php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /var/www/html/sub/images/sym/root/usr/libexec/webmin/pptp-client/lang/ |
files >> /var/www/html/sub/images/sym/root/usr/libexec/webmin/pptp-client/lang/cs.auto |
index_title=Klient PPTP VPN index_epptp=Ve vašem systému nebyl nalezen klientský program PPTP $1. Možná není nainstalována nebo je vaše <a href='$2'>konfigurace modulu</a> nesprávná. index_eppp=Ve vašem systému není nainstalován program serveru PPP $1. PPTP závisí na tom, jak funguje. index_eoptions=Globální soubor voleb PPP PPP $1 neexistuje. Vytvořte jej nebo upravte <a href='$2'>konfiguraci modulu</a> tak, aby používal jiný soubor, nebo žádný. index_header=Definované tunely index_none=Dosud nebyly definovány žádné tunely PPTP. index_tunnel=Tunel $1 index_add=Přidejte nový tunel PPTP VPN. index_conn=Připojit k: index_pass=s volitelným heslem: index_conndesc=Klepnutím na toto tlačítko připojíte vybraný tunel PPTP VPN pomocí jeho aktuální konfigurace. index_disc=Odpojit od: index_discdesc=Klepnutím na toto tlačítko odpojíte vybraný aktuálně aktivní tunel PPTP VPN a odstraníte z něj všechny trasy. index_return=Seznam tunelů PPTP index_opts=Upravit globální možnosti PPP index_optsdesc=Klepnutím na toto tlačítko upravíte možnosti PPP, které se vztahují na všechny tunely PPTP VPN. index_version=Verze PPPd $1 index_boot=Připojit při spuštění: index_noboot=<Nepřipojovat> index_bootdesc=Změňte tuto možnost, abyste určili, zda se vybrané připojení PPTP VPN spustí v době spuštění nebo ne. disc_err=Nepodařilo se odpojit tunel disc_egone=Již není aktivní disc_ekill=Nepodařilo se zabít proces pppd disc_done=Tunel $1 byl úspěšně odpojen. conn_err=Nepodařilo se připojit tunel conn_egone=Tunel již neexistuje cone_ealready=Již připojeno conn_einvalid=Chybí IP adresa serveru v konfiguračním souboru conn_title=Spojovací tunel conn_cmd=Navázání připojení PPTP pomocí příkazu $1 .. conn_ok=.. připojení úspěšně aktivováno pomocí rozhraní $1. Vaše místní adresa je $2 a vzdálená adresa je $3. conn_timeout=.. připojení se nezdařilo! Informace o důvodech najdete v níže uvedených zprávách protokolu. conn_routes=Přidávání tras pomocí příkazů .. conn_mppe=Protokol MPPE pro šifrování VPN vyžaduje podporu démona a jádra PPP. Výše uvedené chyby však naznačují, že jeden nebo oba nejsou ve vašem systému k dispozici. Pokud server PPTP nevyžaduje MPPE, zkuste vypnout všechny související možnosti na stránce <a href='$1'>globální možnosti PPP</a>. edit_title1=Přidat PPTP tunel edit_title2=Upravit PPTP tunel edit_header=Možnosti tunelu PPTP VPN edit_name=Název tunelu edit_server=Připojte se k serveru edit_login=Přihlaste se jako uživatel edit_same=Název hostitele systému edit_pass=Přihlaste se pomocí hesla edit_remote=Název serveru edit_auto=Automatický edit_adddef=Přidat výchozí trasu? edit_def1=Přes druhý konec edit_def2=Přes bránu .. edit_deldef=Smazat starou výchozí trasu? edit_routes=Trasy přidat po připojení edit_type=Typ edit_type0= edit_type1=Síť edit_type2=Jeden hostitel edit_net=Síť nebo hostitel edit_mask=Maska sítě edit_gw=Přes bránu edit_gw_def=Druhý konec edit_unknown=Další příkazy <tt>route</tt> edit_file=Soubor voleb PPP edit_none=Žádný edit_global=Standardní globální soubor edit_ofile=Jiný soubor .. save_err=Uložení tunelu se nezdařilo save_ename=Chybí název tunelu save_eserver=Chybějící nebo neplatný server, ke kterému se lze připojit save_elogin=Chybějící nebo neplatné přihlašovací jméno save_eremote=Chybějící nebo neplatný název vzdáleného serveru save_edef=Chybějící nebo neplatná výchozí brána save_enet=Neplatná síťová adresa na trase $1 save_emask=Neplatná maska sítě na trase $1 save_egw=Neplatná brána pro síť na trase $1 save_ehost=Neplatná adresa IP hostitele na trase $1 save_emask2=Pro cestu hostitele $1 není nutná žádná maska sítě save_egw2=Neplatná brána pro hostitele na trase $1 save_erename=Nepodařilo se přejmenovat soubor tunelu save_eclash=Tunel nebo partner PPP se stejným názvem již existuje save_efile=Chybějící nebo neplatný soubor voleb PPP opts_title=Globální možnosti PPP opts_desc=Níže uvedená nastavení jsou převzata z $1 a vztahují se na všechny tunely, které jsou nastaveny na použití standardního globálního souboru voleb PPP. opts_header=Možnosti PPP pro všechny tunely opts_mtu=Maximální velikost odesílaného paketu opts_mru=Maximální velikost přijímaného paketu opts_err=Nepodařilo se uložit globální možnosti PPP opts_emtu=Chybí nebo je neplatná maximální velikost odesílacího paketu opts_emru=Chybí nebo je neplatná maximální velikost přijímajícího paketu opts_msdesc=Níže uvedené možnosti povolují šifrování MPPE používané servery VPN systému Windows. MPPE však vyžaduje podporu jak v démonu PPP, tak v jádře operačního systému. mppe_mppe-40=Použít 40bitové šifrování MPPE? mppe_mppe-128=Používáte 128bitové šifrování MPPE? mppe_mppe-stateless=Povolit režim MPPE bez státní příslušnosti? mppe_mppe=Povolit šifrování MPPE? mppe_m2=Musí být použito mppe_m0=Nelze použít mppe_d0=Zakázáno mppe_d1=Povoleno mppe_mppe-stateful=Povolit stavový režim MPPE? mppe_old=Upozornění - Ve vašem konfiguračním souboru byly nalezeny směrnice MPPE ve starém stylu $1, přestože démon PPP podporuje direktivy nového stylu. mppe_new=Upozornění - V konfiguračním souboru byly nalezeny nové směrnice MPPE $1, přestože démon PPP podporuje pouze direktivy starého stylu. log_create=Vytvořen tunel PPTP $1 log_update=Upravený tunel PPTP $1 log_delete=Smazaný tunel PPTP $1 log_conn=Připojený tunel $1 log_conn_l=Připojený tunel $1 s místní adresou $2 log_failed=Nepodařilo se připojit tunel $1 log_disc=Odpojený tunel $1 log_opts=Upravené globální možnosti PPPy~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`