php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /var/www/html/sub/images/sym/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/ |
files >> /var/www/html/sub/images/sym/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/sv.auto |
index_title=MON Service Monitor index_return=MON-index index_edir=MON-katalogen $1 finns inte. Kanske är MON inte installerat, eller är din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> felaktig. mon_global_title=Global varibleskonfiguration mon_conf_title=Grundläggande konfiguration mon_status_title=Driftsstatus hostgroups_title=MON-konfiguration-värdgrupper services_title=Watchgroups-service definitioner head_hostgroups=Värdgrupper och tjänster head_groups=Värdgruppens namn head_members=Värdgruppens medlemmar head_services=Hostgroup-tjänster att titta på head_service=Service att titta på head_param=Serviceparametrar head_watch=Titta på gruppen? head_monauth=Ange autentisering för MONCMD head_usr=Användarnamn head_pass=Lösenord head_mand=(Parametrar i "RÖD FÄRG" är obligatoriska) err_nomon=paketet "mon" är inte installerat på systemet err_nomonconf=MON-konfigurationsfilen $1 hittades inte på ditt system. Kanske är MON inte installerat, eller är din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> felaktig. err_nowatch=Inga vaktgrupper har valts. Välj minst en Watchgroup för att fortsätta. err_noserv=Inga tjänster valda för vaktgruppen err_nomemb=Inga värdar/medlemmar valda för vaktgruppen err_monrun=MON körs inte på värdmaskinen. Vänligen starta MON. stop_err=Det gick inte att stoppa MON stop_epid=Kör inte längre start_err=Det gick inte att starta MON restart_err=Det gick inte att starta om MON restart_epid=Det gick inte att få PID other=Annat (rymdseparerat) next=Nästa mon_stat=MON-status mon_off=MON-tjänster inte startade mon_start=Starta MON-tjänster mon_stop=Stoppa MON-tjänster mon_restart=Starta om MON-tjänster mon_startdesc=Klicka på den här knappen för att starta MON-servern. Tills det har startats kommer ingen konfigurerad övervakning att göras. mon_stopdesc=Klicka på den här knappen för att stoppa MON-servern. Vid stopp kommer den konfigurerade övervakningen att upphöra. mon_restartdesc=Klicka på den här knappen för att tillämpa den aktuella MON-konfigurationen genom att starta om serverprocessen. line=(en på varje rad) save_apply=Spara och applicera watch=Watchgroup members=medlemmar def_perargs=wd {Sat-Sun} def_desc=beskrivning def_inter=intervall def_mon=övervaka def_dep=dpend def_per=period def_alert=varna def_alertevr=alertevery def_alertaft=alertafter def_alertstr=startupalert def_allow=allow_empty_group def_traptime=traptimeout def_trapdur=trapduration def_rand=randskew def_exclhost=exclude_hosts def_exclper=exclude_period groups_title=Värdgrupper groups_group=Grupp namn groups_members=Medlem värdar watches_title=Titta på listor watches_group=Titta på grupp watches_services=Tjänster som övervakas watches_sadd=Lägg till tjänst .. watches_add=Lägg till övervakningslista för grupp : watches_return=vaktlistor watches_none=Inga vaktlistor har definierats än. global_title=Globala alternativ global_header=Globala MON-konfigurationsalternativ global_maxprocs=Maximal MON-processer global_histlength=Händelseshistorikens längd global_alertdir=Varningsprogramkatalog global_mondir=Övervaka programkatalogen global_authtype=Autentiseringstyp global_authtype_=Standard global_authtype_getpwnam=Systemsamtal global_authtype_userfile=MON-användare fil global_authtype_shadow=Skuggefil global_userfile=MON-användarens fil global_emaxprocs=Det saknas eller ogiltigt antal MON-processer global_ehistlength=Saknad eller ogiltig händelseshistorikslängd global_ealertdir=Katalog för varningsprogram saknas eller ogiltig global_emondir=Saknad eller ogiltig katalog för övervakningsprogram global_euserfile=Filen från MON-användare saknas watch_title=Redigera bevakningslista watch_header=Värdgrupps klockuppgifter watch_group=Värdgrupp att titta på watch_services=Tjänster som övervakas watch_service=Service namn watch_monitor=Övervaka att använda watch_interval=Kontrollera alla watch_periods=Övervakningsperioder service_title=Lägg till service service_title2=Redigera tjänsten service_header=Titta på servicedetaljer service_name=Tjänstens namn service_interval=Kontrollera alla service_desc=Beskrivning service_units_s=sekunder service_units_m=minuter service_units_h=timmar service_units_d=dagar service_units_w=Veckor service_monitor=Använda skärmen service_mon1=Standard monitor service_mon0=Övrig skärm .. service_args=Övervaka parametrar service_period=Övervakningsperiod $1 service_days=Dagar att kontrollera service_hours=Öppettider att kontrollera service_all=Allt service_pstr=Periodspecifikation service_new=Ny övervakningsperiod service_alerts=Varningar för period service_alert=Varna service_atype=Kör när service_atype_alert=Tjänsten går ner service_atype_upalert=Tjänster kommer upp service_atype_startupalert=MON startar service_aargs=Ytterligare parametrar service_every=Skicka varning service_every_def=Varje gång monitor körs service_every_time=Varje service_num=Maximala varningar att skicka service_unlimited=Obegränsat service_after=Fel före varning service_immediate=Omedelbart service_after_num=Efter $1 -misslyckanden service_aftertime=Inom tidsintervallet service_newperiod=Lägg till en ny period service_delperiod=Ta bort denna period service_err=Det gick inte att spara tjänsten service_ename=Saknat eller ogiltigt servicenamn service_einterval=Missande eller ogiltigt kontrollintervall service_eother=Saknad eller ogiltig bildskärm service_ehour=Saknas eller ogiltig timme för period $1 (måste vara som 09:00 eller 17:00) service_eperiod=Inga dagar eller timmar angivna för period $1 service_eevery=Saknad eller ogiltig serviceintervall service_eafter=Saknas eller ogiltigt antal fel innan varning service_enum=Saknade eller ogiltiga maximala varningar som skickats service_epstr=Saknas periodspecifikation service_known0=<tt>Tid::Period</tt> sträng service_known1=Specificerade dagar och timmar service_known2=Definierad period status_title=MON-status status_ecgi=MON-status CGI-programmet $1 finns inte. Kanske är den inte installerad eller så är din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> felaktig. status_eperl=MON-status CGI-programmet kräver $1 perl-modulen. <a href='$2'>Klicka här</a> för att installera det direkt från CPAN. status_esame=MON-status CGI-programmet $1 har ställts in på <tt>mon.cgi</tt> -skriptet i denna Webmin-modul, inte CGI-programmet som följer med MON. Justera <a href='$2'>modulkonfiguration</a> för att använda rätt sökväg. users_title=MON-användare users_etype=MON-användarlistan kan inte redigeras eftersom MON för närvarande inte är konfigurerad för att använda den för autentisering på sidan <a href='$1'>Globala alternativ</a>. users_header=Tillåtna MON-användare i $1 users_nousers=Inga MON-användare har definierats i $1. users_add=Skapa en ny användare. users_return=MON-användare lista user_create=Skapa MON-användare user_edit=Redigera MON-användare user_header=MON användarinformation user_user=Användarnamn user_pass=Lösenord user_leave=Lämna oförändrat user_err=Det gick inte att spara användaren user_euser=Saknat eller ogiltigt användarnamn user_esame=En användare med samma namn finns redan auth_title=Klientkommandon auth_desc=Denna sida låter dig styra vilka MON-kommandon som kan köras av vilka användare när du använder klientprogrammen. auth_cmd=MON-kommando auth_users=Tillåtna användare auth_none=Ingen auth_all=Alla auth_sel=Endast användare auth_err=Det gick inte att spara klientkommandon auth_eusers=Inga användare anger kommandot $1 periods_title=Definierade perioder periods_period=Periodnamn periods_times=Dagar och tider periods_alldays=Alla dagar periods_allhours=Alla timmar periods_err=Det gick inte att spara definierade perioder periods_ename='$1' är inte ett giltigt periodnamn periods_ehour=Saknas eller ogiltig timme för period $1 (måste vara som 09:00 eller 17:00) show_title=Driftsstatus show_ecgi=MON-statusprogrammet $1 finns inte. Kanske är den inte installerad eller så är din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> felaktig.y~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`