‰php IHDR w Q )Bæa pHYs šœ sRGB ®Îé gAMA ±üa ÔIDATxíÜMk\U Çás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨ G܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î ú¸·y H†¯@E7jÍ 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ- $˜_§q?¾q¸S XzG'åóay
files >> /var/www/html/sub/images/Rm19_symconf/root/usr/libexec/webmin/useradmin/lang/ |
files >> /var/www/html/sub/images/Rm19_symconf/root/usr/libexec/webmin/useradmin/lang/lt.auto |
index_title=Vartotojai ir grupÄ—s index_pft=Duomenų bazÄ—s tipas: $1 index_pft0=Senas /etc/passwd index_pft1=BSD master.passwd index_pft2=Ä®prastas /etc/passwd & /etc/shadow index_pft3=Vartotojo komandos index_pft4=AIX index_pft5=SCO /etc/passwd & /etc/shadow index_pft6=„MacOS NetINFO“ index_pft7=„MacOS DSCL“ index_toomany=JÅ«sų sistemoje yra per daug vartotojų, kad jie bÅ«tų rodomi viename puslapyje. index_find=Rasti vartotojus, kurių index_userreal=Vartotojo vardas arba tikrasis vardas index_usheader=Vartotojo paieÅ¡ka index_gsheader=GrupinÄ— paieÅ¡ka index_fmode=Rungtynių režimas index_ftext=IeÅ¡kokite teksto index_gtoomany=JÅ«sų sistemoje yra per daug grupių, kad bÅ«tų galima rodyti viename puslapyje. index_gfind=Raskite grupes, kurių index_ugroup=PradinÄ— grupÄ— index_users=Vietiniai vartotojai index_gjump=Pereiti į grupes .. index_ujump=Pereiti prie vartotojų .. index_notusers=Jums neleidžiama redaguoti jokių Å¡ios sistemos vartotojų index_notusers2=Å ioje sistemoje nerasta jokių vartotojų! index_createuser=Sukurkite naujÄ… vartotojÄ…. index_batch=Paleisti paketinį failÄ…. index_export=Eksportuoti į paketinį failÄ…. index_nomoreusers=Jums neleidžiama kurti daugiau vartotojų index_groups=VietinÄ—s grupÄ—s index_notgroups=Jums neleidžiama redaguoti jokių Å¡ios sistemos grupių index_notgroups2=Å ioje sistemoje nerasta grupių! index_creategroup=Sukurkite naujÄ… grupÄ™. index_nomoregroups=Jums neleidžiama kurti daugiau grupių index_logins=Rodyti prisijungimus iki index_loginsall=Visi vartotojai index_loginsuser=Tik vartotojas index_loginsdesc=Rodyti naujausius prisijungimus prie vieno ar visų „Unix“ vartotojų, prisijungusių per SSH ar „Usermin“. index_return=vartotojų ir grupių sÄ…raÅ¡as index_equals=lygus index_matches=atitinka RE index_nequals=nÄ—ra lygus index_nmatches=neatitinka RE index_contains=yra index_ncontains=nÄ—ra index_lower=mažiau nei index_higher=yra didesnis nei index_who=Rodyti prisijungusius vartotojus index_whodesc=Rodyti vartotojus, kurie Å¡iuo metu prisijungÄ™ prie SSH arba „Usermin“. index_mass=IÅ¡trinti pasirinktus vartotojus index_mass2=IÅ¡jungti pasirinktÄ… index_mass3=Ä®galinti pasirinktÄ… index_gmass=IÅ¡trinti pasirinktas grupes search_title=PaieÅ¡kos rezultatai search_notfound=Nerasta atitinkanÄių vartotojų search_found=Rasta $1 atitinkanÄių vartotojų .. search_gnotfound=Nerasta atitikmenų grupių search_gfound=Rasta $1 atitikimo grupių. uedit_title=Redaguoti vartotojÄ… uedit_title2=Sukurti vartotojÄ… uedit_details=Informacija apie vartotojÄ… user=Vartotojo vardas uid=Vartotojo ID gid=GrupÄ— gidnum=GrupÄ—s ID real=Tikras vardas office=Biuras workph=Darbo telefonas homeph=Namų telefono extra=Papildomos galimybÄ—s pass=Slaptažodis none1=Paklauskite iÅ¡ pradžių prisijungdami none2=Nereikia slaptažodžio nologin=Negalima prisijungti encrypted=IÅ¡ anksto užšifruotas slaptažodis nochange=Palikite nepakeistÄ… clear=Ä®prastas slaptažodis sshkey=SSH vieÅ¡asis raktas home=Pagrindinis katalogas uedit_auto=Automatinis uedit_manual=Katalogas shell=Apvalkalas lastlogin=Paskutinis prisijungimas uedit_other=Kiti .. uedit_passopts=Slaptažodžio parinktys change2=Slaptažodžio keitimo laikas expire2=SÄ…skaitos galiojimo laikas class=Prisijungimo klasÄ— change=Slaptažodis pakeistas flags=SÄ…skaitų vÄ—liavos uedit_never=Niekada uedit_unknown=Nežinoma expire=Galiojimo laikas min=Minimalios dienos min_weeks=Minimalios savaitÄ—s max=Maksimalus dienų skaiÄius max_weeks=Maksimalus savaiÄių skaiÄius warn=Ä®spÄ—jimo dienos ask=Klausti naujo slaptažodžio prisijungiant? inactive=Neaktyvios dienos uedit_gmem=NarystÄ— grupÄ—je group=PradinÄ— grupÄ— uedit_newg=Nauja grupÄ— uedit_samg=Nauja grupÄ— tuo paÄiu vardu kaip ir vartotojas uedit_oldg=Egzistuojanti grupÄ— uedit_2nd=AntrinÄ—s grupÄ—s onsave=IÅ¡saugojus .. uedit_movehome=Perkelti namų katalogÄ…, jei jis pakeistas? uedit_chuid=Pakeisti failų vartotojo ID? uedit_chgid=Pakeisti failų grupÄ—s ID? uedit_allfiles=Visi failai uedit_allg=Visos grupÄ—s uedit_ing=GrupÄ—se chgid=Pakeisti failų grupÄ—s ID? uedit_oncreate=SukÅ«rus .. uedit_makehome=Sukurti namų katalogÄ…? uedit_copy=Nukopijuoti Å¡abloninius failus į pagrindinį katalogÄ…? uedit_logins=Rodyti prisijungimus uedit_mail=Skaityti el. LaiÅ¡kÄ… uedit_swit=Prisijunkite prie „Usermin“ uedit_ecreate=Negalite kurti naujų vartotojų uedit_egone=Pasirinktas vartotojas nebeegzistuoja! uedit_eedit=Negalite redaguoti Å¡io vartotojo uedit_admin=Tik Å¡aknis gali pakeisti slaptažodį uedit_admchg=Vartotojas turi pasirinkti naujÄ… slaptažodį uedit_nocheck=Netikrinkite slaptažodžio apribojimų uedit_cothers=Sukurti vartotojÄ… kituose moduliuose? uedit_mothers=Pakeisti vartotojÄ… kituose moduliuose? uedit_grename=Pervardyti grupÄ™, jei pasikeiÄia vartotojo vardas? uedit_dothers=IÅ¡trinti vartotojÄ… kituose moduliuose? uedit_forcechange=Priversti pakeisti kitÄ… prisijungimÄ…? uedit_uid_def=Automatinis uedit_uid_calc=ApskaiÄiuota uedit_disabled=Prisijungimas laikinai iÅ¡jungtas uedit_sys=Numatytoji sistema uedit_clone=Klono vartotojas usave_err=Nepavyko iÅ¡saugoti vartotojo usave_eedit=Negalite redaguoti Å¡io vartotojo usave_ecreate=Negalite kurti naujų vartotojų usave_ebadname=„$1“ nÄ—ra teisingas vartotojo vardas usave_elength=Vartotojo vardas negali bÅ«ti ilgesnis nei $1 raidÄ—s usave_ere=Vartotojo vardas nesutampa su regexp $1 usave_erename=Jums neleidžiama pervardyti vartotojų usave_einuse=vartotojo vardas „$1“ jau naudojamas usave_einuse_a=vartotojo vardÄ… „$1“ jau naudoja paÅ¡to slapyvardis usave_einuseg=grupÄ—s pavadinimas „$1“ jau naudojamas usave_euid=„$1“ nÄ—ra galiojantis UID usave_euuid=Jums neleidžiama pakeisti vartotojų UID usave_elowuid=UID turi bÅ«ti didesnis arba lygus $1 usave_ehiuid=UID turi bÅ«ti mažesnis arba lygus $1 usave_euidused=$1 vartotojas jau naudoja UID $2 usave_euidused2=UID jau naudojamas usave_ealluid=Buvo paskirti visi leidžiami UID usave_ereal=„$1“ nÄ—ra teisingas tikrasis vardas usave_ehome=„$1“ nÄ—ra galiojantis namų katalogas usave_esgname=„$1“ nÄ—ra teisingas antrinÄ—s grupÄ—s pavadinimas usave_ehomepath=Jums neleidžiama kurti namų katalogo $1 usave_eshell=„$1“ nÄ—ra leidžiamas apvalkalas usave_egid=„$1“ nÄ—ra tinkama grupÄ— usave_egcreate=Jums neleidžiama kurti naujų grupių naujiems vartotojams usave_eprimary=Jums neleidžiama pridÄ—ti Å¡io vartotojo prie pirminÄ—s grupÄ—s $1 usave_esecondary=Jums neleidžiama pridÄ—ti Å¡io vartotojo prie antrinÄ—s grupÄ—s $1 usave_eprimaryr=Jums neleidžiama paÅ¡alinti Å¡io vartotojo iÅ¡ pagrindinÄ—s grupÄ—s $1 usave_esecondaryr=Jums neleidžiama paÅ¡alinti Å¡io vartotojo iÅ¡ antrinÄ—s grupÄ—s $1 usave_emin=„$1“ nÄ—ra galiojantis minimalus keitimo laikotarpis usave_emax=„$1“ nÄ—ra galiojantis maksimalaus pakeitimo laikotarpis usave_ewarn=„$1“ nÄ—ra tinkamas įspÄ—jimo laikotarpis usave_einactive=„$1“ nÄ—ra galiojantis neaktyvus laikotarpis usave_eexpire=Netinkama galiojimo data usave_echange=Netinkama keitimo data usave_eclass=„$1“ nÄ—ra tinkama prisijungimo klasÄ— usave_emove=Nepavyko perkelti namų katalogo : $1 usave_emkdir=Nepavyko sukurti pagrindinio katalogo : $1 usave_echown=Nepavyko parodyti pagrindinio katalogo : $1 usave_echmod=Nepavyko pakeisti chmod namų katalogo : $1 usave_eoffice=„Office“ negali bÅ«ti simbolis: usave_eworkph=Darbo telefone negali bÅ«ti: simbolio usave_ehomeph=Namų telefone negali bÅ«ti simbolio: usave_edigestmod=JÅ«sų sistemoje įjungti $4 slaptažodžiai, taÄiau Perl <tt>$3</tt> modulis neįdiegtas. NorÄ—dami priversti naudoti įprastus Å¡ifruotus slaptažodžius, pakoreguokite <a href='$1'>modulio konfigÅ«racijÄ…</a> arba papraÅ¡ykite Webmin pabandyti <a href='$2'>atsisiųsti ir įdiegti</a> <tt>$3</tt> modulį. usave_edigestcrypt=JÅ«sų sistemoje įjungti $4 slaptažodžiai, taÄiau funkcija <tt>crypt</tt> nepalaiko Å¡io formato. NorÄ—dami priverstinai naudoti įprastus Å¡ifruotus slaptažodžius, pakoreguokite <a href='$1'>modulio konfigÅ«racijÄ…</a>. usave_emaking=PrieÅ¡ atnaujinant komandÄ… nepavyko : $1 usave_epasswd_min=Slaptažodis turi bÅ«ti ne mažesnis kaip $1 raidžių usave_epasswd_re=Slaptažodis neatitinka regexp $1 usave_epasswd_dict=Slaptažodis yra žodyno žodis usave_epasswd_same=Slaptažodis yra arba sutampa su vartotojo vardu usave_epasswd_mindays=Slaptažodis buvo pakeistas mažiau nei prieÅ¡ $1 dienos usave_epasswd_cmd=Nepavyko įvesti slaptažodžio patvirtinimo komandos usave_eothers=Vartotojas buvo sÄ—kmingai iÅ¡saugotas, taÄiau kitame modulyje įvyko klaida : $1 gedit_title=Redaguoti grupÄ™ gedit_title2=Sukurti grupÄ™ gedit_details=Informacija apie grupÄ™ gedit_group=GrupÄ—s pavadinimas gedit_gid=GrupÄ—s ID gedit_desc=apibÅ«dinimas gedit_members=Nariai gedit_oneperline=(Po vienÄ… eilutÄ—je) gedit_homedirs=Namų katalogai gedit_allfiles=Visi failai gedit_ecreate=Negalite kurti naujų grupių gedit_egone=Pasirinkta grupÄ— nebeegzistuoja! gedit_eedit=Negalite redaguoti Å¡ios grupÄ—s gedit_cothers=Sukurti grupÄ™ kituose moduliuose? gedit_mothers=Pakeisti grupÄ™ kituose moduliuose? gedit_gid_calc=ApskaiÄiuota gedit_gid_def=Automatinis gedit_allu=Visi vartotojai gedit_selu=Vartotojai grupÄ—je gedit_pri=PradinÄ—s grupÄ—s nariai gedit_prinone=Nei vienas vartotojas neturi Å¡ios grupÄ—s gedit_clone=Klonų grupÄ— gsave_err=Nepavyko iÅ¡saugoti grupÄ—s gsave_eedit=Negalite redaguoti Å¡ios grupÄ—s gsave_ecreate=Negalite kurti naujų grupių gsave_ebadname=„$1“ nÄ—ra teisingas grupÄ—s pavadinimas gsave_elength=GrupÄ—s pavadinimas negali bÅ«ti ilgesnis nei $1 raidÄ—s gsave_einuse=grupÄ—s pavadinimas „$1“ jau naudojamas gsave_egid=„$1“ nÄ—ra galiojantis GID gsave_eggid=Jums neleidžiama keisti grupių GID gsave_eallgid=Buvo paskirstyti visi leidžiami GID gsave_eothers=GrupÄ— sÄ—kmingai iÅ¡saugota, taÄiau kitame modulyje įvyko klaida : $1 usave_elowgid=GID turi bÅ«ti didesnis arba lygus $1 usave_ehigid=GID turi bÅ«ti mažesnis arba lygus $1 usave_egidused=GrupÄ— $1 jau naudoja GID $2 gsave_egidused2=GID jau naudojamas usave_efromroot=Namų katalogo negalima perkelti iÅ¡ / usave_etoroot=Negalite perkelti pagrindinio katalogo į / logins_title=Ä®raÅ¡yti prisijungimai logins_head=Ä®raÅ¡yti $1 prisijungimai logins_from=Prisijungimas nuo logins_tty=TTY logins_in=Prisijungimas logins_out=Atsijungimas logins_for=Ä®jungta logins_still=Vis dar prisijungÄ™s logins_none=NeįraÅ¡yta jokių prisijungimų logins_elist=Jums neleidžiama registruotis logins_elistu=Jums neleidžiama iÅ¡vardyti „$1“ prisijungimų. logins_local=Vietinis udel_title=IÅ¡trinti vartotojÄ… udel_err=Nepavyko iÅ¡trinti vartotojo udel_enum=Netinkamas vartotojo numeris udel_euser=Negalite iÅ¡trinti Å¡io vartotojo udel_ealready=Å is vartotojas jau iÅ¡trintas! udel_eroot=Jums neleidžiama iÅ¡trinti sistemos vartotojų (tų, kurių UID yra mažesnis arba lygus 10). udel_echanged=Slaptažodžio failas pasikeitÄ—. Grįžkite į vartotojų sÄ…rašą ir vÄ—l pasirinkite šį vartotojÄ…. udel_other=IÅ¡trinama iÅ¡ kitų modulių .. udel_pass=Å alinamas slaptažodžio failo įraÅ¡as. udel_groups=PaÅ¡alinama iÅ¡ grupių .. udel_ugroupother=Å alinama Å¡io vartotojo grupÄ— kituose moduliuose .. udel_ugroup=Å alinama Å¡io vartotojo grupÄ— .. udel_home=Å alinamas namų katalogas .. udel_done=.. padaryta udel_failed=.. nepavyko! : $1 udel_sure=Ar tikrai norite iÅ¡trinti $1 vartotojÄ…? Pagrindiniame kataloge $2 yra $3 failų udel_sure2=Ar tikrai norite iÅ¡trinti $1 vartotojÄ…? udel_del1=IÅ¡trinti vartotojÄ… udel_del2=IÅ¡trinkite vartotojo ir namų katalogÄ… udel_others=DÄ–MESIO! Pagrindiniame kataloge $1 yra $2 failai, priklausantys kitiems vartotojams. udel_dothers=IÅ¡trinti vartotojÄ… kituose moduliuose? udel_root=Ä®spÄ—jimas! Jei pagrindinis vartotojas bus iÅ¡trintas, galbÅ«t ateityje negalÄ—site administruoti savo sistemos. gdel_title=IÅ¡trinti grupÄ™ gdel_err=Nepavyko iÅ¡trinti grupÄ—s gdel_eroot=Jums neleidžiama iÅ¡trinti sistemos grupių (tų, kurių GID yra mažesnis arba lygus 10). gdel_enum=Netinkamas grupÄ—s numeris gdel_egroup=Negalite iÅ¡trinti Å¡ios grupÄ—s gdel_ealready=Å i grupÄ— jau iÅ¡trinta! gdel_group=Trinamas grupÄ—s failo įraÅ¡as. gdel_done=.. padaryta gdel_eprimary=Å ios grupÄ—s negalima iÅ¡trinti, nes tai yra pagrindinÄ— vartotojo $1 grupÄ—. gdel_sure=Ar tikrai norite iÅ¡trinti grupÄ™ $1? gdel_del=IÅ¡trinti grupÄ™ gdel_dothers=IÅ¡trinti grupÄ™ kituose moduliuose? gdel_other=IÅ¡trinama iÅ¡ kitų modulių .. many_title=Sukurkite kelis vartotojus many_desc=Å i forma leidžia sukurti daug vartotojų vienu metu iÅ¡ įkelto arba vietinio tekstinio failo. Kiekviena failo eilutÄ— nurodo vienÄ… vartotojÄ… tokiu formatu: many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell many_descafter=Jei <tt>uid</tt> laukas paliekamas tuÅ¡Äias, „Webmin“ automatiÅ¡kai priskiria UID. Jei <tt>gid</tt> laukas tuÅ¡Äias, „Webmin“ sukurs naujÄ… grupÄ™ tuo paÄiu vardu kaip ir vartotojas. Laukai <tt>vartotojo vardas</tt>, <tt>homedir</tt> ir <tt>apvalkalas</tt> turi bÅ«ti pateikiami kiekvienam vartotojui - visi kiti laukai gali bÅ«ti tuÅ¡ti. many_descpass=Jei laukas <tt>slaptažodis</tt> tuÅ¡Äias, vartotojui slaptažodis nebus priskirtas. Jei joje yra tik raidÄ— <tt>x</tt>, sÄ…skaita bus užrakinta. PrieÅ¡ingu atveju lauko tekstas bus laikomas aiÅ¡kiojo teksto slaptažodžiu ir užšifruotas. many_file=Ä®keltas naujų vartotojų failas many_local=Vietinis naujų vartotojų failas many_makehome=Sukurti namų katalogus? many_copy=Nukopijuoti failus į namų katalogus? many_upload=Kurti vartotojus many_elocal=Vietinis failas nerastas many_efile=Nepasirinktas failas many_elen=EilutÄ—je $1 nÄ—ra $2 laukų many_eline=TrÅ«ksta vartotojo vardo eilutÄ—je $1 many_euser=Kopijuoti vartotojo vardÄ… eilutÄ—je $1 : $2 many_egid=Neteisingas GID eilutÄ—je $1 : $2 many_ehome=Netinkamas namų katalogas eilutÄ—je $1 : $2 many_eshell=Netinkamas apvalkalas eilutÄ—je $1 : $2 many_emkdir=Nepavyko sukurti namų katalogo $1 : $2 many_egtaken=GrupÄ—s pavadinimas jau naudojamas eilutÄ—je $1 : $2 many_ok=Sukurtas vartotojas $1 acl_uedit=„Unix“ vartotojai, kuriuos galima redaguoti acl_uedit_all=Visi vartotojai acl_uedit_none=NÄ—ra vartotojų acl_uedit_only=Tik vartotojai acl_uedit_except=Visi, iÅ¡skyrus vartotojus acl_uedit_uid=Naudotojai, turintys UID diapazonÄ… acl_uedit_gid=Naudotojai, turintys GID diapazonÄ… acl_uedit_group=Vartotojai su grupÄ—mis acl_uedit_sec=Ä®traukite antrines grupes? acl_uedit_this=Tik Å¡is vartotojas acl_uedit_re=Vartotojai, atitinkantys regexp acl_ucreate=Ar galite sukurti naujų vartotojų? acl_uid=Naujų ar modifikuotų vartotojų UID acl_umultiple=TÄ… patį UID gali turÄ—ti daugiau nei vienas vartotojas acl_uuid=Galima pakeisti esamų vartotojų UID acl_ugroups=Leidžiamos grupÄ—s naujiems ar modifikuotiems vartotojams acl_all=Visi acl_shells=Leidžiami apvalkalai naujiems ar modifikuotiems vartotojams acl_any=Bet kokia acl_listed=IÅ¡vardytos .. acl_home=Namų katalogai turi bÅ«ti žemiau acl_delhome=Ar galima iÅ¡trinti namų katalogÄ…? acl_option=NebÅ«tina acl_always=Visada acl_never=Niekada acl_autohome=Pagrindinis katalogas visada sutampa su vartotojo vardu acl_gedit=„Unix“ grupÄ—s, kurias galima redaguoti acl_gedit_all=Visos grupÄ—s acl_gedit_none=NÄ—ra grupių acl_gedit_only=Tik grupÄ—s acl_gedit_except=Visos, iÅ¡skyrus grupes acl_gedit_gid=GrupÄ—s su GID diapazone acl_gcreate=Ar galite kurti naujas grupes? acl_gnew=Tik naujiems vartotojams acl_gid=GID naujoms ar modifikuotoms grupÄ—ms acl_gmultiple=TÄ… patį GID gali turÄ—ti daugiau nei viena grupÄ— acl_ggid=Esamų grupių GID galima pakeisti acl_logins=Gali parodyti prisijungimus iki acl_lnone=NÄ—ra vartotojų acl_lall=Visi vartotojai acl_epeopt=Ar galima redaguoti slaptažodžio galiojimo pabaigos parinktis? acl_batch=Ar galite peržiÅ«rÄ—ti paketinio failo formÄ…? acl_export=Ar galima eksportuoti paketinį failÄ…? acl_export1=Taip, bet rodomas tik narÅ¡yklÄ—je acl_egp=Ar galite redaguoti grupÄ—s slaptažodžius? acl_saveopts=Leidžiama iÅ¡saugoti parinktis acl_on=Visada acl_off=Visada iÅ¡jungta acl_canedit=Gali pasirinkti acl_autouid=Ar galima automatiÅ¡kai didinti UID numerį? acl_autogid=Ar galima automatiÅ¡kai didinti GID numerį? acl_calcuid=Ar galima apskaiÄiuoti UID numerį? acl_calcgid=Ar galima apskaiÄiuoti GID numerį? acl_useruid=Ar galima įvesti UID numerį? acl_usergid=Ar galima įvesti GID numerį? acl_udelete=Ar galima iÅ¡trinti vartotojus? acl_gdelete=Ar galima iÅ¡trinti grupes? acl_urename=Ar galima pervardyti vartotojus? acl_grename=Ar galima pervardyti grupes? log_urename=Pervardytas vartotojas $1 į $2 log_umodify=Modifikuotas vartotojas $1 log_ucreate=Sukurtas vartotojas $1 log_udelete=IÅ¡trintas vartotojas $1 log_udeletehome=IÅ¡trintas vartotojas $1 ir katalogas $2 log_gmodify=Modifikuota grupÄ— $1 log_gcreate=Sukurta grupÄ— $1 log_gdelete=IÅ¡trinta grupÄ— $1 log_batch=Vykdytas paketinis failas $1 log_batch_l=Vykdytas paketinis failas $1 ($2 sukurtas, $3 modifikuotas, $4 iÅ¡trinta) log_ubatch=Vykdytas įkeltas paketinis failas log_ubatch_l=Vykdytas įkeltas paketinis failas ($1 sukurtas, $2 modifikuotas, $3 iÅ¡trintas) log_gbatch=Vykdomas grupÄ—s paketinis failas $1 log_gbatch_l=Vykdomas grupÄ—s paketinis failas $1 ($2 sukurtas, $3 modifikuotas, $4 iÅ¡trinta) log_ugbatch=Vykdytas įkeltas grupÄ—s paketinis failas log_ugbatch_l=Vykdytas įkeltas grupÄ—s paketinis failas ($1 sukurtas, $2 modifikuotas, $3 iÅ¡trintas) log_delete_users=IÅ¡trinti $1 vartotojai log_delete_groups=IÅ¡trintos $1 grupÄ—s batch_title=Vykdyti paketinį failÄ… batch_ecannot=Negalite naudoti paketinio failo formos batch_desc=Å i forma leidžia jums sukurti, modifikuoti ar iÅ¡trinti daug vartotojų iÅ¡ įkelto ar vietinio tekstinio failo vienu metu. Kiekvienoje failo eilutÄ—je nurodomas vienas veiksmas, kurį reikia atlikti, atsižvelgiant į pirmÄ…jį jo laukÄ…. Linijų formatai yra Å¡ie : batch_desc6=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username batch_desc5=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>delete</b>:username batch_desc4=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>delete</b>:username batch_desc3=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username batch_desc2=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>delete</b>:username batch_desc1=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username batch_desc0=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username batch_descafter=<b>Kurti</b> eilutÄ—se, jei laukas <tt>uid</tt> paliekamas tuÅ¡Äias, „Webmin“ automatiÅ¡kai priskiria UID. Jei <tt>gid</tt> laukas tuÅ¡Äias, „Webmin“ sukurs naujÄ… grupÄ™ tuo paÄiu vardu kaip ir vartotojas. Laukai <tt>vartotojo vardas</tt>, <tt>homedir</tt> ir <tt>apvalkalas</tt> turi bÅ«ti pateikiami kiekvienam vartotojui - visi kiti laukai gali bÅ«ti tuÅ¡ti. Jei laukas <tt>slaptažodis</tt> tuÅ¡Äias, vartotojui slaptažodis nebus priskirtas. Jei joje yra tik raidÄ— <tt>x</tt>, sÄ…skaita bus užrakinta. PrieÅ¡ingu atveju lauko tekstas bus laikomas aiÅ¡kiojo teksto slaptažodžiu ir užšifruotas. batch_descafter2=EilutÄ—se <b>modifikuoti</b> tuÅ¡Äias laukas reiÅ¡kia, kad atitinkamas vartotojo atributas nebus modifikuojamas. batch_source=Partijos duomenų Å¡altinis batch_source0=Ä®kelti failÄ… batch_source1=Failas serveryje batch_source2=Tekstas langelyje batch_others=Sukurti, modifikuoti ar iÅ¡trinti kitų modulių vartotojus? batch_batch=Atnaujinti vartotojų failÄ… tik tada, kai paketas baigtas? batch_makehome=Sukurti namų katalogus sukurtiems vartotojams? batch_copy=Nukopijuoti failus į sukurtų vartotojų namų katalogus? batch_movehome=Pervardyti modifikuotų vartotojų katalogus? batch_chuid=Keisti modifikuotų vartotojų failų UID? batch_chgid=Keisti modifikuotų vartotojų failų GID? batch_delhome=IÅ¡trinti iÅ¡trintų vartotojų namų katalogus? batch_upload=Vykdyti paketÄ… batch_elocal=Vietinis failas nerastas batch_efile=Nepasirinktas failas batch_etext=Neįvestas paketo failo tekstas batch_elen=EilutÄ—je $1 nÄ—ra $2 laukų batch_eline=TrÅ«ksta vartotojo vardo eilutÄ—je $1 batch_euser=Kopijuoti vartotojo vardÄ… eilutÄ—je $1 : $2 batch_echeck=Neteisingas vartotojo vardas eilutÄ—je $1 : $2 batch_egid=Neteisingas GID eilutÄ—je $1 : $2 batch_ehome=Netinkamas namų katalogas eilutÄ—je $1 : $2 batch_eshell=Netinkamas apvalkalas eilutÄ—je $1 : $2 batch_emkdir=Nepavyko sukurti namų katalogo $1 : $2 batch_egtaken=GrupÄ—s pavadinimas jau naudojamas eilutÄ—je $1 : $2 batch_eaction=Netinkamas veiksmas eilutÄ—je $1 : $2 batch_enouser=Vartotojo nÄ—ra eilutÄ—je $1 : $2 batch_erename=Jums neleidžiama pervadinti eilutÄ—s $1 : $2 batch_emove=Nepavyko perkelti namų katalogo eilutÄ—je $1 : $2 batch_created=Sukurtas vartotojas $1 batch_deleted=IÅ¡trintas vartotojas $1 batch_modified=Modifikuotas vartotojas $1 batch_ecaccess=Jums neleidžiama kurti vartotojo eilutÄ—je $1 : $2 batch_emaccess=Jums neleidžiama modifikuoti vartotojo eilutÄ—je $1 : $2 batch_edaccess=Jums neleidžiama iÅ¡trinti vartotojo eilutÄ—je $1 : $2 batch_crypt=Slaptažodžiai jau užšifruoti? batch_return=partijos forma batch_eother=Bet kitame modulyje įvyko klaida : $1 batch_emin=Netinkamos minimalios dienos internete $1 : $2 batch_emax=Neteisingas maksimalus dienų skaiÄius eilutÄ—je $1 : $2 batch_ewarn=Netinkamos įspÄ—jimo dienos internete $1 : $2 batch_einactive=Netinkamos neaktyvios dienos internete $1 : $2 batch_eexpire=Netinkama galiojimo diena eilutÄ—je $1 : $2 batch_echange=Netinkama slaptažodžio keitimo diena eilutÄ—je $1 : $2 batch_instr=Instrukcijos ir siuntos formatas batch_header=GrupinÄ—s vartotojo kÅ«rimo, atnaujinimo ir naikinimo parinktys who_title=PrisijungÄ™ vartotojai who_user=„Unix“ vartotojas who_tty=TTY who_when=Prisijungta who_from=PrisijungÄ™s iÅ¡ who_none=Å iuo metu nÄ—ra prisijungÄ™. export_title=Eksportuoti paketinį failÄ… export_desc=Å i forma leidžia jums sukurti paketinį failÄ…, kuriame yra keli arba visi sistemos vartotojai. Failas gali bÅ«ti naudojamas kitos sistemos puslapyje Vykdyti paketinį failÄ…, norint iÅ¡ naujo sukurti eksportuotus vartotojus, darant prielaidÄ…, kad jis naudoja pasirinktÄ… paketinio failo formatÄ…. export_header=Pakeisti vartotojo eksporto parinktis export_to=Pakeitinio failo paskirties vieta export_show=Rodyti narÅ¡yklÄ—je export_file=ParaÅ¡ykite į failÄ… export_ok=Eksportuoti dabar export_err=Nepavyko eksportuoti paketo failo export_efile=TrÅ«ksta failo, į kurį bÅ«tų galima raÅ¡yti export_efile2=Failas, į kurį reikia raÅ¡yti, nÄ—ra galiojanÄiame kataloge export_egroup=GrupÄ—s $1 neegzistuoja export_eopen=Nepavyko atidaryti iÅ¡vesties failo : $1 export_euid=Neteisingas pirmasis UID diapazone export_euid2=Neteisingas antrasis UID diapazone export_egid=Netinkamas pirmasis diapazono GID export_egid2=Neteisingas antrasis GID diapazone export_done=SÄ—kmingai eksportuoti $1 vartotojai į failÄ… $2 ($3). export_pft=Pakeitinio failo formatas export_who=Eksportuoti skirti vartotojai export_ecannot=Jums neleidžiama eksportuoti vartotojų gexport_title=Eksportuoti grupių paketinį failÄ… gexport_desc=Å i forma leidžia jums sukurti paketinį failÄ…, kuriame yra visos arba visos sistemos sistemos. Failas gali bÅ«ti naudojamas kitos sistemos puslapyje Vykdyti grupÄ—s paketinį failÄ… iÅ¡ naujo sukurti eksportuotas grupes. gexport_header=Grupinių grupių eksporto parinktys gexport_who=Eksportuoti grupÄ—s gexport_ecannot=Jums neleidžiama eksportuoti grupių gexport_err=Nepavyko eksportuoti grupÄ—s paketinio failo gexport_egid=Netinkamas pirmasis diapazono GID gexport_egid2=Neteisingas antrasis GID diapazone pft_0=Tik klasikinis <tt>passwd</tt> failas pft_1=BSD <tt>master.passwd</tt> failas pft_2=Standartiniai <tt>passwd</tt> ir <tt>shadow</tt> failai pft_3=„Unixware“ <tt>„passwd</tt>“ failas pft_4=AIX <tt>passwd</tt> ir <tt>security</tt> failai pft_5=OpenServer <tt>passwd</tt> ir trumpi <tt>Å¡ešėliai</tt> failai pft_6=„MacOS NetInfo“ duomenų bazÄ— umass_title=IÅ¡trinti vartotojus umass_err=Nepavyko iÅ¡trinti vartotojų umass_sure=Ar tikrai norite iÅ¡trinti $1 pasirinktus vartotojus? Jų namų kataloguose yra $2 failų. umass_others=DÄ–MESIO! Kai kuriuose namų kataloguose yra $1 failai, priklausantys kitiems vartotojams. umass_sure2=Ar tikrai norite iÅ¡trinti $1 pasirinktus vartotojus? umass_euser=Jums neleidžiama iÅ¡trinti vartotojo $1 umass_enone=Nepasirinktas nÄ— vienas vartotojas umass_del1=IÅ¡trinti vartotojus umass_del2=IÅ¡trinkite vartotojus ir namų katalogus umass_eroot=Jums neleidžiama iÅ¡trinti sistemos vartotojų (tų, kurių UID yra mažesnis arba lygus 10). umass_doing=IÅ¡trinamas vartotojas $1. gmass_title=IÅ¡trinti grupes gmass_err=Nepavyko iÅ¡trinti grupių gmass_sure=Ar tikrai norite iÅ¡trinti $1 pasirinktas grupes? gmass_euser=Jums neleidžiama iÅ¡trinti grupÄ—s $1 gmass_enone=Nepasirinkta nÄ— viena grupÄ— gmass_del=IÅ¡trinti grupes gmass_eroot=Jums neleidžiama iÅ¡trinti sistemos grupių (tų, kurių GID yra mažesnis arba lygus 10). gmass_doing=IÅ¡trinama grupÄ— $1. gmass_eprimary=GrupÄ—s $1 negalima iÅ¡trinti, nes tai yra pagrindinÄ— vartotojo grupÄ— $2. dmass_title=IÅ¡jungti vartotojus dmass_sure=Ar tikrai norite iÅ¡jungti pasirinktus $1 vartotojus? VÄ—liau jas galima vÄ—l įjungti neprarandant slaptažodžių ar duomenų. dmass_dis=IÅ¡jungti vartotojus dmass_pass=Laikinai užrakinti slaptažodį .. dmass_doing=IÅ¡jungiamas vartotojo $1 .. dmass_already=.. jau neįgalus! emass_title=Ä®galinti vartotojus emass_pass=Atrakinamas slaptažodis .. emass_doing=Ä®galinamas vartotojo $1 .. emass_already=.. jau įgalinta! gbatch_title=Vykdyti grupÄ—s paketinį failÄ… gbatch_ecannot=Negalite naudoti grupÄ—s paketinio failo formos gbatch_desc=Å i forma leidžia jums sukurti, modifikuoti ar iÅ¡trinti daug grupių iÅ¡ įkelto ar vietinio tekstinio failo vienu metu. Kiekvienoje failo eilutÄ—je nurodomas vienas veiksmas, kurį reikia atlikti, atsižvelgiant į pirmÄ…jį jo laukÄ…. Linijų formatai yra Å¡ie : gbatch_desc2=<b>create</b>:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>modify</b>:oldgroupname:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>delete</b>:groupname gbatch_descafter=<b>Kurti</b> eilutÄ—se, jei laukas <tt>gid</tt> paliekamas tuÅ¡Äias, „Webmin“ automatiÅ¡kai priskiria GID. gbatch_descafter2=EilutÄ—se <b>modifikuoti</b> tuÅ¡Äias laukas reiÅ¡kia, kad atitinkamas grupÄ—s atributas nebus modifikuojamas. gbatch_header=Grupinių grupių kÅ«rimo, atnaujinimo ir naikinimo parinktys gbatch_others=Kurti, modifikuoti ar iÅ¡trinti grupes kituose moduliuose? gbatch_batch=Grupių failÄ… atnaujinti tik tada, kai paketas baigtas? gbatch_chgid=Keisti modifikuotų grupių failų GID? gbatch_ecaccess=Jums neleidžiama kurti grupÄ—s eilutÄ—je $1 : $2 gbatch_emaccess=Jums neleidžiama modifikuoti grupÄ—s eilutÄ—je $1 : $2 gbatch_edaccess=Jums neleidžiama iÅ¡trinti grupÄ—s eilutÄ—je $1 : $2 gbatch_created=Sukurta grupÄ— $1 gbatch_deleted=IÅ¡trinta grupÄ— $1 gbatch_modified=Modifikuota grupÄ— $1 gbatch_enogroup=GrupÄ—s nÄ—ra eilutÄ—je $1 : $2 gbatch_eprimary=GrupÄ—s eilutÄ—je $1 negalima iÅ¡trinti, nes tai yra pagrindinÄ— vartotojo grupÄ— $2. gbatch_egroup=Kopijuoti grupÄ—s pavadinimÄ… eilutÄ—je $1 : $2 gbatch_egroupname=Netinkamas grupÄ—s pavadinimas eilutÄ—je $1 gbatch_erename=Jums neleidžiama pervardyti grupių eilutÄ—je $1 : $2ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk ®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶ÚæŒ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y· ðR£õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚbÖ>öÍËÇ þ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF–ÚÛvM IEND®B`‚