‰php IHDR w Q )Bæa pHYs šœ sRGB ®Îé gAMA ±üa ÔIDATxíÜMk\U Çás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨ G܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î ú¸·y H†¯@E7jÍ 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ- $˜_§q?¾q¸S XzG'åóay
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/ |
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/mon/lang/lv.auto |
index_title=MON servisa monitors index_return=MON indekss index_edir=MON direktorijs $1 neeksistÄ“. VarbÅ«t MON nav instalÄ“ts vai jÅ«su <a href='$2'>moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza. mon_global_title=GlobÄlÄ mainÄ«go konfigurÄcija mon_conf_title=Pamata konfigurÄcija mon_status_title=DarbÄ«bas statuss hostgroups_title=MON konfigurÄcijas-saimnieku grupas services_title=UzraudzÄ«bas grupas - pakalpojumu definÄ«cijas head_hostgroups=Saimnieku grupas un pakalpojumi head_groups=Saimnieku grupas nosaukums head_members=UzņēmÄ“jas grupas dalÄ«bnieki head_services=SkatÄmie saimnieku grupas pakalpojumi head_service=Serviss, ko skatÄ«ties head_param=Apkopes parametri head_watch=NoskatÄ«ties grupu? head_monauth=Sniedziet MONCMD autentifikÄciju head_usr=LietotÄjvÄrds head_pass=Parole head_mand=(RED COLOR parametri ir obligÄti) err_nomon=pakotne “mon†nav instalÄ“ta sistÄ“mÄ err_nomonconf=MON konfigurÄcijas fails $1 jÅ«su sistÄ“mÄ netika atrasts. VarbÅ«t MON nav instalÄ“ts vai jÅ«su <a href='$2'>moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza. err_nowatch=Nav atlasÄ«ta neviena uzraudzÄ«bas grupa. Atlasiet vismaz vienu uzraudzÄ«bas grupu, lai turpinÄtu. err_noserv=SkatÄ«tÄju grupai nav izvÄ“lÄ“ts neviens pakalpojums err_nomemb=UzraudzÄ«bas grupai nav atlasÄ«ti mitinÄtÄji/dalÄ«bnieki err_monrun=MON nedarbojas ar galveno datoru. LÅ«dzu, sÄciet MON. stop_err=NeizdevÄs apturÄ“t MON stop_epid=Vairs neskrienu start_err=NeizdevÄs sÄkt MON restart_err=NeizdevÄs restartÄ“t MON restart_epid=NeizdevÄs iegÅ«t PID other=Cits (telpa atdalÄ«ta) next=NÄkamais mon_stat=MON statuss mon_off=MON pakalpojumi nav sÄkti mon_start=SÄciet MON Services mon_stop=PÄrtrauciet MON pakalpojumus mon_restart=RestartÄ“jiet MON Services mon_startdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai startÄ“tu MON serveri. KamÄ“r tas nav sÄkts, konfigurÄ“ta uzraudzÄ«ba netiks veikta. mon_stopdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai apturÄ“tu MON serveri. ApstÄjoties, konfigurÄ“tÄ uzraudzÄ«ba tiks pÄrtraukta. mon_restartdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai lietotu paÅ¡reizÄ“jo MON konfigurÄciju, restartÄ“jot servera procesu. line=(pa vienai katrÄ rindiņÄ) save_apply=SaglabÄjiet un piesakieties watch=SkatÄ«tÄju grupa members=Locekļi def_perargs=wd {Sat-Sun} def_desc=apraksts def_inter=intervÄls def_mon=monitors def_dep=pavadÄ«t def_per=periods def_alert=trauksme def_alertevr=brÄ«dinÄjums def_alertaft=tÅ«lÄ«t pÄ“c tam def_alertstr=startupalert def_allow=atļaut_izmÄ“ra_grupa def_traptime=traptimeout def_trapdur=trapduration def_rand=randskew def_exclhost=izslÄ“gt spokus def_exclper=izslÄ“gt periodu groups_title=UzņēmÄ“jas grupas groups_group=Grupas nosaukums groups_members=Locekļu saimnieki watches_title=SkatÄ«ties sarakstus watches_group=VÄ“rojoÅ¡Ä grupa watches_services=Pakalpojumi, kurus novÄ“ro watches_sadd=Pievienot pakalpojumu .. watches_add=Pievienot grupas novÄ“roÅ¡anas sarakstu : watches_return=skatīšanÄs saraksti watches_none=PagaidÄm nav definÄ“ts neviens skatīšanÄs saraksts. global_title=GlobÄlÄs iespÄ“jas global_header=GlobÄlÄs MON konfigurÄcijas iespÄ“jas global_maxprocs=MaksimÄlie MON procesi global_histlength=PasÄkuma vÄ“stures garums global_alertdir=BrÄ«dinÄjumu programmu katalogs global_mondir=Monitor programmu direktorijÄ global_authtype=AutentifikÄcijas tips global_authtype_=NoklusÄ“jums global_authtype_getpwnam=SistÄ“mas zvani global_authtype_userfile=MON lietotÄju fails global_authtype_shadow=Ä’nu fails global_userfile=MON lietotÄja fails global_emaxprocs=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs MON procesu skaits global_ehistlength=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs notikumu vÄ“stures garums global_ealertdir=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs brÄ«dinÄjumu programmu direktorijs global_emondir=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs monitoru programmu direktorijs global_euserfile=TrÅ«kst MON lietotÄju faila watch_title=Rediģēt novÄ“roÅ¡anas sarakstu watch_header=UzņēmÄ“jas grupas skatīšanÄs informÄcija watch_group=Saimnieku grupa, kuru skatÄ«ties watch_services=Pakalpojumi, kurus novÄ“ro watch_service=Pakalpojuma nosaukums watch_monitor=Monitors izmantoÅ¡anai watch_interval=PÄrbaudiet katru watch_periods=UzraudzÄ«bas periodi service_title=Pievienot pakalpojumu service_title2=Rediģēšanas pakalpojums service_header=NoskatÄ«jos informÄciju par pakalpojumu service_name=Pakalpojuma nosaukums service_interval=PÄrbaudiet katru service_desc=Apraksts service_units_s=sekundes service_units_m=minÅ«tes service_units_h=stundas service_units_d=dienas service_units_w=nedēļas service_monitor=Izmantojot monitoru service_mon1=Standarta monitors service_mon0=Cits monitors .. service_args=Monitora parametri service_period=Monitoringa periods $1 service_days=PÄrbaudes dienas service_hours=PÄrbaudes stundas service_all=Visi service_pstr=Perioda specifikÄcija service_new=Jauns uzraudzÄ«bas periods service_alerts=BrÄ«dinÄjumi par periodu service_alert=BrÄ«dinÄjums service_atype=Palaist kad service_atype_alert=Pakalpojums samazinÄs service_atype_upalert=ParÄdÄs pakalpojumi service_atype_startupalert=MON sÄk darboties service_aargs=Papildu parametri service_every=NosÅ«tÄ«t brÄ«dinÄjumu service_every_def=Katru reizi, kad tiek palaists monitors service_every_time=Katrs service_num=MaksimÄlais nosÅ«tÄmo brÄ«dinÄjumu skaits service_unlimited=Neierobežots service_after=Neveiksmes pirms trauksmes service_immediate=TÅ«lÄ«t service_after_num=PÄ“c $1 kļūmÄ“m service_aftertime=Laika intervÄlÄ service_newperiod=Pievienojiet jaunu periodu service_delperiod=DzÄ“st Å¡o periodu service_err=NeizdevÄs saglabÄt pakalpojumu service_ename=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs pakalpojuma nosaukums service_einterval=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs pÄrbaudes intervÄls service_eother=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs monitors service_ehour=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga stunda periodam $1 (jÄbÅ«t plkst. 9:00 un 17:00). service_eperiod=Periodam $1 nav norÄdÄ«tas dienas vai stundas service_eevery=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs servisa brÄ«dinÄjuma intervÄls service_eafter=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs kļūdu skaits pirms trauksmes signÄla service_enum=TrÅ«kst vai nav derÄ«gi nosÅ«tÄ«tie maksimÄlie brÄ«dinÄjumi service_epstr=TrÅ«kst perioda specifikÄcijas service_known0=<tt>Laiks::Periods</tt> virkne service_known1=NorÄdÄ«tÄs dienas un stundas service_known2=Noteikts periods status_title=MON statuss status_ecgi=MON statusa CGI programma $1 neeksistÄ“. VarbÅ«t tas nav instalÄ“ts, vai jÅ«su <a href='$2'>moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza. status_eperl=MON statusa CGI programmai ir nepiecieÅ¡ams modulis $1 perl. <a href='$2'>Noklikšķiniet Å¡eit</a>, lai instalÄ“tu to tieÅ¡i no CPAN. status_esame=MON statusa CGI programma $1 Å¡ajÄ Webmin modulÄ« ir iestatÄ«ta uz <tt>mon.cgi</tt> skriptu, nevis uz CGI programmu, kas nÄk komplektÄ ar MON. PielÄgojiet <a href='$2'>moduļa konfigurÄciju</a>, lai izmantotu pareizo ceļu. users_title=MON lietotÄji users_etype=MON lietotÄju sarakstu nevar rediģēt, jo MON paÅ¡laik nav konfigurÄ“ts tÄ izmantoÅ¡anai autentifikÄcijai <a href='$1'>globÄlo iespÄ“ju</a> lapÄ. users_header=Atļautie MON lietotÄji $1 users_nousers=$1 nav definÄ“ts neviens MON lietotÄjs. users_add=Izveidojiet jaunu lietotÄju. users_return=MON lietotÄju saraksts user_create=Izveidot MON lietotÄju user_edit=Rediģēt MON lietotÄju user_header=MON lietotÄja informÄcija user_user=LietotÄjvÄrds user_pass=Parole user_leave=AtstÄjiet nemainÄ«tu user_err=NeizdevÄs saglabÄt lietotÄju user_euser=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs lietotÄjvÄrds user_esame=LietotÄjs ar tÄdu paÅ¡u vÄrdu jau pastÄv auth_title=Klientu komandas auth_desc=Å Ä« lapa ļauj jums kontrolÄ“t, kuras MON komandas var palaist kÄdi lietotÄji, izmantojot klientu programmas. auth_cmd=MON komanda auth_users=Atļautie lietotÄji auth_none=Neviens auth_all=Visi auth_sel=Tikai lietotÄji auth_err=NeizdevÄs saglabÄt klienta komandas auth_eusers=Neviens lietotÄjs neievada komandu $1 periods_title=Noteiktie periodi periods_period=Perioda nosaukums periods_times=Dienas un laiki periods_alldays=Visas dienas periods_allhours=Visas stundas periods_err=NeizdevÄs saglabÄt noteiktos periodus periods_ename='$1' nav derÄ«gs perioda nosaukums periods_ehour=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga stunda periodam $1 (jÄbÅ«t plkst. 9:00 un 17:00). show_title=DarbÄ«bas statuss show_ecgi=MON statusa programma $1 neeksistÄ“. VarbÅ«t tas nav instalÄ“ts, vai jÅ«su <a href='$2'>moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza.ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk ®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶ÚæŒ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y· ðR£õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚbÖ>öÍËÇ þ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF–ÚÛvM IEND®B`‚