php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/acl/lang/ |
files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/usr/libexec/webmin/acl/lang/it |
index_title=Utenti Webmin index_user=Utente index_modules=Moduli index_create=Crea un nuovo utente Webmin index_convert=Converti gli utenti Unix ad utenti Webmin index_cert=Richiedi un certificato SSL index_certmsg=Clicca questo pulsante per richiedere un certificato SSL che ti permetterà di entrare in modo sicuro in Webmin senza dover inserire nome utente e password. index_return=lista Utenti index_none=Nessuno index_edit=Modifica il Modulo ACL : index_global=ACL Globale index_users=Utenti Webmin index_groups=Gruppi Webmin index_group=Gruppo index_nousers=Nessun utente Webmin modificabile definito. index_nogroups=Nessun gruppo Webmin definito. index_gcreate=Crea un nuovo gruppo Webmin index_members=Membri index_modgroups=Moduli dal gruppo $1 index_sync=Configura la sincronizzazione utenti Unix index_unix=Configura l'autenticazione utenti Unix index_sessions=Visualizza le sessioni di login index_rbac=Impostazioni RBAC index_delete=Cancella i selezionati index_eulist=Fallito il tentativo di listare gli utenti : $1 index_eglist=Tentativo fallito di listare i gruppi : $1 edit_title=Modifica l'Utente Webmin edit_title2=Crea un Utente Webmin edit_readonly=Questo utente Webmin non può essere modificato in quanto è gestito dal modulo $1. <a href='$2'>Clicca qui</a> per saltare questo avviso e modificare l'utente comunque - Tieni però presente che le modifiche manuali potrebbero essere sovrascritte! edit_rights=Diritti di accesso per l'utente Webmin edit_user=Username edit_cloneof=Sto clonando l'utente Webmin edit_real=Nome reale edit_group=Membro del gruppo edit_pass=Password edit_same=Stessa di Unix edit_lock=Nessuna password accettata edit_pam=Autenticazione PAM edit_unix=Autenticazione Unix edit_extauth=Programma di autenticazione esterno edit_dont=Non cambiare edit_set=Imposta a... edit_passlocked=La password non viene cambiata da $1 giorni - L'account è stato bloccato! edit_passmax=La password non viene cambiata da $1 giorni - Deve essere cambiata alla prossima connessione edit_passold=La password è stata cambiata $1 giorni fa edit_passtoday=La password è stata cambiata meno di un giorno fa edit_modules=Moduli edit_clone=Copia edit_lang=Lingua edit_notabs=Dividi i moduli in categorie? edit_logout=Tempo di inattività per il logout edit_mins=minuti edit_chars=lettere edit_minsize=Lunghezza minima della password edit_nochange=Forzare i giorni per il cambio della password? edit_cert=Nome certificato SSL edit_none=Nessuno edit_ips=Controllo degli accessi IP edit_all=Permetti da tutti gli indirizzi edit_allow=Permetti solo dagli indirizzi nella lista edit_deny=Nega dagli indirizzi nella lista edit_ipdesc=Il controllo di accesso IP funziona alla stessa maniera del controllo di accesso globale nel modulo Configurazione Webmin. Solo se un utente passa i controlli globali verranno controllati anche questi. edit_skill=Livello d'esperienza edit_risk=Livello di rischio edit_risk_high=Super user edit_risk_medium=Admin user edit_risk_low=Normal user edit_groupmods=(In aggiunta ai moduli dal gruppo) edit_euser=Non hai i permessi per modificare questo utente edit_egone=L' utente selezionato non esiste più! edit_ecreate=Non hai i permessi per creare nuovi utenti edit_theme=Tema personale edit_themeglobal=Dalla Configurazione Webmin edit_themedef=Tema Webmin di default edit_overlay=Sostituisci il tema personale edit_overlayglobal=Nessuno - usa tema di default edit_log=Visualizza i registri edit_selall=Seleziona tutto edit_invert=Inverti selezione edit_hide=Nascondi quelli inutilizzati edit_switch=Passa all'utente edit_return=Utente Webmin edit_return2=Gruppo Webmin edit_rbacdeny=Modalità di accesso RBAC edit_rbacdeny0=RBAC controlla solamente i moduli ACL selezionati edit_rbacdeny1=RBAC controlla tutti i moduli e ACL edit_global=Permessi per tutti i moduli edit_templock=Temporaneamente bloccato edit_temppass=Forza cambio al prossimo login edit_days=Giorni della settimana consentiti edit_alldays=Ogni giorno edit_seldays=Solo i giorni selezionati: edit_hours=Ore del giorno consentite edit_allhours=A qualsiasi ora edit_selhours=Da $1:$2 a $3:$4 edit_ui=Opzioni dell'interfaccia utente edit_security=Opzioni di sicurezza e limiti edit_mods=Moduli di Webmin disponibili edit_modsg=Moduli di Webmin disponibili (in aggiunta a quelli disponibili per il gruppo) edit_proto=Tipo di salvataggio edit_proto_mysql=Database MySQL edit_proto_postgresql=Database PostgreSQL edit_proto_ldap=Server LDAP edit_proto_=File locali save_err=Errore nel salvataggio dell'utente save_ename='$1' non è uno Username nome valido save_enamewebmin=Il nome utente 'webmin' è riservato per uso interno save_edup=Lo username '$1' è gia' utilizzato save_eoverlay=L' overlay del tema non può essere selezionato a meno che il tema non sia save_edeny=Non puoi negare a te stesso l'accesso al modulo Utenti Webmin save_eos=L' opzione Come password Unix non è supportata dal tuo sistema operativo. save_emd5=The Same as Unix password option cannot be used on systems with MD5 encryption save_eunix=L'utente Unix '$1' non esiste save_emod=Non puoi dare accesso al modulo '$1' save_ecreate=Non hai i permessi per creare utenti save_euser=Non hai i permessi per modificare questo utente save_ecolon=Le password non possono contenere il carattere : save_epass=La password non è valida: $1 save_eself=Il tuo indirizzo IP attuale ($1) verrebbe negato save_epam=L'autenticazione PAM non è disponibile in quanto il modulo Perl <tt>Authen::PAM</tt> non è installato o non funziona correttamente. save_epam2=Puoi usare il modulo Moduli Perl di Webmin per <a href='$1'>scaricare ed installare Authen::PAM</a> adesso. save_egroup=Non hai i permessi per assegnare a quel gruppo save_enone=Nessun indirizzo inserito save_enet='$1' non è un indirizzo di rete valido save_emask='$1' non è una maschera di sottorete valida save_eip='$1' non è un indirizzo IP o di rete completo save_ehost=Indirizzo IP non trovato per '$1' save_elogouttime=Tempo di inattività prima del logout mancante o non numerico save_eminsize=Lunghezza minima della password mancante o non numerica save_edays=Non è stato selezionato alcun giorno in cui permettere l'accesso save_ehours=Orario in cui permettere l'accesso mancante o non valido save_ehours2=L'orario di partenza deve precedere quello finale. save_etemp=L' opzione per forzare il cambiamento della password al prossimo login non può essere usata meno che non sia abilitato <a href='$1'>il prompt per inserire una nuova password</a> delete_err=Errore nell'eliminazione dell'utente delete_eself=Non puoi eliminare te stesso delete_ecannot=Non hai i permessi per eliminare utenti delete_euser=Non hai i permessi per eliminare questo utente cert_title=Richiesta Certificato cert_issue=Emetti Certificato cert_header=Dettagli del nuovo certificato cert_msg=Questo maschera ti permette di richiedere un certificato client SSL che verrà usato in futuro per permetterti l'accesso a Webmin invece che il tuo username e password. E' più sicuro, ma siccome l'autenticazione è automatica non potrai passare ad un utente diverso usando il certificato. cert_ebrowser=Webmin non è in grado di emettere certificati per i client dal tuo browser ($1) cert_cn=Tuo nome cert_email=Indirizzo Email cert_ou=Dipartimento cert_o=Organizzazione cert_sp=Stato cert_c=Codice Stato cert_key=Dimensione chiave cert_done=Il tuo certificato per $1 è stato generato. cert_pickup=<a href='$1'>Clicca qui per recuperare il tuo certificato e installarlo nel tuo browser</a> cert_install=Installa il tuo certificato nel browser cert_ekey=Il tuo browser non ha emesso una nuova chiave SSL - forse non supporta i certificati client SSL. cert_eca=Impostazione dell'autorità di certificazione non riuscita: $1 cert_already=Attenzione - stai già usando il certificato $1. acl_title=Controllo di Accesso ai Moduli acl_title2=Per $1 in $2 acl_title3=Per il gruppo $1 in $2 acl_options=$1 opzioni di accesso acl_config=Può modificare la configurazione del modulo? acl_reset=Reimposta ad accesso completo acl_rbac=Prelevare le impostazioni sul controllo degli accessi da RBAC? acl_rbacyes=Si (sovrascrive le impostazioni precedenti) acl_uall=Tutti gli utenti acl_uthis=Questo utente acl_usel=Selezionati .. acl_gr=Membri di $1 acl_users=Utenti che può modificare acl_mods=Può dare accesso a acl_all=Tutti i moduli acl_own=Solo ai suoi moduli acl_sel=Moduli selezionati .. acl_create=Può creare nuovi utenti? acl_delete=Può eliminare gli utenti? acl_rename=Può rinominare gli utenti? acl_acl=Può modificare i controlli di accesso? acl_lang=Può modificare la lingua? acl_chcert=Può modificare il nome del certificato SSL? acl_euser=Non hai i permessi per modificare l'accesso di questo utente acl_egroup=Non hai i permessi per modificare le ACL di gruppo acl_emod=Non hai i permessi per modificare l'accesso per questo modulo acl_others=Può vedere i moduli inaccessibili? acl_cert=Può richiedere certificati? acl_err=Salvataggio del controllo di accesso non riuscito acl_groups=Può modificare i gruppo? acl_gassign=Può assegnare utenti ai gruppi acl_gall=Tutti i gruppi acl_gsel=Selezionati .. acl_gnone=Nessuno acl_perms=I nuovi utenti creati ricevono acl_perms_1=Gli stessi controlli di accesso ai moduli del loro creatore acl_perms_0=I controlli di accesso ai moduli di default acl_sync=Può configurare la sincronizzazione utente? acl_unix=Può configurare l'autenticazione unix? acl_sessions=Può visualizzare e annullare le sessioni di login? acl_cats=Può cambiare la categoria dei moduli? acl_theme=Può cambiare il tema personale? acl_ips=Può modificare il controllo degli accessi IP? acl_switch=Può passare ad un altro utente? acl_times=Può cambiare gli orari di collegamento permessi? acl_pass=Posso modificare le restrizioni sulle password? acl_sql=Posso configurare il database degli utenti e dei gruppi? log_modify=Modificato l'utente Webmin $1 log_rename=Rinominato l'utente Webmin $1 in $2 log_create=Creato l'utente Webmin $1 log_clone=Clonato l'utente Webmin $1 in $2 log_delete=Eliminato l'utente Webmin $1 log_acl=Aggiornato l'accesso per $1 in $2 log_reset=Reimposta l'accesso per $1 in $2 log_cert=Emesso certificato per l'utente $1 log_modify_g=Modificato il gruppo Webmin $1 log_rename_g=Rinominato il gruppo Webmin $1 in $2 log_create_g=Creato il gruppo Webmin $1 log_delete_g=Eliminato il gruppo Webmin $1 log_switch=Si è passati all'utente Webmin $1 log_delete_users=$1 utenti Webmin cancellati log_delete_groups=$1 gruppi Webmin cancellati log_pass=Restrizioni sulla password modificate log_unix=Autenticazione utente Unix modificata log_sync=Sincronizzazione utente Unix modificata log_sql=Cambiato utente e gruppo del database gedit_ecannot=Non hai i permessi per modificare i gruppi gedit_title=Modifica Gruppo Webmin gedit_title2=Crea Gruppo Webmin gedit_group=Nome gruppo gedit_rights=Diritti di accesso Gruppo Webmin gedit_modules=Moduli dei membri gedit_members=Utenti membri e gruppi gedit_desc=Descrizione gruppo gedit_egone=Il gruppo selezionato non esiste più! gdelete_err=Eliminazione gruppo non riuscita gdelete_ecannot=Non hai i permessi per eliminare i gruppi gdelete_euser=Non puoi eliminare il tuo stesso gruppo gdelete_esub=I gruppi con sottogruppi non possono essere cancellati gdelete_title=Elimina Gruppo gdelete_desc=Sei sicuro di voler eliminare il gruppo $1 ed i suoi utenti membri $2 ? gdelete_ok=Elimina Gruppo gsave_err=Salvataggio gruppo non riuscito gsave_ename=Nome gruppo mancante o non valido gsave_enamewebmin=Il nome gruppo 'webmin' è riservato per uso interno gsave_edup=Nome gruppo già in uso gsave_edesc=Descrizione non valida - il carattere : non è ammesso convert_title=Converti Utenti convert_ecannot=Non hai i permessi per convertire gli utenti Unix convert_nogroups=Non è stato definito nessun gruppo Webmin nel tuo sistema. Bisogna creare almeno un gruppo prima di convertire per poter definire i permessi degli utenti convertiti. convert_desc=Questa maschera ti permette di convertire gli utenti Unix esistenti in utenti Webmin. I permessi di ogni nuovo utente Webmin saranno determinati dal gruppo selezionato sotto. convert_0=Tutti gli utenti convert_1=Solo gli utenti convert_2=Tutti eccetto convert_3=Utenti con gurppo convert_4=Utenti con UID nel range convert_group=Assegna i nuovi utenti al gruppo Webmin convert_ok=Converti Adesso convert_err=Conversione utenti non riuscita convert_eusers=Non c'erano inseriti gli utenti da convertire convert_egroup=Il gruppo Unix non esiste convert_emin=UID minimo non valido convert_emax=UID massimo non valido convert_ewgroup=Il gruppo Webmin non esiste convert_ewgroup2=Non hai i permessi per assegnare nuovi utenti a questo gruppo convert_skip=$1 viene saltato convert_exists=$1 esiste già convert_invalid=$1 non è un nome utente Webmin valido convert_added=$1 viene aggiunto convert_msg=Conversione utenti Unix in corso... sync_title=Sincronizzazione Utenti Unix sync_desc=Questa maschera ti permette di configurare la sincronizzazione automatica degli utenti Unix creati con Webmin e gli utenti in questo modulo. sync_nogroups=Nessun gruppo Webmin definito nel tuo sistema. Bisogna creare almeno un gruppo per impostare l'accesso per gli utenti creati. sync_create=Crea un utente Webmin quando un utente Unix viene creato. sync_update=Aggiorna l'utente Webmin corrispondente quando un untente Unix viene aggiornato. sync_delete=Elimina l'utente Webmin corrispondente quando un utente Unix viene Eliminato. sync_group=Assegna i nuovi utenti al gruppo Webmin sync_unix=Imposta la password per i nuovi utenti a quella relativa all'autenticazione Unix. sync_ecannot=Non hai i permessi per configurare la sincronizzazione utente. unix_title=Autenticazione Utenti Unix unix_err=Salvataggio dell'autenticazione Unix non riuscito unix_desc=Questa pagina ti permette di configurare Webmin per convalidare i tentativi di login nella lista utenti di sistema e PAM. Può essere utile se hai un grande numero di utenti Unix esistenti ai quali vuoi dare accesso a Webmin. unix_def=Consenti l'accesso solo agli utenti Webmin unix_sel=Consenti l'accesso solo agli utenti Unix elencati: unix_mode=Permetti unix_mall=Tutti gli utenti unix_group=Membri del gruppo: unix_user=Permetti a qualsiasi utente Unix di entrare con i permessi di utente unix_who=Utente o gruppo unix_to=Come utente Webmin unix_ecannot=Non hai i permessi per configurare l'autenticazione utenti Unix unix_epam=L'autenticazione Unix non è disponibile in quanto il modulo Perl <tt>Authen::PAM</tt> non è installato o non funziona correttamente. unix_all=Permetti a tutti gli utenti Unix unix_allow=Permetti solamente agli utenti Unix elencati unix_deny=Impedisci agli utenti Unix elencati unix_none=Nessun utente inserito unix_euser='$1' non è un nome utente valido unix_egroup='$1' non è un nome gruppo valido unix_shells=Nega l'accesso agli utenti Unix la cui shell non è nel file unix_eshells=File shell mancante o non esistente unix_ewhogroup=Gruppo a cui permettere l'accesso mancante alla riga $1 unix_ewhouser=Utente a cui permettere l'accesso mancante alla riga $1 unix_enone=Nessun utente o gruppo Unix a cui permettere l'accesso inserito unix_same=<Stesso utente o gruppo> unix_sudo=Permetti agli utenti che eseguono tutti i comandi tramite <tt>sudo</tt> di collegarsi come <tt>root</tt> unix_pamany=Considera gli accessi che soddisfano solo la convalida PAM come $1 unix_esudo=Il comando $1 non è installato unix_esudomod=Il modulo Perl $1, necessario per l'autenticazione <tt>sudo</tt>, non è installato sessions_title=Sessioni attualmente attive sessions_id=<pre>ID di sessione </pre> sessions_user=<pre>Utente Webmin </pre> sessions_login=<pre>Collegato alle ore </pre> sessions_host=<pre>Indirizzo IP </pre> sessions_lview=Visualizza il registro... hide_title=Nascondi i moduli inutilizzati hide_desc=I seguenti moduli saranno rimossi dalla lista di accesso ai moduli per $1 in quanto corrispondono a server che non sono installati nel sistema: hide_ok=Nascondi i moduli adesso hide_none=Niente da nascondere - $1 non ha accesso ad alcun modulo corrispondente a server non installati nel sistema. hide_desc2=Tieni presente che questi moduli non riappariranno automaticamente quando il server corrispondente verrà installato. Sarà quindi necessario permettere l'accesso manualmente utilizzando questo modulo. hide_clone=(Clona $1) switch_euser=Non hai i permessi per passare a questo utente switch_eold=Sessione esistente non trovata! rbac_title=Impostazioni di RBAC rbac_desc=L'integrazione di Webmin con RBAC fornisce un modo per fare in modo che il modulo utente e i permessi ACL siano determinati da un archivio RBAC (Role Based Access Control, ovvero Controllo degli accessi basato sul ruolo), piuttosto che dai file di configurazione di Webmin. Una volta che il supporto RBAC è attivato i permessi di ciascun utente per cui l'opzione <b>$edit_rbacdeny1</b> è selezionata saranno deternimati da RBAC piuttosto che dalle impostazioni di controllo degli accessi di Webmin. rbac_esolaris=RBAC è attualmente supportato solo su Solaris, per cui non può essere utilizzato su questo sistema su cui è installato $1. rbac_eperl=Il modulo Perl $1, necessario per l'integrazione RBAC, non è installato. <a href='$2'>Clicca qui</a> per installarlo adesso. rbac_ecpan=Non hai accesso alla pagina di Webmin relativa ai moduli Perl, per cui non è possibile installare il modulo Perl $1 necessario per l'integrazione RBAC. rbac_ok=L'integrazione RBAC è disponibile su questo sistema e può essere attivata utente per utente alla pagina di gestione degli utenti Webmin. udeletes_err=Cancellazione degli utenti non riuscita udeletes_enone=Nessuna selezione udeletes_title=Cancella utenti udeletes_rusure=Sei sicuro di voler cancellare i $1 utenti selezionati? Tutte le impostazioni sul controllo degli accessi e i dettagli ad essi relativi saranno eliminati in maniera irreversibile. udeletes_users=Utenti selezionati: $1 udeletes_ok=Cancella utenti udeletes_ereadonly=Uno degli utenti selezionati è marcato come non modificabile gdeletes_err=Cancellazione dei gruppi non riuscita gdeletes_title=Cancella i gruppi gdeletes_rusure=Sei sicuro di voler cancellare i $1 gruppi selezionati, e i $2 utenti che vi appartengono? Tutte le relative impostazioni sul controllo dell'accesso e i dettagli utente saranno eliminati in maniera irreversibile. gdeletes_users=Gruppi selezionati: $1 gdeletes_ok=Cancella i gruppi pass_title=Restrizioni alle password pass_ecannot=Non sei autorizzato a editare le restrizioni sulle password pass_header=Politica relativa alle password di Webmin pass_minsize=Lunghezza minima della password pass_nominsize=Nessun minimo pass_regexps=Espressione regolare alla quale le password devono corrispondere pass_regdesc=Descrizione Human-readable sulle espressioni regolari pass_maxdays=Numero di giorni dopo i quali la password deve essere cambiata pass_lockdays=Numero di giorni dopo i quali bloccare l'account per il mancato cambiamento della password pass_nomaxdays=Modifica non richiesta pass_nolockdays=Non bloccare mai l'account pass_nouser=Impedire l'impostazione di password contenenti il nome utente? pass_nodict=Impedire l'uso di parole del dizionario come password? pass_oldblock=Numero di vecchie password da rifiutare pass_nooldblock=Nessun limite al riuso della password pass_days=giorni pass_pass=password pass_err=Salvataggio delle restrizioni sulla password non riuscito pass_eminsize=Lunghezza minima della password mancante o non numerica pass_emaxdays=Numero di giorni prima del cambio mancante o non numerico pass_elockdays=Numero di giorni prima che l'account venga bloccato mancante o non numerico pass_eoldblock=Numero di vecchie password da rifiutare mancanti o non numerico cpass_minsize=Deve contenere almeno $1 caratteri cpass_notre=Corriponde ad un modello non permesso cpass_re=Non corrisponde ad un modello richiesto cpass_name=Contiene il nome utente cpass_dict=E' una parola del dizionario cpass_spellcmd=I comandi $1 o $2, necessari per il controllo sui termini del dizionario, non sono installati. cpass_old=Le vecchie password non possono essere usate nuovamente sql_title=Database utenti e gruppi sql_ecannot=Non sei autorizzato a configurare il database utenti e gruppi sql_header=Opzioni per il database backend per utenti e gruppi sql_host=Hostname sql_user=Nome utente sql_pass=Password sql_db=Nome database sql_ssl=Crittografia connessione sql_ssl0=Nessuna sql_ssl1=SSL sql_ssl2=TLS sql_userclass=Classe oggetti per utenti sql_groupclass=Classe oggetti per gruppi sql_euserclass=Classe oggetti per utenti mancante o non valida sql_egroupclass=Classe di oggetti per gruppi mancante o non valida sql_none=Usa solo file locali per salvare utenti e gruppi sql_mysql=Usa database MySQL sql_postgresql=Usa database PostgreSQL sql_ldap=Usa serve LDAP sql_prefix=Crea sotto DN sql_addto0=Aggiungi un nuovo utente al database selezionato sopra sql_addto1=Aggiungi un nuovo utente ai file locali sql_emod=Modulo Perl richiesto mancante <tt>$1</tt> sql_etable=Fallito il tentativo di interrogazione alla tabella richiesta $1 : $2 sql_eldapdn=Database DN LDAP $1 non trovato sql_eclass=La classe di oggetti LDAP $1 non esiste nello schema del server sql_err=Fallito il tentativo di salvare le impostazioni del database utenti e gruppi sql_ehost=Hostname mancante o non risolvibile sql_euser=Username mancante o non valido (spazi non ammessi) sql_epass=Password non valida (spazi non ammessi) sql_edb=Nome database non valido (gli spazi non sono ammessi) sql_eprefix=Database DN mancante o non valido (spazi non ammessi) sql_eprefix2=Ricerca non valida del database DN - dovrebbe essere simile a <tt>dc=miodominio,dc=it</tt> sql_title2=Crea tabella mancante sql_tableerr=Il database delle impostazioni degli utenti e dei gruppi sono valide , ma alcune tabelle richieste da Webmin risultano mancanti : $1 sql_tableerr2=Clich sul pulsante <b>Crea Tabelle</b> qua sotto per crearle automaticamente, o avvia SQL manualmente qua sotto. sql_make=Crea tabella sql_title3=Crea DN mancante sql_dnerr=Le impostazioni del database utenti e gruppi sono valide, ma il DN LDAP richiesto da Webmin risulta mancante : $1 sql_dnerr2=Click sul pulsante <b>Crea DN</b> qua sotto per crearlo automaticamente, o aggiungilo al tuo server LDAP manualmente. sql_makedn=Crea DN sql_schema=Scarica schema LDAP make_title=Creare tabelle utenti e gruppi make_err=Tentativo fallito di creare tabelle utenti e gruppi make_exec=Eseguo SQL $1 .. make_failed=.. creazione fallita : $1 make_done=.. fatto make_still=Alcuni problemi si sono riscontrati dopo la creazione della tabella : $1 makedn_title=Creare LDAP DN makedn_eoc=Nessuna classe di oggetti strutturali trovata! makedn_exec=Creazione parent DN $1 .. makedn_failed=.. creazione fallita : $1 makedn_done=.. fatto makedn_still=Alcuni problemi si sono riscontrati dopo la creazione del DN : $1 schema_title=Scarica lo schema LDAP schema_desc=Prima che Webmin possa usare un server LDAP per salvare gli utenti e i gruppi deve essere configurato per usare lo schema qua sotto. Questo tipicamente può essere fatto salvando le definizioni dello schema in <tt>/etc/ldap/schema</tt> oppure in <tt>/etc/openldap/schema</tt> come <tt>webmin.schema</tt>, poi configurando il server per caricare il file dello schema. schema_download=Scarica il file di schema : <a href=$1>$1</a>y~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`