php IHDR w Q )Bća pHYs sRGB ŽÎé gAMA ąüa ÔIDATxíÜMk\U Çás&uo,ÖmÄD )Xwî+Çe?ştw.oŕWpĺ§;ł°QHZnw˘`gaiJ9ŢŃŇĚçűžýÍaî=ˇnl[ ʨ GÜ;@ q$î Ä ¸w@âHÜ;@ q$î Ä ¸w@âHÜ;@ q$î Ä ¸w@âHÜ;@ q$î Ä ¸w@âHÜ;@ q$î Ä ¸w@âHÜ;@ q$î Ä ¸w@âHÜ;@ q$î Ä ¸w@âHÜ;@ q$î ú¸ˇy HŻ@E7jÍ 1j+OFĽRg}ÜŤ;@EÖašąůáÓ~ ˙j`Ůuű'o> ŮjÝ- $_§q?žq¸S XzG'ĺóay

| files >> /var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/proc/self/root/usr/lib/mailman/templates/sl/ |
| files >> //var/www/html/img_galeri/2r1asasas/root/proc/self/root/usr/lib/mailman/templates/sl/options.html |
<!-- $Revision: 6638 $ -->
<html>
<head>
<link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
<title>Konfiguracija člana <MM-Presentable-User> za seznam <MM-List-Name>
</title>
</head>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
<FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
<MM-List-Name> konfiguracija članstva za člana
<MM-Presentable-User>
</FONT></B></TD></TR>
</TABLE>
<p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr><td>
<b><MM-Presentable-User></b> - stanje članstva,
geslo in možnosti za poštni seznam <MM-List-Name>.
</td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
</tr><tr>
<td colspan="2">
<MM-Case-Preserved-User>
<MM-Disabled-Notice>
<p><mm-results>
</td>
</tr>
</table>
<MM-Form-Start>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
<FONT COLOR="#000000">
<B>Spreminjanje podatkov o članstvu za seznam <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td colspan="2">V spodnjih poljih lahko zamenjate naslov, s
katerim ste prijavljeni na poštni seznam, z novim naslovom.
Na novi naslov bo poslano obvestilo o spremembi, ki jo morate
potrditi, da bo obdelana.
<p>Čas za potrditev je <mm-pending-days>.
<p>Prav tako lahko spremenite ime (npr. <em>Janez Novak</em>).
<p>Če želite spremeniti članstvo na vseh seznamih, na katere
ste prijavljeni na <mm-host>, označite potrditveno polje
<em>Spremeni globalno</em>.
</td></tr>
<tr><td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Novi naslov:</div></td>
<td><mm-new-address-box></td>
</tr>
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Ponovite
naslov:</div></td>
<td><mm-confirm-address-box></td>
</tr>
</tr></table></center>
</td>
<td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Vaše ime
(neobvezno):</div></td>
<td><mm-fullname-box></td>
</tr>
</table></center>
</td>
</tr>
<tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
<p><mm-global-change-of-address>Spremeni globalno</center></td>
</tr>
</table>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
<B>Odjava s seznama <MM-List-Name></B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
<B>Vaša ostala članstva na <MM-Host></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
Vključite polje za potrditev in pritisnite ta gumb, če se
želite odjaviti s tega poštnega seznama. <strong>Opozorilo:</strong>
Dejanje se bo izvedlo takoj!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
Videli boste seznam vseh ostalih poštnih seznamov na
<mm-host>, na katere ste prijavljeni. To uporabite, če
želite iste možnosti spremeniti tudi za ostale sezname.
<p>
<center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
</TD></TR>
</table>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
<B>Vaše geslo za seznam <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
<a name=reminder>
<center>
<h3>Ali ste pozabili geslo?</h3>
</center>
Kliknite ta gumb in prejeli boste sporočilo na e-poštni
naslov, s katerim ste prijavljeni.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center>
<MM-Email-My-Pw>
</center>
</td>
<td WIDTH="50%">
<a name=changepw>
<center>
<h3>Sprememba gesla</h3>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
<TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Novo
geslo:</div></TD>
<TD><MM-New-Pass-Box></TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Ponovi
geslo:</div></TD>
<TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
</TR>
</table>
<MM-Change-Pass-Button>
<p><center><mm-global-pw-changes-button>Spremeni globalno.
</center>
</TABLE>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
<B>Vaše prijavne možnosti za seznam <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
</table>
<p>
<i><strong>Trenutne vrednosti so obkljukane.</strong></i>
<p>Nekatere možnosti imajo polje <em>Nastavi globalno</em>. Če označite
to polje, bodo narejene spremembe vplivale na vse poštne sezname,
katerih član ste na <mm-host>. Če želite vedeti, na katere sezname
ste še prijavljeni, kliknite <em>Pokaži moje ostale naročnine</em>.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
<strong>Prejemanje pošte</strong></a><p>
Nastavite to možnost na <em>Omogočeno</em>, če želite prejemati
sporočila s tega poštnega seznama. Če nastavite <em>Onemogočeno</em>,
boste ostali prijavljeni, ne boste pa prejemali sporočil, npr.
ko ste na dopustu. Če onemogočite prejemanje pošte, je ne pozabite
omogočiti, ko se vrnete; ni je mogoče omogočiti samodejno.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-delivery-enable-button>Omogočeno<br>
<mm-delivery-disable-button>Onemogočeno<p>
<mm-global-deliver-button><i>Nastavi globalno</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Prejemanje izvlečkov</strong><p>
Če vključite način prejemanja izvlečkov, boste prejemali vsa
sporočila združena v en večji izvleček (ponavadi enega dnevno,
odvisno od dejavnosti na seznamu), namesto posameznih sporočil.
Ko izključite prejemanje izvlečka, boste prejeli še zadnjega.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Undigest-Radio-Button>Izključeno<br>
<MM-Digest-Radio-Button>Vključeno
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Izvlečki v MIME obliki ali kot navadno besedilo?</strong><p>
Vaš poštni program morda ne podpira MIME izvlečkov. Na
splošno so bolj priljubljeni MIME izvlečki, če pa imate težave
z branjem le-teh, izberite obliko navadnega besedila.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
<MM-Plain-Digests-Button>Navadno besedilo<p>
<mm-global-mime-button><i>Nastavi globalno</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Ali želite prejemati lastna sporočila?</strong><p>
Navadno boste prejeli kopijo vsakega sporočila, ki ga pošljete
na seznam. Če ne želite prejemati kopij lastnih sporočil,
izberite <em>Ne</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-receive-own-mail-button>Ne<br>
<mm-receive-own-mail-button>Da
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Ali želite prejeti potrditveno sporočilo, ko pošljete
sporočilo na seznam?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>Ne<br>
<mm-ack-posts-button>Da
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Ali želite prejeti opomnik z geslom za ta seznam?</strong><p>
Enkrat mesečno boste prejeli opomnik, v katerem bo navedeno
geslo za vsak poštni seznam na tem gostitelju, na katerega
ste prijavljeni. To možnost lahko izključite za posamezne
sezname, tako da izberete <em>Ne</em>. Če izključite opomnike
za vse prijavljene sezname, ne boste prejemali opomnikov z geslom.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-get-password-reminder-button>Ne<br>
<mm-get-password-reminder-button>Da<p>
<mm-global-remind-button><i>Nastavi globalno</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Ali želite prikriti svoje članstvo na tem seznamu?</strong><p>
Navadno je vaš e-poštni naslov prikazan na seznamu članov
tega seznama (pošiljateljem neželene pošte v popačeni
obliki). Če ne želite, da bi ostali videli vaš e-naslov
na seznamu članov, izberite <em>Da</em> za to možnost.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>Ne<br>
<MM-Hide-Subscription-Button>Da
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Kateri jezik želite uporabiti za seznam?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-list-langs>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Na katere kategorije tem se želite naročiti?</strong><p>
Če izberete eno ali več tem, lahko filtrirate promet
na poštnem seznamu, tako da prejemate samo sporočila
z izbranimi temami. Če sporočilo ustreza eni od teh
izbranih tem, boste to sporočilo prejeli, drugače pa
ne.
<p>Če sporočilo ne ustreza nobeni temi, potem bo
prejem tega sporočila odvisen od naslednjega izbora.
Če ne izberete nobene teme, boste prejemali vsa
sporočila, poslana na poštni seznam.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Ali želite prejemati sporočila, ki ne ustrezajo nobenemu
tematskemu filtru?</strong><p>
Ta možnost bo veljala le, če ste naročeni na vsaj eno
od zgornjih tem. Možnost predstavlja privzeto pravilo
za dostavo sporočil, ki ne ustrezajo nobenemu tematskemu
filtru. Če izberete <em>Ne</em>, ne boste dobili sporočil,
ki ne ustrezajo nobeni temi, če pa izberete <em>Da</em>,
boste prejeli tudi takšna neopredeljiva sporočila.
<p>Če zgoraj niste izbrali nobene želene teme, boste
prejeli vsako sporočilo, ki bo poslano na poštni seznam.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-suppress-nonmatching-topics>Ne<br>
<mm-receive-nonmatching-topics>Da
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Izogni se dvojnim kopijam sporočil?</strong><p>
Kadar ste neposredno navedeni v polju <tt>Za:</tt> ali
<tt>Kp:</tt> sporočila, lahko izberete, da ne dobite
kopije tega sporočila še s poštnega seznama.
Izberite <em>Da</em>, da se izognete prejemanju kopij
s seznama; izberite <em>Ne</em>, da prejmete kopije.
<p>Če ima seznam omogočena zasebna sporočila med člani
in izberete prejemanje kopij, bo vsaki kopiji dodana
glava <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-receive-duplicates-button>Ne<br>
<mm-dont-receive-duplicates-button>Da<p>
<mm-global-nodupes-button><i>Nastavi globalno</i>
</td></tr>
<tr><TD colspan="2">
<center><MM-options-Submit-button></center>
</td></tr>
</table>
</center>
<p>
<MM-Form-End>
<MM-Mailman-Footer>
</body>
</html>
ß
yôĘá˝~orŔ5ÖJ={ţÁEÇęežuçŁQk ŽáŻG{÷?ůťă+]üôçÉÍ××ô?wűM3X^śÚć>{´7Ůžě´Kă>čo˛ÎnÝ\˙ŞĘjżyˇ đRŁőăg/î=Ţ˙fúOçÖrˇo×NVĘvżú~˙Y+ üżNGęu÷řˇĂŽţëšHWűyëwĆ[eQśĘ¨žSÚbÖ>öÍËÇ ţł>ä}Gçmx[o[<ŢÚ{đýĎŽ_ĹďqFÚŰvM IENDŽB`