php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/webmin/xinetd/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/xinetd/lang/el.auto |
index_title=Υπηρεσίες δικτύου index_none=Δεν έχουν καθοριστεί ακόμη υπηρεσίες δικτύου. index_name=Ονομα Υπηρεσίας index_type=Τύπος index_port=Αριθμός θύρας index_rpc=RPC index_inet=Διαδίκτυο index_proto=Πρωτόκολλο index_user=Χρήστης index_server=Πρόγραμμα διακομιστή index_redirect=Προώθηση στο $1 index_enabled=Ενεργοποιήθηκε; index_internal=Εσωτερικό στο Xinetd index_add_inet=Δημιουργήστε μια νέα υπηρεσία διαδικτύου index_add_rpc=Δημιουργήστε μια νέα υπηρεσία RPC index_return=λίστα υπηρεσιών index_defaults=Επεξεργασία προεπιλογών index_defaultsmsg=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να επεξεργαστείτε τις προεπιλεγμένες επιλογές που ισχύουν για όλες τις υπηρεσίες Διαδικτύου και RPC index_apply=Εφαρμογή αλλαγών index_applymsg=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να εφαρμόσετε την τρέχουσα διαμόρφωση αποστέλλοντας ένα σήμα SIGUSR2 στην τρέχουσα διαδικασία <tt>xinetd</tt> index_start=Ξεκινήστε το Xinetd index_startmsg=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ξεκινήσετε τον διακομιστή Xinetd με την τρέχουσα διαμόρφωση index_econf=Το αρχείο διαμόρφωσης Xinetd $1 δεν υπάρχει. Ίσως να μην έχει εγκατασταθεί ή η διαμόρφωση της μονάδας σας <a href='$2'></a> είναι εσφαλμένη. index_estart=Η εντολή για την εκκίνηση του Xinetd $1 δεν υπάρχει. Ίσως να μην έχει εγκατασταθεί ή η διαμόρφωση της μονάδας σας <a href='$2'></a> είναι εσφαλμένη. index_noport=Αγνωστος index_enable=Ενεργοποίηση επιλεγμένων index_disable=Απενεργοποίηση επιλεγμένων serv_create=Δημιουργία υπηρεσίας Internet serv_edit=Επεξεργασία υπηρεσίας Internet serv_header1=Επιλογές δικτύου υπηρεσιών serv_header2=Επιλογές προγράμματος υπηρεσίας serv_header3=Έλεγχος πρόσβασης υπηρεσίας serv_id=Ονομα Υπηρεσίας serv_port=Αριθμός θύρας serv_port_def=Πρότυπο serv_sock=Τύπος υποδοχής serv_proto=Πρωτόκολλο serv_enabled=Η υπηρεσία είναι ενεργοποιημένη; serv_bind=Δεσμεύστε τη διεύθυνση serv_bind_def=Ολα serv_user=Εκτέλεση ως χρήστης serv_group=Εκτελέστε ως ομάδα serv_group_def=Από το χρήστη serv_prog=Υπηρεσία που διαχειρίζεται ο serv_internal=Εσωτερικό στο Xinetd serv_server=Πρόγραμμα διακομιστή serv_redirect=Προώθηση προς φιλοξενία serv_rport=Λιμάνι serv_wait=Περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί; serv_inst=Μέγιστοι παράλληλοι διακομιστές serv_inst_def=Απεριόριστος serv_nice=Ωραίο επίπεδο για διακομιστή serv_cps0=Μέγιστες συνδέσεις ανά δευτερόλεπτο serv_cps_def=Απεριόριστος serv_cps1=Καθυστέρηση εάν επιτευχθεί μέγιστη τιμή serv_sec=δευτερολέπτων serv_from=Επιτρέψτε την πρόσβαση από serv_from_def=Όλοι οι οικοδεσπότες serv_from_sel=Μόνο καταχωρημένοι οικοδεσπότες .. serv_access=Απόρριψη πρόσβασης από serv_access_def=Δεν φιλοξενούνται serv_access_sel=Μόνο καταχωρημένοι οικοδεσπότες .. serv_times=Να επιτρέπεται η πρόσβαση κατά καιρούς serv_times_def=Οποτεδήποτε serv_err=Αποτυχία αποθήκευσης υπηρεσίας serv_eid=Λείπει ή μη έγκυρο όνομα υπηρεσίας serv_ebind=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση για να δεσμεύσει serv_eport=Λείπει ή μη έγκυρος αριθμός θύρας serv_einst=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός ταυτόχρονων εξυπηρετητών serv_euser=Πρέπει να εισαγάγετε έναν χρήστη serv_egroup=Πρέπει να εισαγάγετε μια ομάδα serv_estd=Δεν υπάρχει κανένας τυπικός αριθμός θύρας για την υπηρεσία $1 serv_eproto=Πρέπει να επιλέξετε ένα πρωτόκολλο για αυτήν την υπηρεσία serv_eserver=Λείπει ή μη έγκυρο πρόγραμμα διακομιστή serv_erhost=Έλλειψη ή μη έγκυρος κεντρικός υπολογιστής προώθησης serv_erport=Λείπει ή μη έγκυρη θύρα προώθησης serv_enice=Έλλειψη ή μη έγκυρο ωραίο επίπεδο serv_ecps0=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός συνδέσεων ανά δευτερόλεπτο serv_ecps1=Έλλειψη ή μη έγκυρη καθυστέρηση serv_etimes=Οι χρόνοι πρόσβασης πρέπει να έχουν τη μορφή HH: MM-HH: MM sock_stream=Ρεύμα sock_dgram=Datagram sock_raw=Ακατέργαστος sock_seqpacket=Διαδοχικό πακέτο δεδομένων proto_=Προκαθορισμένο proto_ip=IP (Πρωτόκολλο Διαδικτύου) proto_tcp=TCP (πρωτόκολλο ελέγχου μετάδοσης) proto_udp=UDP (Πρωτόκολλο χρήστη Datagram) restart_err=Αποτυχία εφαρμογής αλλαγών restart_ekill=Απέτυχε η αποστολή σήματος USR2 στο PID $1 : $2 restart_epid=Δεν λειτουργεί πλέον start_err=Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του xinetd start_estart=$1 απέτυχε : $2 defs_title=Προεπιλεγμένες επιλογές defs_header=Προεπιλεγμένες επιλογές για υπηρεσίες defs_log=Λειτουργία καταγραφής Xinetd defs_log_def=Απενεργοποιήστε την καταγραφή defs_facility=Συνδεθείτε στη μονάδα syslog defs_level=σε επίπεδο defs_file=Εγγραφή στο αρχείο defs_soft=Μέγιστο όριο αρχείων defs_hard=Όριο σκληρού αρχείου defs_success=Στο επιτυχημένο αρχείο καταγραφής σύνδεσης defs_success_pid=Αναγνωριστικό διαδικασίας διακομιστή defs_success_host=Απομακρυσμένος υπολογιστής defs_success_userid=Απομακρυσμένος χρήστης defs_success_exit=Κατάσταση εξόδου διακομιστή defs_success_duration=Διάρκεια περιόδου σύνδεσης defs_failure=Στο αποτυχημένο αρχείο καταγραφής σύνδεσης defs_failure_host=Απομακρυσμένος υπολογιστής defs_failure_userid=Απομακρυσμένος χρήστης defs_failure_attempt=Απόπειρα σύνδεσης defs_failure_record=Απομακρυσμένες πληροφορίες defs_err=Αποτυχία αποθήκευσης προεπιλεγμένων επιλογών defs_efile=Λείπει ή άκυρο όνομα αρχείου καταγραφής defs_esoft=Λανθασμένο ή μη έγκυρο όριο defs_ehard=Λανθασμένο ή άκυρο σκληρό όριο log_create_serv=Δημιουργήθηκε $2 υπηρεσία $1 log_modify_serv=Τροποποιημένη υπηρεσία $2 $1 log_delete_serv=Διαγράφηκε το $2 υπηρεσία $1 log_start=Ξεκίνησε ο διακομιστής Xinetd log_apply=Εφαρμοσμένες αλλαγές log_defaults=Αλλαγή των προεπιλεγμένων επιλογών log_enable=Ενεργοποιήθηκαν οι υπηρεσίες $1 log_disable=Απενεργοποιημένες υπηρεσίες $1 log_enable_l=Ενεργοποιημένες υπηρεσίες $1 log_disable_l=Απενεργοποιημένες υπηρεσίες $1 config_dirdef=Αρχείο ρυθμίσεων Xinetd config_dirto=Νέο αρχείο στον κατάλογοy~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`