php IHDR w Q )Bæa pHYs sRGB źÎé gAMA ±üa ÔIDATxíÜMk\U Çás&uo,ÖmÄD )Xwî+Çe?ștw.oàWpć§;ł°QHZnwą`gaiJ9ȚŃÒÌçûŸęÍaî=·nl[ Êš GÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î úž·y HŻ@E7jÍ 1j+OF„Rg}Ü«;@EÖač±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'o> ÙjĘ- $_§q?ŸqžS XzG'ćóay
files >> /usr/libexec/webmin/webmin/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/webmin/lang/sv.auto |
index_version=Webmin $1 index_boot=Börja vid starttid index_bootmsg=Ăndra det hĂ€r alternativet för att kontrollera om Webmin startas vid starttid eller inte. Om det för nĂ€rvarande inte startas vid start och Ja vĂ€ljs, skapas ett nytt init-skript. index_inetd=Eftersom Webmin för nĂ€rvarande drivs av <tt>inetd</tt>, vill du förmodligen inte aktivera det hĂ€r alternativet. index_apache=Eftersom Webmin för nĂ€rvarande körs under Apache, vill du förmodligen inte aktivera det hĂ€r alternativet. index_restart=Starta om Webmin index_restartmsg=Klicka pĂ„ den hĂ€r knappen för att starta om Webmin-serverprocessen. Detta kan vara nödvĂ€ndigt om du nyligen har uppgraderat Perl. index_refresh=Uppdatera moduler index_refreshmsg=Kontrollera alla Webmin-moduler för installerade servrar igen och uppdatera dem som visas i kategorin "OanvĂ€nda moduler". access_libwrap=Kolla ocksĂ„ TCP-wrappers <tt>hosts.allow</tt> och <tt>hosts.deny</tt> -filer? access_elibwrap=IP-Ă„tkomstkontroll med TCP-omslag Ă€r inte tillgĂ€nglig eftersom $1 Perl-modulen inte Ă€r installerad. access_libwrapcpan=<a href='$1'>Klicka hĂ€r</a> för att Webmin automatiskt ska installera den saknade Perl-modulen. access_ecidr6='$1' Ă€r inte en giltig IPv6-nĂ€tverksstorlek access_ecidr8=IPv6-nĂ€tverksstorlek '$1' mĂ„ste delas med 8 access_ehost=Det gick inte att hitta IP-adressen för '$1' access_always=Lös vĂ€rdnamn pĂ„ varje begĂ€ran? access_trust=Lita pĂ„ fjĂ€rr-IP-adress frĂ„n proxyer? bind_desc2=Det hĂ€r formulĂ€ret kan anvĂ€ndas för att Ă€ndra portnumret som Webmin lyssnar pĂ„, eller lĂ„ta det bara lyssna pĂ„ en enda IP-adress pĂ„ ditt system. Du kan ocksĂ„ konfigurera den för att acceptera anslutningar pĂ„ flera portar eller lyssna pĂ„ flera IP-adresser. Obs - din webblĂ€sare kan uppmana dig att logga in igen efter att ha Ă€ndrat port eller bindande adress. bind_sockets=Lyssna pĂ„ IP och portar bind_firewall=Ăppna nya portar pĂ„ brandvĂ€ggen? bind_sip=Bind till IP-adress bind_sport=Lyssna pĂ„ porten bind_sip1=Varje adress bind_sip2=Endast adress .. bind_sport0=Samma som först bind_sport1=Speciell hamn .. bind_listen=Lyssna pĂ„ sĂ€ndningar pĂ„ UDP-porten bind_none=Lyssna inte bind_hostname=Webbservers vĂ€rdnamn bind_auto=TrĂ€na frĂ„n webblĂ€saren bind_enone=Inga IP-adresser och portar att lyssna pĂ„ angivna bind_eip2='$1' Ă€r inte en giltig IP-adress att binda till bind_eport2='$1' Ă€r inte ett giltigt portnummer bind_erestart=Ett fel uppstod nĂ€r Webmin startades med den nya adressen och portinstĂ€llningarna : $1 bind_elisten=Saknad eller ogiltig port för att lyssna pĂ„ UDP-sĂ€ndningar pĂ„ bind_ehostname=Saknad eller ogiltig webbserver vĂ€rdnamn bind_resolv_myname=OmvĂ€nd lösning ansluten IP-adress? bind_ipv6=Acceptera IPv6-anslutningar? bind_eipv6=IPv6 kan inte aktiveras om inte $1 Perl-modulen Ă€r installerad bind_redirecting=Omdirigerar till ny URL .. bind_elsof=Ny port $1 anvĂ€nds redan av en annan process bind_eonsystem=IP-adressen $1 Ă€r inte aktiv i det hĂ€r systemet och kan dĂ€rför inte anvĂ€ndas bind_maxconns=Maximalt antal samtidiga anslutningar bind_maxconns_per_ip=Maximala samtidiga anslutningar per IP bind_maxconns_per_net=Maximala samtidiga anslutningar per nĂ€tverk bind_emaxconns=Maximala samtidiga anslutningar mĂ„ste vara ett tal större Ă€n 1 bind_emaxconns_per_ip=Maximala samtidiga anslutningar per IP mĂ„ste vara ett tal större Ă€n 1 bind_emaxconns_per_net=Maximala samtidiga anslutningar per nĂ€tverk mĂ„ste vara ett nummer större Ă€n 1 bind_maxlifetime=Maximal Webmin-processlivslĂ€ngd bind_maxlifetime_def=ObegrĂ€nsat bind_maxlifetime_secs=sekunder bind_emaxlifetime=Maximal processlivslĂ€ngd mĂ„ste vara ett antal större Ă€n 60 sekunder log_status=Loggar aktivt? log_clf=AnvĂ€nd kombinerat loggformat (inklusive referent och anvĂ€ndaragent)? log_clear2=Tydliga loggfiler? log_period=Ja, varje $1 timmar log_forusers=AnvĂ€ndare att logga in Webmin-Ă„tgĂ€rder för log_inmods=Moduler för att logga in Webmin-Ă„tgĂ€rder i log_global=<Globala Ă„tgĂ€rder> log_sched=Logga schemalagda funktioner? log_fullfiles=Spela in alla Ă€ndrade filer före Ă„tgĂ€rder, för Ă„teruppspelning? log_perms=Behörigheter för loggfiler log_eperms=Saknade eller ogiltiga oktala behörigheter (som 755) log_syslog=Loggar du ocksĂ„ Webmin-Ă„tgĂ€rder till syslog? log_login=Inkludera Webmin-inloggningar och utloggningar i handlingsloggen? log_email=Skicka inloggade Ă„tgĂ€rder via e-post till log_emailnone=Skicka inte log_inmodsemail=Skicka e-post för Ă„tgĂ€rder i proxy_user=AnvĂ€ndarnamn för proxy proxy_pass=Lösenord för proxy proxy_ehttp2=HTTP-proxyservern mĂ„ste anges som en URL, till exempel $1 proxy_eftp2=FTP-proxyservern mĂ„ste anges som en URL, som $1 proxy_bind=KĂ€lla-IP-adress för HTTP-anslutningar proxy_ebind=IP-adress saknas eller ogiltig proxy_osdn=Föredragen OSDN-spegel för nedladdningar proxy_mirrordef=<Standard (LĂ„t Sourceforge bestĂ€mma)> proxy_mirrordef2=Standard (LĂ„t Sourceforge bestĂ€mma) proxy_other=Ăvrig .. proxy_eother=OSDN-spegelkod saknas eller ogiltig proxy_desc2=NĂ€r Webmin laddar ner en fil frĂ„n en URL som Ă€r vĂ€rd pĂ„ sourceforge, kommer den automatiskt att anvĂ€nda spegelplatsen baserat pĂ„ ditt val nedan, dĂ€r det Ă€r möjligt. proxy_header2=Ladda ner webbplatser proxy_cache=Cache nedladdade filer? proxy_cache1=Nej proxy_cache0=Ja, i cache av storlek proxy_ecache=Saknad eller ogiltig cachestorlek proxy_daysmax=Maximal tid att cache-filer proxy_daysdef=Evigt proxy_days=dagar proxy_edays=Det maximala antalet dagar saknas eller ogiltigt för att cache-filer proxy_mods=Gör cachning i moduler proxy_mods0=Alla moduler proxy_mods1=Endast vald. .. proxy_mods2=Alla utom valda .. proxy_emods=Inga moduler valda proxy_clear=Rensa cache proxy_cacheb=Hantera cachade URL: er proxy_cachebdesc=Klicka pĂ„ den hĂ€r knappen för att söka efter och hantera webbadresser som cache-lagras för nedladdning av Webmin. proxy_cleardesc=Klicka pĂ„ den hĂ€r knappen för att ta bort alla $1 cachade URL: er nedladdade av Webmin, sĂ„ att framtida nedladdningar görs direkt frĂ„n HTTP-ursprungsservern. $2 av diskutrymme kommer att frigöras. proxy_return=proxyservrar och nedladdningar proxy_tabproxy=proxy proxy_tabdown=Laddar ner proxy_fallback=Testa direktförfrĂ„gan om proxy Ă€r nere? ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font> <font color=#00ff00>GG</font> <font color=#0000ff>BB</font> hex color ui_sysinfo3=Ingenstans ui_sysinfo4=I stĂ€llet för webblĂ€sartitel ui_ergb=Ogiltigt hexidecimalt fĂ€rgvĂ€rde för '$1' ui_feedback=Skicka feedback till ui_feedbackmode=Vill du skicka feedback? ui_nice_size_type=AnvĂ€nd binĂ€ra mĂ„ttenheter (KiB, MiB, GiB snarare Ă€n KB, MB, GB) ui_feednocc=Endast för adress ovan ui_hostnamemode=VĂ€rdnamn som ska visas i Webmin ui_hnm0=Riktigt vĂ€rdnamn ui_hnm1=VĂ€rdnamn frĂ„n URL ui_hnm2=DomĂ€nnamn frĂ„n URL ui_hnm3=Annat namn .. ui_feedbackconfig=LĂ„t alla anvĂ€ndare ta med <br>-konfiguration i feedback? ui_width=HjĂ€lpfönsterbredd ui_height=HjĂ€lp fönsterhöjd ui_ewidth=Saknad eller ogiltig hjĂ€lpfönsterbredd ui_eheight=Saknad eller ogiltig hjĂ€lpfönsterhöjd ui_sizefile=FilvĂ€ljare storlek ui_sizeuser=AnvĂ€ndarvĂ€ljare storlek ui_sizeusers=Flera anvĂ€ndare vĂ€ljer storlek ui_sizedate=Datumvalstorlek ui_sizemodule=ModulvĂ€ljare storlek ui_sizemodules=VĂ€ljarstorlek för flera moduler ui_edbwidth=Manglande eller ogiltig val av fönsterbredd ui_edbheight=Saknad eller ogiltig val av fönsterhöjd ui_showlogin=Förbereda anvĂ€ndarnamn till sidtitlar? ui_showhost=Förbereda vĂ€rdnamn till sidtitlar? ui_dateformat=Format för visade datum ui_dateformat_dd/mon/yyyy=dd/mĂ„n/ÄÄÄÄ (dvs. 16/sep/2001) ui_dateformat_dd/mm/yyyy=dd/mm/ÄÄÄÄ (dvs. 16/09/2001) ui_dateformat_mm/dd/yyyy=mm/dd/ÄÄÄÄ (dvs. 09/16/2001) ui_dateformat_yyyy/mm/dd=ÄÄÄÄ/mm/dd (dvs. 2001/09/16) ui_ehostnamedisplay=Saknar eller ogiltigt visningsvĂ€rdnamn mods_installsource=Installera frĂ„n mods_grantto=Ge Ă„tkomst till mods_standard=Standardmodul frĂ„n <a href='$1' target=_new>www.webmin.com</a> mods_standard2=Standardmodul mods_third=Tredjepartsmodul frĂ„n mods_thsel=VĂ€lj .. mods_nodeps=Ignorera beroenden? mods_nodeps2=Ignorera modulberoenden nĂ€r du tar bort mods_grant2=Ge endast Ă„tkomst till anvĂ€ndare och grupper : mods_grant1=Ge Ă„tkomst till alla Webmin-anvĂ€ndare mods_checksig=Kontrollera signaturfilen för nedladdade moduler? mods_ccat=Tilldela kategori mods_csame=Samma som original mods_creset=Ă terstĂ€lla konfigurationen till standard? mods_eroot=Webmin-moduler kan inte installeras eller hanteras nĂ€r Webmin-koden delas med ett annat system, till exempel nĂ€r den körs i en zon eller monteras via NFS. mods_desc4=Installerade moduler kan exporteras som en wbm.gz-fil med hjĂ€lp av formulĂ€ret nedan. En modulfil kan sedan installeras pĂ„ ett annat system som kör Webmin. mods_header4=Modul exportalternativ mods_exportmods=Moduler att exportera mods_exportto=Exportera till mods_exportfile=Fil pĂ„ servern $1 mods_exportshow=Ladda ner i webblĂ€saren mods_export=Exportera moduler mods_exportok=Exportera valda moduler mods_return=moduler form mods_tabinstall=Installera mods_tabclone=Klona mods_tabdelete=Radera mods_tabexport=Exportera install_enotar=Kommandot <tt>tar</tt>, som behövs för att extrahera Webmin-moduler, hittades inte pĂ„ ditt system install_eusermin=Modul $1 Ă€r för Usermin, inte Webmin install_edep2=Modul $1 krĂ€ver Ă„tminstone version $3 av modul $2 install_eperldep=Modul $1 krĂ€ver Perl-modul $2. Du kan dock ha Webmin <a href='$3'>ladda ner och installera</a> Perl-modulen för dig. install_line2=<a href='$5'>$1</a> i $2 ($3 kB) under kategori $4 install_line3=$1 i $2 ($3 kB), dold frĂ„n vyn install_ebunzip=Filen bzipped, men kommandot $1 hittades inte pĂ„ ditt system install_ebunzip2=Det gick inte att bunzip-fil : $1 install_cat=Under kategori $1. install_eneither=RPM innehĂ„ller inte en webbminmodul eller ett tema install_err4=Det gick inte att installera standardmodulen install_emissing=Den angivna modulen finns inte delete_desc2=$1 i $2 ($3 kB) delete_rusure=Ăr du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort modulerna $2? $1 kB filer kommer att raderas för alltid. delete_rusure2=Ăr du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort temat $2? $1 kB filer kommer att raderas för alltid. delete_rusure3=Ăr du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort modulklon (er) $2? delete_acls=Ta bort frĂ„n anvĂ€ndare och Ă„terstĂ€lla instĂ€llningar för Ă„tkomstkontroll? delete_enone=Inga moduler valda os_desc3=Den hĂ€r sidan visar operativsystemet som upptĂ€ckts av Webmin vid installationstiden och systemet som för nĂ€rvarande upptĂ€cks. Om de Ă€r olika kan du vĂ€lja att uppdatera Webmins OS-information, vilket kan vara nödvĂ€ndigt om du nyligen har uppgraderat. os_webmin=Operativsystem enligt Webmin os_iwebmin=Intern OS-kod som anvĂ€nds av Webmin os_detect=UpptĂ€ckt operativsystem os_cannot=Kan inte upptĂ€cka OS och version os_update=Uppdatera Webmin för att anvĂ€nda detekterade operativsystem os_syspath=Inkludera systemets egen sökvĂ€g? os_perllib=Extra Perl-biblioteksvĂ€gar os_envs=Ytterligare miljövariabler os_name=Variabelnamn os_value=VĂ€rde os_eversion=Saknas operativsystemversion os_eiversion=Saknas intern version av operativsystemet os_incorrect=Operativsystemet $1 har uppgraderats till version $2 os_release_notes=Release notes os_fix=Uppdatera upptĂ€ckt operativsystem os_usermin=Uppdatera ocksĂ„ Usermin OS lang_accept=AnvĂ€nd sprĂ„k som anges av webblĂ€saren? lang_charset=TeckenuppsĂ€ttning för HTML-sidor lang_chardef=BestĂ€ms av sprĂ„k lang_charover=Tvinga teckenuppsĂ€ttning lang_err=Det gick inte att spara sprĂ„k lang_echarset=TeckenuppsĂ€ttning saknas eller ogiltigt ssl_essl=Net::SSLeay perl-modulen verkar inte vara installerad pĂ„ ditt system. För att installera OpenSSL-biblioteket och Net::SSLeay, följ <a href='$1'>dessa instruktioner</a> frĂ„n Webmin-webbplatsen. ssl_cpan=Alternativt kan du lĂ„ta Webmin <a href='$1'>ladda ner och installera</a> den nödvĂ€ndiga Net::SSLeay Perl-modulen för dig. ssl_emessage=Felmeddelandet frĂ„n Perl var : $1 ssl_on=Aktivera SSL? ssl_key=Privat nyckelfil ssl_cert=Certifikatfil ssl_cert_def=Samma fil som privat nyckel ssl_cert_oth=Separat fil ssl_redirect=Omdirigera icke-SSL-förfrĂ„gningar till SSL-lĂ€ge? ssl_deny=SSL-protokollversioner att avvisa ssl_compression=TillĂ„t komprimerade SSL-anslutningar? ssl_honorcipherorder=Tvinga anvĂ€ndning av serverdefinierad chifferordning? ssl_extracas=Ytterligare certifikatfiler <br> (för kedjade certifikat) ssl_extracasdef=Samma som globala SSL-instĂ€llningar ssl_extracasnone=Inget för denna IP-adress ssl_extracasbelow=Anges nedan .. ssl_err=Det gick inte att spara SSL-alternativ ssl_ekey=Den privata nyckelfilen för SSL $1 finns inte ssl_ekey2=Den privata nyckelfilen för SSL $1 innehĂ„ller inte en PEM-formatnyckel ssl_ecert=SSL-certifikatfilen $1 finns inte ssl_ecert2=SSL-certifikatfilen $1 innehĂ„ller inte ett PEM-formatcertifikat ssl_newkey=Detta formulĂ€r kan anvĂ€ndas för att skapa en ny SSL-nyckel och certifikat för din Webmin-server. ssl_newcsr=Detta formulĂ€r kan anvĂ€ndas för att skapa en ny SSL-nyckel och certifikatsigneringsbegĂ€ran (CSR) för din Webmin-server. CSR mĂ„ste undertecknas av en certifikatutfĂ€rdare (CA) innan den kan anvĂ€ndas. ssl_hole=Eftersom du för nĂ€rvarande anvĂ€nder den standard Webmin SSL-nyckel som alla har tillgĂ„ng till bör du generera en ny nyckel omedelbart. Annars Ă€r din SSL-anslutning inte sĂ€ker! ssl_header1=Skapa SSL-nyckel ssl_header2=Skapa SSL CSR ssl_create=Skapa nu ssl_cn=Servernamn ssl_all=Varje vĂ€rdnamn ssl_newfile=Skriv nyckel till fil ssl_csrfile=Skriv CSR till fil ssl_usenew=AnvĂ€nd ny nyckel omedelbart? ssl_size=SSL-nyckelstorlek ssl_custom=Anpassad storlek ssl_bits=bitar ssl_eextraca=Ytterligare certifikatfil '$1' finns inte ssl_days=Dagar före utgĂ„ngen ssl_ipkeys=Detta avsnitt visar ytterligare SSL-certifikat som kommer att anvĂ€ndas för anslutningar till specifika IP-adresser. ssl_ips=IP-adresser och domĂ€nnamn ssl_ipkeynone=Inga IP-specifika SSL-nycklar har definierats Ă€n. ssl_addipkey=LĂ€gg till en ny IP-specifik SSL-nyckel. ssl_return=SSL-nycklar ssl_version=SSL-protokollversion ssl_no2=TillĂ„t webblĂ€sare i SSL version 2? ssl_cipher_list=TillĂ„tna SSL-chiffer ssl_strong=Endast starka PCI-kompatibla cifrar ssl_pfs=Endast starka chefer med perfekt sekretess framĂ„t ssl_clist=Listade cifrar ssl_ecipher_list=Saknad eller ogiltig chifferlista - mĂ„ste vara <tt>HĂG: -SSLv2: -aNULL</tt> ssl_auto=UpptĂ€ck automatiskt ssl_eversion=Versionsnummer saknas eller ogiltigt ssl_edhparams=Det gick inte att generera PFS DH-params-fil : $1 ssl_epfsversion=PFS krĂ€ver Net::SSLeay version $2, men det hĂ€r systemet har bara version $1 ssl_saveheader=Ladda upp befintlig nyckel ssl_privkey=Privat nyckeltekst ssl_fromcsr=Den hĂ€r privata nyckeln genererades med fliken <b>Certificate Signing Request</b>. Du bör ange certifikatet nedan som levererades av din CA som svar pĂ„ CSR. ssl_privcert=Certifikattext ssl_privchain=Kedjat certifikattext ssl_nochain=Inget kedjat certifikat ssl_leavechain=AnvĂ€nd befintligt kedjat certifikat ssl_upload=Eller frĂ„n överföringsfil ssl_same=Kombinerad med privat nyckel ssl_below=Anges nedan .. ssl_savekey=Detta formulĂ€r lĂ„ter dig ladda upp en befintlig PL-format SSL-nyckel och certifikat för din Webmin-server att anvĂ€nda. ssl_tabssl=SSL-instĂ€llningar ssl_tabips=Per-IP-certifikat ssl_tabcreate=SjĂ€lvsignerat certifikat ssl_tabcsr=CertifikatssigneringsbegĂ€ran ssl_tabupload=Ladda upp certifikat ssl_tabcurrent=Aktuellt certifikat ssl_tablets=LĂ„t oss kryptera ssl_cheader=Detaljer om aktuellt certifikat ssl_typeself=SjĂ€lvsignerade ssl_typereal=Signerad av CA ssl_download=Ladda ner certifikat ssl_pem=PEM-format ssl_pkcs12=PKCS12-format ssl_current=Det hĂ€r avsnittet visar detaljerna för det aktuella Webmin SSL-certifikatet och tillĂ„ter att det laddas ner sĂ„ att det kan accepteras av din webblĂ€sare. ssl_edownload=Det gick inte att extrahera PEM-data frĂ„n certifikatet ssl_csralready=Visa senaste nyckel och CSR .. ssl_already1=Tidigare genererad privat nyckel : ssl_already2=Tidigare genererad begĂ€ran om certifikatsignering : ssl_letsdesc=Let's Encrypt Ă€r en gratis, automatiserad och öppen certifikatutfĂ€rdare som kan anvĂ€ndas för att generera ett SSL-certifikat för anvĂ€ndning av Webmin. ssl_letserr=TyvĂ€rr kan Let's Encrypt inte anvĂ€ndas pĂ„ ditt system: $1. ssl_letserr2=Alternativt kan du kontrollera sidan <a href='$1'>modulkonfiguration</a> för att se till att du anvĂ€nder rĂ€tt sökvĂ€g till kommandot <tt>letsencrypt</tt>. ssl_letsdesc2=Denna sida kan anvĂ€ndas för att begĂ€ra ett nytt certifikat, som kommer att skriva över alla andra som för nĂ€rvarande har konfigurerats i Webmin. Let's Encrypt-tjĂ€nsten krĂ€ver dock att ditt Ă€gande av certifikatdomĂ€nen valideras genom att kontrollera att det hĂ€r systemet Ă€r vĂ€rd för webbplatsen för domĂ€nen. Detta görs genom att placera en liten tillfĂ€llig fil i webbplatsens dokumentkatalog. ssl_letsheader=Alternativ för nytt SSL-certifikat ssl_letsdoms=VĂ€rdnamn för certifikat ssl_webroot=Rootkatalog för webbplats för valideringsfil ssl_webroot0=Apache virtuell vĂ€rd som matchar vĂ€rdnamn ssl_webroot1=En annan virtuell Apache-vĂ€rd ssl_webroot2=Annan katalog ssl_webroot3=AnvĂ€nd DNS-domĂ€ner för validering ssl_letsok=BegĂ€r certifikat ssl_letsonly=Uppdatera bara förnyelse ssl_usewebmin=Kopiera ny nyckel och certifikat till Webmin? ssl_letsrenew=MĂ„nader mellan automatisk förnyelse ssl_letsnotrenew=Förny endast manuellt ssl_staging=LĂ„t oss kryptera servern ssl_staging0=Verklig ssl_staging1=IscensĂ€ttning (endast test) newkey_err=Det gick inte att skapa SSL-nyckel newkey_ecn=Saknat eller ogiltigt servernamn newkey_ecns=Inga servernamn anges newkey_efile=Saknar nyckelfilnamn newkey_title=Generera nyckel newkey_ecmd=SSL-kommandot $1 hittades inte pĂ„ ditt system. Antingen Ă€r den inte installerad eller sĂ„ Ă€r <a href='$2'>Webmin-modulkonfigurationen</a> felaktig. newkey_essl=Ett fel uppstod vid generering av en ny nyckel : newkey_ecat=Ett fel intrĂ€ffade med att skriva till den nya nyckelfilen : newkey_ok=Följande SSL-nyckel genererades : newkey_esize=Saknad eller ogiltig nyckelstorlek newkey_edays=Saknas eller ogiltigt antal dagar före utgĂ„ngen newkey_ecountry=Landskoden mĂ„ste vara tvĂ„ bokstĂ€ver newcsr_err=Det gick inte att skapa SSL CSR newcsr_efile=Saknas CSR-filnamn newcsr_title=Generera CSR newcsr_ok=Följande SSL-certifikatbegĂ€ran lyckades genereras : newcsr_ok2=Denna CSR mĂ„ste skickas till en signeringsmyndighet som kommer att returnera ett signerat certifikat. Detta kan installeras med nyckeln ovan med hjĂ€lp av fliken <b>Uppladdningscertifikat</b>. startpage_intro2=PĂ„ denna sida kan du kontrollera utseendet pĂ„ huvudmenyn pĂ„ Webmin. Vissa alternativ kan bara vara effektiva nĂ€r du anvĂ€nder standardtema. startpage_nohost=Visa version, vĂ€rdnamn och operativsystem i titel? startpage_gotonone=<Ingen> startpage_gotomodule=GĂ„ alltid till modulen efter inloggning startpage_webminup=Visa uppdateringar av Webmin pĂ„ sidan Systeminformation? startpage_moduleup=Visa moduluppdateringar pĂ„ sidan Systeminformation? upgrade_descdeb=Detta formulĂ€r lĂ„ter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version genom att uppgradera Debian-paketet. Du kan installera frĂ„n en lokal.deb-fil, en uppladdad fil eller frĂ„n den senaste versionen pĂ„ <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinstĂ€llningar och tredjepartsmoduler att behĂ„llas. upgrade_descsun-pkg=Detta formulĂ€r lĂ„ter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version frĂ„n Solaris-paketet som levereras av Sun. Du kan installera frĂ„n en lokal Solaris-paketfil eller en uppladdad fil. De senaste paketen finns pĂ„ <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinstĂ€llningar och tredjepartsmoduler att behĂ„llas. upgrade_descgentoo=Detta formulĂ€r lĂ„ter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version genom att ta bort det nuvarande Gentoo Emerge-paketet och installera en ny. Du kan installera frĂ„n en lokal Gentoo-paketfil, en uppladdad fil eller frĂ„n den senaste versionen i Emerge-arkivet. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinstĂ€llningar och tredjepartsmoduler att behĂ„llas. upgrade_url=FrĂ„n FTP eller HTTP URL upgrade_emerge=Senaste versionen frĂ„n Emerge repository upgrade_delete=Radera den gamla versionens katalog efter uppgradering? upgrade_err4=Det gick inte att uppgradera frĂ„n Emerge-lagret upgrade_err5=Det gick inte att uppgradera frĂ„n URL $1 upgrade_eurl=Saknad eller ogiltig URL upgrade_elatest=Du kör redan den senaste versionen av Webmin upgrade_edeb=Inte en giltig Webmin Debian-paketfil upgrade_egzip=Det gick inte att skjuta filen : $1 upgrade_euntar=Det gick inte att ta bort filen : $1 upgrade_setupdeb=Kör DPKG för att uppgradera Webmin.. VĂ€nta en stund tills den Ă€r klar innan du fortsĂ€tter. upgrade_ezip=Webmins uppgraderingsfunktion fungerar för nĂ€rvarande inte nĂ€r du har installerat pĂ„ Windows. Uppgradera manuellt istĂ€llet. upgrade_eportage=Webmins uppgraderingsfunktion fungerar för nĂ€rvarande inte nĂ€r du har installerat frĂ„n ett Portage-paket. Uppgradera med hjĂ€lp av Portage-verktygen istĂ€llet. upgrade_eusermin=Filen Ă€r Usermin-version $1, inte en Webmin-uppdatering. upgrade_updates=Det finns $1 uppdateringar för den hĂ€r nya versionen av Webmin. <a href='$2'>Klicka hĂ€r</a> för att automatiskt ladda ner och installera dem nu. upgrade_epackage=Inte ett giltigt Solaris-paket upgrade_ewpackage=Inte ett giltigt Solaris-paket för Webmin upgrade_egentoo=Inte ett giltigt Gentoo-paket med Webmin upgrade_eupdates=Det gick inte att ladda ner lista med uppdateringar : $1 upgrade_echecksig=RPM-signaturverifiering misslyckades : $1 upgrade_nosig=Ingen paketsignaturverifiering gjord - kontroll av tar.gz-paket Ă€r endast möjlig vid uppgradering frĂ„n www.webmin.com. upgrade_sig=Kontrollera GnuPG-signatur pĂ„ paketet? upgrade_force=Uppgradera Ă€ven om den nya versionen Ă€r densamma eller Ă€ldre? upgrade_disc=Koppla bort alla andra anvĂ€ndare? upgrade_edownsig=Det gick inte att ladda ner signatur : $1 upgrade_everify2=Paketet har signatur frĂ„n $1, men det Ă€r inte giltigt upgrade_everify3=Offentlig nyckel med ID $1 Ă€r inte tillgĂ€nglig för verifiering upgrade_everify4=Det gick inte att verifiera signaturen : $1 upgrade_sigok=Paketsignatur har verifierats. upgrade_nocheck=Ingen paketsignaturverifiering har gjorts. upgrade_only=Installera inte raderade eller nya moduler igen? upgrade_eroot=Webmin kan inte uppgraderas nĂ€r dess kod delas med ett annat system, till exempel nĂ€r den körs inom en zon eller monteras via NFS. upgrade_tabupgrade=Uppgradera Webmin upgrade_tabgrants=Nya modulbidrag upgrade_tabupdate=Uppdatera moduler upgrade_tabsched=Schemalagd uppdatering upgrade_src=Uppgradera Webmin frĂ„n upgrade_opts=Uppgraderingsalternativ newmod_desc=NĂ€r Webmin uppgraderas beviljas eventuella nya moduler i den nya versionen till en eller flera anvĂ€ndare. Detta formulĂ€r lĂ„ter dig stĂ€lla in anvĂ€ndare som fĂ„r nya moduler. Den hĂ€r instĂ€llningen kommer att gĂ€lla vid uppgradering pĂ„ kommandoraden eller med formen ovan. newmod_header=Nya modulbidrag newmod_def=Standardbeteende - ge nya moduler till <tt>root</tt> eller <tt>admin</tt> newmod_users=Ge nya moduler till : update_desc1=Det hĂ€r formulĂ€ret lĂ„ter dig uppgradera Webmin-moduler som har visat sig innehĂ„lla buggar eller sĂ€kerhetshĂ„l frĂ„n sidan <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Webmin-uppdateringar</a> eller frĂ„n en annan kĂ€lla. Detta kommer att jĂ€mföra de för nĂ€rvarande installerade modulerna med de som Ă€r tillgĂ€ngliga för uppdatering och automatiskt ladda ner och installera alla moduler som Ă€r förĂ„ldrade. update_header1=Uppdatera moduler nu update_header2=Uppdatera moduler enligt schema update_webmin=Uppdatering frĂ„n www.webmin.com update_other=Uppdatering frĂ„n andra kĂ€llor .. update_show=Visa bara vilka moduler som skulle uppdateras update_missing=Installera moduler som för nĂ€rvarande inte Ă€r installerade update_third=Uppdatera icke-kĂ€rnmoduler ocksĂ„ update_checksig=Kontrollera underskrifter pĂ„ förvar utanför Webmin update_quiet=Rapportera endast nĂ€r en uppdatering Ă€r klar update_ok=Uppdatera moduler update_email=E-postuppdateringsrapport till update_user=Logga in för att uppdatera servern update_pass=Lösenord för uppdateringsserver update_enabled=Schemalagd uppdatering för nĂ€rvarande aktiverad update_apply=Spara och applicera update_sched2=Uppdatera moduler pĂ„ $1:$2 varje $3 dagar update_none=Inga Webmin-uppdateringar för den hĂ€r versionen. update_failed=Det gick inte att installera modulen : $1 update_desc2=Detta formulĂ€r Ă€r för att schemalĂ€gga den automatiska uppdateringen av Webmin-moduler som innehĂ„ller buggar eller sĂ€kerhetshĂ„l frĂ„n sidan <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Webmin-uppdateringar</a> eller frĂ„n en annan kĂ€lla. Ăven om den hĂ€r tjĂ€nsten Ă€r anvĂ€ndbar bör du vara försiktig med att anvĂ€nda den eftersom den kan göra det möjligt för angripare att ta över ditt system om uppdateringsservern nĂ„gonsin kompromitterades. update_enosig=Det gick inte att ladda ner signaturfilen för uppdateringar : $1 update_ebadsig=Uppdateringens signaturkontroll misslyckades : $1 update_enomodsig=Det gick inte att ladda ner signaturfilen för modulen : $1 update_ebadmodsig=Kontroll av modulens signatur misslyckades : $1 update_src=Uppgradera moduler frĂ„n update_opts=Moduluppdateringsalternativ ca_alt=Ytterligare domĂ€ner ca_city=Stad eller ort ca_issuer_cn=Emittentens namn ca_issuer_o=Emittentorganisation ca_issuer_email=Emittentens e-postadress ca_type=Certifikattyp ca_notafter=Giltig till session_ptimeout=Lösenord timeouts session_pblock=Misslyckade inloggningsblock session_blockuser=Blockera anvĂ€ndare med mer Ă€n $1 misslyckade inloggningar under $2 sekunder. session_syslog3=Logga in fel till <tt>syslog</tt>? session_stype=Autentiseringstyp session_sopts=Autentiseringsalternativ session_local=Lokal autentisering session_logouttime=Automatisk utloggning efter $1 minuter av inaktivitet session_eblockuser_time=Saknad eller ogiltig anvĂ€ndarblockeringstid session_eblockuser_failures=Saknade eller ogiltiga anvĂ€ndarblockeringsinloggningar session_remember=Erbjuder du att komma ihĂ„g inloggning permanent? session_ip=Vill du begrĂ€nsa sessioner till samma klient-IP-adress? session_hostname=Visa vĂ€rdnamn pĂ„ inloggningsskĂ€rmen? session_utmp=Spela in inloggningar och utloggningar i <tt>utmp</tt>? session_realname=Visa riktigt vĂ€rdnamn istĂ€llet för namn frĂ„n URL? session_pam=LösenordskĂ€lla session_pamon=AnvĂ€nd PAM för Unix-autentisering, om tillgĂ€nglig session_pamoff=AnvĂ€nd aldrig PAM för Unix-autentisering session_pfile=Om PAM inte Ă€r tillgĂ€ngligt eller inaktiverat, lĂ€s anvĂ€ndare och lösenord frĂ„n filen $1 kolumner $2 och $3 session_popts=Lösenordalternativ session_pamconv=Stödja fullstĂ€ndiga PAM-konversationer? session_pamend=Vidarebefordra PAM-status till andra moduler? session_cmddef=Ăndrat lösenordsĂ€ndring session_cmddef1=Ăndra lösenord som löpt ut via PAM session_cmddef0=Ăndra lösenord med kommando: session_ecmd=Saknar eller ogiltigt kommando för lösenordsĂ€ndring session_epasswd_file=Ogiltig unix-anvĂ€ndarefil session_epasswd_uindex=Saknar eller ogiltigt Unix-anvĂ€ndarnamnindex session_epasswd_pindex=Saknar eller ogiltigt Unix-lösenordsindex session_banner=Förinloggningsbanner session_banner1=Ingen förinloggningssida session_banner0=Visa förinloggningsfil session_ebanner=Saknad eller ogiltig förinloggningsfil session_extauth=Externt autentiseringsprogram för blĂ€ckfiskstil session_eextauth=Saknas eller ogiltigt externt autentiseringsprogram session_pmodedesc3=Lösenordens utgĂ„ngspolicy session_pmode0=Neka alltid anvĂ€ndare med lösenord som löpt ut session_pmode1=TillĂ„t alltid anvĂ€ndare med lösenord som löpt ut session_pmode2=Be anvĂ€ndare med lösenord som löpt ut att ange ett nytt session_md5=Webmin-lösenord hashingformat session_md5off=AnvĂ€nd standard Unix <tt>crypt</tt> -kryptering session_md5on=AnvĂ€nd MD5-kryptering session_sha512=AnvĂ€nd SHA512-kryptering session_emd5mod=MD5-kryptering kan inte anvĂ€ndas, eftersom Perl $1 -modulen inte Ă€r installerad. session_esha512mod=SHA512-kryptering kan inte anvĂ€ndas, eftersom Perl $1 -modulen inte Ă€r installerad. session_blocklock=LĂ„s ocksĂ„ anvĂ€ndare med misslyckade inloggningar session_passapi=Aktivera fjĂ€rranslutet lösenordsbyte -API? session_passapi0=API inaktiverat session_passapi1=API aktiverat för Unix -anvĂ€ndare session_passurl=NĂ€r det Ă€r aktiverat kan anvĂ€ndarlösenord Ă€ndras via en POST -begĂ€ran till $1 assignment_ok=Byt kategorier assignment_desc=Detta formulĂ€r lĂ„ter dig konfigurera vilken kategori varje modul visas under pĂ„ Webmin indexsida. categories_desc=Det hĂ€r formulĂ€ret lĂ„ter dig byta namn pĂ„ befintliga Webmin-kategorier och skapa nya att tilldela moduler till. Den översta delen av tabellen Ă€r för att Ă€ndra beskrivningarna av de inbyggda kategorierna, medan den nedre delen Ă€r för att lĂ€gga till nya kategori-ID och beskrivningar. categories_ok=Spara kategorier categories_err=Det gick inte att spara kategorier categories_edesc=Saknas beskrivning för $1 categories_ecat=Kategori-ID $1 har redan tagits categories_code=ID categories_name=Visad beskrivning categories_lang=Redigera kategorier pĂ„ sprĂ„k: categories_langok=FörĂ€ndra categories_custom=BestĂ€llnings log_osdn=Ăndrade nedladdningsalternativ log_twofactor=Ăndrade alternativ med tvĂ„faktorautentisering log_newkey=Skapat ny SSL-nyckel log_newcsr=Skapat ny SSL CSR log_mobile=Ăndrade alternativ för mobilenheter log_descs=Ăndrade modultitlar log_advanced=Ăndrade avancerade alternativ log_web=Ăndrade alternativ för webbserver log_osdnclear=Rensat cache för nedladdning log_savekey=Laddat upp befintlig SSL-nyckel log_deletecache=Raderade $1 URL: er frĂ„n cache log_clearcache=Rensade alla URL: er frĂ„n cache log_lock=Ăndrad fillĂ„sning log_sendmail=Ăndrade alternativ för e-postsĂ€ndning log_debug=Ăndrade alternativ för felsökningsloggfiler log_delete_webmincron=Raderade $1 schemalagda funktioner log_run_webmincron=Ran $1 schemalagda funktioner log_save_webmincron=Uppdaterad schemalagd funktion i modulen $1 log_onedelete_webmincron=Raderad schemalagd funktion i modulen $1 log_letsencrypt=BegĂ€rde nytt SSL-certifikat frĂ„n Let's Encrypt log_letsencryptdns=Skapade Let's Encrypt DNS-post för $1 log_letsencryptcleanup=Borttagit lĂ„t oss kryptera DNS-post för $1 themes_none=Inget - lĂ„t tema bestĂ€mma themes_overdesc=ĂverlĂ€gg Ă€ndrar utseendet pĂ„ ett tema genom att Ă€ndra fĂ€rger, bakgrunder och ikoner. De Ă€ndrar inte layouten. themes_overlay=Nuvarande överlĂ€gg : themes_tabchange=Ăndra tema themes_taboverlay=Ăndra överlĂ€gg themes_tabinstall=Installera tema themes_tabdelete=Ta bort teman themes_tabexport=Exportera teman themes_line=$1 i $2 ($3 kB) themes_ok2=TemaöverlĂ€gg Ă€ndras framgĂ„ngsrikt.. omdirigering till Webmin indexsida. themes_delete=Det hĂ€r formulĂ€ret kan anvĂ€ndas för att ta bort ett av de teman som Ă€r installerade pĂ„ ditt system som för nĂ€rvarande inte anvĂ€nds. themes_delok=Tema att radera : themes_return=temalista themes_err4=Det gick inte att Ă€ndra överlĂ€ggets tema themes_eoverlay=Valt överlĂ€gg Ă€r inte kompatibelt med det aktuella globala temat themes_desc4=Installerade teman kan exporteras som en wbt.gz-fil med hjĂ€lp av formulĂ€ret nedan. En temafil kan sedan installeras pĂ„ ett annat system som kör Webmin. themes_exportmods=Teman att exportera themes_exportok=Exportera valda teman referers_none2=VARNING: Detta öppnar ditt system för XSS-attacker! referers_err=Det gick inte att spara referenser referers_ehost='$1' Ă€r inte ett giltigt betrodd vĂ€rdnamn update_err=Det gick inte att uppdatera moduler update_eurl=Saknad eller ogiltig uppdateringsadress update_title=Uppdatera moduler update_info=Uppdaterar Webmin-moduler .. update_mmissing=Modul $1 Ă€r inte installerad pĂ„ det hĂ€r systemet. update_malready=Modul $1 Ă€r redan uppdaterad. update_mshow=Uppdatering behövs för modul $1 till version $2. update_mok=Uppdatering av modul $1 till version $2. update_fixes=Löser problemet update_mdesc=Installerad modul $1 ($2 kB) update_mos=Uppdatering till modul $1 behövs inte pĂ„ ditt system. update_mtype=Modul $1 kan inte uppdateras eftersom den installerades frĂ„n ett $2 paket update_efile=Ogiltig modul uppdaterar kĂ€llfilen update_ehour=Saknas eller ogiltig timme att uppdatera den update_emins=Saknas eller ogiltig minut att uppdatera pĂ„ update_edays=Saknas eller ogiltigt antal dagar update_rv=Letar efter uppdaterade Webmin-moduler frĂ„n $1 update_eemail=Du mĂ„ste ange en e-postadress om du bara visar vad som skulle uppdateras. update_subject=Webmin-moduler uppdaterar rapporten update_version=En ny version av Webmin (version $1) Ă€r nu tillgĂ€nglig för nedladdning. Framtida uppdateringar slĂ€pps endast för den senaste versionen. anon_title=Anonym modulĂ„tkomst anon_desc=PĂ„ denna sida kan du ge Ă„tkomst till utvalda Webmin-moduler och sökvĂ€gar utan att klienter behöver logga in. För varje modulvĂ€g som du anger nedan (till exempel <tt>/custom</tt> eller <tt>/passwd</tt>) mĂ„ste du ocksĂ„ ange namnet pĂ„ en Webmin-anvĂ€ndare vars behörigheter kommer att anvĂ€ndas för Ă„tkomst till modul. anon_desc2=Du bör vara mycket försiktig nĂ€r du tillhandahĂ„ller anonym Ă„tkomst, eftersom otillrĂ€ckliga IP-Ă„tkomstkontroller eller beviljar Ă„tkomst till fel modul kan göra det möjligt för angripare att ta över ditt system. anon_url=URL-sökvĂ€g anon_user=Webmin-anvĂ€ndare anon_err=Det gick inte att spara anonym Ă„tkomst anon_eurl='$1' Ă€r inte en giltig URL-sökvĂ€g anon_euser=Saknad eller ogiltig Webmin-anvĂ€ndare för URL-sökvĂ€g '$1' enogpg=GnuPG Ă€r inte installerat standard_failed=Det gick inte att ladda ner modullistan : $1 standard_header=Standard Webmin-moduler standard_warn=Varning - du kör inte den senaste Webmin-versionen $1, sĂ„ dessa moduler kommer antagligen inte att installeras. standard_eurl=Ogiltig standardmodul-URL third_failed=Det gick inte att ladda ner modullistan : $1 third_header=Tredjeparts Webmin-moduler third_eurl=Ogiltig URL frĂ„n tredjepartsmoduler third_title=VĂ€lj tredjepartsmodul lock_title=FillĂ„sning lock_desc=Som standard kommer Webmin att fĂ„ ett lĂ„s pĂ„ alla filer som den modifierar för att förhindra samtidiga Ă€ndringar av flera processer, vilket kan leda till filkorruption. PĂ„ denna sida kan du selektivt eller helt inaktivera lĂ„sning om det orsakar problem. lock_header=InstĂ€llningar för fillĂ„sning lock_all=LĂ„s alla filer lock_none=LĂ„s aldrig filer lock_only=LĂ„s bara filer och kataloger .. lock_except=LĂ„s alla filer och kataloger utom. .. lock_err=Det gick inte att spara fillĂ„sning lock_edir='$1' Ă€r inte en absolut vĂ€g lock_edirs=Inga filer eller kataloger anges ipkey_title1=Skapa SSL-nyckel ipkey_title2=Redigera SSL-nyckel ipkey_header=IP-specifika SSL-nyckeldetaljer ipkey_ips2=För IP-adresser och vĂ€rdnamn ipkey_err=Det gick inte att spara SSL-nyckel ipkey_eip2='$1' Ă€r inte en giltig IP-adress eller vĂ€rdnamn ipkey_eips=Inga IP-adresser angivna ipkey_eextracas=Inga ytterligare certifikatfiler anges ipkey_eextraca=Ytterligare certifikatfil $1 finns inte descs_title=Modultitlar descs_info=PĂ„ denna sida kan du ange alternativa titlar för Webmin-moduler för att Ă„sidosĂ€tta standardbeskrivningarna. descs_mod=Modul descs_cmod=Originalmodul descs_desc=Ny titel descs_cdesc=Klon titel descs_err=Det gick inte att spara modultitlar descs_edesc=Titel saknas för modulen '$1' descs_etitle=Titel saknas för klon "$1" export_err=Det gick inte att exportera moduler export_ecmd=Saknas kommando $1 export_efile=Saknad eller ogiltig exportfil export_done=Exporterade de valda modulerna till $1. export_title=Exportera moduler advanced_title=Avancerade alternativ advanced_tdd=Rensa temp-filer i icke-standardkatalog? advanced_preload=Förbelasta Webmin-funktionsbiblioteket? advanced_precache=Textfiler till förcache? advanced_precache2=Filer som matchar skalmönster $1 advanced_eprecache=Saknad lista över skalmönster för förcache advanced_etempallowed=Katalogen för temporĂ€ra filer $1 Ă€r en systemkatalog advanced_pass=Gör lösenord tillgĂ€ngligt för Webmin-program? <br><font size=-1> (Fungerar inte nĂ€r sessionens autentisering Ă€r aktiverad) </font> advanced_tempmods=TillfĂ€lliga kataloger per modul advanced_tmod=Modul advanced_stack=Visa stapelspĂ„r för felmeddelanden? advanced_umask=Umask (Ă„terstĂ€ll behörighetsbitar) för skapade filer advanced_chattr=TillĂ„ter modifiering av immutable filer? advanced_sclass=IO-klass för schemalagda jobb advanced_sprio=IO-prioritet för schemalagda jobb advanced_gzip=Gzip-komprimera statiska filer? advanced_gzipauto=Endast om förkomprimerad.gz-fil finns advanced_gzip1=AnvĂ€nd förkomprimerad fil och komprimera dynamiskt advanced_egzip=Gzip-komprimering kan inte aktiveras om inte $1 perl-modulen Ă€r installerad advanced_redir=URL-format för omdirigeringar advanced_redir1=Endast vĂ€g advanced_redir0=Protokoll, vĂ€rd, port och vĂ€g advanced_listdir=Lista kataloger utan en indexfil? advanced_headers=Extra HTTP-rubriker advanced_eheader=Rubriker mĂ„ste formateras som <tt>Header: Value</tt> advanced_sortconfigs=Spara konfigurationsfiler sorterade efter dess nycklar? advanced_bufsize=NĂ€tverksbuffertstorlek i byte advanced_ebufsize=NĂ€tverksbuffertstorleken mĂ„ste vara ett tal större Ă€n noll syslog_errorlog=Webmin-fellogg clear_title=Rensa nedladdningscache clear_done=Webmin-cachen som innehĂ„ller $1 av filer frĂ„n $2 URL: er har raderats. clear_none=Det finns för nĂ€rvarande inga webbadresser i Webmin-nedladdningscachen. savekey_err=Det gick inte att spara ny nyckel savekey_ekey=Saknar eller ogiltig PEM-formatnyckel savekey_ecert=Saknas eller ogiltigt PEM-formatcertifikat savekey_ecert2=Saknar eller ogiltig PEM-formatnyckel och certifikat savekey_echain=Saknat eller ogiltigt PEM-format kedjat certifikat savekey_title=Ladda upp befintlig nyckel savekey_done2=Den medföljande SSL-nyckeln har sparats i $1 och certifikatet i $2. savekey_done=Den medföljande SSL-nyckeln och certifikatet har sparats i filen $1. savekey_done3=Det medföljande kedjade SSL-certifikatet har sparats i filen $1. cache_title=Cachade URL: er cache_search=Hitta webbadresser som innehĂ„ller: cache_ok=Sök cache_none=Inga cachade webbadresser matchade din sökning. cache_matches=Hittade $1 cachade URL: er som matchar din sökning .. cache_url=FullstĂ€ndig URL cache_size=Storlek cache_date=HĂ€mtade cache_delete=Spola valt frĂ„n cache cache_err=Det gick inte att spola cachade URL: er cache_enone=Ingen vald cache_efile=Ogiltigt filnamn restart_title=Starta om Webmin restart_done=Webmin-serverprocessen startar nu om igen - vĂ€nta nĂ„gra sekunder innan du fortsĂ€tter. mobile_title=Alternativ för mobila enheter mobile_header=Alternativ för mobila webblĂ€sare mobile_theme=Tema för mobila webblĂ€sare mobile_themeglob=<AnvĂ€ndarens val eller global konfiguration> mobile_nosession=Tvinga anvĂ€ndning av HTTP-autentisering? mobile_agents=Ytterligare anvĂ€ndaragenter för mobila webblĂ€sare mobile_err=Det gick inte att spara alternativ för mobil enhet mobile_prefixes=URL-vĂ€rdnamnsprefix för mobila webblĂ€sare blocked_title=Blockerade vĂ€rdar och anvĂ€ndare blocked_type=Typ blocked_who=VĂ€rdnamn eller anvĂ€ndarnamn blocked_fails=Inloggningsfel blocked_when=Blockerad kl blocked_none=Inga vĂ€rdar eller anvĂ€ndare Ă€r för nĂ€rvarande blockerade av Webmin. blocked_user=Webmin-anvĂ€ndare blocked_host=KundvĂ€rd blocked_clear=Rensa alla block blocked_cleardesc=Klicka pĂ„ den hĂ€r knappen för att rensa alla aktuella vĂ€rd- och anvĂ€ndarblock genom att starta om Webmin-serverprocessen. blocked_restarting=Webmin-serverprocessen startar nu om för att rensa blockerade vĂ€rdar och anvĂ€ndare - vĂ€nta nĂ„gra sekunder innan du fortsĂ€tter. refreshmods_title=Uppdatera moduler refreshmods_installed=Letar efter anvĂ€ndbara Webmin-moduler .. refeshmods_counts=.. hittade $2 med installerade applikationer, $1 inte installerat. debug_title=Debugging Log File debug_header=Webmin-felsökningsloggfiler debug_enabled=Felsökningslogg aktiverad? debug_what=HĂ€ndelser att logga in debug_what_start=Skript som startar och stoppar debug_what_write=Filer öppnas för skrivning debug_what_read=Filer öppnas för lĂ€sning debug_what_ops=Andra filoperationer debug_what_procs=Verksamhet pĂ„ processer debug_what_diff=Konfigurationsfilen skiljer sig debug_what_cmd=Kommandon utförda debug_what_net=NĂ€tverksanslutningar gjorda debug_what_sql=SQL körs debug_file=Felsökning loggfil debug_size=Maximal storlek för loggfil debug_err=Det gick inte att spara felsökningsalternativ debug_ewhat=Inga hĂ€ndelser att logga valda debug_efile=Felsökningsloggfilen mĂ„ste vara en absolut sökvĂ€g debug_edir=Katalogen "$1" för felsökningsloggfilen finns inte debug_esize=Maximal storlek mĂ„ste vara ett nummer debug_procs=Skripttyper att felsöka debug_modules=BegrĂ€nsa felsökning till moduler debug_web=WebbgrĂ€nssnitt CGI: er debug_cmd=Kommandorad debug_cron=Bakgrund jobb debug_inmods=Moduler att skriva felsökningsloggar för debug_emodules=Inga moduler att felsöka för valda notif_passexpired=Ditt lösenord för Webmin har gĂ„tt ut! Du kommer att tvingas Ă€ndra det vid nĂ€sta inloggning. notif_passchange=Ditt Webmin-lösenord Ă€ndrades senast pĂ„ $1 och mĂ„ste Ă€ndras under $2 dagar. notif_passlock=Ditt lösenord för Webmin Ă€ndrades senast $1, och ditt konto kommer att lĂ„sas i $2 dagar om det inte Ă€ndras. notif_changenow=Du kan <a href='$1'>Ă€ndra ditt lösenord nu</a> i modulen Ăndra sprĂ„k och tema. notif_unixwarn=Ditt Unix-lösenord Ă€ndrades senast pĂ„ $1, och mĂ„ste Ă€ndras under $2 dagar. notif_unixexpired=Ditt Unix-lösenord har gĂ„tt ut! Du kommer att tvingas Ă€ndra det vid nĂ€sta inloggning. notif_upgrade=Webmin version $1 Ă€r nu tillgĂ€nglig, men du kör version $2. notif_upgradeok=Uppgradera Webmin nu notif_updatemsg=$1 efter Webmin-moduluppdateringarna Ă€r nu tillgĂ€ngliga .. notify_updatemod=Modul notify_updatever=Version notify_updatedesc=Löser problemet notif_updateok=Installera uppdateringar nu notif_reboot=Nya paketuppdateringar (t.ex. en ny kĂ€rnversion) krĂ€ver att en omstart ska tillĂ€mpas fullt ut. notif_rebootok=Starta om nu status_title=Bakgrundsstatussamling status_header=InstĂ€llningar för statussamling status_interval=Samla systemstatus i bakgrunden? status_interval1=Aldrig status_interval0=Varje status_mins=minuter status_pkgs=Samla tillgĂ€ngliga paketuppdateringar? status_temp=Samla körtemperaturer? status_units=Enheter för temperaturer status_celsius=Celsius status_fahrenheit=Fahrenheit status_err=Det gick inte att spara samlingen av bakgrundsstatus status_einterval=Samlingsintervallet mĂ„ste vara ett heltal sendmail_title=Skickar e-post sendmail_desc=Denna sida styr hur Webmin skickar e-post, till exempel frĂ„n schemalagda sĂ€kerhetskopior eller övervakning av bakgrunden. Det pĂ„verkar ocksĂ„ e-postmeddelanden som skickas med modulen Read User Mail. sendmail_header=Alternativ för e-postsĂ€ndning sendmail_system=Lokal e-postserver sendmail_smtp=Skicka e-post med sendmail_port=SMTP-port sendmail_portdef=AnvĂ€nd standardport sendmail_portsel=AnvĂ€nd portnummer sendmail_ssl=AnvĂ€nd SSL-kryptering? sendmail_ssl0=Kryptera aldrig sendmail_ssl1=AnvĂ€nd alltid TLS sendmail_ssl2=Byt med STARTTLS sendmail_smtp0=Lokalt e-postserverkommando sendmail_smtp1=Via SMTP till lokal e-postserver sendmail_smtp2=Via SMTP till fjĂ€rrmailserver sendmail_login=SMTP-serververifiering sendmail_login1=Autentisera inte sendmail_login0=Logga in som sendmail_pass=med lösenord sendmail_auth=SMTP-autentiseringsmetod sendmail_authdef=Standard (för nĂ€rvarande Cram-MD5) sendmail_from=FrĂ„n adress för e-post frĂ„n Webmin sendmail_fromdef=Standard ($1) sendmail_fromaddr=Adress sendmail_err=Det gick inte att spara e-postöverföringsalternativ sendmail_esmtp=Saknad eller oupplösbar vĂ€rdnamn för SMTP-servern sendmail_eport=Saknad eller icke-numerisk SMTP-port sendmail_elogin=Saknar inloggning för SMTP-server sendmail_esasl=SMTP-autentisering kan inte aktiveras om inte <a href=$1>$2</a> Perl-modulen Ă€r installerad. sendmail_efrom=Saknas eller felaktigt formaterad frĂ„n adress sendmail_header2=Skicka testmeddelande sendmail_to=Skicka meddelande till sendmail_subject=Meddelandets Ămne sendmail_body=MeddelandeinnehĂ„ll sendmail_desc2=Detta formulĂ€r kan anvĂ€ndas för att skicka ett testmeddelande med ovanstĂ„ende instĂ€llningar, för att sĂ€kerstĂ€lla att e-post levereras korrekt. sendmail_send=Skicka epost sendmail_url=Webmin URL för anvĂ€ndning i e-post sendmail_url_def=Standard ($1) sendmail_url_custom=Anpassad URL sendmail_eurl=Saknad eller ogiltig anpassad webbadress testmail_title=Skicka testmeddelande testmail_err=Det gick inte att skicka testmeddelandet testmail_eto=Ingen destinationsadress anges testmail_sending=Skickar meddelande frĂ„n $1 till $2 .. testmail_done=.. meddelande skickat. Kontrollera destinationsadressens postlĂ„da för att se till att den faktiskt levererades. testmail_failed=.. sĂ€ndningen misslyckades : $1 web_title=Webbserveralternativ web_header=Alternativ för Webmins inbyggda webbserver web_expires=Cachetid pĂ„ klientsidan för statiska filer web_expiresdef=Webmin standard (7 dagar) web_expiressecs=Tid i sekunder web_err=Det gick inte att spara webbserveralternativ web_eexpires=Cache-cachetid för saknad eller icke-numerisk sida web_expirespaths=Cachetider pĂ„ klientsidan baserat pĂ„ URL-sökvĂ€g web_expirespath=SökvĂ€g regelbundet uttryck web_expirestime=Cache-tid i sekunder web_eexpires2=Saknad cache-cache-tid i sak $1 web_rediruurl=Omdirigeringsadress för switch efter inloggning web_redirdesc=Intern omdirigeringsadress Ă„sidosĂ€tter web_eredirurl='$1' innehĂ„ller mellanslag och Ă€r inte en giltig URL web_redirhost=Omdirigera vĂ€rd web_eredirhost='$1' Ă€r inte ett giltigt vĂ€rdnamn web_redirport=Omdirigera port web_redirpref=Omdirigera prefix web_eredirpref=Prefix mĂ„ste börja med snedstreck web_eredirpref2=Prefix fĂ„r inte innehĂ„lla mellanslag web_redirssl=Omdirigera SSL webmincron_title=Webmin schemalagda funktioner webmincron_emodule=Webmin Cron Jobs-modulen Ă€r inte installerad! webmincron_module=Webmin-modul webmincron_func=Funktionsnamn webmincron_args=parametrar webmincron_when=Spring till webmincron_none=Inga Webmin schemalagda funktioner har skapats Ă€n. Dessa skapas vanligtvis av andra moduler, inte av anvĂ€ndare. webmincron_delete=Radera valda funktioner webmincron_run=Kör utvalda funktioner nu webmincron_derr=Det gick inte att ta bort schemalagda funktioner webmincron_enone=Ingen vald webmincron_rerr=Det gick inte att köra raderade schemalagda funktioner webmincron_running=Körningsfunktion $2 i $1 .. webmincron_failed=.. misslyckades : $1 webmincron_done=.. Gjort webmincron_return=lista över schemalagda funktioner webmincron_header=Planerade funktionsdetaljer webmincron_egone=Schemalagd funktion finns inte! webmincron_when0=Regelbundet intervall webmincron_when1=Specifika tider webmincron_secs=sekunder webmincron_err=Det gick inte att spara schemalagd funktion webmincron_einterval=Intervallet mĂ„ste vara ett antal sekunder större Ă€n noll twofactor_title=TvĂ„faktorautentisering twofactor_header=TvĂ„faktors autentiseringsalternativ twofactor_provider=Verifieringsleverantör twofactor_none=Ingen twofactor_apikey=Autentisk API-nyckel twofactor_test=AnvĂ€nd leverantörens testlĂ€ge? twofactor_desc=TvĂ„faktorautentisering gör att Webmin-anvĂ€ndare kan aktivera anvĂ€ndning av en extra autentiseringsenhet vid inloggning, t.ex. en engĂ„ngskodgenerator. AnvĂ€ndare mĂ„ste registrera sig individuellt hos den valda autentiseringsleverantören efter att den har aktiverats pĂ„ den hĂ€r sidan. twofactor_err=Det gick inte att spara tvĂ„faktorautentisering twofactor_eprovider=Ogiltig leverantör! twofactor_eusers=TvĂ„faktorsautentisering kan inte inaktiveras, eftersom följande anvĂ€ndare för nĂ€rvarande Ă€r registrerade : $1 twofactor_eapikey=API-nyckel saknas eller ogiltig twofactor_email=din e-postadress twofactor_country=Landsnummer för mobiltelefon twofactor_phone=Mobiltelefonnummer twofactor_eemail=Saknad eller ogiltig e-postadress - mĂ„ste formateras som user@domain.com twofactor_ecountry=Saknad eller ogiltig landskod - mĂ„ste vara ett nummer, som 65 twofactor_ephone=Telefonnummer saknas eller ogiltigt - endast siffror, streck och mellanslag Ă€r tillĂ„tna twofactor_eauthykey=Authy API-nyckeln Ă€r inte giltig eller gĂ€ller fel lĂ€ge twofactor_eauthy=Fel vid validering av API-nyckel med Authy : $1 twofactor_eauthyenroll=Registreringen misslyckades : $1 twofactor_eauthyid=Autentisk anvĂ€ndar-ID mĂ„ste vara ett nummer twofactor_eauthytoken=Autentisk token mĂ„ste vara ett nummer twofactor_eauthyotp=Autentisk token Ă€r ogiltig twofactor_enrolllink=Du kan nu registrera dig för tvĂ„faktorautentisering i <a href='$1'>Webmin-anvĂ€ndare</a> -modulen. twofactor_url=Om du vill veta mer om $1, se webbplatsen pĂ„ <a href='$2' target=_blank>$2</a>. twofactor_etotpmodule=Perl-modulen <tt>$1</tt> som behövs för tvĂ„faktorautentisering Ă€r inte installerad. AnvĂ€nd sidan <a href='$2'>Perl Modules</a> i Webmin för att installera den. twofactor_qrcode=Ange den hemliga koden $1 i appen Google Authenticator, eller skanna QR-koden nedan. twofactor_etotpid=Ogiltig TOTP-bas32-kodad hemlighet twofactor_etotptoken=Google Authenticator-token mĂ„ste vara ett nummer twofactor_etotpmodule2=Perl-modul saknas $1 twofactor_etotpmatch=Felaktig OTP-kod twofactor_secret=Personlig hemlig nyckel twofactor_secret1=Genereras slumpmĂ€ssigt twofactor_secret0=AnvĂ€nd en tangent med 16 tecken twofactor_esecret=Den hemliga nyckeln mĂ„ste vara exakt 16 tecken lĂ„ng och endast innehĂ„lla bokstĂ€ver och siffror twofactor_esession=TvĂ„faktorsautentisering kan inte anvĂ€ndas om inte sessionbaserad autentisering Ă€r aktiv letsencrypt_title=LĂ„t oss kryptera certifikatbegĂ€ran letsencrypt_err=Det gick inte att begĂ€ra certifikat letsencrypt_ecmds=Varken kommandot Let's Encrypt-klient <tt>certbot</tt> eller <tt>python</tt> hittades i ditt system letsencrypt_epythonmod=Python-modulen $1 som behövs av den inbyggda Let's Encrypt-klienten Ă€r inte installerad letsencrypt_epythonver=Det gick inte att fĂ„ Python-versionen : $1 letsencrypt_epythonver2=Python version $1 eller högre krĂ€vs, men du har bara version $2. letsencrypt_certbot=Certbot letsencrypt_edroot=Den virtuella Apache-vĂ€rden $1 har ingen dokumentkatalog! letsencrypt_edom=Saknat eller ogiltigt domĂ€nnamn letsencrypt_erenew=FörlĂ€ngningsintervall saknas eller inte letsencrypt_ewebroot=Webbplatsdokumentkatalog finns inte letsencrypt_evhost=Ingen virtuell vĂ€rd matchande $1 hittades letsencrypt_efull=FörvĂ€ntad fullstĂ€ndig certifikatfil $1 hittades inte letsencrypt_ecert=FörvĂ€ntad certifikatfil $1 hittades inte letsencrypt_ekey=FörvĂ€ntad privat nyckelfil $1 hittades inte letsencrypt_doing=BegĂ€r ett nytt certifikat för $1 med webbplatskatalogen $2 .. letsencrypt_doingdns=BegĂ€r ett nytt certifikat för $1 med hjĂ€lp av DNS-validering .. letsencrypt_failed=.. begĂ€ran misslyckades : $1 letsencrypt_done=.. begĂ€ran lyckades! letsencrypt_show=Det nya certifikatet och den privata nyckeln skrevs till följande filer : letsencrypt_cert=SSL-certifikat letsencrypt_key=SSL privat nyckel letsencrypt_chain=Kedjat CA-certifikat letsencrypt_webmin=Konfigurerar Webmin för att anvĂ€nda ny cert och nyckel .. letsencrypt_wdone=.. Gjort! letsencrypt_eaccountkey=Det gick inte att skapa kontonyckel : $1 letsencrypt_etiny=Det gick inte att begĂ€ra certifikat : $1 letsencrypt_echain=Det gick inte att ladda ner kedjat certifikat : $1 letsencrypt_echain2=Kedjat certifikat nedladdat frĂ„n $1 Ă€r tomt letsencrypt_ecsr=Det gick inte att generera CSR : $1 letsencrypt_ekeygen=Det gick inte att generera privat nyckel : $1 letsencrypt_enative=Den ursprungliga Let's Encrypt-klienten (certbot) anvĂ€ndes tidigare i detta system och mĂ„ste anvĂ€ndas för alla framtida certifikatbegĂ€randen letsencrypt_eacmedns=Endast den officiella Let's Encrypt-klienten stöder DNS-baserad validering announce_hide=Dölj detta tillkĂ€nnagivande alert_hide=Dölj varningß yôÊáœ~orÀ5ÖJ={țÁEÇêeŸuçŁQk źáŻG{ś?ù»ă+]üôçÉÍŚŚô?wûM3X^¶Úæ>{Ž7ÙŸìŽKă>èoČÎnĘ\ÿȘÊjży· đRŁőăg/î=ȚÿfúOçÖr·oŚNVÊvżú~ÿY+ üżNGêuśű·ĂźțëčHWûyëwÆ[eQ¶ÊšŸSÚbÖ>öÍËÇ țł>ä}Gçmx[o[<ȚÚ{đęÏź_ĆïqFÚÛvM IENDźB`