php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/webmin/usermin/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/usermin/lang/ro.auto |
index_title=Configurare Usermin index_econfig=Directory $1 fie nu există pe sistemul dvs., fie nu este directorul de configurare Usermin. Poate că Usermin nu este instalat sau <a href='$2'>configurația modulului</a> este incorectă. index_return=Configurare Usermin index_stop=Opriți Usermin index_stopmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a opri serverul Usermin care rulează pe sistemul dvs. Odată oprit, niciun utilizator nu se va putea conecta la acesta. index_start=Porniți Usermin index_startmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a porni serverul Usermin de pe sistemul dvs. Până la început, utilizatorii nu se vor putea autentifica. index_version=Usermin $1 index_boot=Începeți la ora de pornire index_bootmsg=Modificați această opțiune pentru a controla dacă Usermin este pornit la momentul de pornire sau nu. Dacă momentan nu este pornit de la boot și este ales Yes, va fi creat un nou script init. index_install=Webmin poate descărca și instala automat cea mai recentă versiune a Usermin. Totuși, acest lucru nu ar trebui făcut dacă programul este deja instalat și folosește un director de configurare diferit. index_rpm=Instalați pachetul Usermin RPM index_tgz=Instalați pachetul Usermin tar.gz index_deb=Instalați pachetul Usermin Debian index_esame=Directorul de configurare Usermin $1 setat pe pagina <a href='$2'>configurarea modulului</a> este identic cu directorul Webmin, care nu este corect. index_eroot=Directorul de configurare Usermin $1 există, dar directorul rădăcină al programului $2 la care se referă nu! Ar trebui să descărcați și să reinstalați manual Usermin. index_restart=Reporniți Usermin index_restartmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a relansa procesul serverului Usermin. Acest lucru poate fi necesar dacă ați actualizat recent Perl. access_title=Control acces IP access_desc=Serverul Usermin poate fi configurat pentru a refuza sau permite accesul numai de la anumite adrese IP folosind acest formular. Numele de gazdă (cum ar fi foo.bar.com) și rețelele IP (cum ar fi 10.254.3.0 sau 10.254.1.0/255.255.255.128 sau 10.254.1.0/25 sau 10.254.1.5-10.254.97.127) pot fi de asemenea introduse. Ar trebui să vă limitați accesul la serverul dvs. la adrese de încredere, în special dacă este accesibil de pe Internet. În caz contrar, oricine ghicește parola dvs. va avea controlul complet asupra sistemului dvs. bind_title=Porturi și adrese bind_desc2=Acest formular poate fi utilizat pentru a schimba numărul de port pe care Usermin îl ascultă sau pentru a-l asculta doar pe o singură adresă IP din sistem. Puteți configura, de asemenea, pentru a accepta conexiuni pe mai multe porturi sau pentru a asculta mai multe adrese IP. Notă - browserul dvs. web vă poate solicita să vă conectați din nou după schimbarea portului sau a adresei de legare. bind_erestart=A apărut o eroare la pornirea Usermin cu noua adresă și setările portului : $1 mods_title=Module Usermin umods_title=Module Usermin mods_desc1=Modulele Usermin pot fi adăugate după instalare folosind formularul din dreapta. Modulele sunt de obicei distribuite în fișiere <tt>.wbm</tt>, fiecare dintre ele putând conține unul sau mai multe module. De asemenea, modulele pot fi instalate din fișiere RPM dacă sunt acceptate de sistemul dvs. de operare. mods_install=Instalați modulul mods_local=Din fișierul local mods_uploaded=Din fișierul încărcat mods_ftp=Din ftp sau URL URL mods_nodeps=Ignorați dependențele modulului atunci când instalați mods_installok=Instalați modulul din fișier mods_desc2=Dacă doriți să aveți mai multe copii ale aceluiași modul cu configurații diferite, formularul din dreapta vă permite să clonați orice modul existent. Clona va avea un nume nou, o nouă configurație a modulului și poate fi pusă la dispoziția diferiților utilizatori. mods_clone=Modul de clonă mods_cname=Modul de clonare mods_cnew=Numele modulului clonat mods_ccat=Atribuie la categorie mods_csame=La fel ca originalul mods_cloneok=Modul de clonă mods_desc3=Modulele existente pot fi șterse folosind formularul de mai jos. După ce un modul a fost șters, acesta trebuie reinstalat înainte de a-l putea folosi din nou. Un modul nu poate fi șters dacă alte module depind de acesta. mods_delete=Ștergeți modulele mods_deleteok=Ștergeți modulele selectate mods_desc4=Modulele instalate pot fi exportate ca fișier wbm.gz folosind formularul de mai jos. Un fișier modul poate fi apoi instalat pe un alt sistem care rulează Usermin. os_title=Sistem de operare și mediu os_desc3=Această pagină afișează sistemul de operare detectat de Usermin la momentul instalării și sistemul care este detectat în prezent. Dacă acestea sunt diferite, puteți alege să actualizați informațiile despre sistemul de operare Usermin, ceea ce poate fi necesar dacă ați actualizat recent. os_desc2=De asemenea, puteți schimba calea de căutare folosită de Usermin la rularea programelor, iar calea de bibliotecă partajată a trecut la orice programe. os_usermin=Sistem de operare conform Usermin os_iusermin=Cod de sistem intern folosit de Usermin os_update=Actualizați Usermin pentru a utiliza sistemul de operare detectat lang_title=Limba lang_title2=Limba Usermin lang_intro=Această pagină vă permite să alegeți ce limbă va folosi Usermin pentru afișarea titlurilor, solicitări și mesaje session_title=Autentificare session_desc1=Când este activat, intervalele de timp protejate de parolă protejează serverul dvs. Usermin de atacurile de fisurare a parolelor cu forță brută, adăugând o întârziere în continuă expansiune între fiecare încercare de conectare eșuată pentru același utilizator. session_desc2=Când autentificarea sesiunii este activată, fiecare sesiune de utilizatori autentificați va fi urmărită de Usermin, ceea ce face posibil ca utilizatorii inactivi să fie deconectați automat. Rețineți că activarea sau dezactivarea autentificării sesiunii poate obliga toți utilizatorii să se autentifice din nou. session_remember=Oferiți să vă amintiți autentificarea permanentă? session_hostname=Afișați numele de gazdă pe ecranul de conectare? session_realname=Afișați numele real de gazdă în loc de numele de la adresa URL? session_authmode=Metoda de autentificare session_authmode0=Utilizați PAM pentru autentificare, dacă este disponibil session_authmode1=Autentificare folosind fișierul de parolă $1 coloane $2 și $3 session_authmode2=Utilizați un program de autentificare extern în stilul calmarului session_eauthmode1=Dacă ați ales această opțiune, trebuie să introduceți un fișier cu parolă session_eauthmode2=Trebuie să introduceți un program de autentificare extern dacă ați ales această opțiune session_domain=Încercați automat să adăugați numele de domeniu la numele de utilizator? session_strip=Încercați automat să dezbrăcați domeniul de la numele de utilizator? session_usermap=Utilizați fișier de mapare a numelor de utilizator session_userfmt=Tipul fisierului session_userfmt0=Genericstable (nume la adresă) session_userfmt1=Virtusertabil (adresa către nume) session_eusermap=Fișier de mapare a numelui de utilizator lipsit sau inexistent session_blank=Solicitați utilizatorilor cu parola goală să aleagă una la prima conectare? session_homedir=Creați directoarele de domiciliu lipsă după autentificare? session_homedir_perms=Permisiunile pentru noul director session_ehomedir_perms=Permisele de director de origine octal lipsă sau nevalide themes_title=Teme Usermin themes_desc=Temele controlează aspectul interfeței de utilizator Usermin, inclusiv pictograme, culori, fundaluri și, eventual, aspectul paginilor. Caseta de selectare de mai jos poate fi utilizată pentru a alege una dintre temele instalate pe sistemul dvs. care va fi implicit pentru utilizatorii Usermin. themes_sel=Tema actuală : themes_default=Tema veche Usermin themes_change=Schimbare themes_installdesc=Utilizați formularul de mai jos pentru a instala o nouă temă Usermin pe sistemul dvs. Temele sunt de obicei distribuite în fișierele <tt>.wbt</tt>, dar pot fi instalate și din fișiere RPM dacă sunt acceptate de sistemul dvs. de operare. themes_installok=Instalați Tema themes_err1=Instalarea temei nu a reușit de la $1 themes_efile=Fisierul nu exista themes_err2=Instalarea temei încărcate nu a reușit themes_ebrowser=Browserul dvs. nu acceptă încărcări de fișiere themes_err3=Instalarea temei nu a reușit de la $1 themes_eurl=URL invalid themes_etar=Nu este un fișier tematic valid : $1 themes_einfo=Tema $1 lipsește un fișier theme.info themes_enone=Se pare că fișierul nu conține teme themes_eextract=Extractul a eșuat : $1 themes_done=Următoarele teme au fost instalate cu succes pe sistemul dvs. : themes_line=$1 în $2 ($3 kB) themes_ecomp=Fișierul este comprimat, dar comanda $1 nu a fost găsită în sistemul dvs. themes_ecomp2=Nu a putut fi decomprimat fișierul : $1 themes_egzip=Fișierul este gzipped, dar comanda $1 nu a fost găsită în sistemul dvs. themes_egzip2=Eroare la fișierul gunzip : $1 themes_erpm=Nu este un RPM cu tema Usermin themes_eirpm=Instalarea RPM a eșuat : $1 themes_ok=Tema sa schimbat cu succes.. redirecționarea către pagina indexului Webmin. themes_delete=Acest formular poate fi utilizat pentru a șterge una dintre temele instalate pe sistemul dvs. care nu este utilizat în prezent. themes_delok=Tema de șters : themes_desc4=Temele instalate pot fi exportate ca fișier wbt.gz folosind formularul de mai jos. Un fișier temă poate fi apoi instalat pe un alt sistem care rulează Usermin. configs_ecannot=Nu aveți voie să configurați acest modul configs_title=Configurarea modulului Usermin configs_header=Module configurabile configs_title2=Configurați modulul configs_desc=Selectați modulul pe care doriți să îl configurați din lista de mai jos .. configs_uheader=Preferințe implicite ale utilizatorului pentru $1 configs_return=Configurarea modulului Usermin configs_prefs=Utilizatorii pot edita preferințele? configs_sels=Numai selectat .. configs_global=Configurația modulului global configs_globaldesc=Setările din acest formular se aplică tuturor utilizatorilor modulului și, în general, setează opțiuni legate de programele și fișierele pe care le folosește. configs_user=Preferințe implicite ale utilizatorului configs_userdesc=Setările din acest formular definesc valorile implicite pentru preferințele care pot fi modificate de utilizator pentru acest modul. Cu excepția cazului în care specificați altfel, ei pot fi suprasolicitați de utilizatori individuali. acl_title=Module disponibile acl_desc=Utilizați această pagină pentru a selecta modulele Usermin instalate sunt vizibile pentru utilizatori. ssl_title=Criptare SSL ssl_desc1=Gazda pe care rulează Usermin pare să aibă instalat modulul SSLeay Perl. Utilizând aceasta, Usermin acceptă comunicarea criptată SSL între browserul dvs. și server. Dacă utilizatorii accesează serverul dvs. Usermin prin Internet, atunci ar trebui să luați în considerare utilizarea SSL pentru a împiedica un atacator să capteze parolele lor. ssl_desc2=Avertisment - porniți asistența SSL numai dacă aveți un browser care acceptă SSL și nu există firewall care blochează <tt>https</tt> cereri între browserul dvs. și gazda Usermin. ssl_newkey=Acest formular poate fi utilizat pentru a crea o nouă cheie SSL pentru serverul dvs. Usermin. ssl_hole=Deoarece în prezent utilizați cheia implicită Usermin SSL la care toată lumea are acces, ar trebui să genereze imediat o nouă cheie. În caz contrar, conexiunea dvs. SSL nu este sigură! ssl_savekey=Acest formular vă permite să încărcați o cheie privată SSL în format PEM existent și un certificat pentru serverul Usermin. ssl_copycert=Copiați certificatul de pe Webmin ssl_copycertdesc=Copiați certificatul SSL, cheia privată, certificatul CA și alte setări pe care le utilizează Webmin. ca_email=Adresa de email ca_ou=Departament ca_o=Organizare ca_sp=Stat ca_c=Codul tarii newkey_ok=Generați cu succes următoarea cheie SSL pentru Usermin. stop_err=Nu a reușit să oprească Usermin stop_ekill=Procesul nu a reușit să omoare : $1 stop_efile=Deja s-a oprit stop_ecannot=Nu aveți voie să opriți Usermin start_err=Eroare la pornirea Usermin start_ecannot=Nu aveți voie să porniți Usermin users_title=Utilizatori și grupuri permise users_desc=Usermin poate fi configurat pentru a limita ce utilizatori și grupuri unix au voie să se conecteze, folosind acest formular. Pentru a specifica toți membrii primari ai unui grup unix, introduceți <tt>@groupname</tt> în listă. users_desc2=Pentru a potrivi o serie de UID-uri, introduceți <tt>start-end</tt>, <tt>start-</tt> sau <tt>-end</tt> în listă. users_header=Control acces de conectare Usermin users_all=Permiteți tuturor utilizatorilor users_allow=Permiteți doar utilizatorii enumerați .. users_deny=Refuză utilizatorii enumerați .. users_err=Actualizarea listei de utilizatori nu a reușit users_none=Nu a fost introdus niciun utilizator users_euser=„$1” nu este un nume de utilizator valid users_egroup=„$1” nu este un nume de grup valid users_shells=Respingeți utilizatorii ale căror shell-uri nu sunt în fișier users_eshells=Fișier shell-uri lipsă sau inexistent defacl_title=Opțiuni de control de acces defacl_desc=Această pagină vă permite să configurați diverse opțiuni de control de acces care se aplică pentru modulele și utilizatorii Usermin. Aceste opțiuni sunt similare cu cele din ACL global pentru fiecare utilizator din modulul Utilizatori Webmin. defacl_header=Opțiuni de control de acces pentru utilizatorii Usermin defacl_err=Nu a reușit să salvați opțiunile de control de acces install_err1=Instalarea modulului a eșuat de la $1 install_efile=Fisierul nu exista install_err2=Instalarea modulului încărcat nu a reușit install_ebrowser=Browserul dvs. nu acceptă încărcări de fișiere install_err3=Instalarea modulului a eșuat de la $1 install_eurl=URL invalid install_etar=Nu este un fișier de modul valid : $1 install_einfo=În modulul $1 lipsește un fișier module.info install_enone=Se pare că fișierul nu conține niciun modul install_eos=Modulul $1 nu acceptă acest sistem de operare ($2 $3) install_eusermin=Modulul $1 este pentru Webmin, nu pentru Usermin install_ever=Modulul $1 necesită versiunea Usermin $2 sau mai mare install_edep=Modulul $1 necesită modulul $2 install_eperldep=Modulul $1 necesită modulul Perl $2. <br>Cu toate acestea, puteți descărca și instala Webmin<a href='$3'> pentru a descărca și instala </a> modulul Perl pentru dvs. install_eextract=Extractul a eșuat : $1 install_title=Instalați modulul install_desc=Următoarele module au fost instalate și adăugate cu succes la lista de control a accesului tuturor utilizatorilor : install_line2=$1 în $2 ($3 kB) din categoria $4 install_ecomp=Fișierul este comprimat, dar comanda $1 nu a fost găsită în sistemul dvs. install_ecomp2=Nu a putut fi decomprimat fișierul : $1 install_egzip=Fișierul este gzipped, dar comanda $1 nu a fost găsită în sistemul dvs. install_egzip2=Eroare la fișierul gunzip : $1 install_erpm=Nu este un modul Usermin sau un RPM cu temă install_eirpm=Instalarea RPM a eșuat : $1 install_cat=La categoria $1. install_eneither=RPM nu conține un modul sau temă usermin delete_err=Nu a reușit ștergerea modulelor delete_edep=Modulul $1 nu poate fi șters, deoarece modulul $2 depinde de acesta delete_desc1=$1 (clonă a $2) delete_desc2=$1 în $2 ($3 kB) delete_title=Ștergeți modulele delete_msg=Următoarele module au fost șterse cu succes din instalarea Usermin : delete_rusure=Sigur doriți să ștergeți modulul (modulele) $2 ? $1 kB de fișiere vor fi șterse pentru totdeauna. delete_rusure2=Sigur doriți să ștergeți tema $2 ? $1 kB de fișiere vor fi șterse pentru totdeauna. delete_enone=Nu au fost selectate module ui_title=Interfața cu utilizatorul ui_desc=Acest formular vă permite să editați opțiunile de interfață utilizator utilizate de toate modulele Usermin. ui_header=Opțiuni de interfață utilizator ui_default=Mod implicit cs_page=Fundalul paginii cs_text=Text normal cs_table=Fundalul tabelului cs_header=Antetul tabelului cs_link=Link text ui_texttitles=Afișați titluri ca text? ui_sysinfo=Afișare autentificare și nume de gazdă ui_sysinfo0=În partea de jos a browserului ui_sysinfo1=În titlul browserului ui_sysinfo2=Deasupra rubricii paginii ui_sysinfo3=Nicăieri ui_sysinfo4=În loc de titlul browserului ui_err=Eroarea la salvarea interfeței de utilizare ui_ered=Valoare roșie nevalidă pentru „$1” ui_egreen=Valoare verde nevalidă pentru „$1” ui_eblue=Valoare albastră nevalidă pentru „$1” ui_feedback=Trimiteți feedback la ui_feedbackmode=Permiteți trimiterea de feedback? ui_feednocc=Numai pentru a adresa mai sus ui_gotoone=Accesați direct modulul, dacă utilizatorul are doar unul? ui_gotonone=<None> ui_gotomodule=După conectare, mergeți întotdeauna la modul ui_nohost=Afișați versiunea, numele de gazdă și sistemul de operare din meniul principal? ui_feedbackyes=Da, să mă adresez ui_feedbackmail=Trimiteți feedback prin ui_feedbackmail1=Program de trimitere locală ui_feedbackmail0=Server SMTP ui_efeedback=Lipsește adresa de e-mail pentru feedback ui_efeedbackmail=Serverul SMTP lipsă sau nevalid ui_feedbackhost=Nume gazdă în feedback De la: adresa ui_feedbackthis=Numele gazdă al sistemului ui_hostnamemode=Nume gazdă care se afișează în Usermin ui_hnm0=Numele real de gazdă ui_hnm1=Nume gazdă de la URL ui_hnm2=Numele de domeniu de la URL ui_hnm3=Alt nume .. ui_tabs=Categorizați modulele? upgrade_title=Actualizați Usermin upgrade_title2=Instalați Usermin upgrade_desc=Acest formular vă permite să actualizați întreaga instalare Usermin la o nouă versiune. Puteți instala dintr-un fișier local, un fișier încărcat sau din cea mai recentă versiune la <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. La fel ca în cazul unui upgrade manual, toate setările de configurare și modulele terță parte vor fi păstrate. upgrade_descrpm=Acest formular vă permite să actualizați întreaga instalare Usermin la o nouă versiune utilizând opțiunea de upgrade RPM. Puteți instala dintr-un fișier RPM local, un fișier încărcat sau din cea mai recentă versiune la <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. La fel ca în cazul unui upgrade manual, toate setările de configurare și modulele terță parte vor fi păstrate. upgrade_descdeb=Acest formular vă permite să actualizați întreaga dvs. instalare Usermin la o nouă versiune prin modernizarea pachetului său Debian. Puteți instala dintr-un fișier local.deb, un fișier încărcat sau din cea mai recentă versiune la <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. La fel ca în cazul unui upgrade manual, toate setările de configurare și modulele terță parte vor fi păstrate. upgrade_local=Din fișierul local upgrade_uploaded=Din fișierul încărcat upgrade_url=Din ftp sau URL URL upgrade_ftp=Ultima versiune de pe www.usermin.com upgrade_delete=Ștergeți directorul versiunii vechi după actualizare? upgrade_ok=Actualizați Usermin upgrade_err1=Actualizarea nu a reușit de la $1 upgrade_err2=Eroare la actualizarea din fișierul încărcat upgrade_err3=Nu a reușit actualizarea de pe www.usermin.com upgrade_err5=Actualizarea de la URL $1 nu a reușit upgrade_eurl=URL lipsă sau nevalid upgrade_efile=Fisierul nu exista upgrade_ebrowser=Browserul dvs. nu acceptă încărcări de fișiere upgrade_eversion=Nu se poate downgrade la versiunea $1 upgrade_elatest=Executați deja cea mai recentă versiune a Usermin upgrade_erpm=Nu este un fișier RPM valid Usermin upgrade_egunzip=Sistemul dvs. nu are comanda <tt>gunzip</tt> upgrade_egzip=Eroare la fișierul gunzip : $1 upgrade_etar=Nu este un fișier tar validat de Usermin upgrade_euntar=Eroare la dezarhivarea fișierului : $1 upgrade_emod=Fișierul este un modul Usermin, nu o actualizare completă a Usermin. Poate doriți să utilizați pagina <a href='$1'>Module Usermin</a> pentru a o instala. upgrade_ewebmin=Fișierul este versiunea Webmin $1, nu o actualizare Usermin. upgrade_setup=Actualizarea Usermin cu comanda $1 .. upgrade_setup2=Instalarea Usermin cu comanda $1 .. upgrade_done=.. upgrade complet. upgrade_failed=.. upgrade-ul a eșuat! upgrade_updates=Există $1 actualizări pentru această nouă versiune a Usermin. <a href='$2'>Faceți clic aici</a> pentru a le descărca și instala automat. upgrade_eupdates=Lista de actualizări nu a reușit : $1 update_desc1=Acest formular vă permite să actualizați modulele Usermin care s-au dovedit a conține erori sau gauri de securitate din pagina <a href=http://www.usermin.com/uupdates.html>Actualizări Usermin</a> sau din altă sursă. Acest lucru va compara modulele instalate în prezent cu cele disponibile pentru actualizare și, în mod opțional, se vor descărca și instala automat orice module care nu sunt depășite. update_header1=Actualizați modulele acum update_header2=Actualizați modulele în grafic update_webmin=Actualizare de pe www.usermin.com update_other=Actualizare dintr-o altă sursă update_show=Afișați numai modulele care vor fi actualizate update_missing=Instalați module care nu sunt instalate în prezent update_quiet=Raportează doar actualizări update_ok=Module de actualizare update_email=Raport de actualizare prin e-mail către update_enabled=Actualizarea programată este activată în prezent update_apply=Salvați și aplicați update_sched=Actualizați modulele la $1 : 00 la fiecare $2 zile update_none=Nu există actualizări Usermin pentru această versiune. update_failed=Instalarea modulului nu a reușit : $1 update_desc2=Acest formular este pentru programarea actualizării automate a modulelor Usermin care conțin buguri sau găuri de securitate din <a href=http://www.usermin.com/uupdates.html>Actualizări Usermin</a> sau din altă sursă. În timp ce acest serviciu este util, ar trebui să fii atent să-l folosești, deoarece poate permite atacatorilor să preia sistemul tău dacă serverul de actualizare a fost vreodată compromis. assignment_title=Reasignarea modulelor assignment_header=Alocări de categorii de module assignment_ok=Schimbați categoriile assignment_desc=Acest formular vă permite să configurați în ce categorie este afișat fiecare modul în pagina indexului Usermin. categories_title=Modificați categoriile categories_header=ID de categorie și descrieri categories_desc=Acest formular vă permite să redenumiți categoriile Usermin existente și să le creați altele noi pentru a atribui module. Partea superioară a tabelului este pentru modificarea descrierilor categoriilor încorporate, în timp ce partea de jos este pentru adăugarea de ID-uri și descrieri de categorii noi. categories_ok=Salvați categoriile categories_err=Nu a reușit salvarea categoriilor categories_edesc=Descrierea lipsă pentru $1 categories_ecat=ID-ul categoriei $1 este deja luat categories_code=ID-ul categories_name=Descrierea afișată log_access=Schimbarea controlului de acces IP log_bind=Port și adresă modificate log_log=Opțiuni de jurnal modificate log_proxy=S-au schimbat servere proxy log_ui=Opțiuni modificate pentru interfața utilizatorului log_install=Modulul instalat $1 log_tinstall=Tema instalată $1 log_clone=Modul clonat $1 la $2 log_delete=Modulul șters $1 log_os=Sistem de operare schimbat log_lang=Schimbarea limbii globale log_startpage=Opțiuni modificate pentru pagina de index log_upgrade=Usermin modernizat la versiunea $1 log_uinstall=Instalat Usermin versiunea $1 log_session=Opțiuni modificate de autentificare log_ssl=Modificarea modului de criptare SSL log_copycert=Copiați setările SSL de pe Webmin log_newkey=Creare cheie SSL nouă log_setupca=Configurați autoritatea de certificare log_changeca=Autoritatea de certificare modificată log_stopca=Opriți autoritatea de certificare log_assignment=Modificări de categorii de module log_categories=Numele de categorii schimbate log_theme=Schimbați tema în $1 log_theme_def=A fost modificată tema implicită a Usermin log_referers=Schimbarea referitorilor de încredere log_config=Modificați configurația pentru $1 log_uconfig=Modificați configurația utilizatorului pentru $1 log_defacl=Opțiuni de control de acces modificate log_users=S-au schimbat utilizatorii și grupurile permise log_acl=S-au schimbat utilizatorii disponibili log_restrict_create=Crearea restricției pentru $1 log_restrict_modify=Restricție modificată pentru $1 log_restrict_delete=Restricție ștersă pentru $1 log_restrict_move=Restricție mutată pentru $1 log_all=toți utilizatorii log_group=Grupa 1 log_switch=Trecut la usermin User $1 log_logout=Timpul modificat auto-deconectare log_dav=Setări modificate ale serverului DAV log_advanced=Opțiuni avansate modificate log_mobile=Opțiuni modificate pentru dispozitive mobile update_err=Actualizarea modulelor nu a reușit update_eurl=Adresa URL de actualizare lipsă sau nevalidă update_title=Module de actualizare update_info=Actualizarea modulelor Usermin .. update_mmissing=Modulul $1 nu este instalat pe acest sistem. update_malready=Modulul $1 este deja actualizat. update_mshow=Actualizare necesară pentru modulul $1 la versiunea $2. update_mok=Actualizarea modulului $1 la versiunea $2. update_fixes=Rezolvă problema update_mdesc=Modul instalat $1 ($2 Kb) update_mos=Actualizarea la modulul $1 nu are legătură cu acest sistem de operare. update_efile=Modulul nevalid este actualizat fișierul sursă update_ehour=O oră lipsă sau nevalidă pentru actualizare update_edays=Număr de zile lipsă sau nevalid update_rv=Verificarea actualizării modulelor Usermin de la $1 update_eemail=Trebuie să introduceți o adresă de e-mail dacă arătați doar ce ar fi actualizat. update_subject=Raportul de actualizare a modulelor Usermin update_version=O nouă versiune a Usermin (versiunea $1) este acum disponibilă pentru descărcare. Actualizările viitoare vor fi lansate numai pentru cea mai recentă versiune. restrict_title=Restricții ale modulului restrict_desc=Această pagină vă permite să controlați ce module Usermin sunt disponibile pentru diferiți utilizatori și grupuri. Toate adăugările și scăderile de module din listă se aplică, nu doar primul care se potrivește fiecărui utilizator. <br>Modulele care nu sunt selectate pe pagina<a href='$1'> module disponibile </a> nu vor fi niciodată disponibile pentru utilizatori, chiar dacă sunt selectați aici. restrict_who=Usermin user restrict_what=Module disponibile restrict_all=Toți utilizatorii restrict_group=Grupa 1 restrict_file=Utilizatorii din fișierul $1 restrict_plus=<b>Toate plus</b> $1 restrict_minus=<b>Toate cu excepția</b> $1 restrict_set=<b>Doar</b> $1 restrict_nomods=<b>Fără module</b> restrict_add=Adăugați un nou utilizator sau restricție de grup restrict_edit=Editați Restricția restrict_create=Creați restricție restrict_header=Detalii despre restricția modulului Usermin restrict_who2=Se aplică la restrict_umode0=Utilizator Unix restrict_umode1=Membrii grupului restrict_umode2=Toți utilizatorii restrict_umode3=Utilizatori și grupuri în fișier restrict_mods=module restrict_modsdesc=(Cei cu roșu au fost dezactivați în pagina <a href='$1'>Module disponibile</a>) restrict_mmode0=Numai selectat .. restrict_mmode1=Adăugați selectat .. restrict_mmode2=Sterge selectia .. restrict_return=lista restricțiilor restrict_err=Salvarea restricției nu a reușit restrict_euser=Nume de utilizator lipsă sau nevalid restrict_egroup=Numele grupului lipsă sau nevalid restrict_efile=Fișier de grupuri de utilizatori și inexistenți lipsiți, inexistenți sau inexistenți restrict_move=Mișcare bootup_ecannot=Nu aveți voie să configurați bootup-ul acl_icons=Pagini de configurare permise acl_mods=Poate configura module acl_all=Toate modulele acl_sel=Selectat mai jos .. acl_stop=Pot opri și porni Usermin? acl_bootup=Se poate configura începând cu momentul de pornire? acl_ecannot=Nu aveți voie să utilizați această pagină clone_err=Modulul de clonare nu a reușit clone_elink=link-ul nu a reușit : $1 clone_ecopy=nu a reușit să copieze configurația : $1 clone_desc=Clonă de $1 sessions_title=Sesiuni de autentificare curente sessions_desc=Conectările actuale ale sesiunii Usermin sunt enumerate mai jos. Pentru a anula o sesiune existentă și a forța utilizatorul să se autentifice din nou, faceți clic pe ID-ul sesiunii sale. sessions_id=Sesiune ID sessions_user=Utilizator Unix sessions_host=adresa IP sessions_login=Autentificat la sessions_none=În prezent, niciun utilizator nu este conectat la Usermin. sessions_switch=Treceți la utilizator Usermin: sessions_ok=Intrerupator referers_title=Referitori de încredere referers_desc=Această pagină vă permite să configurați asistența de verificare a referitorului Usermin, care este folosită pentru a preveni link-urile dăunătoare de pe alte site-uri web care păcălesc browserele utilizatorilor dvs. să facă lucruri periculoase cu Usermin. Cu toate acestea, dacă aveți link-uri către Usermin de pe site-urile proprii despre care nu doriți să fiți avertizați, ar trebui să adăugați aceste site-uri în lista de mai jos. anon_title=Acces la modul anonim anon_desc=Această pagină vă permite să acordați acces la modulele și căile Usermin selectate, fără ca clienții să fie nevoiți să se autentifice. Pentru fiecare cale a modulului pe care o introduceți mai jos (cum ar fi / comenzi sau / schimbare) trebuie să introduceți și numele unui utilizator Unix ale cărui permisiuni vor fi utilizate pentru accesul la modul. anon_user=Utilizator Unix anon_euser=Utilizator Unix lipsă sau nevalid pentru calea URL „$1” logout_title=Timpuri de deconectare automată logout_desc=Această pagină poate fi utilizată pentru a configura diferite timpi de deconectare a inactivității pentru diferiți utilizatori Usermin. Timeout-ul trebuie să fie introdus în câteva minute, iar un interval de timp zero înseamnă că sesiunile pentru utilizatorii potriviți nu vor fi deconectate automat. logout_type=Tip logout_who=Utilizator, grup sau fișier logout_time=Pauză logout_user=Utilizator .. logout_group=Membrii grupului .. logout_file=Utilizatori în fișier .. logout_err=Nu a reușit să salveze orele de deconectare logout_euser=Utilizator care lipsește sau este nevalid în rândul $1 logout_egroup=Grup lipsit sau nevalid din rândul $1 logout_efile=Fișier lipsă sau inexistent în rândul $1 logout_etime=Lipsește sau este nevalid un interval de timp din rândul $1 logout_ecannot=Nu aveți voie să configurați orele de deconectare dav_title=Server DAV dav_header=Opțiuni server DAV dav_path=DAV activat? dav_disabled=Dezactivat dav_enabled=Activat, sub calea URL $1 dav_root=Permiteți accesul la director dav_root0=Sistem de fișiere întreg dav_root1=Directorul de acasă al utilizatorului dav_root2=Directorul $1 dav_ecannot=Nu aveți voie să configurați serverul DAV dav_emodule=Modulul Perl $1 necesar activării DAV nu este instalat. dav_cpan=<a href='$1'>Faceți clic aici</a> pentru a descărca Webminul și a-l instala automat. dav_desc=Suportul DAV al Usermin permite clienților care acceptă protocolul DAV să se conecteze la acest server Usermin și să citească și să scrie fișiere. Toate accesul la fișier se va face cu privilegiile Unix ale utilizatorului autentificat și va fi limitat la directorul specificat. dav_err=Nu a reușit să salvați opțiunile serverului DAV dav_epath=Calea URL lipsă sau nevalidă dav_eroot=Directorul rădăcină lipsă sau nevalid dav_users=Utilizatori care pot utiliza DAV dav_users1=Toți utilizatorii dav_users0=Utilizatori și grupuri enumerate mai jos .. dav_eusers=Nu a fost introdus niciun utilizator syslog_errorlog=Jurnal de eroare Usermin descs_title=Titluri modul descs_info=Această pagină vă permite să specificați titluri alternative pentru modulele Usermin, pentru a trece peste descrierile lor standard. advanced_title=Opțiuni avansate advanced_pass=Pune la dispoziție parola pentru programele Usermin? <br><font size=-1> (Nu funcționează când autentificarea sesiunii este activată) </font> blocked_title=Gazde și Utilizatori Blocați blocked_none=În prezent, nicio gazdă sau utilizator nu este blocată de Usermin. blocked_user=Usermin user blocked_cleardesc=Faceți clic pe acest buton pentru a șterge toate blocurile de gazdă și de utilizator curente, repornind procesul serverului Usermin. mobile_title=Opțiuni dispozitiv mobil copycert_err=Eroare la copierea setărilor SSL de pe Webmin copycert_essl=SSL nu este activat copycert_ekeyfile=Nu este setat niciun fișier cu cheie privată în Webmin twofactor_desc=Autentificarea cu doi factori permite utilizatorilor Usermin să permită utilizarea unui dispozitiv de autentificare suplimentar la conectare, cum ar fi un generator de cod de acces unic. Utilizatorii trebuie să se înscrie individual la furnizorul de autentificare selectat după ce acesta este activat pe această pagină. twofactor_eversion=Versiunea de Usermin instalată pe sistemul dvs. nu acceptă autentificarea în doi factori. web_header=Opțiuni pentru serverul web încorporat al Userminy~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`