php IHDR w Q )Bæa pHYs sRGB źÎé gAMA ±üa ÔIDATxíÜMk\U Çás&uo,ÖmÄD )Xwî+Çe?ștw.oàWpć§;ł°QHZnwą`gaiJ9ȚŃÒÌçûŸęÍaî=·nl[ Êš GÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î Ä žw@âHÜ;@ q$î úž·y HŻ@E7jÍ 1j+OF„Rg}Ü«;@EÖač±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'o> ÙjĘ- $_§q?ŸqžS XzG'ćóay
files >> /usr/libexec/webmin/tcpwrappers/help/ |
files >> //usr/libexec/webmin/tcpwrappers/help/edit_rule.hu.auto.html |
<header> TCP csomagolĂłk </header> <h3> mintĂĄk </h3> A hozzĂĄfĂ©rĂ©s-vezĂ©rlĆ nyelv a következĆ mintĂĄkat hajtja vĂ©gre: <ul> <li> Egy karakterlĂĄnc, amely kezdĆdik '.' karakter. A gazdagĂ©pnevet egyeztetjĂŒk, ha a nĂ©v utolsĂł összetevĆi megegyeznek a megadott mintĂĄval. PĂ©ldĂĄul a '.tue.nl' minta megegyezik a 'wzv.win.tue.nl' gazdanevĂ©vel. </li> <li> Egy karakterlĂĄnc, amely vĂ©gĂŒl '.' karakter. A gazdagĂ©p cĂme akkor egyezik meg, ha az elsĆ numerikus mezĆi megegyeznek az adott karakterlĂĄnccal. PĂ©ldĂĄul a '131.155.' Minta megegyezik az (összesen) az Eindhoveni Egyetemi hĂĄlĂłzat minden hĂĄzigazdĂĄjĂĄnak cĂmĂ©vel (131.155.xx). </li> <li> A '@' karakterrel kezdĆdĆ karakterlĂĄncot NIS (korĂĄbban YP) hĂĄlĂłzati csoportkĂ©nt kezelik. A gazdagĂ©pnevet egyeztetjĂŒk, ha a megadott hĂĄlĂłzati csoport gazdatagja. A dĂ©monfolyamatok Ă©s az ĂŒgyfĂ©l felhasznĂĄlĂłi nevek nem tĂĄmogatjĂĄk a Netgroup-egyezĂ©seket. </li> <li> Az ânnnn / mmmmâ forma kifejezĂ©sĂ©t âhĂĄlĂł / maszkâ pĂĄrkĂ©nt kell Ă©rtelmezni. Az IPv4 host cĂmet egyeztetjĂŒk, ha a ânetâ megegyezik a cĂm Ă©s a âmaszkâ bitszintƱ AND-jĂĄval. PĂ©ldĂĄul a '131.155.72.0/255.255.254.0' hĂĄlĂłzati / maszk mintĂĄzat megegyezik a '131.155.72.0' Ă©s '131.155.73.255' tartomĂĄnyba esĆ cĂmekkel. </li> <li> Az â[n: n: n: n: n: n: n] / mâ formĂĄjĂș kifejezĂ©st â[net]/elĆtagâ pĂĄrkĂ©nt kell Ă©rtelmezni. Az IPv6 host cĂmet egyeztetjĂŒk, ha a 'net' prefixlen bitje megegyezik a cĂm 'prefixlen' bitjĂ©vel. PĂ©ldĂĄul a [net]/prefixlen mintĂĄzat '[3ffe: 505: 2: 1 ::]/64' megfelel minden cĂmnek a '3ffe: 505: 2: 1:' tartomĂĄnyban? ĂĄt: '3ffe: 505: 2: 1: ffff: ffff: ffff: ffff'. </li> <li> A '/' karakterrel kezdĆdĆ karakterlĂĄncot fĂĄjlnĂ©vkĂ©nt kezelik. A gazdagĂ©pnĂ©vnek vagy a cĂmnek egyeznie kell, ha egyezik az elnevezett fĂĄjlban felsorolt gazdagĂ©pnevekkel vagy cĂmekkel. A fĂĄjl formĂĄtuma nulla vagy több sor, nulla vagy több gazdagĂ©pnĂ©vvel vagy cĂmmintĂĄval, szĂłközzel elvĂĄlasztva. A fĂĄjlnĂ©v mintĂĄzat bĂĄrhol hasznĂĄlhatĂł, a gazdagĂ©p neve vagy a cĂm mintĂĄja is hasznĂĄlhatĂł. </li> <li> HelyettesĂtĆ karakterek '*' Ă©s '?' hasznĂĄlhatĂł a hostnevek vagy IP-cĂmek egyezĂ©sĂ©hez. Ez az illesztĂ©si mĂłdszer nem hasznĂĄlhatĂł a 'net/mask' illesztĂ©ssel, a hostnĂ©v egyezĂ©ssel '' -val egyĂŒtt. vagy IP-cĂm egyezĂ©s, amely vĂ©gĂŒl '.' </li> </ul> <h3> HelyettesĂtĆ karakterek </h3> A hozzĂĄfĂ©rĂ©s-vezĂ©rlĆ nyelv tĂĄmogatja az explicit helyettesĂtĆ karaktereket: <table border> <tr> <td> <b>MINDEN</b> </td> <td> Az univerzĂĄlis helyettesĂtĆ karakter mindig megegyezik. </td> </tr> <tr> <td> <b>HELYI</b> </td> <td> Megfelel minden olyan gazdagĂ©pnek, amelynek a neve nem tartalmaz pont karaktert. </td> </tr> <tr> <td> <b>ISMERETLEN</b> </td> <td> Megfelel minden olyan felhasznĂĄlĂłnak, akinek a neve ismeretlen, Ă©s megegyezik minden olyan gazdagĂ©ppel, amelynek neve vagy cĂme ismeretlen. Ezt a mintĂĄt körĂŒltekintĆen kell hasznĂĄlni: a hosztnevek ideiglenes nĂ©vkiszolgĂĄlĂłi problĂ©mĂĄk miatt nem Ă©rhetĆk el. A hĂĄlĂłzati cĂm nem lesz elĂ©rhetĆ, ha a szoftver nem tudja kitalĂĄlni, hogy milyen tĂpusĂș hĂĄlĂłzattal beszĂ©l. </td> </tr> <tr> <td> <b>ISMERT</b> </td> <td> Megfelel minden olyan felhasznĂĄlĂłnak, akinek a neve ismert, Ă©s megegyezik minden olyan gazdagĂ©ppel, amelynek neve Ă©s cĂme ismert. Ezt a mintĂĄt körĂŒltekintĆen kell hasznĂĄlni: a hosztnevek ideiglenes nĂ©vkiszolgĂĄlĂłi problĂ©mĂĄk miatt nem Ă©rhetĆk el. A hĂĄlĂłzati cĂm nem lesz elĂ©rhetĆ, ha a szoftver nem tudja kitalĂĄlni, hogy milyen tĂpusĂș hĂĄlĂłzattal beszĂ©l. </td> </tr> <tr> <td> <b>PARANOID</b> </td> <td> Megfelel minden olyan gazdagĂ©pnek, amelynek neve nem egyezik a cĂmĂ©vel. Amikor a tcpd -DPARANOID (alapĂ©rtelmezett mĂłd) segĂtsĂ©gĂ©vel Ă©pĂŒl fel, akkor az ilyen ĂŒgyfelek kĂ©rĂ©seit mĂ©g a hozzĂĄfĂ©rĂ©s-vezĂ©rlĂ©si tĂĄblĂĄzatok megtekintĂ©se elĆtt eldobja. ĂpĂtsen -DPARANOID nĂ©lkĂŒl, ha nagyobb ellenĆrzĂ©st szeretne az ilyen kĂ©rĂ©sek felett. </td> </tr> </table> <h3> Az ĂŒzemeltetĆk </h3> <b>KIVĂVE</b> rendeltetĂ©sszerƱ felhasznĂĄlĂĄs formĂĄjĂĄban: âlist_1 KIVĂVE list_2â; ez a konstrukciĂł megegyezik bĂĄrmivel, amely megegyezik a list_1-rel, kivĂ©ve, ha megegyezik a list_2-rel. Az EXCEPT operĂĄtor hasznĂĄlhatĂł a daemon_lists Ă©s az kliens_listĂĄkban. Az EXCEPT operĂĄtor beĂĄgyazhatĂł: ha a vezĂ©rlĆnyelv lehetĆvĂ© tennĂ© zĂĄrĂłjelek hasznĂĄlatĂĄt, akkor az 'EXCEPT b EXCEPT c' kifejezĂ©s jelentĂ©se '(EXCEPT (b EXCEPT c))'. <h3> Shell parancsok </h3> Ha az elsĆ egyezĂ©sƱ hozzĂĄfĂ©rĂ©s-vezĂ©rlĆ szabĂĄly hĂ©jparancsot tartalmaz, akkor erre a parancsra% <letter> helyettesĂtĂ©sek (lĂĄsd a következĆ rĂ©szt). Az eredmĂ©nyt egy /bin/sh gyermekfolyamat hajtja vĂ©gre, a szabvĂĄnyos bemenetet, kimenetet Ă©s hibĂĄt a /dev/nullhoz csatlakoztatva. Adja meg a '&' parancs vĂ©gĂ©n, ha nem akarja megvĂĄrni, amĂg be nem fejezĆdik. <p> A parancsok nem tĂĄmaszkodhatnak az inet PATH beĂĄllĂtĂĄsĂĄra. Ehelyett abszolĂșt Ăștneveket kell hasznĂĄlniuk, vagy egy explicit PATH = bĂĄrmilyen ĂĄllĂtĂĄssal kell kezdniĂŒk. <h3> % BĆvĂtĂ©sek </h3> A következĆ kiterjesztĂ©sek Ă©rhetĆk el a parancsok shellben: <table> <tr> <td> %a (%A) </td> <td> Az ĂŒgyfĂ©l (kiszolgĂĄlĂł) host cĂme. </td> </tr> <tr> <td> %c </td> <td> ĂgyfĂ©linformĂĄciĂłk: felhasznĂĄlĂłi @ gazdagĂ©p, felhasznĂĄlĂłi @ cĂm, gazdagĂ©pnĂ©v vagy csak egy cĂm, attĂłl fĂŒggĆen, hogy mennyi informĂĄciĂł ĂĄll rendelkezĂ©sre. </td> </tr> <tr> <td> %d </td> <td> A dĂ©mon folyamatneve (argv[0] Ă©rtĂ©k). </td> </tr> <tr> <td> %h (%H) </td> <td> Az ĂŒgyfĂ©l (kiszolgĂĄlĂł) gazdagĂ©p neve vagy cĂme, ha a gazdagĂ©p neve nem Ă©rhetĆ el. </td> </tr> <tr> <td> %n (%N) </td> <td> Az ĂŒgyfĂ©l (kiszolgĂĄlĂł) gazdagĂ©p neve (vagy "ismeretlen" vagy "paranoiĂĄs"). </td> </tr> <tr> <td> %p </td> <td> A dĂ©mon folyamat azonosĂtĂłja. </td> </tr> <tr> <td> %s </td> <td> SzerverinformĂĄciĂłk: daemon@host, daemon @ cĂm vagy csak egy dĂ©mon neve, attĂłl fĂŒggĆen, hogy mennyi informĂĄciĂł ĂĄll rendelkezĂ©sre. </td> </tr> <tr> <td> %u </td> <td> Az ĂŒgyfĂ©l felhasznĂĄlĂłi neve (vagy "ismeretlen"). </td> </tr> <tr> <td> %% </td> <td> Növekszik egyetlen% -ra? karakter. </td> </tr> </table> A%bĆvĂtĂ©sekben szereplĆ karaktereket, amelyek összetĂ©veszthetik a kagylĂłt, alĂĄhĂșzĂĄssal helyettesĂtik. <hr />ß yôÊáœ~orÀ5ÖJ={țÁEÇêeŸuçŁQk źáŻG{ś?ù»ă+]üôçÉÍŚŚô?wûM3X^¶Úæ>{Ž7ÙŸìŽKă>èoČÎnĘ\ÿȘÊjży· đRŁőăg/î=ȚÿfúOçÖr·oŚNVÊvżú~ÿY+ üżNGêuśű·ĂźțëčHWûyëwÆ[eQ¶ÊšŸSÚbÖ>öÍËÇ țł>ä}Gçmx[o[<ȚÚ{đęÏź_ĆïqFÚÛvM IENDźB`