php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/webmin/status/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/status/lang/be.auto |
index_title=Сістэма і статус сервера index_name=Назва службы index_host=На гаспадара index_desc=Маніторынг index_up=Статус index_last=Апошняя праверка index_local=Мясцовыя index_add=Дадаць манітор тыпу: index_sched=Планавы маніторынг index_scheddesc=Уключыце або выключайце планавую праверку манітораў і ўсталюйце адрас, на які адмовы аўтаматычна адпраўляюцца па электроннай пошце. index_return=Спіс паслуг index_none=У цяперашні час не ўстаноўлены маніторы. index_oldtime=Статус ад апошняй запланаванай праверкі на $1 index_esnmp=Модуль настроены для адпраўкі пасткоў SNMP на старонку <a href='$3'>Налада модуля</a>, але модуль Perl $1 не ўсталяваны. <a href='$2'>Націсніце тут</a>, каб загрузіць і ўсталяваць яго зараз. index_refresh=Абнавіць статус index_refreshdesc=Выканайце неадкладнае абнаўленне ўсіх статусаў манітора, замест таго, каб чакаць наступнага запланаванага абнаўлення. index_delete=Выдаліць выбранае index_refsel=Абнавіць абранае index_group=Члены $1 index_tmpls=Рэдагаванне шаблонаў электроннай пошты index_tmplsdesc=Праглядайце і рэдагуйце шаблоны, якія выкарыстоўваюцца для пабудовы паведамленняў электроннай пошты, адпраўленых, калі службы маніторынгу апускаюцца. type_apache=Вэб-сервер Apache type_inetd=Інтэрнэт і сервер RPC type_xinetd=Пашыраны Інтэрнэт-сервер type_squid=Проксі-сервер кальмара type_bind8=BIND DNS-сервер type_dnsadmin=BIND 4 DNS-сервер type_dhcpd=DHCP Server type_tcp=Аддалены сэрвіс TCP type_http=Аддалены сэрвіс HTTP type_sslcert=Сертыфікат SSL type_ftp=Аддалены сэрвіс FTP type_sendmail=Sendmail Server type_postfix=Сервер Postfix type_fail2ban=Сервер Fail2Ban type_ping=Аддалены пінг type_proc=Праверце працэс type_mysql=MySQL Server Database Server type_postgresql=PostgreSQL сервер баз дадзеных type_samba=Серверы Samba type_nfs=Сервер NFS type_exec=Выканайце каманду type_file=Праверце файл ці каталог type_traffic=Сеткавы трафік type_space=Дыскавая прастора type_du=Памер каталога type_consume=Выдатак прасторы на дыску type_load=Сярэдняя нагрузка type_change=Змена файла альбо каталога type_oldfile=Файл не зменены type_qmailadmin=Сервер QMail type_mon=Манітор службы MON type_jabber=Сервер Джаббера IM type_usermin=Usermin Webserver type_portsentry=Порцэнтры Дэмон type_hostsentry=Гаспадар Дэман type_webmin=Вэб-сервер Webmin type_cfengine=Канфігурацыя рухавіка Daemon type_memory=Вольная памяць type_proftpd=Сервер ProFTPD type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3 Server type_mailserver=Адказ паштовага сервера type_sshd=SSH Server type_raid=Статус прылады RAID type_iface=Статус сеткавага інтэрфейсу type_init=Bootup Action type_sensors=Статус датчыка ЛМ type_nut=NUT Значэнне КБС type_mailq=Памер чаргі пошты type_dns=Пошук DNS type_query=Запыт SQL type_alive=Жывая сістэма type_rssh=Аддалены SSH type_slapd=Сервер LDAP type_ldap=LDAP Падключэнне mon_create=Стварыце манітор mon_edit=Рэдагаваць манітор mon_virtualmin=Увага! Гэты манітор звязаны з даменам Virtualmin $1, таму яго нельга рэдагаваць і выдаляць. mon_header=Манітор дэталяў mon_header2=Каманды для запуску mon_header3=Варыянты паслуг, якія кантралююцца mon_desc=Апісанне mon_remote=Запусціце на гаспадара mon_remotes2=Працуйце на хастах і групах mon_local=Мясцовыя mon_none=Не вызначана аддаленых сервераў mon_nosched=Праверыць па раскладзе? mon_warndef=Так, і выкарыстоўваць рэжым справаздачы па змаўчанні mon_warn1=Так, і паведаміць пра змены стану mon_warn0=Так, і паведамляць, калі ідзеш уніз mon_warn2=Так, і паведамляць, калі ўніз mon_warn3=Так, але ніколі не паведамляйце mon_status=Бягучы статус mon_up=Уверх mon_down=Уніз mon_webmin=Webmin Down mon_timeout=Тайм-аўт mon_not=Не ўсталяваны mon_ondown=Калі манітор апускаецца, запусціце каманду mon_onup=Калі з'явіцца манітор, запусціце каманду mon_ontimeout=Калі адсочваць тайм-аўт, запусціце каманду mon_clone=Модуль для кантролю mon_err=Не атрымалася захаваць манітор mon_edesc=Адсутнічае апісанне mon_elogin=Несапраўдны лагін для RPC на серверы Webmin $1 mon_eremote2=Не атрымалася звязацца з серверам Webmin $1 : $2 mon_estatus=Сервер Webmin $1 не мае модуля Сістэма і статус сервера mon_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць маніторы mon_ertype=Гэты тып манітора недаступны на $1 mon_etype=Несапраўднае імя тыпу манітора mon_runon=Выканаць каманды далей mon_runon0=Гэты сервер mon_runon1=Аддалены гаспадар mon_oninfo=Заўвага: каманды будуць выконвацца толькі пры адпраўцы электроннай пошты mon_fails=Збоі перад справаздачнасцю mon_efails=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць адмоваў mon_notify=Метады апавяшчэння mon_notifyemail=Адрас электроннай пошты mon_notifypager=Пэйджар mon_notifysnmp=SNMP mon_notifysms=SMS mon_email=Таксама адпраўце электронную пошту для гэтай паслугі mon_depend=Не правярайце, ці не працуе манітор mon_edepend=Манітор не можа залежаць ад сябе mon_clone2=Клон mon_skip=Прапушчаны mon_empty=Няма ўдзельнікаў mon_onemem=Адзін член mon_members=$1 удзельнікаў mon_enoremote=Няма выбраных хастоў ці груп, якія могуць працаваць mon_tmpl=Шаблон для паведамленняў mon_notmpl=Няма (выкарыстоўваць па змаўчанні Webmin) mon_header4=Гісторыя статусу mon_hwhen=Праверце дату mon_hold=Стары статус mon_hnew=Новы статус mon_hvalue=Значэнне mon_changes0=Паказаць усе тыпы падзей mon_changes1=Паказаць толькі змены mon_all=Паказаць усе гістарычныя падзеі mon_nochanges=У апошніх $1 гістарычных падзеях не адбылося змянення статусу. sched_title=Планавы маніторынг sched_header=Запланаваныя варыянты маніторынгу фону sched_mode=Планавая праверка ўключана? sched_email=Справаздача аб стане па электроннай пошце sched_pager=Справаздача пра статус старонкі на нумар sched_none=Не адпраўляйце электронную пошту sched_pnone=Не адпраўляйце старонкі sched_from=Ад: адрас электроннай пошты sched_int=Праверце кожнага sched_period_0=хвілін sched_period_1=гадзін sched_period_2=дзён sched_period_3=месяцаў sched_period_4=тыдняў sched_offset=з зрушэннем sched_warn=Калі адправіць электронны ліст sched_warn1=Калі служба змяняе статус sched_warn0=Калі служба апускаецца sched_warn3=Пакуль паслуга працуе sched_warn2=Любы час службы спыніўся sched_single=Адправіць адзін ліст за паслугу? sched_hours=Запуск манітора на працягу некалькіх гадзін sched_days=Запуск манітора па днях sched_err=Не ўдалося захаваць планавы маніторынг sched_eemail=Адсутнічае адрас электроннай пошты sched_eint=Адсутнічае альбо недапушчальны інтэрвал sched_eoffset=Адсутнічае альбо недапушчальнае зрушэнне sched_ehours=На працягу выбраных гадзін няма часу sched_edays=Няма дзён для запуску па выбраных sched_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць запланаваны маніторынг sched_smtp=Адправіць пошту праз sched_smtp_prog=Лакальны паштовы сервер sched_smtp_server=SMTP-сервер sched_esmtp=Адсутнічае ці недапушчальны сервер SMTP sched_esmtpcmd=SMTP каманда $1 не атрымалася : $2 sched_eemailserver=Ваш паштовы сервер не ўсталяваны : $1 sched_sms=Адправіць SMS на sched_smsno=Ніхто sched_smscarrier=Тэлефон на носьбіце sched_smsnumber=з нумарам sched_esmsnumber=Адсутнічае ці ненумарны нумар SMS sched_esmsname=Адсутнічае альбо несапраўдны выгляд SMS sched_subject=Тэма SMS для паведамленняў sched_subject0=Няма (абвестка знаходзіцца ў целе) sched_subject1=Тэкст абвесткі (пакінуць цела пустым) sched_subject2=Нестандартны тэкст sched_esubject=Адсутнічае тэма SMS-паведамлення up_since=Уверх з $1 depends_mod=Модуль $1 не ўсталяваны ў вашай сістэме depends_os=Модуль $1 не падтрымліваецца ў вашай сістэме depends_remote=Модуль $1 не падтрымліваецца на серверы $2 tcp_host=Хост для падлучэння tcp_port=Порт для падлучэння tcp_alarm=Час чакання злучэння tcp_ehost=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя хаста tcp_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта tcp_ealarm=Час тайм-аўта злучэння адсутнічае альбо недапушчальны http_url=URL для запыту http_alarm=Час чакання злучэння http_eurl=Адсутнічае альбо недапушчальны URL http_ealarm=Час тайм-аўта злучэння адсутнічае альбо недапушчальны http_login=Уваход як http_none=Не праверце сапраўднасць http_user=Імя карыстальніка http_pass=пароль http_euser=Адсутнічае імя карыстальніка http_method=Метад запыту HTTP http_regexp=Старонка павінна адпавядаць рэгекс http_eregexp=Няма рэгулярнага выразу для старонкі, якая адпавядае http_none2=Не супадае http_ehead=Метад запыту HEAD не можа быць выкарыстаны пры праверцы рэгулярнага выразу http_codes=Прымальныя коды стану HTTP http_codes_def=Па змаўчанні ($1) http_ecodes=Не ўведзены HTTP-коды для прыняцця http_ecodes3=HTTP-код павінен быць трохзначным лікам ping_host=Вядучы пінг ping_wait=Час чакаць адказу ping_ehost=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя хаста ping_ewait=Час чакання адсутнічае альбо недапушчальны ping_econfig=У канфігурацыі модуля не ўстаноўлена ніякая каманда ping ping_timeout=Тайм-аўт праз $1 секунды ping_resolv=Не атрымалася вызначыць імя хаста proc_pid=Запуск з PIDs $1 proc_cmd=Каманда для праверкі proc_not=Не атрымаецца, калі працэс ёсць proc_not0=Не працуе proc_not1=Бег proc_ecmd=Адсутнічае каманда proc_thresh=Колькасць працэсу, які павінен існаваць для манітора, каб лічыць іх запушчанымі proc_ethresh=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць працэсаў proc_asuser=Працуе як карыстальнік proc_anyuser=Любы карыстальнік proc_easuser=Карыстальніка для запуску працэсу не існуе exec_cmd=Каманд для запуску exec_mode=Выйдзіце з праверкі стану exec_mode0=Збой манітора, калі каманда не працуе exec_mode1=Збой маніторынгу, калі каманда паспяховая exec_mode2=Не звяртайце ўвагі на поспех ці правал exec_ecmd=Адсутнічае каманда exec_regexp=Параўнайце вывад з рэгекс exec_noregexp=Не правярайце exec_remode=Праверка Regexp exec_remode0=Не атрымаецца, калі выснова не супадае exec_remode1=Не атрымаецца, калі выснова адпавядае file_file=Файл, каталог альбо шаблон для праверкі file_test=Тэст для выканання file_test_0=Павінна існаваць file_test_1=Не павінна існаваць file_test_2=Памер павінен быць больш за file_test_3=Памер павінен быць меншым за file_bytes=байт file_efile=Адсутнічае імя файла альбо каталога для праверкі file_esize=Несапраўдны памер файла file_elarge=Файлы занадта вялікія : $1 file_esmall=Файлаў занадта мала : $1 file_eowner=Файлы з няправільным уладальнікам : $1 file_egroup=Файлы з няправільнай групай : $1 file_owner=Уладальнік файла павінен быць file_group=Група файлаў павінна быць file_nocheck=Усё, што заўгодна file_perms=Васьмічныя дазволы павінны быць file_eperm=Файлы з няправільнымі дазволамі : $1 traffic_iface=Інтэрфейс для кантролю traffic_bytes=Максімальны байт/секунду traffic_dir=Напрамак да маніторынгу traffic_dir0=Уваходныя і выходныя traffic_dir1=Толькі ўваход traffic_dir2=Толькі выходныя traffic_desc=Гэты манітор адсочвае сеткавы трафік на абраным інтэрфейсе і адлюстроўвае манітор як уніз, калі трафік перавышае колькасць байт у секунду, упісанае ніжэй. Гэта сапраўды добра, калі запланаваны маніторынг уключаны ў невялікі прамежак часу, як кожныя 5 хвілін. traffic_eifaces=У вашай аперацыйнай сістэме няма файла/proc/net/dev traffic_ebytes=Адсутнічае альбо недапушчальнае колькасць байт/секунду space_fs=Файлавая сістэма для праверкі space_min2=Мінімальная вольная прастора space_mode0=Абсалютны памер space_mode1=Працэнт ад агульнай колькасці space_desc=$1 бясплатна space_nofs=Файлавая сістэма не ўстаноўлена space_other=Іншае .. space_emin=Адсутнічае альбо недапушчальнае вольнае месца space_epc=Адсутнічае альбо недапушчальны адсотак вольнай прасторы space_eother=Адсутнічае альбо недапушчальная файлавая сістэма space_inode=Мінімальны аб'ём бясплатна space_ierr=Толькі $1 inodes вольнае space_merr=Толькі вольнае месца для $1 space_perr=Толькі $1% вольнае space_dferr=Не атрымалася атрымаць памер файлавай сістэмы load_time=Загрузіце сярэдняе, каб праверыць load_1=1 хвіліна load_5=5 хвілін load_15=15 хвілін load_max=Максімальная сярэдняя нагрузка load_emax=Адсутнічае альбо недапушчальная сярэдняя максімальная нагрузка load_ecmd=Каманда <tt>uptime</tt> не знойдзена ў вашай сістэме load_efmt=Вывад каманды <tt>uptime</tt> немагчыма разабраць log_create=Створаны манітор $1 log_modify=Мадыфікаваны манітор $1 log_delete=Выдалены манітор $1 log_sched=Зменены планавы маніторынг log_deletes=Выдалены $1 манітор log_tmpl_create=Створаны шаблон электроннай пошты $1 log_tmpl_modify=Зменены шаблон электроннай пошты $1 log_tmpl_delete=Выдалены шаблон электроннай пошты $1 log_tmpl_deletes=Выдалены шаблоны электроннай пошты $1 log_refresh=Абноўленыя статусы манітора acl_edit=Ці можаце рэдагаваць і ствараць маніторы? acl_sched=Ці можна змяніць планавы маніторынг? change_file=Файл альбо каталог для кантролю (правал пры змене) jabber_eparser=Модуль Perl $1 не ўсталяваны ў вашай сістэме. memory_min2=Мінімальная бясплатная рэальная памяць memory_emin=Адсутнічае альбо недапушчальны аб'ём вольнай рэальнай памяці memory_eproc=Webmin не ведае, як праверыць свабодную памяць у вашай аперацыйнай сістэме memory_free2=$1 рэальная памяць memory_freeswap=$1 віртуальная памяць memory_freelow=Толькі $1 рэальнай памяці memory_freelowswap=Толькі $1 віртуальная памяць memory_minswap=Мінімальная бясплатная віртуальная памяць memory_eminswap=Адсутнічае альбо недапушчальны аб'ём бясплатнай віртуальнай памяці proftpd_etype=Гэты манітор нельга выкарыстоўваць, калі ProFTPD працуе аўтаномна mailserver_to=Адпраўце адрас электроннай пошты mailserver_timeout=Час чакання і інтэрвал mailserver_units_0=Секунды mailserver_units_1=Хвіліны mailserver_units_2=Гадзіны mailserver_units_3=Дні mailserver_desc=Адрас ніжэй павінен быць аўтаадказчыкам, які адказвае на адрас крыніцы тым самым радком Subject:. oldfile_file=Файл для маніторынгу (правал, калі не зменены) oldfile_diff=Не атрымаецца змяніць для oldfile_secs=сек raid_device=Прылада RAID raid_edevice=Не абрана прылада RAID raid_bad=Выяўлены дрэнны дыск raid_resync=У цяперашні час рэінфармацыя raid_notfound=Прылада RAID $1 не знойдзена raid_other=Іншае .. iface_iface=Інтэрфейс для праверкі init_action=Дзеянне для праверкі init_eaction=Не выбрана дзеянне refresh_title=Абнавіць статус refresh_doing=Абнаўленне статусу ўсіх манітораў .. refresh_doing2=Абнаўленне статусу выбраных манітораў $1. refresh_done=.. малайчына. sensors_name=Датчык для праверкі sensors_value=Не атрымалася, калі sensors_value0=Сістэма паказвае на папярэджанне sensors_value1=Значэнне ніжэй $1 sensors_value2=Значэнне вышэй $1 sensors_cmd=Каманда <tt>датчыкі</tt> не ўсталявана ў вашай сістэме. Для працы гэтага манітора патрабуецца ўсталяваць пакет lm_sensors. sensors_none=У вашай сістэме не выяўлена ніякіх датчыкаў. Магчыма, вам спатрэбіцца выканаць <tt>датчык-выявіць</tt> каманду ініцыялізацыі. sensors_cur=$1 (цяпер $2 $3) sensors_emin=Адсутнічае альбо недапушчальнае мінімальнае значэнне sensors_emax=Адсутнічае ці недапушчальнае максімальнае значэнне nut_ups=NUT КБС для праверкі nut_name=Навык праверыць nut_value=Не атрымалася, калі nut_value1=Значэнне ніжэй $1 nut_value2=Значэнне вышэй $1 nut_cmd=Каманда <tt>upsc</tt> не ўсталявана ў вашай сістэме. Гэты манітор патрабуе, каб пакет NUT быў усталяваны і настроены для працы. nut_eups=Няма USP для праверкі nut_cur=$1 (цяпер $2) nut_emin=Адсутнічае альбо недапушчальнае мінімальнае значэнне nut_emax=Адсутнічае ці недапушчальнае максімальнае значэнне mailq_system=Паштовы сервер mailq_qmailadmin=Qmail mailq_postfix=Постфікс mailq_sendmail=Sendmail mailq_size=Максімальны памер чаргі пошты mailq_esize=Адсутнічае альбо недапушчальны максімальны памер чаргі mailq_toomany=Уніз - у чаргу $1 паведамленняў mailq_ok=Уверх - $1 паведамленняў у чарзе dns_server=DNS-сервер dns_host=Імя хаста для пошуку dns_address=Чакаецца IP-адрас dns_eserver=Адсутнічае ці недапушчальны сервер DNS dns_ehost=Адсутнічае альбо несапраўднае імя хаста для пошуку dns_eaddress=Адсутнічае ці несапраўдны чаканы IP-адрас dns_ecmds=Ні каманды <tt>nslookup</tt>, ні <tt>dig</tt> не ўсталёўваюцца ў вашай сістэме. monitor_sub_down=$1 знізіўся на $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" зніжаецца да $3 monitor_snmp_down= $1:$2 monitor_email_down=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што служба знізілася на $3 monitor_sub_up=Рэзервовае капіраванне $1 на $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" рэзервовае капіраванне $3 monitor_snmp_up=$1 : рэзервовае капіраванне $1 monitor_email_up=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што служба вяртаецца да $3 monitor_sub_un=$1 выдалены на $2 monitor_pager_un=$1 : выдаленая $3 "$2" monitor_snmp_un= $1:$2 выдалены monitor_email_un=Манітор $1 для "$2" выявіў, што служба выдаленая на $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin ўніз на $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin ўніз $3 monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin ўніз monitor_email_webmin=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што Webmin знізіўся на $3 monitor_sub_timed=$1 выстаўлена на $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" прымеркавана $3 monitor_snmp_timed=$1 : тэрмін дзеяння $2 monitor_email_timed=Манітор на $1 для "$2" скончыўся, на $3 monitor_sub_isdown=$1 знізіўся на $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" зніжаецца да $3 monitor_snmp_isdown= $1:$2 monitor_email_isdown=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што паслуга зніжаецца на $3 monitor_sub_isup=$1 да $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" павялічыўся на $3 monitor_snmp_isup=$1:$2 monitor_email_isup=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што паслуга павялічылася на $3 monitor_sub=Манітор абслугоўвання : $1 monitor_sub2=Манітор службы monitor_sub3=Манітор абслугоўвання: $1 паслугі monitor_run1=Запуск $1 на $2. monitor_run2=Запуск $1. monitor_runerr=Не атрымалася запусціць $1 на $2 : $3 monitor_email_stat=Бягучы статус: $1 deletes_egone=Адзін з абраных манітораў больш не існуе deletes_enone=Не выбраны маніторы ftp_host=Хост FTP-сервера ftp_port=FTP-порт ftp_user=Уваход як карыстальнік ftp_anon=Ананім ftp_pass=З паролем ftp_file=Файл для атрымання ftp_none=Няма (проста ўвайсці) ftp_ehost=Адсутнічае альбо недапушчальны хост FTP-сервера ftp_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны порт сервера FTP ftp_efile=Адсутнічае альбо недапушчальны файл для загрузкі ftp_tls=Выкарыстоўваць TLS-шыфраванне? ftp_etls=TLS нельга ўключыць, калі не ўсталяваны модуль Perl $1 ftp_econn=Злучэнне TLS FTP не атрымалася ftp_econn2=Памылка злучэння TLS FTP : $1 ftp_elogin=Не атрымалася ўвайсці ў сістэму TLS FTP : $1 ftp_etlsfile=Не атрымалася загрузіць TLS FTP : $1 query_driver=Тып базы дадзеных SQL query_db=Назва базы дадзеных query_host=Хост сервера баз дадзеных query_local=Гэты сервер query_user=Уваход як карыстальнік query_pass=Уваход з паролем query_sql=Запыт SQL для выканання query_result=Чаканы вынік query_ignore=Ігнараваць вынік query_edriver=Модуль драйвераў Perl $1 не ўсталяваны query_edb=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя базы дадзеных query_ehost=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя сервера базы дадзеных query_euser=Несапраўднае імя карыстальніка query_epass=Несапраўдны пароль query_esql=Адсутнічае запыт SQL query_eresult=Адсутнічае чаканы вынік query_elogin=Не ўдалося ўвайсці : $1 query_eprepare=Памылка SQL : $1 query_eexecute=Памылка SQL : $1 query_ewrong=Няправільны вынік : $1 consume_rate=Максімальная хуткасць спажывання (у секунду) consume_high=Норма спажывання складае $1 / секунду alive_up=Уверх на $1 rssh_host=Хост сервера SSH rssh_ruser=Уваход як карыстальнік rssh_rpass=Уваход з паролем rssh_nopass=Не патрабуецца rssh_nologin=Не спрабуйце ўвайсці ў сістэму rssh_ehost=Адсутнічае ці недапушчальны хост сервера SSH rssh_eruser=Адсутнічае імя карыстальніка rssh_ecmd=Каманда <tt>ssh</tt> не ўстаноўлена ў вашай сістэме rssh_eproc=Модуль Запуск працэсаў у вашай сістэме не падтрымліваецца rssh_wrongpass=Няправільны лагін rssh_failed=Падключэнне не ўдалося rssh_error=Памылка SSH rssh_haspass=Пароль rssh_port=Порт сервера SSH rssh_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта tmpls_title=Шаблоны электроннай пошты tmpls_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць шаблоны электроннай пошты tmpls_none=Яшчэ не вызначаны шаблоны электроннай пошты. Усе абвесткі будуць адпраўлены з дапамогай паведамленняў Webmin па змаўчанні. tmpls_desc=Апісанне tmpls_email=Электроннае паведамленне tmpls_add=Дадайце новы шаблон электроннай пошты. tmpls_return=спіс шаблонаў tmpls_delete=Выдаліць выбраныя шаблоны tmpl_title1=Стварыце шаблон электроннай пошты tmpl_title2=Рэдагаваць шаблон электроннай пошты tmpl_header=Абвестка шаблонаў паведамленняў электроннай пошты tmpl_desc=Апісанне шаблона tmpl_email=Электроннае паведамленне tmpl_sms=SMS-паведамленне tmpl_sms1=Па змаўчанні Webmin tmpl_sms0=Нестандартнае паведамленне ніжэй .. tmpl_snmp=Паведамленне пейджэра tmpl_instr=Інструкцыі і замены tmpl_subs=У паведамленнях электроннай пошты, SMS і пейджараў, вызначаных на гэтай старонцы, можна выкарыстоўваць наступныя падмены : tmpl_subs_desc=Апісанне паслугі tmpl_subs_host=Хост адсочваецца tmpl_subs_date=Бягучая дата tmpl_subs_time=Бягучы час tmpl_subs_status=Статус службы, такі як <i>Уніз</i> tmpl_subs2=Акрамя таго, вы можаце выкарыстоўваць умоўныя блокі, такія як: <tt>$1 Паслуга зніжана $2 Служба ў парадку $3</tt> tmpl_err=Не ўдалося захаваць шаблон электроннай пошты tmpl_edesc=Апісанне шаблона адсутнічае tmpl_emsg=Адсутнічае паведамленне электроннай пошты tmpl_esms=Адсутнічае SMS-паведамленне tmpl_esnmp=Адсутнічае паведамленне SNMP tmpl_err2=Не ўдалося выдаліць шаблон электроннай пошты tmpl_eusers=Ён выкарыстоўваецца наступнымі маніторамі : $1 dtmpls_err=Не ўдалося выдаліць шаблоны dtmpls_enone=Ні адзін не абраны dtmpls_eusers=$1 выкарыстоўваецца наступнымі маніторамі : $2 sslcert_src=Месца сертыфікату sslcert_url=Ад HTTPS URL sslcert_file=З файла на серверы sslcert_eurl=Адсутнічае, несапраўдны ці не-SSL URL sslcert_efile=Файл сертыфіката адсутнічае альбо недапушчальны sslcert_ecert=Не атрымалася атрымаць сертыфікат sslcert_edown=Вэб-сервер не працуе sslcert_days=За дні да заканчэння тэрміну адмовы sslcert_when=Калі мінае sslcert_mismatch=Таксама выявіць несупадзенне імя хаста? sslcert_edays=Адсутнічае альбо несапраўдная колькасць дзён sslcert_eopenssl=Для праверкі сертыфікатаў патрэбная каманда <tt>openssl</tt> sslcert_estart=Несапраўдны да $1 sslcert_eend=Няправільна пасля $1 sslcert_left=Да - $1 дня да тэрміну прыдатнасці sslcert_ematch=Імя хоста $1 не адпавядае сертыфікату $2 sslcert_emismatch=Праверка імя хаста сертыфіката можа выкарыстоўвацца толькі пры праверцы URL du_dir=Каталог для маніторынгу du_max=Максімальны памер du_edir=Адсутнічае альбо не абсалютны шлях да каталога du_emax=Максімальны памер адсутнічае альбо не лічбавы du_over=Памер $1 du_under=Памер - толькі $1 ldap_edriver=Модуль Perl $1 не ўсталяваны ldap_host=Імя хаста сервера LDAP ldap_port=Порт сервера LDAP ldap_ssl=Выкарыстоўваць злучэнне SSL? ldap_user=Уваход у сервер LDAP ldap_pass=Пароль сервера LDAP info_desc=Сістэмны манітор info_last=Бягучы статус info_title=Сістэма і статус сервераy~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`