‰php IHDR w Q )Bæa pHYs šœ sRGB ®Îé gAMA ±üa ÔIDATxíÜMk\U Çás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨ G܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î ú¸·y H†¯@E7jÍ 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ- $˜_§q?¾q¸S XzG'åóay
files >> /usr/libexec/webmin/shorewall6/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/shorewall6/lang/lv.auto |
index_title=Shorewall6 ugunsmÅ«ris index_ecmd=Komanda $1 jÅ«su sistÄ“mÄ netika atrasta. VarbÅ«t tas nav instalÄ“ts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza. index_edir=Shorewall konfigurÄcijas direktorijs $1 jÅ«su sistÄ“mÄ netika atrasts. VarbÅ«t tas nav instalÄ“ts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza. index_version=Shorewall6 versija $1 index_return=tabulu saraksts index_restart=Lietot konfigurÄciju index_restartdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai aktivizÄ“tu paÅ¡reizÄ“jo Shorewall konfigurÄciju ar komandu <tt>shorewall6 restart</tt>. index_refresh=AtsvaidzinÄt konfigurÄciju index_refreshdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai aktivizÄ“tu tikai melnÄ saraksta un satiksmes veidoÅ¡anas tabulas ar komandu <tt>shorewall6 refresh</tt>. index_start=StartÄ“jiet ugunsmÅ«ri index_startdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai palaistu Shorewall ar paÅ¡reizÄ“jo konfigurÄciju ar komandu <tt>shorewall6 start</tt>. index_clear=NotÄ«rÄ«t ugunsmÅ«ri index_cleardesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai notÄ«rÄ«tu Shorewall ar komandu <tt>shorewall6 notÄ«rÄ«t</tt>. Tas ļaus piekļūt visiem resursdatoriem bez ierobežojumiem. index_stop=ApturÄ“t ugunsmÅ«ri index_stopdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai izslÄ“gtu Shorewall ar komandu <tt>shorewall6 stop</tt>. Tas bloÄ·Ä“s piekļuvi visiem resursdatoriem, izņemot tabulÄ Kad apturÄ“ta. index_status=RÄdÄ«t statusu index_statusdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai skatÄ«tu Shorewall tabulas un kÄrtulas no komandas <tt>shorewall6 status</tt>. index_dump=RÄdÄ«t izgÄztuvi index_dumpdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai skatÄ«tu Shorewall izsekoÅ¡anas informÄciju no komandas <tt>shorewall6 dump</tt>. index_check=PÄrbaudiet ugunsmÅ«ri index_checkdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai Shorewall apstiprinÄtu ugunsmÅ«ra konfigurÄciju ar komandu <tt>shorewall6 pÄrbaude</tt>. list_move=KustÄ“ties list_add=Pievienot list_auto=AutomÄtiska list_none=Nav list_any=JebkurÅ¡ list_fw=UgunsmÅ«ris list_other=Cits .. list_manual=ManuÄli rediģēt failu list_manualdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai manuÄli rediģētu Shorewall failu $1, kurÄ tiek saglabÄti iepriekšējie ieraksti. list_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt Å¡o Shorewall tabulu. list_delete=DzÄ“st atlasÄ«to restart_err=NeizdevÄs piemÄ“rot konfigurÄciju refresh_err=NeizdevÄs atsvaidzinÄt konfigurÄciju start_err=NeizdevÄs palaist ugunsmÅ«ri clear_err=NeizdevÄs notÄ«rÄ«t ugunsmÅ«ri stop_err=NeizdevÄs izslÄ“gt ugunsmÅ«ri status_title=UgunsmÅ«ra statuss dump_title=UgunsmÅ«ra izmeÅ¡ana check_title=PÄrbaudiet ugunsmÅ«ri check_ok=.. jÅ«su ugunsmÅ«ra konfigurÄcija izskatÄs pareiza. check_failed=.. ugunsmÅ«ra konfigurÄcijÄ tika atrasta kļūda! check_cmd=Notiek konfigurÄcijas pÄrbaude. zones_title=TÄ«kla zonas zones_desc=Å ajÄ lapÄ uzskaitÄ«tÄs zonas attÄ“lo dažÄdus tÄ«klus, kas ir sasniedzami no jÅ«su sistÄ“mas. TomÄ“r Å¡eit esoÅ¡ajiem ierakstiem faktiski nav nekÄdas ietekmes uz ugunsmÅ«ri - tÄ vietÄ tie vienkÄrÅ¡i nosaka zonu nosaukumus un aprakstus. zones_add=Pievienojiet jaunu tÄ«kla zonu. zones_none=PagaidÄm nav definÄ“tas tÄ«kla zonas. zones_0=Zonas ID zones_1=ParÄdÄ«tais vÄrds zones_2=Apraksts zones_1new=VecÄku zona zones_2new=Zonas tips zones_3new=Zonas iespÄ“jas zones_4new=IenÄkoÅ¡Äs iespÄ“jas zones_5new=IzejoÅ¡Äs iespÄ“jas zones_6new=KomentÄrs zones_return=zonu saraksts zones_edit=Rediģēt tÄ«kla zonu zones_create=Izveidot tÄ«kla zonu zones_header=TÄ«kla zonas informÄcija zones_err=NeizdevÄs saglabÄt tÄ«kla zonu zones_eid=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs zonas ID zones_efwid=Zonas ID $ FW un fw ir rezervÄ“ti ugunsmÅ«rim zones_ename=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs parÄdÄ«tais vÄrds zones_edesc=TrÅ«kst zonas apraksta zones_ipv6=IPv6 zones_ipsec=IPsec zones_ipsec6=IPsec6 zones_bport=bport zones_bport6=bport6 zones_firewall=UgunsmÅ«ra sistÄ“ma zones_eopts=NederÄ«gas zonas opcijas zones_eopts_in=NederÄ«gas zonas ienÄkoÅ¡Äs opcijas zones_eopts_out=NederÄ«gas zonas izejoÅ¡Äs iespÄ“jas policy_title=NoklusÄ“juma politikas policy_desc=Å Ä« lapa ļauj konfigurÄ“t noklusÄ“juma darbÄ«bas satiksmei starp dažÄdÄm ugunsmÅ«ra zonÄm. Tos var ignorÄ“t noteiktiem saimniekiem vai trafika veidiem lapÄ UgunsmÅ«ra noteikumi. policy_add=Pievienojiet jaunu noklusÄ“juma politiku. policy_none=PagaidÄm nav definÄ“ta noklusÄ“juma politika. policy_0=Avota zona policy_1=GalamÄ“rÄ·a zona policy_2=Politika policy_3=Syslog lÄ«menis policy_4=Satiksmes ierobežojums policy_limit=Ierobežot $1, sÄ“riju $2 policy_return=politikas saraksts policy_edit=Rediģēt noklusÄ“juma politiku policy_create=Izveidot noklusÄ“juma politiku policy_header=InformÄcija par noklusÄ“juma politiku policy_err=NeizdevÄs saglabÄt noklusÄ“juma politiku policy_nolog=MežizstrÄde ir atspÄ“jota policy_ulog=Piesakieties ULOG policy_efw=<Firewall> var izvÄ“lÄ“ties gan avota, gan mÄ“rÄ·a zonÄm policy_elimit=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs satiksmes ierobežojuma numurs policy_eburst=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs trafika sÄ“rijas numurs rules_title=UgunsmÅ«ra noteikumi rules_desc=Å ajÄ tabulÄ ir uzskaitÄ«ti izņēmumi noklusÄ“juma politikÄm noteikta veida datplÅ«smai, avotiem vai galamÄ“rÄ·iem. IzvÄ“lÄ“tÄ darbÄ«ba tiks piemÄ“rota paketÄ“m, kas noklusÄ“juma vietÄ atbilst izvÄ“lÄ“tajiem kritÄ“rijiem. rules_add=Pievienojiet jaunu ugunsmÅ«ra kÄrtulu. rules_none=PagaidÄm nav definÄ“ti ugunsmÅ«ra noteikumi. rules_0=DarbÄ«ba rules_1=Avots rules_1z=Avota zona rules_2=GalamÄ“rÄ·is rules_2z=GalamÄ“rÄ·a zona vai osta rules_3=Protokols rules_4=Avota ostas rules_5=GalamÄ“rÄ·a ostas rules_6=Likmes ierobežojums rules_7=LietotÄja komplekts rules_hosts=Saimnieks <tt>$2</tt> zonÄ <tt>$1</tt> rules_zone=Zona <tt>$1</tt> rules_rport=Ports <tt>$1</tt> rules_related=SaistÄ«ts rules_return=ugunsmÅ«ra noteikumu saraksts rules_edit=Rediģēt ugunsmÅ«ra kÄrtulu rules_create=Izveidot ugunsmÅ«ra kÄrtulu rules_header=UgunsmÅ«ra kÄrtulu informÄcija rules_err=NeizdevÄs saglabÄt ugunsmÅ«ra kÄrtulu rules_log=un piesakieties syslog lÄ«menÄ« rules_nolog=Nepieteikties rules_addr=Tikai saimnieki zonÄ ar adresÄ“m rules_ranges=Ostas vai diapazoni rules_dnat=OriÄ£inÄla adresÄta adrese DNAT vai REDIRECT rules_dnat_dest=Lai ievadÄ«tu DNAT vai REDIRECT, Å¡eit aizpildiet jauno mÄ“rÄ·a adresi vai ostu. rules_dnat_port=Lai iegÅ«tu DNAT vai REDIRECT, Å¡eit aizpildiet sÄkotnÄ“jo mÄ“rÄ·a ostu. rules_esother=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga avota zona rules_edother=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga mÄ“rÄ·a zona rules_esinzone=Nav avota ievadÄ«tas resursdatora adreses rules_edinzone=Neviena resursdatora adrese nav ievadÄ«ta galamÄ“rÄ·Ä« rules_esport=Nav ievadÄ«ti avota portu nosaukumi, numuri vai diapazoni rules_edport=Nav ievadÄ«ti galamÄ“rÄ·a ostu nosaukumi, numuri vai diapazoni rules_ednat=OriÄ£inÄlajai adreses adresei jÄbÅ«t vienai IP adresei, divÄm adresÄ“m, kas atdalÄ«tas ar:, vai izslÄ“gÅ¡anas sarakstam, kas sÄkas ar! rules_ednat2=SÄkotnÄ“jo adresÄta adresi var ievadÄ«t tikai darbÄ«bÄm DNAT un REDIRECT rules_rate=Likmes ierobežojuma izteiksme rules_norate=Nav ierobežojumu rules_set=Noteikums attiecas uz lietotÄju kopu rules_noset=Visi lietotÄji rules_eaction=Nav atlasÄ«ta neviena darbÄ«ba rules_macro=Makro darbÄ«bas parametrs rules_none2=Nav rules_emacro=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs makroparametrs tos_title=Pakalpojumu veidi tos_desc=Å ajÄ lapÄ ir definÄ“ti IP pakalpojumu tipi konkrÄ“tiem trafika veidiem, kurus var izmantot, lai paaugstinÄtu vai pazeminÄtu viņu prioritÄtes. tos_add=Pievienojiet jauna veida pakalpojumus. tos_none=PagaidÄm nav definÄ“ti nekÄdi pakalpojumu veidi. tos_0=Avots tos_0z=Avota zona tos_1=GalamÄ“rÄ·is tos_1z=GalamÄ“rÄ·a zona tos_2=Protokols tos_3=Avota ostas tos_4=GalamÄ“rÄ·a ostas tos_5=Pakalpojuma veids tos_6=PÄrbaude tos_return=pakalpojumu saraksta veidi tos_edit=Rediģēt pakalpojuma veidu tos_create=Izveidot pakalpojuma veidu tos_header=InformÄcija par pakalpojumu veidu tos_err=NeizdevÄs saglabÄt pakalpojuma veidu interfaces_title=TÄ«kla saskarnes interfaces_desc=Katrai no jÅ«su sistÄ“mas tÄ«kla saskarnÄ“m, kuru vÄ“laties Shorewall pÄrvaldÄ«t, jÄbÅ«t norÄdÄ«tai Å¡ajÄ lapÄ un saistÄ«tai ar zonu, kurai tÄ ir pievienota. AtgriezeniskÄs saites saskarne <tt>lo</tt> nekad nedrÄ«kst bÅ«t uzskaitÄ«ta. interfaces_add=Pievienojiet jaunu tÄ«kla saskarni. interfaces_none=TÄ«kla saskarnes vÄ“l nav definÄ“tas. interfaces_0=Saskarne interfaces_1=Zonas nosaukums interfaces_2=IespÄ“jas interfaces_detect=AutomÄtiska interfaces_return=saskarņu saraksts interfaces_edit=Rediģēt tÄ«kla saskarni interfaces_create=Izveidot tÄ«kla saskarni interfaces_header=TÄ«kla saskarnes informÄcija interfaces_err=NeizdevÄs saglabÄt tÄ«kla saskarni interfaces_eiface=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs interfeisa nosaukums interfaces_ebroad=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga apraides adrese masq_title=MaskarÄde masq_desc=Å Ä«s lapas ierakstos ir iestatÄ«ta tÄ«kla adreÅ¡u tulkoÅ¡ana satiksmei, kas tiek novirzÄ«ta starp kÄdu tÄ«klu un noteiktu interfeisu. masq_add=Pievienojiet jaunu maskēšanas kÄrtulu. masq_none=PagaidÄm nav definÄ“ti masku uzlikÅ¡anas noteikumi. masq_0=IzejoÅ¡ais interfeiss masq_1=TÄ«kls maskēšanai masq_2=SNAT adrese masq_3=Ierobežot lÄ«dz protokolam masq_4=Tikai ostÄm masq_5=IPsec opcijas masq_any=JebkurÅ¡ protokols masq_all=Visas ostas masq_in=<tt>$2</tt> vietnÄ“ <tt>$1</tt> masq_ex=TÄ«kls <tt>$1</tt>, izņemot <tt>$2</tt> masq_iface=TÄ«kls <tt>$1</tt> masq_return=maskaru saraksts masq_edit=Rediģēt maskarÄdes likumu masq_create=Izveidojiet maskarÄdes likumu masq_header=Noteikumu maskēšana masq_err=NeizdevÄs saglabÄt maskēšanas kÄrtulu masq_net=Tikai galamÄ“rÄ·im masq_mode0=ApakÅ¡tÄ«kla adrese masq_mode1=ApakÅ¡tÄ«kls interfeisÄ masq_except=Izņemot tÄ«klus masq_enet=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs izejoÅ¡Äs saskarnes mÄ“rÄ·is masq_emnet=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga maskÄ“ta apakÅ¡tÄ«kla adrese masq_emnete=TukÅ¡u izņēmumu tÄ«klu saraksts masq_esnat=NederÄ«ga SNAT IP adrese masq_eports=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs komatu atdalÄ«tu portu saraksts masq_eipsec=TrÅ«kst IPsec opciju nat_title=StatiskÄ NAT nat_desc=Statiskos tÄ«kla adreÅ¡u tulkoÅ¡anas ierakstus Å¡ajÄ tabulÄ var izmantot, lai izveidotu 1-1 korespondenci starp ÄrÄ“jo adresi uz ugunsmÅ«ra un mašīnas RFC1918 adresi aiz ugunsmÅ«ra. Statisko NAT bieži izmanto, lai atļautu savienojumus ar iekšējo serveri no tÄ«kla Ärpus. nat_add=Pievienojiet jaunu statisku NAT ierakstu. nat_none=Statiski NAT ieraksti vÄ“l nav definÄ“ti. nat_0=Ä€rÄ“jÄ adrese nat_1=Ä€rÄ“jais interfeiss nat_2=IekšējÄ adrese nat_virt=virtuÄls nat_return=statiskais NAT saraksts nat_edit=Rediģēt statisko NAT nat_create=Izveidot statisko NAT nat_header=StatiskÄ NAT ieraksta informÄcija nat_err=NeizdevÄs saglabÄt statisko NAT ierakstu nat_all=AktÄ«vi visiem saimniekiem? nat_local=Vai ir aktÄ«va ugunsmÅ«ra sistÄ“ma? nat_eext=NederÄ«ga ÄrÄ“jÄ IP adrese nat_eint=NederÄ«ga iekšējÄ IP adrese nat_evirt=NederÄ«gs virtuÄlÄs saskarnes numurs proxyndp_title=Starpniekservera NDP proxyndp_desc=Å Ä« lapa ļauj jums konfigurÄ“t sistÄ“mu, lai tÄ atbildÄ“tu uz NDP pieprasÄ«jumiem pÄ“c citÄm IP adresÄ“m, lai tÄ varÄ“tu pÄrsÅ«tÄ«t paketes uz šīm adresÄ“m uz to patiesajiem adresÄtiem. proxyndp_add=Pievienojiet jaunu starpniekservera NDP adresi. proxyndp_none=PagaidÄm nav definÄ“tas starpniekservera NDP adreses. proxyndp_0=Adrese NDP proxyndp_1=Pievienots interfeisam proxyndp_2=Ä€rÄ“jais interfeiss proxyndp_3=NoturÄ«gs? proxyndp_return=starpniekservera NDP adreÅ¡u saraksts proxyndp_edit=Rediģēt starpniekservera NDP adresi proxyndp_create=Izveidot starpniekservera NDP adresi proxyndp_header=Starpniekservera NDP informÄcija proxyndp_err=NeizdevÄs saglabÄt starpniekservera NDP proxyndp_have=Vai ir ceļvedis uz mitinÄÅ¡anu? proxyndp_eaddr=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga NDP adrese proxyndp_pers=Vai atstÄt marÅ¡rutu pat tad, ja ugunsmÅ«ris ir apstÄjies? routestopped_title=Kad apstÄjies routestopped_desc=PÄ“c noklusÄ“juma, pÄrtraucot Shorewall, tÄ liegs piekļuvi visiem resursdatoriem. Å Ä« lapa ļauj jums noteikt resursdatorus vai tÄ«klus, kas joprojÄm bÅ«s pieejami. routestopped_add=Pievienojiet jaunu apturÄ“to adresi. routestopped_none=PagaidÄm nav definÄ“tas adreses, kurÄm vajadzÄ“tu piekļūt, kad tÄs tiek apturÄ“tas. routestopped_0=Saskarne routestopped_1=Pieejamas adreses routestopped_2=MarÅ¡ruta iespÄ“jas routestopped_return=apturÄ“to adreÅ¡u saraksts routestopped_edit=Rediģēt apturÄ“to adresi routestopped_create=Izveidot apturÄ“to adresi routestopped_header=InformÄcija par pÄrtrauktu adresi routestopped_err=NeizdevÄs saglabÄt apturÄ“to adresi routestopped_eaddr=Nav ievadÄ«ta neviena adrese routestopped_all=Visas adreses routestopped_list=NorÄdÄ«tÄs adreses un tÄ«kli .. tunnels_title=VPN tuneļi tunnels_desc=Å ajÄ lapÄ ir uzskaitÄ«ti VPN tuneļi, kas iet caur jÅ«su ugunsmÅ«ri, tÄpÄ“c Shorewall konfigurÄcija to atļauj. tunnels_add=Pievienojiet jaunu VPN tuneli. tunnels_none=PagaidÄm nav definÄ“ti atļautie VPN tuneļi. tunnels_0=VPN tips tunnels_1=Saskarnes zona tunnels_2=AttÄlÄ vÄrteja tunnels_3=VÄrtu zonas tunnels_gnone=Nav tunnels_return=VPN tuneļu saraksts tunnels_edit=Rediģēt VPN tuneli tunnels_create=Izveidot VPN tuneli tunnels_header=VPN tuneļa informÄcija tunnels_err=NeizdevÄs saglabÄt VPN tuneli tunnels_sel=VÄrtejas IP tunnels_ipsec=IPsec tunnels_ipsec:ah=IPsec (ar AH) tunnels_ipsecnat=IPsec ar NAT tunnels_ipsecnat:noah=IPsec ar NAT (bez AH) tunnels_gre=GRE tunnels_l2tp=2. slÄņa tunelēšana (UDP 1701) tunnels_openvpn=OpenVPN tunnels_openvpnclient=OpenVPN klients uz ugunsmÅ«ra tunnels_openvpnclient_1=OpenVPN klients uz ugunsmÅ«ra, ostÄ .. tunnels_openvpnserver=UgunsmÅ«ra OpenVPN serveris tunnels_openvpnserver_1=OpenVPN serveris uz ugunsmÅ«ra, ostÄ .. tunnels_openvpn_l=OpenVPN, ostÄ .. tunnels_generic=VispÄrÄ“js tunnels_generic_l=VispÄrÄ“js, protokolam .. tunnels_gsel=SarakstÄ iekļautÄs zonas tunnels_eopenvpn=NederÄ«gs OpenVPN tuneļa porta numurs tunnels_egeneric=TrÅ«kst protokola vai protokola: vispÄrÄ“jÄ tuneļa ports hosts_title=Zonas saimnieki hosts_desc=Å ajÄ lapÄ ir uzskaitÄ«ti resursdatori un tÄ«kli, kas ir daļa no noteiktÄm zonÄm. Parasti Å¡ajÄ sarakstÄ nav jÄveic nekÄdas izmaiņas. hosts_add=Pievienojiet jaunu zonas saimnieku. hosts_none=Zonas saimnieki vÄ“l nav definÄ“ti. hosts_0=Zona hosts_1=Saskarne hosts_2=IP adrese vai tÄ«kls hosts_opts=Resursdatora iespÄ“jas hosts_return=zonas saimnieku saraksts hosts_edit=Rediģēt zonas resursdatoru hosts_create=Izveidot zonas mitinÄtÄju hosts_err=NeizdevÄs saglabÄt zonas resursdatoru hosts_enet=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga resursdatora adrese hosts_header=Zonas resursdatora informÄcija hosts_routestopped=MarÅ¡ruts pat tad, ja ugunsmÅ«ris ir apturÄ“ts? hosts_ip=Adrese vai tÄ«kls $1 hosts_mac=MAC adrese $1 hosts_ipset=IP komplekts $1 hosts_any=Jebkura saimniece edit_before=Pirms iebraukÅ¡anas $1 edit_after=PÄ“c iebraukÅ¡anas $1 blacklist_title=MelnÄ saraksta saimnieki blacklist_desc=Å ajÄ lapÄ ir uzskaitÄ«ti resursdatori un pakalpojumi, kas tiks bloÄ·Ä“ti, ja satiksme no tiem notiks saskarnÄ“ ar iestatÄ«to <b>melno sarakstu</b>. blacklist_add=Pievienojiet jaunu melnÄ saraksta resursdatoru. blacklist_none=PagaidÄm nav definÄ“ti nekÄdi melnÄ saraksta saimnieki. blacklist_0=Resursdators vai tÄ«kls blacklist_1=Protokols blacklist_2=Ostas blacklist_any=JebkurÅ¡ blacklist_header=MelnÄ saraksta resursdatora informÄcija blacklist_host=Resursdators vai tÄ«kls blacklist_proto=Protokols blacklist_ports=Osta vai ostu saraksts blacklist_err=NeizdevÄs saglabÄt melnÄ saraksta resursdatoru blacklist_ehost=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga resursdatora IP adrese vai tÄ«kla adrese blacklist_emac=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga MAC adrese blacklist_eipset=TrÅ«kst IP iestatÄ«tÄ nosaukuma blacklist_edit=Rediģēt melnÄ saraksta resursdatoru blacklist_create=Izveidot melnÄ saraksta resursdatoru blacklist_eproto=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs protokols blacklist_eports=NederÄ«gs porta numurs vai ar komatu atdalÄ«ts portu saraksts blacklist_eports2=Portus var norÄdÄ«t tikai TCP un UDP protokoliem blacklist_return=melnÄ saraksta saimnieki providers_title=Papildu marÅ¡rutēšanas nodroÅ¡inÄtÄji providers_desc=Å ajÄ lapÄ ir definÄ“tas papildu marÅ¡rutēšanas tabulas. Tie ir nepiecieÅ¡ami, ja jums ir savienojumi ar vairÄkiem ISP vai vairÄki savienojumi ar vienu un to paÅ¡u ISP vai ja darbinÄt Squid kÄ caurspÄ«dÄ«gu starpniekserveri resursdatorÄ, kas nav ugunsmÅ«ris. providers_add=Pievienojiet jaunu marÅ¡rutēšanas pakalpojumu sniedzÄ“ju. providers_none=MarÅ¡rutēšanas pakalpojumu sniedzÄ“ji vÄ“l nav definÄ“ti. providers_0=VÄrds providers_1=Skaits providers_2=Marks providers_3=Saskarne providers_4=VÄrteja providers_name=PiegÄdÄtÄja nosaukums providers_number=SniedzÄ“ja numurs providers_mark=AtzÄ«mÄ“t numuru providers_dup=PiegÄdÄtÄja dublikÄts providers_main=Galvenais galds providers_iface=TÄ«kla saskarne providers_gateway=VÄrtejas marÅ¡rutÄ“tÄjs providers_auto=AutomÄtiski noteikt providers_opts=Papildu iespÄ“jas providers_track=Sliežu savienojumi providers_balance=Kravas lÄ«dzsvara satiksme providers_fallback=Pievienojiet pakalpojumu sniedzÄ“ju marÅ¡rutēšanas tabulai providers_loose=Atļaut trafiku no ugunsmÅ«ra providers_notrack=Trases pagrieziens providers_tproxy=Atbalsts TProxy uz lo interfeisu providers_edit=Rediģēt marÅ¡rutēšanas nodroÅ¡inÄtÄju providers_create=Izveidot marÅ¡rutēšanas pakalpojumu sniedzÄ“ju providers_header=Papildu informÄcija par marÅ¡rutēšanas nodroÅ¡inÄtÄju providers_copy=KopÄ“jiet marÅ¡rutus caur saskarnÄ“m providers_err=NeizdevÄs saglabÄt marÅ¡rutēšanas nodroÅ¡inÄtÄju providers_ename=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs pakalpojumu sniedzÄ“ja nosaukums providers_enumber=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs pakalpojumu sniedzÄ“ja numurs providers_emark=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs pakalpojumu sniedzÄ“ja atzÄ«mes numurs providers_edup=TrÅ«kst pakalpojumu sniedzÄ“ja, kas dublÄ“tu providers_egateway=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga vÄrteja manual_desc=Å o veidlapu var izmantot, lai manuÄli rediģētu Shorewall failu $1. Esiet piesardzÄ«gs, jo izmaiņÄm netiks veikta sintakse pÄrbaude. manual_reset=Atsaukt manual_err=NeizdevÄs saglabÄt tabulas failu manual_efile=NederÄ«gs tabulas nosaukums! manual_edata=Nav ievadÄ«ts tabulas faila saturs. acl_nochange=Vai var pieteikties, apstÄties un sÄkt Shorewall konfigurÄciju? acl_files=Pieejami Shorewall galdi acl_all=Visi acl_sel=AtlasÄ«ts zemÄk .. delete_err=NeizdevÄs izdzÄ“st rindas delete_enone=Neviena rinda nav atlasÄ«ta opts_routeback=Pieņemt satiksmi atpakaļ uz resursdatoru opts_source=Atļaut no saimnieka uz jebkuru galamÄ“rÄ·i opts_dest=Ä»auj mitinÄt no jebkura avota opts_critical=VienmÄ“r atļaujiet satiksmi starp ugunsmÅ«ri opts_maclist=SalÄ«dzinÄt ar MAC sarakstu? opts_norfc1918=Noraidiet privÄtÄs IP paketes opts_blacklist=NoraidÄ«t paciņas melnajÄ sarakstÄ opts_tcpflags=PÄrbaudiet, vai nav nelikumÄ«gu TCP karodziņu opts_nosmurfs=PÄrbaudiet, vai nav apraides avota pakeÅ¡u opts_ipsec=IPsec zona opts_routefilter=IespÄ“jojiet marÅ¡ruta filtrēšanu pret krÄpÅ¡anos opts_logmartians=ŽurnÄlu paketes ar neiespÄ“jamiem avotiem opts_proxyndp=IespÄ“jot starpniekservera NDP opts_ndp_filter=Atbildiet tikai uz NDP interfeisa IP pieprasÄ«jumiem opts_detectnets=Teilora zonÄ ir tikai marÅ¡rutÄ“tie saimnieki opts_upnp=PÄrveidojiet paketes, izmantojot UPNP opts_dhcp=Interfeiss izmanto DHCP opts_forward=Iestatiet pÄradresÄciju opts_ignore=IgnorÄ“t notikumus augÅ¡up/lejup opts_optional=Saskarne nav obligÄta opts_required=NepiecieÅ¡ama saskarne opts_bridge=Saskarne ir tilts comment_add=Pievienojiet jaunu komentÄru. comment_edit=Rediģēt komentÄru comment_create=Izveidot komentÄru comment_header=SÄ«kÄka informÄcija par tabulas komentÄriem comment_msg=Ziņa comment_err=NeizdevÄs saglabÄt komentÄru comment_enone=Nav ievadÄ«ts neviens ziņojums log_create_table=Pievienots ieraksts tabulÄ $1 log_modify_table=ModificÄ“ts ieraksts tabulÄ $1 log_delete_table=IzdzÄ“sts ieraksts no $1 tabulas log_deletes_table=IzdzÄ“sti ieraksti no $1 tabulas log_up_table=Ieraksts pÄrvietots uz augÅ¡u tabulÄ $1 log_down_table=Ieraksts tika pÄrvietots uz leju tabulÄ $1 log_manual_table=ManuÄli rediģēja $1 tabulas failu log_create_comment=Pievienots komentÄrs tabulai $1 log_modify_comment=ModificÄ“ts komentÄrs tabulÄ $1 log_delete_comment=IzdzÄ“sts komentÄrs no $1 tabulas log_stop=PÄrtraukts ugunsmÅ«ris log_start=StartÄ“ja ugunsmÅ«ris log_refresh=AtjauninÄts ugunsmÅ«ris log_restart=RestartÄ“ts ugunsmÅ«ris log_clear=NotÄ«rÄ«ts ugunsmÅ«ris shorewall_conf_title=GalvenÄs konfigurÄcijas fails shorewall_conf_desc=Å Ä« lapa ļauj jums konfigurÄ“t globÄlos konfigurÄcijas mainÄ«gos. PIEZĪME. Å eit nav ieteicams mainÄ«t mainÄ«go secÄ«bu, ja vÄ“laties saglabÄt komentÄru relatÄ«vo pozÄ«ciju konfigurÄcijas failÄ. shorewall_conf_add=Pievienojiet jaunu konfigurÄcijas mainÄ«go. shorewall_conf_none=Netika atrasta shorewall6 konfigurÄcija. shorewall_conf_0=MainÄ«gs shorewall_conf_1=VÄ“rtÄ«ba shorewall_conf_2=KomentÄrs shorewall_conf_return=konfigurÄcijas mainÄ«go saraksts shorewall_conf_edit=Rediģēt konfigurÄcijas mainÄ«go shorewall_conf_create=Izveidot konfigurÄcijas mainÄ«go shorewall_conf_header=KonfigurÄcijas mainÄ«gÄ informÄcija shorewall_conf_err=NeizdevÄs saglabÄt konfigurÄcijas mainÄ«go shorewall_conf_varname=NederÄ«gs mainÄ«gÄ nosaukums (jÄbÅ«t derÄ«gam Äaulas mainÄ«gÄ nosaukumam) params_title=PielÄgoti parametri params_desc=Å Ä« lapa ļauj jums konfigurÄ“t Shorewall pielÄgotos parametrus. PIEZĪME. Å eit nav ieteicams mainÄ«t parametru secÄ«bu, ja vÄ“laties saglabÄt komentÄru relatÄ«vo pozÄ«ciju konfigurÄcijas failÄ. params_add=Pievienojiet jaunu pielÄgoto parametru. params_none=PielÄgoti parametri nav atrasti. params_0=Parametrs params_1=VÄ“rtÄ«ba params_2=KomentÄrs params_return=pielÄgoto parametru saraksts params_edit=Rediģēt pielÄgoto parametru params_create=Izveidojiet pielÄgotu parametru params_header=PielÄgota parametra informÄcija params_err=NeizdevÄs saglabÄt pielÄgoto parametru params_varname=NederÄ«gs parametra nosaukums (jÄbÅ«t derÄ«gam Äaulas mainÄ«gÄ nosaukumam)ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk ®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶ÚæŒ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y· ðR£õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚbÖ>öÍËÇ þ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF–ÚÛvM IEND®B`‚