php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/webmin/servers/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/servers/lang/uk.auto |
index_edit=редагувати index_noservers=Жодного сервера не зареєстровано. index_nosearch=Жоден сервер не відповідає вашому пошуку. index_broad=Трансляція для серверів index_scan=Сканування серверів index_scanmsg=Натисніть цю кнопку, щоб перевірити кожну адресу в мережі $1 для серверів Webmin. index_host=Ім'я хоста та порт index_desc=Опис index_os=Тип сервера index_group=Групувати index_logout=вийти index_defuser=Логін за замовчуванням для серверів index_defpass=Пароль за замовчуванням index_defport=Порт Webmin index_delete=Видалити вибрані сервери index_auto=Автоматично знаходити сервери index_automsg=Натисніть цю кнопку, щоб налаштувати автоматичне періодичне виявлення нових серверів Webmin у вашій мережі. index_search=Показати відповідність серверів: index_ok=Пошук edit_realhost=Справжнє ім'я хоста edit_portnone=Не встановлено edit_checkssl=Перевірити віддалений сертифікат SSL? edit_mode2=Увійти при натисканні на значок edit_mode3=Увійдіть з ім'ям користувача та паролем з цього сервера edit_luser=Ім'я користувача для віддаленого сервера edit_lpass=Пароль для віддаленого сервера edit_ecannot=Вам заборонено редагувати сервери edit_desc=Опис edit_desc_def=Від імені хоста та порту edit_group=Член серверних груп edit_none=Жоден edit_exists=Існуюча група edit_new=Нова група edit_fast=Здійснюйте швидкі дзвінки RPC? edit_auto=Вирішіть автоматично edit_status=Стан сервера edit_timeout=Час очікування підключення edit_failed=Не вдалося підключитися edit_baduser=Вхід відхилено edit_invalid=Користувач не може робити RPC edit_version=Запуск Webmin $1 edit_same=Доступний лише в режимі аутентифікації сеансу, і коли пароль стане доступним для програм Webmin. save_ehost2=Хоста не існує save_eport2=Якщо вибрано тип посилання з логіном, потрібно вказати порт save_egroup=Відсутня назва групи save_elogin=Недійсний логін або пароль для розміщення save_egroup2=Недійсне нове ім’я групи find_but=Знайдено новий сервер на $1, але автентифікація не вдалася : $2 find_already2=Знайдено відомий хост сервера на $1 find_skip=Ігнорування сервера на $1 find_escan=Мережа для сканування повинна бути мережевою адресою класу C. find_eiface=Не вдалося знайти інтерфейс для сканування find_none=Жоден сервер не відповів на сканування. find_ecannot=Вам не дозволяється знаходити сервери find_scanning=Сканування серверів у мережі $1. find_broading=Трансляція серверів за адресами $1 .. find_eport=Відсутній або недійсний номер порту log_modify=Змінений сервер $1 log_create=Зареєстрований сервер $1 log_delete=Видалений сервер $1 log_find=Знайдено сервер $1 log_deletes=Видалено $1 сервери link_elogin=Не вдалося увійти до $1 як $2 link_ecannot=Вам заборонено використовувати цей сервер link_essl=У вас не встановлена бібліотека perl Net::SSLeay link_eautologin=Недійсне логін або пароль для $1. <a href='$2'>Клацніть тут</a>, щоб спробувати ще раз. lib_other=Інший acl_edit=Чи можете редагувати сервери? acl_find=Можна знайти сервери? acl_servers=Можна використовувати сервери acl_sall=Усі сервери acl_ssel=Вибрано .. acl_auto=Чи може налаштувати автоматичне виявлення серверів? acl_add=Чи можете зареєструвати нові сервери? acl_forcefast=Примусити швидкий режим RPC до дефолту? acl_forcetype=Примусити тип ОС за замовчуванням? acl_forcelink=Примусити тип входу за замовчуванням? acl_links=Можна підключитися до серверів? login_title=Вхід на сервер login_desc=Ви повинні надати ім'я користувача та пароль для входу на сервер Webmin $1. login_header=Аутентифікація Webmin login_user=Ім'я користувача login_pass=Пароль login_login=Вхід login_esame=Можливість використовувати той самий логін, що і цей сервер, може використовуватися лише тоді, коли він не знаходиться в режимі аутентифікації сеансу та коли пароль надається програмам Webmin. this_server=цей сервер delete_err=Не вдалося видалити сервери delete_enone=Не вибрано жодного delete_ecannot=Видаляти сервери заборонено delete_title=Видалити сервери delete_rusure=Ви впевнені, що хочете видалити обрані $1 сервери? delete_confirm=Видалити зараз auto_title=Автоматично знаходити сервери auto_header=Параметри автоматичної реєстрації сервера auto_sched=Перевірити наявність нових серверів? auto_sched1=Так, кожні $1 хв auto_net=IP-мережа для сканування auto_auto=Локальна мережа auto_ip=IP-мережі $1 auto_iface=Мережа в інтерфейсі $1 auto_user=Ім'я користувача для нових серверів auto_pass=Пароль для нових серверів auto_type=Тип системи за замовчуванням auto_err=Не вдалося зберегти налаштування автоматичного пошуку auto_emins=Відсутня або недійсна кількість хвилин auto_enet=Відсутня або недійсна мережна адреса auto_eiface=Відсутній або недійсний мережевий інтерфейс auto_euser=Відсутнє ім’я користувача auto_cluster-software=Додати до програмних пакетів кластерів? auto_remove=Видалити зареєстровані сервери, які не знайдено? auto_email=Надіслати сповіщення електронною поштою на auto_none=Не надсилай auto_eemail=Відсутня електронна адреса для сповіщень auto_smtp=Відправити через SMTP-сервер auto_self=Ця система auto_esmtp=Відсутній або недійсний SMTP-сервер auto_findself=Зареєструвати цю систему теж? config_deftype=Тип системи за замовчуванням config_typeauto=Автоматичний email_regsubject=Система $1 зареєстрована email_reg=Система $1 була зареєстрована автоматично. email_unregsubject=Система $1 не зареєстрована email_unreg=Система $1 автоматично не реєструється.y~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`