php IHDR w Q )Ba pHYs sRGB gAMA a IDATxMk\U s&uo,mD )Xw+e?tw.oWp;QHZnw`gaiJ9̟灙a=nl[ ʨ G;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ w@H;@ q$ y H@E7j 1j+OFRg}ܫ;@Ea~ j`u'o> j- $_q?qS XzG'ay
files >> /usr/libexec/webmin/raid/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/raid/lang/pl.auto |
index_eprogs=Ani narzędzia RAID, ani pakiety MDADM nie są zainstalowane w systemie. index_mdadm=Korzystanie z MDADM w wersji $1 index_raidtools=Korzystanie z RaidTools index_name=Nazwa urządzenia index_active=Aktywny? index_errors=Błędy index_status=Status index_level=Poziom RAID index_size=Rozmiar użytkowy index_members=Członkowe urządzenia dyskowe index_header=Opcje powiadamiania o problemach RAID index_mailaddr=Wyślij powiadomienia do index_mailaddrnone=Nie wysyłaj index_mailfrom=Z adresu do powiadomień index_mailfromnone=Domyślnie (<tt>root</tt>) index_program=Polecenie do uruchomienia po wykryciu problemów index_programnone=Nie uruchamiaj żadnych index_monitor=Monitorowanie włączone? raid6=RAID6 (podwójna parzystość rozproszona) raid10=RAID10 (paski i odbicie lustrzane) blocks=Bloki create_missing=Czy dołączyć aktualnie brakujący dysk? create_assume=Pominąć inicjalizację urządzeń? create_lvm=LVM VG $1, LV $2 create_group=Członek grupy rezerwowej create_nogroup=Brak (użyj tylko własnych części zamiennych) create_oldgroup=Istniejąca grupa create_newgroup=Nowa grupa create_enewgroup=Brakująca lub niealfanumeryczna nazwa grupy zapasowej create_n2_layout=2 w pobliżu kopii create_f2_layout=2 dalekie kopie create_o2_layout=2 kopie offsetowe create_n3_layout=3 w pobliżu kopii create_f3_layout=3 dalekie kopie create_o3_layout=3 kopie offsetowe view_uuid=UUID view_errors=Błędy RAID view_bad=Awaria dysków $1 view_mount=Do montażu na $1 view_lvm=Używany w LVM VG $1 view_iscsi=Używany przez urządzenie współdzielone iSCSI $1 view_stopdesc=Kliknij ten przycisk, aby zamknąć urządzenie RAID i uniemożliwić dostęp do niego. view_startdesc=Kliknij ten przycisk, aby ponownie aktywować to urządzenie RAID. view_delayed=Oczekiwanie na innym urządzeniu view_cannot2=To urządzenie RAID nie może być montowane, dezaktywowane, usuwane ani ponownie formatowane, ponieważ jest obecnie aktywne. view_mkfs2=Utwórz system plików typu: view_mkfsdesc=Wybierz typ systemu plików i kliknij ten przycisk, aby utworzyć nowy system plików na tym woluminie logicznym. Spowoduje to usunięcie danych aktualnie znajdujących się w woluminie. view_add=Dodaj partycję: view_adddesc=Wybierz nieużywaną partycję i kliknij ten przycisk, aby dodać ją do urządzenia RAID. view_delete=Usuń macierz RAID view_deletedesc=Kliknij ten przycisk, aby całkowicie usunąć to urządzenie RAID. Wszelkie dane, które zawiera, prawie na pewno zostaną utracone! view_remove=Usuń partycję: view_removedesc=Wybierz partycję, która jest częścią urządzenia RAID i kliknij ten przycisk, aby ją usunąć. Może to spowodować utratę danych! view_remove_det=Usuń odłączony view_remove_detdesc=Usuń partycje, które są już fizycznie odłączone od systemu. view_replace=Zamień partycję: view_replacedesc=Wybierz partycję, którą chcesz wymienić. (Hot Replace) view_grow=Rozwijaj RAID: view_growdesc=Rozwijaj tablicę (konwertuj gorące części na aktywnych członków) view_convert_to_raid6=Konwertuj na RAID6 view_convert_to_raid6desc=Konwertuj poziom RAID na RAID6, dodając jeden lub więcej dysków. view_convert_to_raid5=Konwertuj na RAID5 view_convert_to_raid5desc=Konwertuj poziom RAID na RAID5, usuwając dysk. view_state=Status RAID view_rebuild=Postęp odbudowy view_newmount=Zamontuj RAID na: view_newmount2=Zamontuj RAID jako pamięć wirtualną view_mountmsg=Wprowadź katalog i kliknij ten przycisk, aby przejść do formularza montażu urządzenia RAID, które musi już zawierać system plików. view_mountmsg2=Kliknij ten przycisk, aby użyć tego urządzenia RAID dla pamięci wirtualnej w systemie. view_blocks=$1 bloków view_sparegroup=Grupa zapasowa mkfs_header2=Ten formularz umożliwia zbudowanie nowego systemu plików $2 na $1. <b>Wszystkie</b> istniejące dane zostaną usunięte! emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1 emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1 emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1 emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1 emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1 emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1 emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1 log_add=Dodano partycję $2 do urządzenia RAID $1 log_remove=Usunięto partycję $2 z urządzenia RAID $1 log_replace=Wymieniona na gorąco partycja $2 w urządzeniu RAID $1 z wolną partycją $3 log_grow=Wyhodowano urządzenie RAID $1 do łącznie $2 dysków log_convert_to_raid6=Konwertowane urządzenie RAID5 $1 na urządzenie RAID6 log_convert_to_raid5=Konwertowane urządzenie RAID6 $1 na urządzenie RAID5 log_notif=Zaktualizowano opcje powiadamiania o problemach RAID notif_err=Nie udało się zapisać opcji powiadamiania o problemie RAID notif_emailaddr=Brakujący lub nieprawidłowy adres powiadomienia notif_emailfrom=Brak lub nieprawidłowy adres nadawcy notif_eprogram=Brakujący lub nieistniejący program do uruchomienia delete_title=Usuń macierz RAID delete_rusure=Czy na pewno chcesz usunąć macierz RAID $1, która zajmuje $2 miejsca na dysku? delete_ok=Tak, usuń to delete_eidx=Nie wybrano macierzy RAID! remove_title=Usuń partycję z macierzy RAID remove_rusure=Czy na pewno chcesz usunąć partycję $2 z macierzy RAID $1 ? remove_ok=Tak, usuń to remove_eidx=Nie wybrano macierzy RAID!y~or5J={Eeu磝Qk ᯘG{?+]ן?wM3X^歌>{7پK>on\jy Rg/=fOroNVv~Y+ NGuÝHWyw[eQʨSb> >}Gmx[o[<{Ϯ_qFvM IENDB`