‰php IHDR w Q )Bæa pHYs šœ sRGB ®Îé gAMA ±üa ÔIDATxíÜMk\U Çás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨ G܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î Ä ¸w€@âH܉;@ q$î ú¸·y H†¯@E7jÍ 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ- $˜_§q?¾q¸S XzG'åóay
files >> /usr/libexec/webmin/quota/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/quota/lang/vi.auto |
quota_unlimited=Vô hạn acl_fss=Hệ thống táºp tin ngưá»i dùng nà y có thể chỉnh sá»a acl_fall=Tất cả các hệ thống táºp tin acl_fsel=Äã chá»n .. acl_ro=Chỉ có thể xem hạn ngạch, không chỉnh sá»a? acl_quotaon=Có thể kÃch hoạt và vô hiệu hóa hạn ngạch? acl_quotanew=Có thể cấu hình hạn ngạch cho ngưá»i dùng má»›i? acl_ugrace=Có thể chỉnh sá»a thá»i gian ân hạn ngưá»i dùng? acl_vtotal=Có thể xem tổng dung lượng đĩa? acl_ggrace=Có thể chỉnh sá»a thá»i gian ân hạn nhóm? acl_uquota=Ngưá»i dùng ngưá»i dùng nà y có thể chỉnh sá»a hạn ngạch cho acl_gquota=Nhóm ngưá»i dùng nà y có thể chỉnh sá»a hạn ngạch cho acl_uall= Tất cả ngưá»i dùng acl_uonly= Chỉ ngưá»i dùng acl_uexcept= Tất cả ngoại trừ ngưá»i dùng acl_ugroup= Ngưá»i dùng vá»›i nhóm chÃnh acl_gall= Tất cả các nhóm acl_gnone= Không có nhóm acl_gonly= Chỉ nhóm acl_gexcept= Tất cả ngoại trừ các nhóm acl_uuid=Ngưá»i dùng có UID trong phạm vi acl_ggid=Các nhóm có GID trong phạm vi acl_maxblocks=Hạn ngạch khối tối Ä‘a có thể cấp acl_maxfiles=Hạn mức táºp tin tối Ä‘a có thể cấp acl_unlimited=Vô hạn acl_email=Có thể thiết láºp thông báo email? activate_eallow=Bạn không được phép báºt hoặc tắt hạn ngạch trên hệ thống tệp nà y activate_eon=Không thể báºt hạn ngạch activate_eoff=Không thể tắt hạn ngạch check_title=Kiểm tra hạn ngạch check_return=$1 danh sách check_ecannot=Bạn không thể kiểm tra hạn ngạch trên hệ thống táºp tin nà y check_running=Lệnh <tt>quotacheck</tt> hiện Ä‘ang được chạy để kiểm tra việc sá» dụng khối và tệp trên <tt>$1</tt>. Äiá»u nà y có thể mất nhiá»u thá»i gian cho má»™t hệ thống táºp tin rất lá»›n. .. check_done=... Là m xong. check_rgroup=nhóm check_ruser=ngưá»i sá» dụng cgroup_efail=Không thể sao chép hạn ngạch cgroup_ecannot=Bạn không thể sao chép hạn ngạch cgroup_egallow=Bạn không được phép sao chép hạn ngạch cá»§a nhóm nà y cgroup_enogroup=Không có nhóm để sao chép và o cgroup_eallowto=Bạn không được phép sao chép hạn ngạch sang '$1' cgform_title=Sao chép hạn ngạch cgform_return=hạn ngạch nhóm cgform_ecannot=Bạn không thể sao chép hạn ngạch cgform_egroup=Bạn không được phép sao chép hạn ngạch cá»§a nhóm nà y cgform_copyto=Sao chép hạn ngạch cho <tt>$1</tt> trên TẤT CẢ các hệ thống tệp và o. .. cgform_all=Tất cả các nhóm trên hệ thống cá»§a bạn cgform_select=Các nhóm được chá»n cgform_contain=Nhóm chứa ngưá»i dùng cgform_doit=Sao chép cuser_efail=Không thể sao chép hạn ngạch cuser_ecannot=Bạn không thể sao chép hạn ngạch cuser_euallow=Bạn không được phép sao chép hạn ngạch cá»§a ngưá»i dùng nà y cuser_enouser=Không có ngưá»i dùng để sao chép và o cuser_eallowto=Bạn không được phép sao chép hạn ngạch sang '$1' cuform_title=Sao chép hạn ngạch cuform_return=hạn ngạch ngưá»i dùng cuform_ecannot=Bạn không thể sao chép hạn ngạch cuform_euallow=Bạn không được phép sao chép hạn ngạch cá»§a ngưá»i dùng nà y cuform_copyto=Sao chép hạn ngạch cho <tt>$1</tt> trên TẤT CẢ các hệ thống tệp và o. .. cuform_all=Tất cả ngưá»i dùng trên hệ thống cá»§a bạn cuform_select=Ngưá»i dùng được chá»n cuform_members=Thà nh viên cá»§a các nhóm được chá»n cuform_doit=Sao chép egroup_title=Chỉnh sá»a hạn ngạch nhóm egroup_freturn=danh sách hệ thống táºp tin egroup_greturn=danh sách nhóm egroup_eallowgr=Bạn không được phép chỉnh sá»a hạn ngạch cho '$1' egroup_eallowfs=Bạn không được phép chỉnh sá»a hạn ngạch trên hệ thống táºp tin nà y egroup_quotas=Hạn ngạch cho <tt>$1</tt> trên <tt>$2</tt> egroup_bused=Khối sá» dụng egroup_kused=Kilobytes được sá» dụng egroup_sblimit=Giá»›i hạn khối má»m egroup_hblimit=Giá»›i hạn khối cứng egroup_sklimit=Giá»›i hạn kilobyte má»m egroup_hklimit=Giá»›i hạn kilobyte cứng egroup_fused=Táºp tin được sá» dụng egroup_sflimit=Giá»›i hạn tệp má»m egroup_hflimit=Giá»›i hạn tệp cứng egroup_update=Cáºp nháºt egroup_listall=Liệt kê tất cả các hạn ngạch egroup_listalldesc=Nhấp và o nút nà y để hiển thị danh sách tất cả các hệ thống tệp mà nhóm nà y có hạn ngạch đĩa, vá»›i các liên kết để chỉnh sá»a chúng. euser_title=Chỉnh sá»a hạn ngạch ngưá»i dùng euser_freturn=danh sách hệ thống táºp tin euser_ureturn=Danh sách ngưá»i dùng euser_eallowus=Bạn không được phép chỉnh sá»a hạn ngạch cho '$1' euser_eallowfs=Bạn không được phép chỉnh sá»a hạn ngạch trên hệ thống táºp tin nà y euser_quotas=Hạn ngạch cho <tt>$1</tt> trên <tt>$2</tt> euser_bused=Khối sá» dụng euser_kused=Kilobytes được sá» dụng euser_bdisk=Khối có sẵn trên đĩa euser_kdisk=Kilobyte có sẵn trên đĩa euser_sdisk=Dung lượng trống trên đĩa euser_sblimit=Giá»›i hạn khối má»m euser_hblimit=Giá»›i hạn khối cứng euser_sklimit=Giá»›i hạn kilobyte má»m euser_hklimit=Giá»›i hạn kilobyte cứng euser_fused=Táºp tin được sá» dụng euser_fdisk=Các táºp tin có sẵn trên đĩa euser_sflimit=Giá»›i hạn táºp tin má»m euser_hflimit=Giá»›i hạn táºp tin cứng euser_update=Cáºp nháºt euser_listall=Liệt kê tất cả các hạn ngạch euser_listalldesc=Nhấp và o nút nà y để hiển thị danh sách tất cả các hệ thống tệp mà ngưá»i dùng nà y có hạn ngạch đĩa, vá»›i các liên kết để chỉnh sá»a chúng. gfilesys_title=Hạn ngạch nhóm gfilesys_return=danh sách hệ thống táºp tin gfilesys_ecannot=Bạn không thể chỉnh sá»a hạn ngạch cho '$1' gfilesys_all=Tất cả Hạn ngạch cho $1 gfilesys_blocks=Khối gfilesys_kbs=Kilobyte gfilesys_space=Dung lượng đĩa gfilesys_files=Các táºp tin gfilesys_fs=Hệ thống táºp tin gfilesys_used=Äã sá» dụng gfilesys_soft=Giá»›i hạn má»m gfilesys_hard=Giá»›i hạn cứng gfilesys_nogquota=Nhóm <tt>$1</tt> không có hạn ngạch trên bất kỳ hệ thống tệp nà o gfilesys_edit=Chỉnh sá»a hạn ngạch trên: gfilesys_copy=Sao chép hạn ngạch gfilesys_editdesc=Xem và chỉnh sá»a hạn ngạch cho nhóm nà y trên má»™t số hệ thống tệp khác mà hiện tại nó không có hạn ngạch. gfilesys_copydesc=Sao chép giá»›i hạn hạn ngạch cho nhóm nà y trên tất cả các hệ thống tệp và o má»™t số hoặc tất cả các nhóm khác. gfilesys_enone=Không có tên nhóm được nháºp ggracef_title=Thá»i gian ân sá»§ng ggracef_return=danh sách nhóm ggracef_ecannot=Bạn không thể chỉnh sá»a thá»i gian gia hạn trên hệ thống táºp tin nà y ggracef_info=Má»—i hệ thống táºp tin có má»™t thá»i gian ân hạn cho hạn ngạch khối và táºp tin. Thá»i gian gia hạn xác định thá»i gian má»™t nhóm có thể duy trì vượt quá giá»›i hạn má»m trước khi không có thêm tệp nà o được phép tạo. ggracef_graces=Nhóm Grace Times cho <tt>$1</tt> ggracef_block=Äối vá»›i hạn ngạch khối ggracef_file=Äối vá»›i hạn ngạch táºp tin ggracef_update=Cáºp nháºt ggraces_esave=Không thể lưu thá»i gian ân hạn ggraces_eedit=Bạn không thể chỉnh sá»a thá»i gian gia hạn trên hệ thống táºp tin nà y ggraces_enumber='$1' không phải là số index_quser=Hạn ngạch ngưá»i dùng index_qgroup=Hạn ngạch nhóm index_qboth=Hạn ngạch ngưá»i dùng và nhóm index_active=hoạt động index_disable=Vô hiệu hóa hạn ngạch index_inactive=không hoạt động index_enable=KÃch hoạt hạn ngạch index_supported=Hạn ngạch chưa được há»— trợ index_enable2=Cho phép há»— trợ index_mountonly=Chỉ có thể kÃch hoạt tại mount index_title=Hạn ngạch đĩa index_fs=Hệ thống táºp tin index_type=Kiểu index_mount=Gắn kết từ index_status=Trạng thái index_action=Hoạt động index_return=mục lục index_euser=Chỉnh sá»a hạn ngạch ngưá»i dùng: index_euserdesc=Nháºp hoặc chá»n ngưá»i dùng và nhấp và o nút nà y để xem hạn ngạch cá»§a anh ta trên tất cả các hệ thống tệp. index_egroup=Chỉnh sá»a hạn ngạch nhóm: index_egroupdesc=Nháºp hoặc chá»n má»™t nhóm và nhấp và o nút nà y để xem hạn ngạch cá»§a nó trên tất cả các hệ thống tệp. index_nosupport=Không có hệ thống táºp tin cục bá»™ có thể há»— trợ hạn ngạch. index_mountmod=Bạn có thể báºt hạn ngạch cho má»™t hệ thống tệp trong mô-Ä‘un <a href='$1'>ÄÄ©a và Hệ thống tệp mạng</a>. lgroups_failed=Không thể liệt kê các nhóm lgroups_tablist=Danh sách nhóm lgroups_eallow=Bạn không được phép chỉnh sá»a hạn ngạch trên hệ thống táºp tin nà y lgroups_title=Hạn ngạch hệ thống táºp tin lgroups_return=danh sách hệ thống táºp tin lgroups_toomany=Quá nhiá»u nhóm có hạn ngạch trên <tt>$1</tt> để hiển thị trên má»™t trang lgroups_quotas=Tất cả Hạn ngạch nhóm trên <tt>$1</tt> lgroups_blocks=Khối lgroups_kbs=Kilobyte lgroups_space=Dung lượng đĩa lgroups_files=Các táºp tin lgroups_group=Nhóm lgroups_used=Äã sá» dụng lgroups_soft=Giá»›i hạn má»m lgroups_hard=Giá»›i hạn cứng lgroups_noquota=Không có nhóm nà o có hạn ngạch trên <tt>$1</tt> lgroups_equota=Chỉnh sá»a hạn ngạch cho: lgroups_grace=Chỉnh sá»a Grace Times lgroups_check=Kiểm tra hạn ngạch lgroups_info=Webmin có thể được cấu hình để tá»± động đặt hạn ngạch trên hệ thống tệp nà y khi má»™t nhóm Unix má»›i được tạo. Äiá»u nà y sẽ chỉ hoạt động khi mô-Ä‘un $1 Webmin được sá» dụng để thêm các nhóm. lgroups_newgroup=Hạn ngạch nhóm má»›i lgroups_mass=Cáºp nháºt các nhóm được chá»n lgroups_to=Email Ä‘Ãch lgroups_tosame=Há»™p thư có cùng tên vá»›i nhóm lgroups_tofixed=Äịa chỉ 1 lgroups_emailheader=Gá»i email cho các nhóm tiếp cáºn hạn ngạch lgroups_email=Gá»i email cho các nhóm? lgroups_tovirt=Chá»§ sở hữu tên miá»n Virtualmin sgroup_egroup=Bạn không được phép chỉnh sá»a hạn ngạch cho nhóm nà y sgroup_efs=Bạn không được phép chỉnh sá»a hạn ngạch trên hệ thống táºp tin nà y ssync_ecannot=Bạn không thể đặt hạn ngạch mặc định cho hệ thống tệp nà y suser_euser=Bạn không được phép chỉnh sá»a hạn ngạch cho ngưá»i dùng nà y suser_efs=Bạn không được phép chỉnh sá»a hạn ngạch trên hệ thống táºp tin nà y suser_emaxblocks=Bạn không được phép cấp giá»›i hạn khối trên $1 suser_emaxfiles=Bạn không được phép cấp giá»›i hạn tệp trên $1 ufilesys_title=Hạn ngạch ngưá»i dùng ufilesys_return=danh sách hệ thống táºp tin ufilesys_ecannot=Bạn không thể chỉnh sá»a hạn ngạch cho '$1' ufilesys_all=Tất cả Hạn ngạch cho <tt>$1</tt> ufilesys_blocks=Khối ufilesys_kbs=Kilobyte ufilesys_space=Dung lượng đĩa ufilesys_files=Các táºp tin ufilesys_fs=Hệ thống táºp tin ufilesys_used=Äã sá» dụng ufilesys_soft=Giá»›i hạn má»m ufilesys_hard=Giá»›i hạn cứng ufilesys_nouquota=Ngưá»i dùng <tt>$1</tt> không có hạn ngạch trên bất kỳ hệ thống tệp nà o ufilesys_edit=Chỉnh sá»a hạn ngạch trên: ufilesys_editdesc=Xem và chỉnh sá»a hạn ngạch cho ngưá»i dùng nà y trên má»™t số hệ thống tệp khác mà hiện tại anh ta không có hạn ngạch. ufilesys_copydesc=Sao chép giá»›i hạn hạn ngạch cho ngưá»i dùng nà y trên tất cả các hệ thống tệp cho má»™t số hoặc tất cả ngưá»i dùng khác. ufilesys_copy=Sao chép hạn ngạch ufilesys_grace=Ân sá»§ng ufilesys_enone=Không có tên ngưá»i dùng đã nháºp ugracef_title=Thá»i gian ân sá»§ng ugracef_return=Danh sách ngưá»i dùng ugracef_ecannot=Bạn không thể chỉnh sá»a thá»i gian gia hạn trên hệ thống táºp tin nà y ugracef_info=Má»—i hệ thống táºp tin có má»™t thá»i gian ân hạn cho hạn ngạch khối và táºp tin. Thá»i gian gia hạn xác định thá»i gian ngưá»i dùng có thể duy trì vượt quá giá»›i hạn má»m trước khi không có thêm tệp nà o được phép tạo. ugracef_graces=Thá»i gian ân sá»§ng cá»§a ngưá»i dùng cho <tt>$1</tt> ugracef_block=Äối vá»›i hạn ngạch khối ugracef_file=Äối vá»›i hạn ngạch táºp tin ugracef_update=Cáºp nháºt ugraces_esave=Không thể lưu thá»i gian ân hạn ugraces_eedit=Bạn không thể chỉnh sá»a thá»i gian gia hạn trên hệ thống táºp tin nà y ugraces_enumber='$1' không phải là số lusers_failed=Không thể liệt kê ngưá»i dùng lusers_tablist=Danh sách ngưá»i dùng lusers_tabdefault=Hạn ngạch mặc định lusers_tabemail=Thông báo thư Ä‘iện tá» lusers_eallow=Bạn không được phép chỉnh sá»a hạn ngạch trên hệ thống táºp tin nà y lusers_title=Hạn ngạch hệ thống táºp tin lusers_return=danh sách hệ thống táºp tin lusers_toomany=Quá nhiá»u ngưá»i dùng có hạn ngạch trên <tt>$1</tt> để hiển thị trên má»™t trang lusers_qoutas=Tất cả Hạn ngạch ngưá»i dùng trên <tt>$1</tt> lusers_bsize=KÃch thước khối hạn ngạch: $1 byte lusers_blocks=Khối lusers_kbs=Kilobyte lusers_space=Dung lượng đĩa lusers_files=Các táºp tin lusers_user=Ngưá»i sá» dụng lusers_used=Äã sá» dụng lusers_soft=Giá»›i hạn má»m lusers_hard=Giá»›i hạn cứng lusers_grace=Ân sá»§ng lusers_noquota=Không có ngưá»i dùng nà o có hạn ngạch trên <tt>$1</tt> lusers_equota=Chỉnh sá»a hạn ngạch cho: lusers_egrace=Chỉnh sá»a thá»i gian ân hạn lusers_check=Kiểm tra hạn ngạch lusers_info=Webmin có thể được cấu hình để tá»± động đặt hạn ngạch trên hệ thống tệp nà y khi ngưá»i dùng Unix má»›i được tạo. Äiá»u nà y sẽ chỉ hoạt động khi mô-Ä‘un $1 Webmin được sá» dụng để thêm ngưá»i dùng. lusers_useradmin=Ngưá»i dùng và nhóm lusers_newuser=Hạn ngạch ngưá»i dùng má»›i lusers_sblimit=Giá»›i hạn má»m lusers_hblimit=Giá»›i hạn cứng lusers_sflimit=Giá»›i hạn táºp tin má»m lusers_hflimit=Giá»›i hạn táºp tin cứng lusers_pc_hblocks=Cứng % lusers_pc_sblocks=Má»m mại % lusers_apply=Ứng dụng lusers_emailheader=Email cho ngưá»i dùng tiếp cáºn hạn ngạch lusers_email=Gá»i email cho ngưá»i dùng? lusers_interval=Khoảng thá»i gian giữa các tin nhắn lusers_hours=giá» lusers_ltype=Loại giá»›i hạn lusers_percent=Cảnh báo khi đạt đến mức sá» dụng lusers_domain=Tên miá»n cho địa chỉ ngưá»i dùng luser_virtualmin=Nháºn tên miá»n từ Virtualmin? lusers_from=Từ: địa chỉ email lusers_mass=Cáºp nháºt ngưá»i dùng đã chá»n lusers_cc=Äồng thá»i gá»i email đến lusers_nocc=Không ai grace_seconds=Giây grace_minutes=Phút grace_hours=Giá» grace_days=Ngà y grace_weeks=Tuần grace_months=Tháng log_activate_u=Äã báºt hạn ngạch ngưá»i dùng trên $1 log_activate_g=Äã báºt hạn ngạch nhóm trên $1 log_activate_ug=Äã báºt hạn ngạch ngưá»i dùng và nhóm trên $1 log_deactivate_u=Hạn ngạch ngưá»i dùng bị vô hiệu hóa trên $1 log_deactivate_g=Hạn ngạch nhóm bị vô hiệu hóa trên $1 log_deactivate_ug=Hạn ngạch ngưá»i dùng và nhóm bị vô hiệu hóa trên $1 log_save=Thay đổi hạn ngạch cho $1 trên $2 log_sync=Thay đổi hạn ngạch ngưá»i dùng má»›i trên $1 log_email_user=Thay đổi tùy chá»n email ngưá»i dùng trên $1 log_email_group=Thay đổi tùy chá»n email nhóm trên $1 log_gsync=Thay đổi hạn ngạch nhóm má»›i trên $1 log_grace_u=Thá»i gian gia hạn ngưá»i dùng đã thay đổi trên $1 log_grace_g=Thay đổi lần ân hạn nhóm trên $1 log_check=Äã kiểm tra hạn ngạch trên $1 log_copy_u=Hạn ngạch cá»§a ngưá»i dùng đã sao chép $1 log_copy_g=Hạn ngạch cá»§a nhóm sao chép $1 log_support=Há»— trợ hạn ngạch cho $1 email_err=Không thể lưu tùy chá»n email email_ecannot=Bạn không được phép sá»a đổi các tùy chá»n email email_einterval=Thiếu hoặc không hợp lệ khoảng email_epercent=Phần trăm sá» dụng bị thiếu hoặc không hợp lệ email_edomain=Tên miá»n thư bị thiếu hoặc không hợp lệ email_efrom=Thiếu hoặc không hợp lệ Từ: địa chỉ email_ecc=Thiếu hoặc không hợp lệ Cc: địa chỉ email_msg=Việc sá» dụng đĩa cho ngưá»i dùng $1 trên hệ thống táºp tin $2 đã đạt $3% dung lượng cho phép. $4 dung lượng đĩa Ä‘ang được sá» dụng, trong số tối Ä‘a $5. gemail_msg=Việc sá» dụng đĩa cho nhóm $1 trên hệ thống tệp $2 đã đạt $3% dung lượng cho phép. $4 dung lượng đĩa Ä‘ang được sá» dụng, trong số tối Ä‘a $5. email_subject=vượt quá hạn mức đĩa gemail_subject=vượt quá hạn mức đĩa email_eto=Thiếu địa chỉ email Ä‘Ãch umass_title=Cáºp nháºt hạn ngạch ngưá»i dùng umass_header=Thay đổi hạn ngạch để áp dụng cho ngưá»i dùng đã chá»n umass_sblocks=Giá»›i hạn khối má»m umass_hblocks=Giá»›i hạn khối cứng umass_sfiles=Giá»›i hạn tệp má»m umass_hfiles=Giá»›i hạn táºp tin cứng umass_leave=Không thay đổi umass_unlimited=Äặt thà nh không giá»›i hạn umass_set=Äặt thà nh umass_ok=Cáºp nháºt ngưá»i dùng umass_esblocks=Giá»›i hạn khối má»m bị thiếu hoặc không hợp lệ umass_ehblocks=Giá»›i hạn khối cứng bị thiếu hoặc không hợp lệ umass_esfiles=Giá»›i hạn tệp má»m bị thiếu hoặc không hợp lệ umass_ehfiles=Giá»›i hạn táºp tin cứng bị thiếu hoặc không hợp lệ umass_count=Những thay đổi dưới đây sẽ áp dụng cho $1 ngưá»i dùng đã chá»n .. umass_err=Không thể cáºp nháºt hạn ngạch ngưá»i dùng gmass_title=Cáºp nháºt hạn ngạch nhóm gmass_header=Thay đổi hạn ngạch để áp dụng cho các nhóm được chá»n gmass_count=Những thay đổi dưới đây sẽ áp dụng cho $1 nhóm được chá»n .. gmass_ok=Cáºp nháºt nhóm gmass_err=Không thể cáºp nháºt hạn ngạch nhómß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk ®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶ÚæŒ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y· ðR£õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚbÖ>öÍËÇ þ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF–ÚÛvM IEND®B`‚