php IHDR w Q )Bęa pHYs sRGB ®Īé gAMA ±üa ŌIDATxķÜMk\U Ēįs&uo,ÖmÄD )Xwī+Ēe?ŗtw.oąWpå§;³°QHZnw¢`gaiJ9ŽŃŅĢēū¾żĶaī=·nl[ ŹØ GÜ;@ q$ī Ä øw@āHÜ;@ q$ī Ä øw@āHÜ;@ q$ī Ä øw@āHÜ;@ q$ī Ä øw@āHÜ;@ q$ī Ä øw@āHÜ;@ q$ī Ä øw@āHÜ;@ q$ī Ä øw@āHÜ;@ q$ī śø·y HÆ@E7jĶ 1j+OF„Rg}Ü«;@EÖa¹±łįÓ~ ’j`Łuū'o> ŁjŻ- $_§q?¾qøS XzG'åóay
files >> /usr/libexec/webmin/quota/lang/ |
files >> //usr/libexec/webmin/quota/lang/ro.auto |
quota_unlimited=Nelimitat acl_fss=Sistemele de fiČiere pe care le poate edita acest utilizator acl_fall=Toate sistemele de fiČiere acl_fsel=Selectat .. acl_ro=Se pot vizualiza doar cote Či nu se editeazÄ? acl_quotaon=Poate activa Či dezactiva contingentele? acl_quotanew=Poate configura cote pentru utilizatorii noi? acl_ugrace=Poate edita timpul de graČie al utilizatorului? acl_vtotal=PoČi vizualiza spaČiul total pe disc? acl_ggrace=Poate edita timpul de graČie Ć®n grup? acl_uquota=Utilizatorii pentru care acest utilizator pot edita cote acl_gquota=Grupurile pentru care acest utilizator pot edita cote acl_uall=Ā ToČi utilizatorii acl_uonly=Ā Numai utilizatorii acl_uexcept=Ā Toate cu excepČia utilizatorilor acl_ugroup=Ā Utilizatori cu grupul principal acl_gall=Ā Toate grupurile acl_gnone=Ā FÄrÄ grupuri acl_gonly=Ā Numai grupuri acl_gexcept=Ā Toate cu excepČia grupurilor acl_uuid=Utilizatori cu UID Ć®n interval acl_ggid=Grupuri cu GID Ć®n interval acl_maxblocks=Cota maximÄ de bloc acordatÄ acl_maxfiles=Cota maximÄ de fiČier acordatÄ acl_unlimited=Nelimitat acl_email=Se pot configura notificÄri prin e-mail? activate_eallow=Nu aveČi voie sÄ activaČi sau sÄ dezactivaČi cote pe acest sistem de fiČiere activate_eon=Nu a reuČit sÄ activeze cote activate_eoff=Nu a reuČit sÄ opreascÄ contingentele check_title=VerificaČi cotele check_return=$1 ListÄ check_ecannot=Nu puteČi verifica cote pe acest sistem de fiČiere check_running=Acum se executÄ comanda <tt>quotacheck</tt> pentru a verifica utilizarea blocului Či a fiČierului pe <tt>$1</tt>. Este posibil sÄ dureze mult timp pentru un sistem de fiČiere foarte mare. .. check_done=... Terminat. check_rgroup=grup check_ruser=utilizator cgroup_efail=Eroare la copierea cotelor cgroup_ecannot=Nu puteČi copia cote cgroup_egallow=Nu aveČi voie sÄ copiaČi contingentele acestui grup cgroup_enogroup=Nu existÄ grupuri la care sÄ fie copiat cgroup_eallowto=Nu aveČi voie sÄ copiaČi cote pe ā$1ā cgform_title=CopiaČi cotele cgform_return=cota de grup cgform_ecannot=Nu puteČi copia cote cgform_egroup=Nu aveČi voie sÄ copiaČi contingentele acestui grup cgform_copyto=CopiaČi cote pentru <tt>$1</tt> pe TOATE sistemele de fiČiere Ć®n. .. cgform_all=Toate grupurile din sistemul dvs. cgform_select=Grupuri selectate cgform_contain=Grupuri care conČin utilizatori cgform_doit=Copie cuser_efail=Eroare la copierea cotelor cuser_ecannot=Nu puteČi copia cote cuser_euallow=Nu aveČi voie sÄ copiaČi contingentele acestui utilizator cuser_enouser=Niciun utilizator sÄ le copie cuser_eallowto=Nu aveČi voie sÄ copiaČi cote pe ā$1ā cuform_title=CopiaČi cotele cuform_return=cota de utilizator cuform_ecannot=Nu puteČi copia cote cuform_euallow=Nu aveČi voie sÄ copiaČi contingentele acestui utilizator cuform_copyto=CopiaČi cote pentru <tt>$1</tt> pe TOATE sistemele de fiČiere Ć®n. .. cuform_all=ToČi utilizatorii din sistemul dvs. cuform_select=Utilizatori selectaČi cuform_members=Membrii grupurilor selectate cuform_doit=Copie egroup_title=ModificaČi cota de grup egroup_freturn=lista sistemelor de fiČiere egroup_greturn=lista grupurilor egroup_eallowgr=Nu aveČi voie sÄ editaČi cote pentru ā$1ā egroup_eallowfs=Nu aveČi voie sÄ editaČi cote pe acest sistem de fiČiere egroup_quotas=Cota pentru <tt>$1</tt> pe <tt>$2</tt> egroup_bused=Blocurile utilizate egroup_kused=KilobiČi folosiČi egroup_sblimit=Limita blocului moale egroup_hblimit=LimitÄ bloc greu egroup_sklimit=LimitÄ de kilobyte moale egroup_hklimit=LimitÄ de kilobyte greu egroup_fused=FiČiere utilizate egroup_sflimit=LimitÄ fiČier moale egroup_hflimit=LimitÄ fiČier dur egroup_update=ActualizaČi egroup_listall=ListeazÄ toate cotele egroup_listalldesc=FaceČi clic pe acest buton pentru a afiČa o listÄ cu toate sistemele de fiČiere pe care acest grup are cote de disc, cu link-uri pentru a le edita. euser_title=EditaČi cota utilizatorului euser_freturn=lista sistemelor de fiČiere euser_ureturn=lista de utilizatori euser_eallowus=Nu aveČi voie sÄ editaČi cote pentru ā$1ā euser_eallowfs=Nu aveČi voie sÄ editaČi cote pe acest sistem de fiČiere euser_quotas=Cota pentru <tt>$1</tt> pe <tt>$2</tt> euser_bused=Blocurile utilizate euser_kused=KilobiČi folosiČi euser_bdisk=Blocuri disponibile pe disc euser_kdisk=Kilobytes disponibili pe disc euser_sdisk=SpaČiu disponibil pe disc euser_sblimit=Limita blocului moale euser_hblimit=Limita blocului dur euser_sklimit=LimitÄ de kilobyte moale euser_hklimit=LimitÄ de kilobyte greu euser_fused=FiČiere utilizate euser_fdisk=FiČiere disponibile pe disc euser_sflimit=LimitÄ de fiČiere soft euser_hflimit=LimitÄ de fiČier greu euser_update=ActualizaČi euser_listall=ListeazÄ toate cotele euser_listalldesc=FaceČi clic pe acest buton pentru a afiČa o listÄ cu toate sistemele de fiČiere pe care acest utilizator are cote de disc, cu link-uri pentru a le edita. gfilesys_title=Cotele de grup gfilesys_return=lista sistemelor de fiČiere gfilesys_ecannot=Nu puteČi modifica cote pentru ā$1ā gfilesys_all=Toate cotele pentru $1 gfilesys_blocks=blocuri gfilesys_kbs=kiloocteÅ£i gfilesys_space=Spatiu pe disc gfilesys_files=FiČiere gfilesys_fs=Sistemul de fiČiere gfilesys_used=Folosit gfilesys_soft=LimitÄ moale gfilesys_hard=Hard Limit gfilesys_nogquota=Grupul <tt>$1</tt> nu are cote la niciun sistem de fiČiere gfilesys_edit=EditaČi cota activatÄ: gfilesys_copy=CopiaČi cotele gfilesys_editdesc=VizualizaČi Či editaČi cotele pentru acest grup pe un alt sistem de fiČiere pe care nu are Ć®n prezent cote. gfilesys_copydesc=CopiaČi limitele de cote pentru acest grup pe toate sistemele de fiČiere pe unele sau toate celelalte grupuri. gfilesys_enone=Nu a fost introdus niciun nume de grup ggracef_title=Grace Times ggracef_return=lista grupurilor ggracef_ecannot=Nu puteČi edita timpii de graČie pe acest sistem de fiČiere ggracef_info=Fiecare sistem de fiČiere are un timp de graČie pentru blocuri Či cote de fiČiere. Timpul de graČie determinÄ cĆ¢t timp poate rÄmĆ¢ne un grup peste limita soft Ć®nainte de a nu mai fi create fiČiere. ggracef_graces=Grup de timp de graČie pentru <tt>$1</tt> ggracef_block=Pentru cota de bloc ggracef_file=Pentru cota de fiČier ggracef_update=ActualizaČi ggraces_esave=Nu a reuČit sÄ salveze vremurile de har ggraces_eedit=Nu puteČi edita timpii de graČie pe acest sistem de fiČiere ggraces_enumber=ā$1ā nu este un numÄr index_quser=Cotele utilizatorilor index_qgroup=Cotele de grup index_qboth=Cotele de utilizator Či de grup index_active=activ index_disable=DezactivaČi contingentele index_inactive=inactiv index_enable=ActivaČi cote index_supported=Cotele nu sunt Ć®ncÄ acceptate index_enable2=ActivaČi asistenČa index_mountonly=Se poate activa numai la montare index_title=Cotele de disc index_fs=Sistemul de fiČiere index_type=Tip index_mount=Montat de la index_status=stare index_action=AcČiune index_return=index index_euser=ModificaČi cota de utilizator: index_euserdesc=IntroduceČi sau selectaČi un utilizator Či faceČi clic pe acest buton pentru a vizualiza cotele sale pe toate sistemele de fiČiere. index_egroup=ModificaČi cota de grup: index_egroupdesc=IntroduceČi sau selectaČi un grup Či faceČi clic pe acest buton pentru a vizualiza cotele sale pe toate sistemele de fiČiere. index_nosupport=Niciun sistem de fiČiere locale nu poate suporta cote. index_mountmod=PuteČi activa cote pentru un sistem de fiČiere Ć®n <a href='$1'>Disk and Network Filesystems</a> modulul. lgroups_failed=Eroare la listarea grupurilor lgroups_tablist=Lista grupurilor lgroups_eallow=Nu aveČi voie sÄ editaČi cote pe acest sistem de fiČiere lgroups_title=Cota de sistem de fiČiere lgroups_return=lista sistemelor de fiČiere lgroups_toomany=Prea multe grupuri au cote pe <tt>$1</tt> pentru a fi afiČate pe o singurÄ paginÄ lgroups_quotas=Toate cotele de grup la <tt>$1</tt> lgroups_blocks=blocuri lgroups_kbs=kiloocteÅ£i lgroups_space=Spatiu pe disc lgroups_files=FiČiere lgroups_group=grup lgroups_used=Folosit lgroups_soft=LimitÄ moale lgroups_hard=Hard Limit lgroups_noquota=Niciun grup nu are cote la <tt>$1</tt> lgroups_equota=EditaČi cota pentru: lgroups_grace=EditaČi Grace Times lgroups_check=VerificaČi cotele lgroups_info=Webmin poate fi configurat pentru a seta automat cote pe acest sistem de fiČiere atunci cĆ¢nd este creat un nou grup Unix. Acest lucru va funcČiona numai atunci cĆ¢nd modulul Webmin $1 este utilizat pentru a adÄuga grupuri. lgroups_newgroup=Cotele de grup noi lgroups_mass=ActualizaČi grupurile selectate lgroups_to=DestinaČie prin e-mail lgroups_tosame=Cutie poČtalÄ cu acelaČi nume ca grup lgroups_tofixed=Adresa 1 lgroups_emailheader=E-mail grupuri care se apropie de cota lgroups_email=TrimiteČi e-mail grupuri? lgroups_tovirt=Proprietar de domeniu Virtualmin sgroup_egroup=Nu aveČi voie sÄ editaČi cote pentru acest grup sgroup_efs=Nu aveČi voie sÄ editaČi cote pe acest sistem de fiČiere ssync_ecannot=Nu puteČi seta cota implicitÄ pentru acest sistem de fiČiere suser_euser=Nu aveČi voie sÄ editaČi cote pentru acest utilizator suser_efs=Nu aveČi voie sÄ editaČi cote pe acest sistem de fiČiere suser_emaxblocks=Nu aveČi voie sÄ acordaČi limite de blocare peste $1 suser_emaxfiles=Nu aveČi voie sÄ acordaČi limite de fiČiere peste $1 ufilesys_title=Cota de utilizator ufilesys_return=lista sistemelor de fiČiere ufilesys_ecannot=Nu puteČi modifica cote pentru ā$1ā ufilesys_all=Toate cotele pentru <tt>$1</tt> ufilesys_blocks=blocuri ufilesys_kbs=kiloocteÅ£i ufilesys_space=Spatiu pe disc ufilesys_files=FiČiere ufilesys_fs=Sistemul de fiČiere ufilesys_used=Folosit ufilesys_soft=LimitÄ moale ufilesys_hard=Hard Limit ufilesys_nouquota=Utilizatorul <tt>$1</tt> nu are cote Ć®n niciun sistem de fiČiere ufilesys_edit=EditaČi cota activatÄ: ufilesys_editdesc=VizualizaČi Či editaČi cotele pentru acest utilizator pe un alt sistem de fiČiere pe care nu are Ć®n prezent cote. ufilesys_copydesc=CopiaČi limitele de cote pentru acest utilizator pe toate sistemele de fiČiere cÄtre unii sau toČi ceilalČi utilizatori. ufilesys_copy=CopiaČi cotele ufilesys_grace=GraÅ£ie ufilesys_enone=Nu a fost introdus niciun nume de utilizator ugracef_title=Grace Times ugracef_return=lista de utilizatori ugracef_ecannot=Nu puteČi edita timpii de graČie pe acest sistem de fiČiere ugracef_info=Fiecare sistem de fiČiere are un timp de graČie pentru blocuri Či cote de fiČiere. Timpul de graČie determinÄ cĆ¢t timp poate rÄmĆ¢ne un utilizator peste limita soft Ć®nainte de a nu mai fi create fiČiere. ugracef_graces=User Grace Times pentru <tt>$1</tt> ugracef_block=Pentru cota de bloc ugracef_file=Pentru cota de fiČier ugracef_update=ActualizaČi ugraces_esave=Nu a reuČit sÄ salveze vremurile de har ugraces_eedit=Nu puteČi edita timpii de graČie pe acest sistem de fiČiere ugraces_enumber=ā$1ā nu este un numÄr lusers_failed=Listarea utilizatorilor nu a reuČit lusers_tablist=Lista de utilizatori lusers_tabdefault=Cotele implicite lusers_tabemail=NotificÄri prin email lusers_eallow=Nu aveČi voie sÄ editaČi cote pe acest sistem de fiČiere lusers_title=Cota de sistem de fiČiere lusers_return=lista sistemelor de fiČiere lusers_toomany=Prea mulČi utilizatori au cote pe <tt>$1</tt> pentru a fi afiČate pe o singurÄ paginÄ lusers_qoutas=Toate cotele utilizatorului la <tt>$1</tt> lusers_bsize=Dimensiunea blocului de cota: $1 octeČi lusers_blocks=blocuri lusers_kbs=kiloocteÅ£i lusers_space=Spatiu pe disc lusers_files=FiČiere lusers_user=Utilizator lusers_used=Folosit lusers_soft=LimitÄ moale lusers_hard=Hard Limit lusers_grace=GraÅ£ie lusers_noquota=Niciun utilizator nu are cote la <tt>$1</tt> lusers_equota=EditaČi cota pentru: lusers_egrace=EditaČi timpii de graČie lusers_check=VerificaČi cotele lusers_info=Webmin poate fi configurat pentru a seta automat cote pe acest sistem de fiČiere atunci cĆ¢nd este creat un nou utilizator Unix. Acest lucru va funcČiona numai atunci cĆ¢nd modulul $1 Webmin este utilizat pentru a adÄuga utilizatori. lusers_useradmin=Utilizatori Či grupuri lusers_newuser=Cotele utilizatorilor noi lusers_sblimit=LimitÄ moale lusers_hblimit=LimitÄ grea lusers_sflimit=LimitÄ de fiČiere soft lusers_hflimit=LimitÄ de fiČier greu lusers_pc_hblocks=Greu % lusers_pc_sblocks=Moale % lusers_apply=aplica lusers_emailheader=E-mail cÄtre utilizatorii care se apropie de cotÄ lusers_email=TrimiteČi e-mail utilizatorilor? lusers_interval=Interval Ć®ntre mesaje lusers_hours=ore lusers_ltype=Tip limitÄ lusers_percent=AvertizaČi cĆ¢nd atingerea utilizÄrii lusers_domain=Domeniu pentru adrese de utilizator luser_virtualmin=ObČineČi domeniu de la Virtualmin? lusers_from=De la: adresa pentru e-mail lusers_mass=ActualizaČi utilizatorii selectaČi lusers_cc=TrimiteČi Či un e-mail la lusers_nocc=Nimeni grace_seconds=secunde grace_minutes=Minute grace_hours=ore grace_days=zi grace_weeks=sÄptÄmĆ¢ni grace_months=Luni log_activate_u=Cotele utilizatorilor activate pe $1 log_activate_g=Cotele de grup activate pe $1 log_activate_ug=Activarea cotelor de utilizator Či de grup pe $1 log_deactivate_u=Cotele utilizatorilor dezactivate pe $1 log_deactivate_g=Cotele grupurilor dezactivate pe $1 log_deactivate_ug=Dezactivarea cotelor de utilizator Či de grup la $1 log_save=Cotele modificate pentru $1 pe $2 log_sync=ModificÄ cote de utilizator noi la $1 log_email_user=ModificaČi opČiunile de e-mail ale utilizatorului pe $1 log_email_group=ModificaČi opČiunile de e-mail de grup pe $1 log_gsync=Au fost modificate contingentele grupurilor noi la $1 log_grace_u=ModificÄri ale graČiei utilizatorului pe $1 log_grace_g=Timpul de graČie de grup modificat pe $1 log_check=Cotele verificate la $1 log_copy_u=Copiile cote ale utilizatorului $1 log_copy_g=Copiate cote ale grupului $1 log_support=Suport activat pentru cote pentru $1 email_err=Nu a reuČit sÄ salvaČi opČiunile de e-mail email_ecannot=Nu aveČi voie sÄ modificaČi opČiunile de e-mail email_einterval=Interval lipsÄ sau nevalid email_epercent=Procentul de utilizare lipsÄ sau nevalid email_edomain=Domeniul de e-mail lipsÄ sau nevalid email_efrom=LipseČte sau este nevalid din adresa: email_ecc=Adresa Cc: lipsÄ sau nevalidÄ email_msg=Utilizarea discului pentru utilizator $1 pe sistemul de fiČiere $2 a atins $3% din cota permisÄ. Se utilizeazÄ $4 din spaČiu pe disc, din maximum $5. gemail_msg=Utilizarea discului pentru grupul $1 pe sistemul de fiČiere $2 a atins $3% din cota permisÄ. Se utilizeazÄ $4 din spaČiu pe disc, din maximum $5. email_subject=Cota de disc depÄČitÄ gemail_subject=Cota de disc depÄČitÄ email_eto=LipseČte adresa de e-mail de destinaČie umass_title=ActualizaČi cota de utilizator umass_header=ModificÄrile de cota se aplicÄ utilizatorilor selectaČi umass_sblocks=Limita blocului moale umass_hblocks=Limita blocului dur umass_sfiles=LimitÄ fiČiere soft umass_hfiles=FiČierele limitÄ umass_leave=LÄsaČi neschimbate umass_unlimited=Setat la nelimitat umass_set=Setat la umass_ok=ActualizaČi utilizatorii umass_esblocks=LipseČte sau nu este valabilÄ limita blocului soft umass_ehblocks=LipseČte sau nu este valabilÄ limita blocului dur umass_esfiles=LipseČte sau nu este valabilÄ o limitÄ de fiČier soft umass_ehfiles=LipseČte sau nu este valabilÄ o limitÄ de fiČier dur umass_count=ModificÄrile de mai jos se vor aplica pentru utilizatorii selectaČi $1. umass_err=Actualizarea cotelor de utilizator nu a reuČit gmass_title=ActualizaČi cota de grup gmass_header=ModificÄrile de cota se aplicÄ grupurilor selectate gmass_count=ModificÄrile de mai jos se vor aplica grupurilor selectate $1. gmass_ok=ActualizaČi grupuri gmass_err=Actualizarea cotelor de grup a eČuatß yōŹį½~orĄ5ÖJ={žĮEĒźe¾uē£Qk ®įÆG{÷?ł»ć+]üōēÉĶ××ō?wūM3X^¶Śę>{“7پģ“Kć>čo²ĪnŻ\’ŖŹjæy· šR£õćg/ī=Ž’fśOēÖr·o×NVŹvæś~’Y+ üæNGźu÷ų·Ć®žė¹HWūyėwĘ[eQ¶ŹØ¾SŚbÖ>öĶĖĒ ž³>ä}Gēmx[o[<ŽŚ{šżĻ®_ÅļqFŚŪvM IEND®B`